Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nelluno 1
nellunót 1
nelson 1
nem 17156
nem-e 55
nem-é 2
nem-et 1
Frequency    [«  »]
-----
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17156

                                                               bold = Main text
      Rész, Fejezet                                            grey = Comment text
4501 1, 26 | volt, de Hanka soha föl nem vette; még harmónikázni 4502 1, 26 | szarka csörög a házon, még nem övé a ház«.~Egyszer künn 4503 1, 26 | szeme megittasodott rajta, s nem bírt többé az indulatával:~- 4504 1, 26 | helyettem a kosarat? Tessék!~- Nem úgy értem, de miért ne lehetnél 4505 1, 26 | asszony lehet belõled.~- Nem kell nekem úr.~- Hát nem 4506 1, 26 | Nem kell nekem úr.~- Hát nem úr jött ki a Szent András-napi 4507 1, 26 | Hlavatsek epedõ tekintettel.~- Nem tükör az, hogy a maga képét 4508 1, 26 | csinálsz is, az én feleségem nem lesz más, csak te.~- No, 4509 1, 26 | kívánatos võt kerek e világon nem kap többet, s mindenképpen 4510 1, 26 | hallani se akart errõl.~- Nem szeretem.~- De hát miért 4511 1, 26 | szeretem.~- De hát miért nem szereted? Hisz csinos ember.~- 4512 1, 26 | Szerencséje Hankának, hogy a pap nem akart tõle megválni, egy 4513 1, 26 | és föltette magában, hogy nem engedi neki Hankát. Akármit 4514 1, 26 | viceházigazdának itt hagyom a papot. Ha nem ígéritek meg, akkor veszteg 4515 1, 26 | megígértük, hogy maradunk. Nem akarunk mi az ország békéjének 4516 1, 26 | tortát, parfait-t és pépet, nem emberi gyomorba valók ezek! 4517 1, 26 | Kristóf barátom különben nem lakott sehol. Õt annyira 4518 1, 26 | oldalt hozza kis virágait, nem a szára csúcsán, ahol meg 4519 1, 26 | folyóiratba.~Mindent összevéve, nem is volt éppen rossz mulatság. 4520 1, 26 | mennek a madarak erre és nem arra? Ki tanítja õket földrajzra? 4521 1, 26 | pajtákba, a zsúpfedelekbe, mert nem szeretik a hideget, de mégsem 4522 1, 26 | tudja!~Amikor a plébános nem ért eljönni, a professzor 4523 1, 26 | között, más senki sincs, nem fösvények az emberek szavakkal, 4524 1, 26 | jön ki a tisztelendõ úr?~- Nem tudom.~- Nem üzent semmit?~- 4525 1, 26 | tisztelendõ úr?~- Nem tudom.~- Nem üzent semmit?~- Nem.~- Hát 4526 1, 26 | tudom.~- Nem üzent semmit?~- Nem.~- Hát a barátom mit csinál? ( 4527 1, 26 | Úgy látom, Hanka, neked nem nagyon tetszik az én mesterségem.~- 4528 1, 26 | felnõtt embernek, de ha maga nem szégyenli, nekem mi közöm 4529 1, 26 | én a madarakat, mert azok nem okoznak nekem keserûséget.~- 4530 1, 26 | különféleképp magyarázni annak, aki nem látta, de jóvá tenni nem 4531 1, 26 | nem látta, de jóvá tenni nem lehet.~- Azt hiszi? - A 4532 1, 26 | egy mód, de abba te bele nem nyugszol, hát elõ sem hozom.~- 4533 1, 26 | szemeit, és úgy tett, mintha nem is hallotta volna a Hanka 4534 1, 26 | szép úri ember fél tõle, nem mer vele magyarán beszélni. 4535 1, 26 | Szikrát vetett a szeme, s nem hagyta elaludni a kényes 4536 1, 26 | Hát csak mondja bátran; nem vagyok én kisasszony - szólt 4537 1, 26 | Hát csak ez? Hisz egy csók nem is csók. Mutassa meg hamar 4538 1, 26 | meg hamar azt a helyet!~- Nem tréfálsz?~- Nem én. Csak 4539 1, 26 | helyet!~- Nem tréfálsz?~- Nem én. Csak azt kötöm ki, hogy 4540 1, 26 | Ugyan menjen! Mintha nem tudná. Azt akarja velem 4541 1, 26 | csókolta még meg.~- Dehogy nem. Az anyám, míg élt, meg 4542 1, 26 | nézte, míg csak láthatta, de nem sokáig láthatta, mert az 4543 1, 26 | szokás, hogy az illetõ le nem veszi kezét a szemérõl, 4544 1, 26 | megnevezve. De most az egyszer nem akarta igénybe venni a szabadalmat 4545 1, 26 | venni a szabadalmat az el nem talált név tulajdonosa.~- 4546 1, 26 | tulajdonosa.~- Hahaha! Rám nem ösmertél, kis Hanka. Hát 4547 1, 26 | irányítaná teleszkopját, ha nem lát-e repülõ szárnyas-falkákat 4548 1, 26 | keresni a csövön, de biz az nem változott át puskává.~A 4549 1, 26 | puskává.~A kakast tehát nem találta, de legalább tisztába 4550 1, 26 | a férfival.~Pedig bizony nem valami érdekfeszítõ párbeszéd.~- 4551 1, 26 | képet. Megijesztettelek? Nem törtem be ezzel a bordádat. 4552 1, 26 | ezzel a bordádat. Aztán nem is igen nézel te ki ijedõsnek. 4553 1, 26 | a jövendõbelije iránt.~- Nem szép pedig a leskelõdés.~- 4554 1, 26 | magáéra.~- Magáé az ördög, de nem én.~- Attól félek, Hanka, 4555 1, 26 | tudhatod.~Hanka felkacagott, de nem a tavasz zengett e hideg 4556 1, 26 | össze egy szélrohamtól.~- Nem félek magától, Hlavatsek 4557 1, 26 | sebesen, de Hlavatsek csak nem akart mellõle tágítani. 