Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
aktáimra 1
aktáinak 3
aktáit 1
akták 21
aktákat 17
aktákba 1
aktákhoz 2
Frequency    [«  »]
21 adnám
21 ajkain
21 akihez
21 akták
21 albert
21 állás
21 álltam
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

akták

   Rész, Fejezet
1 1, 2 | védangyalként az összehalmozott akták fölött, miket az esküdt 2 1, 9 | nem talált semmit.~Pörös akták, nemesi levelek s az ügyhöz 3 1, 9 | szólt Krupicsek úr, s az akták alá sanzsírozta a kártyát.~ 4 1, 16 | Mármarosvármegye levéltárában a poros akták közt4 van egy vádlevél e 5 II, 117| császári királyi miniszteri akták, bevilágított a reménynek 6 III, 87 | bádogszelencét, amelyben az akták voltak s melyet én gondoztam, 7 III, 87 | mindjárt meglátja, hogy megyei akták. Ki merné azokat elsikkasztani.~ 8 III, 87 | vannak azok az a szilkei akták?~Remegtem. Egész testem 9 III, 118| turkálna is a fölhalmozott akták között, hogy azoknak a rengeteg 10 III, 122| Nézze ezeket…~- Látom, pörös akták!~- De milyen akták - mondá 11 III, 122| pörös akták!~- De milyen akták - mondá súgva, száját egészen 12 III, 122| ezek mind sikkasztási akták a kerületünkben lakóközségi 13 III, 122| bántottam õket. Akinek ezek az akták a kezében vannak, az úr. 14 III, 126| kancelláriájához, de nem az akták, hanem a többi adjunktus 15 III, 142| csak az asztalomon levõ akták mozogtak, amint az új jövevényt 16 IV, 51 | Azóta ott hever a többi akták közt; s ott is lesz a legközelebbi 17 IV, 65 | egész vagont töltöttek be az akták. Lesz bennük öröme a magas 18 IV, 82 | szemem homályosodni. Az akták és a bútorok egyszerre zöld 19 IV, 94 | A rendõrfõnök benyúl az akták közé, és kiveszi a báró 20 IV, 109| osztálytanácsos úr kikereste neki az akták közül a saját memorandumát.~- 21 IV, 111| három hátikosárban vannak az akták. Nézegesse át egypár napig


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License