Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ragadozó 5
ragadozómadarat 1
ragadt 12
ragadta 20
ragadtak 3
ragadták 1
ragadtam 1
Frequency    [«  »]
20 poharát
20 pontos
20 por
20 ragadta
20 rágyújtott
20 rekedt
20 rendõrök
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

ragadta

   Rész, Fejezet
1 1, 4 | izgatottan ugrott föl és torkon ragadta a patvaristát.~- Eresszen 2 1, 4 | Kalap megmerevedett keze ragadta meg karját, s az õ visszatért 3 1, 5 | jött szó, végre görcsösen ragadta meg a Laci karját s fuldokló 4 1, 12 | magára maradt a két úr, mohón ragadta meg Bercsényi a Bottyán 5 1, 12 | Bercsényit bizonyosan ellenszenve ragadta e brutális elbánásra. Nála 6 1, 12 | Hopp, megvan! (Vállon ragadta a fogoly tisztet.) Hol vette 7 1, 21 | kell vele.~S ezzel vállon ragadta vasmarkával, a fülébe dörögve:~- 8 1, 25 | mellébõl, s durván, erõszakosan ragadta meg az asszonya kezét.~- 9 1, 26 | nádat meggyújtani.~Hüledezve ragadta meg a kezét.~- Az isten 10 II, 7 | Muci.~Mády irtózatos erõvel ragadta torkon e szóra.~- Hazudsz, 11 II, 39 | s egy rémes sikoltással ragadta meg anyja kezét.~- Anyám, 12 II, 51 | volt, s honnan erõszakosan ragadta ki, meg vagyok gyõzõdve, 13 II, 75 | heve melegítette, magával ragadta.~Igen kellemes volt ez így. 14 II, 127| nagy nemzeti háború zaja ragadta ki, részint ezen háború 15 III, 8 | vérben forogtak s dühösen ragadta vállon fiatalkori barátját:~- 16 III, 65 | nagybátyánk s lelkendezve ragadta meg a Pernye viseltes nyakkendõjét. - 17 III, 146| felé, s kétségbeesetten ragadta meg a felmenni készülõ hölgy 18 III, 146| gonosz gyermek.~Durván ragadta meg az inggalérját.~- Menjünk!~ 19 IV, 37 | minden fájdalma. A két ragadta a rozzant szekeret, mintha 20 IV, 140| gyönyörködött, és nem is ragadta el a regényes vidék. A messze


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License