4558 1, 26 | Hanka, azt mondom neked. Nem tudom, láttad-e a viceispán 4559 1, 26 | szocializmusnak. Bezzeg nem zavarog a nép például Tata 4560 1, 26 | Künn az esõ esett, s éppen nem akaródzott hazamenni a megyeházba 4561 1, 26 | golyó szelét éreztem. Föl nem foghatom, mi történt.~- 4562 1, 26 | hüledezett a professzor.~- Nem hiszem, hogy szándékos lett 4563 1, 26 | ember - vélte Templom János.~Nem vettük nagyon szívünkre, 4564 1, 26 | a professzort faggatni, nem történt-e vele valami, nem 4565 1, 26 | nem történt-e vele valami, nem szerzett-e titkos ellenséget.~- 4566 1, 26 | szerzett-e titkos ellenséget.~- Nem, nem. Mi történt volna énvelem? 4567 1, 26 | titkos ellenséget.~- Nem, nem. Mi történt volna énvelem? 4568 1, 26 | Üdvözöllek ezen a téren, de nem lehetetlen, hogy innen fúj 4569 1, 26 | süvítene el a füle mellett.~- Nem, azt senki sem láthatta. 4570 1, 26 | van, hogy a német ember nem ehet se szalonnát, se paprikást 4571 1, 26 | pallost.~- Jaj, hát miért nem szólt mindjárt, hogy bogarat 4572 1, 26 | derék ember. Hiszen akkor nem bántom, dehogy bántom, hanem 4573 1, 26 | az egeret, ha mutatkozik, nem bírná megfogni. Ki tehet 4574 1, 26 | kiegyenlíttetett. Egyebet õ nem látott ebben, s engedte 4575 1, 26 | gondolsz, Hanka, lesz ma esõ?~- Nem tudom.~- Mintha borulna 4576 1, 26 | Mintha borulna kelet felõl.~- Nem bánom.~A leány, aki nyilván 4577 1, 26 | Hanka.~- No, azt ugyan nem látom - felelte a Hanka 4578 1, 26 | tegyek?~- No, ha maga azt nem tudja, akkor maga izénagy 4579 1, 26 | professzor elméje - mert ez már nem is szikra volt, de égõ üszög.~- 4580 1, 26 | hogy a világ még össze nem omlott, hogy a nap még most 4581 1, 26 | visszacsókolást, hadd lássam.~Hanka nem is kérette magát tovább… 4582 1, 26 | flangéroztál? Te leány, te nem jóban töröd a fejedet! Megvan-e 4583 1, 26 | varkocsod? Mutasd! Csak nem az a német úr tartóztatott 4584 1, 26 | tartóztatott ott? Ámbár nékem nem tetszik a pofája, szakasztott 4585 1, 26 | professzort meg a leányt, de nem vettem észre semmi gyanúsat.~ 4586 1, 26 | gondolod, ismétlõdhetnék?~Nem felelt. Másnap feltûnõen 4587 1, 26 | kiment a szobájából, és aztán nem láttam egész nap. Szinte 4588 1, 26 | menyecskévé, aztán leánnyá, s ha nem a cukrászboltban látom, 4589 1, 26 | volt, és emberemlékezet óta nem történt meg senkivel, hogy 4590 1, 26 | maga is huszár volt valaha, nem gyõzték kérdésekkel ostromolni: » 4591 1, 26 | diffikultálván ugyan, hogy nem borjú, hanem tinó korában 4592 1, 26 | fölséges ruhaderekai (mintha nem is varrva, de öntve volnának) 4593 1, 26 | volna belõle aludttejet). Nem változott itt egy jotta 4594 1, 26 | mellettem mentél el, de nem ösmertél rám.~- Hát mért 4595 1, 26 | ösmertél rám.~- Hát mért nem szólított meg?~Illegette 4596 1, 26 | csak a lórul. Én többet nem mászok följebb a sima földnél, 4597 1, 26 | földnél, az anyaföldnél. Én nem eszem veled, nagy úrral 4598 1, 26 | zsírját a húsos fazekakból, és nem lendítesz semmit a közügyeken, ( 4599 1, 26 | csinálsz, semmi jótMintha nem is én neveltelek volna.~- 4600 1, 26 | megelégedve, Kupicza bácsi?~- Nem vagyok, fiacskám, vagyis 4601 1, 26 | Nõi ruhát? Az én barátom? Nem lehet az! Téved Kupicza 4602 1, 26 | pénzben, punktum.~- De talán nem õ volt?~- Õ volt, punktum.~- 4603 1, 26 | keresztényeknek a pusztulása nem ébreszt fel.~- Látom már - 4604 1, 26 | mosolyogva -, hogy Kupicza bácsi nem kormánypárti ember.~- Isten 4605 1, 26 | hárítá el magáról. - Ki nem állhatom a függetlenségi 4606 1, 26 | neki jók.~- Akkor aztán nem értem, milyen párti?~- Ej, 4607 1, 26 | antiszemitaság; én pedig nem szeretem a zsidókat.~- , 4608 1, 26 | elpolitizálgattunk volna, ha be nem szalad az inas a konyhából 4609 1, 26 | konyhából egy izzó vasalóval és nem újságolja~- Ég a nádas! 4610 1, 26 | mikor még élet van benne, nem könnyû elbánni. A tûz csak 4611 1, 26 | növények világából. A nádat nem könnyû elhamvasztani; nagy 4612 1, 26 | levet ereszt égés közben, és nem pattog, hanem szörcsög, 4613 1, 26 | azt eszik, amit szeret; nem igyekvõ, lusta, nem száll 4614 1, 26 | szeret; nem igyekvõ, lusta, nem száll fel vidám lobogással, 4615 1, 26 | ezt a sok vízi virágot, nem az én kenyerem az. Lappangó, 4616 1, 26 | de a nádassal éppenséggel nem történhetik egyéb, mint 4617 1, 26 | helyzetet. Eldobván a gyufát, nem vette mindjárt észre, hogy 4618 1, 26 | észrevette, már késõ volt; nem tudta eloltani, mert ügyetlen, 4619 1, 26 | Talán jön is már, csak nem lehet látni a füst miatt.~ 4620 1, 26 | miképp viszi keresztül, arra nem is gondolt. El kell a professzorhoz 4621 1, 26 | füstöt, errõl az oldalról nem közelíthetett a tûzhöz se, 4622 1, 26 | a csípõi, a dereka - de nem lehet azt leírni.