Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tanulnak 2
tanulnának 2
tanulnék 1
tanulni 21
tanulnia 2
tanulniok 1
tanulnom 2
Frequency    [«  »]
21 szült
21 tájékán
21 találkozni
21 tanulni
21 tapasztalt
21 tarczaly
21 tárgyak
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

tanulni

   Rész, Fejezet
1 1, 14 | tõled, hogy meg akartál tanulni franciául. Magamnak is tetszett. 2 1, 17 | egész keresztény vallást tanulni, a mulatva való oktatás 3 1, 23 | Hallom, hogy nem akarsz tanulni németül. Igen helyeslem 4 1, 27 | csecsebecsét. És azt mind ki lehet tanulni, hogy mikor mi van. Reggel 5 II, 7 | a két szürke? - kérdé a tanulni vágyó Kavics Tamás, ki bizton 6 II, 7 | hogy külön kellett volna tanulni az értelmöket a csupán magyarul 7 II, 21 | lábatlankodott, nem tudott tanulni. Ha valami törés, romlás 8 II, 21 | Föltéve, ha jól fogtok tanulni és jól viselitek magatokat.~ 9 II, 30 | marad valami mesterséget tanulni. Isten veletek a viszontlátásig! 10 II, 38 | mindenkinek meg kell az este tanulni, hogy tisztán, értelmesen 11 II, 38 | báró iránt.~Azután elkezdte tanulni az elmondandó verset. Oh, 12 II, 48 | Alföldre valami mesterséget tanulni: még annak is majszter úr 13 II, 48 | kell látnia, hogy ezt is tanulni, csakugyan tanulni kell. 14 II, 48 | ezt is tanulni, csakugyan tanulni kell. Az öreg sokat bosszankodik, 15 II, 48 | hogy kevésbõl áll, meg kell tanulni.~Matyi oly boldogtalannak 16 II, 48 | hogy hajnalban kelt fel tanulni, és késõn este feküdt le, 17 III, 19 | kijelentette, hogy nem akar tanulni többé.~- Jól van! - mondá 18 III, 63 | a refektóriumba, tovább tanulni a tarokkot. Mégis csak szebb 19 IV, 40 | Biztosítom, hogy ott sokat fognak tanulni és tapasztalni.~A francia 20 IV, 40 | Hogy mi menjünk önökhöz tanulni? Hát kik vagyunk mi, és 21 IV, 106| döngését. Azoktól lehet ám tanulni szépeket, nem abban a »tisztelt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License