~S ezzel 4623 1, 26 | jöjjön közel. Ne jöjjön! Nem szabad engem látnia.~- Hát 4624 1, 26 | tapodtatnyit se közelítsen.~- Nem érteleki Miért ne mennék? 4625 1, 26 | Beszélgettek, de egymást nem látták.~- Nem értem, hogy 4626 1, 26 | de egymást nem látták.~- Nem értem, hogy jöhettél ide, 4627 1, 26 | tettél. A halál legalább nem olyan keserû. Nemcsak kasza 4628 1, 26 | De ha már eljöttél, miért nem eresztesz magadhoz közel? 4629 1, 26 | Ugyan, Hanka, Hanka!~- Nem meghalni jöttem, hanem hogy 4630 1, 26 | megmentsem.~- Megmenteni? Nem mondtad, hogy az az út is 4631 1, 26 | kiáltotta: - Jöhet!~A professzor nem hagyta magát kéretni, izgatottan 4632 1, 26 | kezdte tapogatni. - Biz isten nem tudom, hová tettem. De nincs 4633 1, 26 | meghaltunk mind a ketten.~- Nem értelek - dadogta a professzor.~- 4634 1, 26 | professzor, okos ember, de ehhez nem tudomány kell, hanem egy 4635 1, 26 | beljebb, beljebb, ahol még nem ég.~A professzor kétkedve, 4636 1, 26 | gyanakodva nézett a leányra, hogy nem õrült-e meg.~- De hisz akkor 4637 1, 26 | meggyújtok, s ahol már akkor nem lesz semmi égnivaló, mert 4638 1, 26 | vidáman. - Hogy ez nekem nem jutott volna eszembe! Ez 4639 1, 26 | átkozott füst ne lett volna.~- Nem gondolod, Hanka, mi történhetett 4640 1, 26 | ezzel a nádassal?~- Dehogy nem gondolom. Az a zsivány Hlavatsek 4641 1, 26 | professzor.~- Menjen! Mintha nem tudná!~- Akkor hát az is 4642 1, 26 | elpusztulni innen.~- Nekem? Mért nem mondod: nekünk?~A leány 4643 1, 26 | A leány lesütötte fejét, nem felelt. A tûzkirály pedig 4644 1, 26 | immunis területen voltak, ahol nem érhette õket halálos veszedelem. 4645 1, 26 | nekem úgy tetszik, hogy ez nem egészen csak emberbaráti 4646 1, 26 | nélkül ment volna haza, nem kapna úgy ki a szakácsnétól, 4647 1, 26 | szakácsné beszélte másnap, hogy nem mert hazajönni, csak késõn, 4648 1, 26 | vagy mit kellett hoznia, és nem jött vissza többé. Keresték, 4649 1, 26 | búcsút venni, stb.~Ez ugyan nem lett volna nagy dolog egymagában, 4650 1, 26 | állomásfõnöknek, hogy tiszteltetem, nem szállt-e ott be ma egy fiatal 4651 1, 26 | aki igen szomorú volt, se nem evett, se nem ivott, mikor 4652 1, 26 | szomorú volt, se nem evett, se nem ivott, mikor megjött a lovas 4653 1, 27 | betyárokat, akikkel egykor nem bírt a vármegye, elûzték 4654 1, 27 | már a rablótörténetek. De nem éppen azért, mert a rablók 4655 1, 27 | asszonyok bûne, paráznasága, nem bírják agyonírni. Kimeríthetlen 4656 1, 27 | bábukkal játszik. Hamisít és nem szolgálja igazi odaadással 4657 1, 27 | mint a francia Cartouche. Nem ölt. A palóc csak szerelembõl 4658 1, 27 | nevû ördög sugallatára). Nem is lopott. Ha szóra nem 4659 1, 27 | Nem is lopott. Ha szóra nem adták, amire szüksége volt, 4660 1, 27 | beszedte erõvel, ha önként nem fizették. Szóval, csak azt 4661 1, 27 | adnak a szegénylegénynek. Ha nem adnak, elveszi erõvel minden 4662 1, 27 | tetteseket a nép közt, melyet nem ismertek, addig a fürge 4663 1, 27 | magára vonta, és ha az ördög nem alszik (pedig nem alszik, 4664 1, 27 | ördög nem alszik (pedig nem alszik, sõt tizenkét esztendeig 4665 1, 27 | viheti a hivatalnoki létrán. Nem csoda hát, hogy maga dr. 4666 1, 27 | mormogta a szakállába: »Ej, nem ettem maszlagot, hogy a 4667 1, 27 | nimbusz és becsülés környezte. Nem haragudott arra senki, még 4668 1, 27 | megtagadta volna a porcióját.~Nem is lett volna szép, és egy 4669 1, 27 | bort és húsz forintot, hogy nem akar maga alkalmatlankodni, 4670 1, 27 | betyár és a fõúr? Balassa nem vetette meg a paraszt fehérnépeket 4671 1, 27 | forintot Krúdytól.~- Rablókkal nem tartok fenn érintkezést.~ 4672 1, 27 | legények mind a ketten. Nem a levegõ rontása okáért 4673 1, 27 | is, más nézeten voltak: »Nem féltem én Krúdyt, majd meglássátok, 4674 1, 27 | tudott magának csinálni, ha nem is abban a formában, mint 4675 1, 27 | ezüst tallérokat, s aki nem akarta elösmerni ezüstnek, 4676 1, 27 | ezüstnek, vagy ha elösmerte, de nem akarta elfogadni, annak 4677 1, 27 | égetõ kérdés. A zsidók már nem adnak. Valami bolond ember 4678 1, 27 | vele egy levélben.~- Ha nem volnék olyan lusta levelet 4679 1, 27 | megírod, mert különbennem kapsz addig egyetlen csókot 4680 1, 27 | pörlekedés, hogy ha már másképpen nem tudott pört csinálni, száz-száz 4681 1, 27 | puhatolózott Balassánál: »Nem adnád el, druszám, azt a 4682 1, 27 | lehetne, de így bizonytalanban nem ér többet százezer forintnál. 4683 1, 27 | teremtett léleknek se!) nem volna, ha a hitelezõk 4684 1, 27 | ha a hitelezõk megtudnák. Nem szabad tehát beleavatni 4685 1, 27 | tarisznyát visz s puskát nem.~Szép tavaszi reggel volt, 4686 1, 27 | Egyéb mézeskalács figura nem kelendõ.~A mágnás mesteremberek, 4687 1, 27 | ládáján a mesterné mellett (nem más, mint az esztergályi 4688 1, 27 | kocsijára híjja; ha pedig nem hívná, majd tesz õ arról.~ 4689 1, 27 | elõtt.~- Képzelje csak, nem akarja a papunk eltemetni. 4690 1, 27 | vetette oda foghegyrõl -, nem érdemes róla beszélni.~- 4691 1, 27 | föl õ?~- Hogy azt mondja, nem engedik a kánoni törvények - 4692 1, 27 | törvényeket látni, az ebadta. Nem, nem, az lehetetlen. Valami 4693 1, 27 | törvényeket látni, az ebadta. Nem, nem, az lehetetlen. Valami más 4694 1, 27 | tért át az a Szuhánszky?~- Nem biz az.~- Nem lett öngyilkos?~- 4695 1, 27 | Szuhánszky?~- Nem biz az.~- Nem lett öngyilkos?~- Dehogy.~- 4696 1, 27 | öngyilkos?~- Dehogy.~- Talán nem gyónt?~- Az isten tudja.~- 4697 1, 27 | csak mégis van, hogy miért nem temeti el?~Filcsik elmosolyodik 4698 1, 27 | ispán úr, hogy még eddig nem halt meg az az illetõ Szuhánszky 4699 1, 27 | jegyzé meg Holéczy -, nem akart gyalogolni, s ez éppen 4700 1, 27 | sejtett. - Maga eszerint nem is ösmeri a kundsaftot?~- 4701 1, 27 | ösmeri a kundsaftot?~- Dehogy nem. Krúdy Kálmán. Õ rendelte 4702 1, 27 | Igenis - jegyzé meg a mester, nem kis kevélységgel tekintve 4703 1, 27 | vagyok, pedig bizonyisten nem harapott a lábamon nagyobb 4704 1, 27 | Horváthy és Holéczy.~- Hát nem mondtam még? A molnárék 4705 1, 27 | dölyfösen:~- Szervusz, Kapor! Nem üzensz valamit Gyarmatra?~ 4706 1, 27 | léhaságokkal mulat a mi népünk, s nem mond francia könyvekbõl 4707 1, 27 | adják a szájába, sem pedig nem énekel minduntalan népdalokat, 4708 1, 27 | sietõ, szentséget vivõ pap nem akarván kitérni, az egyik 4709 1, 27 | fõtt: ítélni az isten ellen nem tudott, Balassa ellen nem 4710 1, 27 | nem tudott, Balassa ellen nem mert.~Ámbár nehézkezû, sok 4711 1, 27 | szórta szét. A mostani báró nem vét a légynek se, mégis 4712 1, 27 | Másképp csinálta az öreg. Nem járt kártyázni Pestre, se 4713 1, 27 | járt kártyázni Pestre, se nem hozott szeretõt Bécsbõl. 4714 1, 27 | föl lehet ösmerni, mintha nem is varrva volnának, de lehelve. 4715 1, 27 | hideg ellen védekeznek, s nem a férfiszem elé fegyverkeznek. 4716 1, 27 | De Balassa, úgy látszik nem osztotta ezt a fölfogást, 4717 1, 27 | képpel rakta ki a ládákból el nem kelt portékáját:~- No, Petrás, 4718 1, 27 | egy idegen miatt. Bizony nem tettem volna föl a méltóságos 4719 1, 27 | Szamár vagy, Petrás, nem érted a dolgokat. Hiszen 4720 1, 27 | De már azt a bolondot nem teszem, Petrás fiam. Sokkal 4721 1, 27 | magasztalni!~- Ezért ugyan nem - morogja Petrás keserûen -, 4722 1, 27 | bolond állatok, s amelyik nem kapott Kripuskánál ködmönt, 4723 1, 27 | nagyúrnak még több esze van - de nem vigyorogj, mert pofon ütlek, 4724 1, 27 | legyek köpjenek be engem, ha nem így lesz…~Emellett azonban 4725 1, 27 | igazam lesz. Állod vagy nem állod?~- Attól függ, mit 4726 1, 27 | kapszHa mához egy évre nem lesznek kapósabbak a ködmöneid, 4727 1, 27 | kupácskákat hajtogatva. Szóval, nem vették azt olyan nagy sérelemnek, 4728 1, 27 | az akart, miután már õt nem akarta, pedig még helyes 4729 1, 27 | lakójával.~Hogy mi volt köztük, nem lehetett tudni, de annyi 4730 1, 27 | már, te bolond szûcs?~- Nem érzem semmi szükségét.~- 4731 1, 27 | betegség. Pedig utolér. Hogy nem érzed az asszony hiányát? 4732 1, 27 | mindenki látja, csak az illetõ nem. Viszont vannak dolgok, 4733 1, 27 | elegendõ eszed, hogy el nem veszed azt a Safranyiknét. 4734 1, 27 | vad keserûséggel:~- Mintha nem tudná?~- Vakuljak meg, Petrás, 4735 1, 27 | emberek. Tudják õk, mitõl nem döglik a légy. A kékkõi 4736 1, 27 | véltek hallani. De jobb azt nem látni, nem hallaniHisz 4737 1, 27 | De jobb azt nem látni, nem hallaniHisz az egész csak 4738 1, 27 | mi a . S ha talán még nem volt is megírva az ismeretes 4739 1, 27 | ködmönkét széles e világért.~Nem viselték már azt, csak az 4740 1, 27 | uram - hörgé tompán -, ez nem volt az alkuban.~- Ne csipogj, 4741 1, 27 | puha szíve is kicsordult: »Nem tehetem méltóságos úr - 4742 1, 27 | ötlettel. Ami egyébiránt nem igen okozott változást a 4743 1, 27 | annyiban, hogy az ütlegeket nem egyszerre, hanem részletekben 4744 1, 27 | diskurzus, hogy senki közbe nem szólhat. Szalad az ember 4745 1, 27 | Egészen más a mostani Balassa; nem adja magát össze holmi szûcsökkel, 4746 1, 27 | össze holmi szûcsökkel, s nem is csinál kedélyes tréfákat; 4747 1, 27 | ember, mindenkit megbecsülõ, nem tegezi az még a hét éves 4748 1, 27 | éves parasztgyereket se. Nem sanyargatja a jobbágyait, 4749 1, 27 | sanyargatja a jobbágyait, nem hatalmaskodik velük; ha 4750 1, 27 | szemben, Majmos Mihály, ez nem volt öntül szépAz öreg 4751 1, 27 | az asszonyok dolgában. Nem tud velük jóllakni. Egy-egy 4752 1, 27 | egész ns. Nógrád vármegyében nem igen találtatnék párja. 4753 1, 27 | B. jobb volna talán, ha nem így volna, mert ama szerentsétlen 4754 1, 27 | egy kérdés van homályban), nem tudjuk, tény az, hogy Josephine 4755 1, 27 | Így járt a báró. De azért nem lett okosabb. S most is 4756 1, 27 | a saját száját nyújtaná, nem a korsóét.~Sarkantyúba kapta 4757 1, 27 | liliomra. A benne lakó ördög nem pihent, ha a báró nem vehette 4758 1, 27 | ördög nem pihent, ha a báró nem vehette is hasznát, õ csak 4759 1, 27 | feleli Horváthy nevetve.~- Nem tetszik leszállni? - kérdi 4760 1, 27 | hagyták magukat tenni.~- Csak nem gondolja a méltóságos báró…~- 4761 1, 27 | elhelyezkedni a csézában.~- No, az nem lehetetlen - vélte Holéczy.~- 4762 1, 27 | vakarta fejét az ispán. - Nem akarnék nevetségessé válni. 4763 1, 27 | szólt idegesen -, hogy nem akarják elmondani.~- Nincs, 4764 1, 27 | való és ezt fölemlítette. Nem így volt, Holéczy?~- De 4765 1, 27 | utoléri Filcsiket. S ha nem, legalább a csizmát megtalálja 4766 1, 27 | megyünk, és már hangot sem ad, nem eleven patak többé, csúszó-mászó 4767 1, 27 | mint a nagy csapásokat. Nem a Mimi iránti szenvedélye 4768 1, 27 | Mimi? Az igazat megvallva, nem lenne csoda. Egy könnyûvérû 4769 1, 27 | odaüzent Krúdynak, de õvele nem mer kikötni.~- Hagyja el, 4770 1, 27 | mérõserpenyõ külsejére alul, ahol nem látják a vevõk, egy pár 4771 1, 27 | mintha más okos asszony nem is volna), azt újságolta 4772 1, 27 | a báró jön. Hát az pedig nem célszerû most. Gyorsan, 4773 1, 27 | említett nevezetes gyümölcs óta nem terem, sõt nem is virágzik ( 4774 1, 27 | gyümölcs óta nem terem, sõt nem is virágzik (mintha szégyenlené 4775 1, 27 | hely is, ahova száz év óta nem sütött be a napfény. Nem 4776 1, 27 | nem sütött be a napfény. Nem is alul egyéb, csak moszat. 4777 1, 27 | valamelyik odvas fában lakik, de nem meglátni, aki látja, 4778 1, 27 | elsorolja a Balassák vétkeit.~Nem lévén a tens vármegye elegendõ, 4779 1, 27 | kapcsolatban. Hát még, amit nem is tudunk, az lehetne tömérdek! 4780 1, 27 | közömbösen hozzáteszi: »Miért nem viselsz, Mimikém másféle 4781 1, 27 | eredj, kérlek, tudod is te, nem hordják azt, csak az öreg, 4782 1, 27 | Megdörzsölte a szemét, nem álmodik-e?~Amiben megbotlott, 4783 1, 27 | sátán üldözi topán képében? (Nem, ez mégse valószínû, mert 4784 1, 27 | mozdultak, sem közel, sem távol. Nem volt egy csöpp szél sem. 4785 1, 27 | emberekért.~A leány, úgy látszik, nem volt abban a helyzetben, 4786 1, 27 | felejtsem, ha majd maga nem fog szeretni.~- De hisz 4787 1, 27 | tett fölfelé.~- Miért ne? Nem tagadhatja el, hogy testmozgásnak 4788 1, 27 | cipõmet.~- Azokat én találtam, nem adom.~- Ugyan ne bolondozzék! 4789 1, 27 | bolondozzék! Hiszen csak nem mehetek harisnyában haza.~ 4790 1, 27 | komédia? - szólt gúnyosan.~- Nem tûrhetem, ha néznek, amikor 4791 1, 27 | illegette magát.~- Nos? Talán nem jól áll? Mi?~- Istenemre, 4792 1, 27 | szokás az ilyet.~S ezzel nem várva többé egy szót se, 4793 1, 27 | kényszerítette .~A leány nem törõdött ezzel. Tudta-e, 4794 1, 27 | Tudta-e, hogy utána jön vagy nem tudta? Valószínû, hogy tudta, 4795 1, 27 | alatt. De akár tudta, akár nem, nem siettette lépteit ( 4796 1, 27 | De akár tudta, akár nem, nem siettette lépteit (nem menekült 4797 1, 27 | nem siettette lépteit (nem menekült elõle), se nem 4798 1, 27 | nem menekült elõle), se nem lassítá (nem várta õt), 4799 1, 27 | elõle), se nem lassítá (nem várta õt), csak ment, ment 4800 1, 27 | mindig tetszett neki. Pedig nem volt valami különösen szép, 4801 1, 27 | háromszázban.«~Ez ugyan nem volt egészen igaz, mert 4802 1, 27 | amiben például zafír nincsen?~Nem tört volna meg a csend, 4803 1, 27 | volna meg a csend, ha közbe nem jön egy vadrózsabokor. Hogy 4804 1, 27 | pántlika leszakadt, a szoknya nem különben engedett a ráncaiban, 4805 1, 27 | egy trófeát, hogyha valaki nem hinné, milyen magasan voltam 4806 1, 27 | sziklára, a gleccserekre. Nem volt szegénynek pántlikája.~ 4807 1, 27 | mindaddig kísért, míg vissza nem kapja.~Mimi most átcsapott 4808 1, 27 | a kápolnához visz.~- Hát nem jön haza?~- Elõbb átöltözöm 4809 1, 27 | ruhámat ott tartom. Csak nem gondolja, hogy így mutogatnám 4810 1, 27 | te megcsalsz engem! Te nem szeretsz többé!~A leány 4811 1, 27 | és a szolgák, lakájok nem alkalmatlankodnak neki, 4812 1, 27 | kastély volt - cselédek nem is mutatkoztak. Meg voltak 4813 1, 27 | dámának.~- Hát parasztleánynak nem voltam szép?~- Dehogynem 4814 1, 27 | maga pezsgõjét issza, de nem a maga asszonyával. Fölséges 4815 1, 27 | kocsidat hol hagytad?~- Nem vagyok kocsin.~- Hát akkor 4816 1, 27 | jöttél?~- Úgy se.~- Csak nem jöttél gyalog, mint a vándorló 4817 1, 27 | valamelyik nap újra eljövök.~- Nem. Most.~- Most igyunk, és 4818 1, 27 | Most igyunk, és ne faggass. Nem illik.~- Hát te nem eleget 4819 1, 27 | faggass. Nem illik.~- Hát te nem eleget faggattál engem ebéd 4820 1, 27 | várnak ott rám.~- Csak nem hagysz még itt?~- Nem, ezt 4821 1, 27 | Csak nem hagysz még itt?~- Nem, ezt a palackot megisszuk 4822 1, 27 | Hiszen ezt csak a bor mondja, nem énén semmit sem mondok. ( 4823 1, 27 | nekem. Hát csak jöjjön be, nem sietek. Dehogy sietek. A 4824 1, 27 | mûvelték, akár a deres.~- Ácsi! Nem ez a nóta kell. Ez is szép, 4825 1, 27 | is szép, ez is szépde nem az igazi.~Próbált Gilagó 4826 1, 27 | Elkezdett dudorászni.) Nem ez, nem! Valami gyönyörût, 4827 1, 27 | Elkezdett dudorászni.) Nem ez, nem! Valami gyönyörût, valamit 4828 1, 27 | szamár, ne mozdulj, míg végig nem danolom, mert megzavarsz.)~ 4829 1, 27 | se értette; de kár, hogy nem tudott magyarul.~Negyedszerre, 4830 1, 27 | törjön el a kezsem, lábam, ha nem beszélgetnek, híradással 4831 1, 27 | kastéllyal szemben.~- És ha nem vagyok itt?~- Ázs akkor 4832 1, 27 | levélbe szedné.~- Hát azt nem tudná-e valamelyitek - mondta, 4833 1, 27 | mit beszélhet. De , hogy nem tudott magyarul.~A cigányok 4834 1, 27 | Eredj. Hiszen az utálatos.~- Nem értesz te ahhoz. Az én õsapám, 4835 1, 27 | volt rokonom, már t. i. nem a rokonság távoli, hanem 4836 1, 27 | egyebet is elvennétek, ugye?~- Nem vagyunk mink kevílyek - 4837 1, 27 | írást ne adjak magamról, ha nem tudom, mi van benne. Hát 4838 1, 27 | vágsz olyan ijedt pofát? Nem tetszik?~- Tetszik, dehogy 4839 1, 27 | tetszik?~- Tetszik, dehogy nem tetszik, de ázs lehetetlen. 4840 1, 27 | el a Krúdy, és a hegedít nem tudom mivel fogni.~A báró 4841 1, 27 | többé semminõ papírt alá nem ír, se bélyegest, se bélyegtelent. 4842 1, 27 | keze meg talál izzadni? Nem volna-e az értékes testrészt 4843 1, 27 | fordítva. Ez a legbiztosabb, de nem egészen tökéletes, mert 4844 1, 27 | édesdeden aludt a díványon. Nem árt, ha egy kicsit megtisztul 4845 1, 27 | s mindig egyedül. Hogy nem fél egy ilyen csöpp teremtés.~ 4846 1, 27 | odaér. Hess, csúnya varjak! Nem biz az - hiszen csak egy 4847 1, 27 | száll, száll az erdõben, nem fogják el, nem tompítják 4848 1, 27 | erdõben, nem fogják el, nem tompítják meg a lombok, 4849 1, 27 | nesztelenül, engedelmesen, nem úgy, mint a szél elõtt, 4850 1, 27 | õfelsége): »Oh, istenem, uram, nem bírom a fegyelmet fönntartani, 4851 1, 27 | fizetni a palócok. De ez nem lesz még nagyon hamar. Ajánlatos 4852 1, 27 | liliom és látná. Mintha nem is volna illõ, hogy egyszerre 4853 1, 27 | igazi szarvas volt, aki nem is a Mimit nézte, és aki, 4854 1, 27 | egy árnyék lett belõle, és nem mozgott.~***~Egy öreg óra 4855 1, 27 | mintha neki szólna -, ha nem szeretnél olyan nagyon, 4856 1, 27 | vele. Asszony-kíváncsiság nem nagy újság, csakhamar visszahozta 4857 1, 27 | elbeszélgetett velök:~- Nem lehet, édes öregem, mert 4858 1, 27 | találhatnám a fogadóban.~- De nem bátorságos az erdõn.~- Miért?~- 4859 1, 27 | Ha én azzal megcélzom, nem eszik az több kenyeret.~- 4860 1, 27 | Piszkos, rõt fényt eresztett, nem nagyobbat egy fülemile nyelvénél, 4861 1, 27 | bevinni.~Körülnézett lopva, nem látja-e valaki, gyorsan 4862 1, 27 | ingerlõn, hívogatón. De nem, nem, azért se megy be. 4863 1, 27 | ingerlõn, hívogatón. De nem, nem, azért se megy be. Hadd 4864 1, 27 | Még sötét volt a világ, ha nem is túlságosan, mert valami 4865 1, 27 | lovas kihúzta óráját, de nem ketyegett. No, hát nézzük 4866 1, 27 | óranegyedet megmutat. Csakhogy ez nem elég, még egy olyan pajtásra 4867 1, 27 | fönséges magyar nyelv, aki nem szorul a számokra, s mialatt 4868 1, 27 | égboltozat egyhangú, szótalan, nem ad többé útbaigazítást aranyért 4869 1, 27 | magának egyszer azért, hogy nem volt elég férfias és szigorú, 4870 1, 27 | féltékenységet, hogy Balassa tehát nem is volt féltékeny. Dehogy 4871 1, 27 | is volt féltékeny. Dehogy nem. Õ bizonyára féltékeny volt. 4872 1, 27 | féltékenység a hétköznapi életben nem mindig csap ki othellói 4873 1, 27 | szörnyeteget, némely esetben nem nagyobb, mint egy bolha: 4874 1, 27 | alkalmatlan neki, esetleg nem hagyja aludni sem, de föl 4875 1, 27 | hagyja aludni sem, de föl nem marcangolja.~A báró éppenséggel 4876 1, 27 | marcangolja.~A báró éppenséggel nem foglalkozott se gyilkossági, 4877 1, 27 | legény volt ez a Krúdy, nem volt annyira sötét, hogy 4878 1, 27 | volt annyira sötét, hogy ki nem lehetett volna venni hosszúkás, 4879 1, 27 | volt és unatkozó, mintha nem is igen érdekelné a dolog.~- 4880 1, 27 | szólani - mondta Krúdy.~- Nem adhatná be hozzám írásban? - 4881 1, 27 | csöve elõtt is Balassa.~- Nem, báró úr, most ön a kezemben 4882 1, 27 | Szívesen, ha megígéri, hogy nem megy el, míg nem végeztünk.~- 4883 1, 27 | megígéri, hogy nem megy el, míg nem végeztünk.~- Nem megyek 4884 1, 27 | el, míg nem végeztünk.~- Nem megyek el.~Krúdy eleresztette 4885 1, 27 | valami nagyobb fa alá, ahol nem ázunk.~Balassa a fejével 4886 1, 27 | szavát s menni készül. - Nem érett még azért a búza, 4887 1, 27 | minden csavargó mondja, de nem teszi.~- És hogy meguntam 4888 1, 27 | szeretném én látni.~Krúdy nem felelt, mert éppen le volt 4889 1, 27 | neki.~- Egészen pénz nélkül nem hagyhatja magát. Az nem 4890 1, 27 | nem hagyhatja magát. Az nem volna tõlem se illõ.~Balassa 4891 1, 27 | lógott le.~- Hogyan? Ön nem akarja a tárcát?~- Istenemre 4892 1, 27 | akarja a tárcát?~- Istenemre nem, ha nincsen benne nagyobb 4893 1, 27 | elrejteni a nagyobb összegeket, nem a tárcáikba, s még gentlemanek 4894 1, 27 | megbocsáthatatlan csalásokat. Ön nem is képzeli, báró úr, hogy 4895 1, 27 | körülmények között, reménylem, nem fogja rossz néven venni, 4896 1, 27 | báró fülig vörösödött, de nem felelt.~- Önnek értékes 4897 1, 27 | folytatá az elõbbi -, de én nem vehetem hasznát. A kezdet 4898 1, 27 | hanem azért a búvárnak nem szabad csüggedni. Lássuk 4899 1, 27 | múlva volnának szükségesek, nem vállalkoznám a megõrzésükre.~ 4900 1, 27 | az iratoknak éppenséggel nem veszi semmi hasznát, ellenben 4901 1, 27 | mit gondol a báró felõlem? Nem akarok én bosszút állni. 4902 1, 27 | mondani, hogy Marcheggnél nem fogok kiszállni.~(Ki is 4903 1, 27 | egy kicsit more patrio és nem aktaszerûleg.~- Én nem bánom. 4904 1, 27 | és nem aktaszerûleg.~- Én nem bánom. Csak valamit csináljatok, 4905 1, 27 | voltak telve keserûséggel, nem annyira Krúdy, mint inkább 4906 1, 27 | lehet, amikor utas van, õ nem hibás, de Balassa bizony 4907 1, 27 | az a pisztoly, amely el nem sült?~- Itt van nálam.~- 4908 1, 27 | egy pisztolyban, amelyik nem sül el a megtámadott kezében? 4909 1, 27 | megtámadott kezében? Az nem corpus delicti, az ebben 4910 1, 27 | szíves lesz felelni, én nem ellenezhetem.~- Rendelkezésére 4911 1, 27 | kijjebb csapni.~- Éppenséggel nem. Biztosíthatom méltóságodat, 4912 1, 27 | Biztosíthatom méltóságodat, hogy nem vezet semmi kicsinyes fontoskodási 4913 1, 27 | Hallotta már ön, Stefanovics?~- Nem, még nem - felelte az megvetõ 4914 1, 27 | Stefanovics?~- Nem, még nem - felelte az megvetõ grimasszal. - 4915 1, 27 | az megvetõ grimasszal. - Nem sokat adok a zenére. (NB: 4916 1, 27 | mesterségeket egyáltalában nem sokra nézem.~Szpevák egy 4917 1, 27 | Az a fogason lógott.~- Nem nyúlt hozzá senki?~- Senki.~- 4918 1, 27 | hozzá senki?~- Senki.~- Nem távozott el a szobából?~- 4919 1, 27 | Egyedül maradt?~- Egyedül.~- Nem járt bent azalatt senki?~- 4920 1, 27 | járt bent azalatt senki?~- Nem gondolnám.~- Tehát nem biztos 4921 1, 27 | Nem gondolnám.~- Tehát nem biztos benne?~- Alvó ember 4922 1, 27 | biztos benne?~- Alvó ember nem adhat erre kielégítõ választ. 4923 1, 27 | elgondolkozott.) Kétségtelen, hogy nem lehettem mindig egyedül, 4924 1, 27 | akarsz velök találkozni?~- Nem tudom - felelte Balassa 4925 1, 27 | csinálják el! A részletekbe nem avatkozom. Most pedig isten 4926 1, 27 | csak természetesen a leányt nem. De mi az ? Ein Knopf. Kriegst 4927 1, 27 | Öt icce boromba került.~- Nem éri meg - mondta Balassa 4928 1, 27 | de szorította, de nyomta. Nem bírt egyébre gondolni se.~ 4929 1, 27 | legyen, mert így egyenkint nem érnek semmit. A kofa azt 4930 1, 27 | két bal lábat se a pékinas nem bírt elõmutatni, se Harenyikné 4931 1, 27 | éjszaka volt a csütörtöki - én nem emlékszem jól, mert még 4932 1, 27 | eseményeit, az idõre nézve nem vagyok tanú. De abban mindenki 4933 1, 27 | ugatása.~Szent Vendelin nem valami elõkelõ perszóna 4934 1, 27 | a szentek lisztáján, de nem is kell, hogy az legyen. 4935 1, 27 | védelmezzen minket. Hát nem annyit jelent az, hogy nem 4936 1, 27 | nem annyit jelent az, hogy nem félünk?~A falvak szentjei 4937 1, 27 | minthogy az illetõ szentek nem mindig jártak el ott fent 4938 1, 27 | hivatva a csõsz is, de az nem sokat ér, mert nem jól vigyáz, 4939 1, 27 | de az nem sokat ér, mert nem jól vigyáz, pedig fizetést 4940 1, 27 | vigyáz ugyan, de legalább nem húz fizetést és nem lop.~ 4941 1, 27 | legalább nem húz fizetést és nem lop.~A szklabonyai Vendel 4942 1, 27 | De hátha õ is óvatos. Nem vettek észre útközben semmi 4943 1, 27 | Kékkõ felõl jöttünk, ahonnan nem vár.~- Úgy? De hogy jutottak 4944 1, 27 | Hisz ez pompás! De csak nem jöttek gyalog?~- Lovon vagyunk, 4945 1, 27 | Ej, hát önnél.~- Nálam? Nem emlékszem, hogy valaha vendégem 4946 1, 27 | vendégem lett volna.~- Persze nem. Cigánynak öltöztem föl 4947 1, 27 | mindegy. Önnél is voltam, de nem mint kém. A leányt akartam 4948 1, 27 | de fekete, a holdvilág nem jött fel ma, csak a csillagok 4949 1, 27 | sötétségen keresztül, és le nem vette a szemét róla. A fantáziája 4950 1, 27 | múltak percek után, és Krúdy nem jött. No, ez bosszantó! 4951 1, 27 | egy. S még minden csöndes, nem hallani lépteket. Csak néha 4952 1, 27 | Talán egy hörcsög verte fel.~Nem állhatta tovább, fölkereste 4953 1, 27 | Baj van, hadnagy úr. Nem jön el.~- Talán megszagolt 4954 1, 27 | Talán megszagolt valamit.~- Nem lehetetlen.~- Talán várjunk 4955 1, 27 | Sersinszky.~- , de én már nem bízom. Nem fog eljönni - 4956 1, 27 | , de én már nem bízom. Nem fog eljönni - sopánkodott 4957 1, 27 | Talán megharagudott? Nem tett ön neki valami ígéretet?~- 4958 1, 27 | megállapodásunk titokban marad.~- És nem tartotta meg. Hiba volt.~- 4959 1, 27 | Hiba volt.~- Hiszen akkor nem fogathatnám el, ha senkivel 4960 1, 27 | Bocsánat, báró úr, de nem annyira õróla van szó, mint 4961 1, 27 | Ön bizonyára ivott, és nem tudja, mit és kivel beszél!~ 4962 1, 27 | kulacsából.~- A borocska nem rossz, ugye? Hanem a szituációnk 4963 1, 27 | Ejnye, még az is!~- Ez még nem volna annyira különös, de 4964 1, 27 | valami természetfölötti. Nem ember az, de ördög. Ha legalább 4965 1, 27 | nagybajuszú káplár. - Hiszen nem járt itt senki.~- Eh, ostobaság - 4966 1, 27 | báró kelletlenül -, de még nem adok kezet, mert én is önökkel 4967 1, 27 | csicsog a csizma alatt. A báró nem akart beljebb menni.~- Hej, 4968 1, 27 | zsandár megrázta a fejét, nem fogadta el a bankót, és 4969 1, 27 | fölkászmálódtak a lovaikra. Hogy nem veszi el a pénzt, gondolta 4970 1, 27 | nyelével az ablakot:~- No, mért nem nyitod már azt az ajtót!~ 4971 1, 27 | hang felelt egyszerre.~- Nem lehet, nem mozdulhatunk, 4972 1, 27 | egyszerre.~- Nem lehet, nem mozdulhatunk, meg vagyunk 4973 1, 27 | brolini erdõben nyargalnak. Nem értem.~Pedig kezdte már 4974 1, 27 | volt!…~Leugrott lováról, nem is kötötte sehova, egyenesen 4975 1, 27 | zárva, rázta, döngette, nem engedett, végre egy fejszét 4976 1, 27 | legények.~- Ejha - szólt a báró nem minden gúny nélkül -, ki 4977 1, 27 | becsületes emberek, hogy nem gyújtották önökre a házat. 4978 1, 27 | kerültek volna, ha ez meg az nem jön közbe. De hát mármost 4979 1, 28 | tüdejük ellenben, melyet nem visznek szét a tanítványok, 4980 1, 28 | szögletbõl, de elõremenni nem mert. Csak annyit tett meg 4981 1, 28 | Hogy mi az a Hamilovics, nem bírtam még akkor megérteni, 4982 1, 28 | még akkor megérteni, de nem is figyeltem oda. Megette, 4983 1, 28 | hullából táplálkozol. Ha más nem meri, megmondom neked az 4984 1, 28 | megmondom neked az igazat. Nem etted meg Hamilovicsot, 4985 1, 28 | vérbeborult szemekkel, s ha közbe nem lépnek, ki tudja, milyen 4986 1, 28 | verekedés lett volna, ha be nem jön és föl nem teszi a sipkáját.~ 4987 1, 28 | volna, ha be nem jön és föl nem teszi a sipkáját.~Odajött 4988 1, 28 | keresgélve. - Idevaló?~- Nem. Egy órányira lakik innen, 4989 1, 28 | szipolyozott, de másokat nem engedett. Hát egyszer mit 4990 1, 28 | mit gondolt?… Azaz, hogy nem jól adom elõ. Hát egyszer 4991 1, 28 | kellene írniok, hogy olvasni nem tudnak, magyar szót nem 4992 1, 28 | nem tudnak, magyar szót nem értenek, hát nem is írhatják 4993 1, 28 | magyar szót nem értenek, hát nem is írhatják alá a bizonyítványt, 4994 1, 28 | bizonyítványt, míg a jegyzõ nem látja. De a vándorló legény 4995 1, 28 | látja. De a vándorló legény nem enged, hogy így, amúgy, 4996 1, 28 | enged, hogy így, amúgy, nem szükséges a jegyzõnek mindenbe 4997 1, 28 | legény, csakhogy most már nem rongyosan, és a hajdú is 4998 1, 28 | mindenféle helytelen dolgáért nem bántották, de ez az egy 4999 1, 28 | meghozták neki, töltött, de nem ízlelte meg, mintha elfelejtené, 5000 1, 28 | ingerülten; úgy látszik, nem tûrhette az ellenmondást. -


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17156

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License