Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hógomoly 5
hógomolyokat 1
hógomolyokhoz 1
hogy 16989
hogy-hogy 21
hogy-mint 1
hogyan 276
Frequency    [«  »]
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

                                                                bold = Main text
      Rész, Fejezet                                             grey = Comment text
6501 II, 6 | s kérte menyasszonyát, hogy mutassa be mármost a testvéreinek 6502 II, 6 | hanem azon gondolatnak: hogy »a kenyér meg van kezdve«.~... 6503 II, 6 | valahogy megtudja Kamilia, hogy kétszázezer forintja van?...~ 6504 II, 6 | ugyan biztos volt felõle, hogy meg nem tudja, mert a faluba 6505 II, 6 | keresztülesni rajta.~Elhatározták, hogy másnap reggel megesküsznek 6506 II, 6 | elárulni a menyecskének, hogy haupttreffert csinált a 6507 II, 6 | elbeszélni, ha majd megtudja; - hogy megtudhassa, arról gondoskodni 6508 II, 6 | fogja, a kerékvágásából, hogy agyonütné a vén áspist nyelvével 6509 II, 6 | Kétszázezer forint megérdemli, hogy az ember megossza valakivel 6510 II, 6 | azt a bolond szerencséjét, hogy a szeptember 15-iki húzásnál 6511 II, 6 | címû vendégek azt hitték, hogy Sramko bácsi többet vett 6512 II, 6 | szeretne valakivel összekapni, hogy kikaphasson...~Szépen kitértek 6513 II, 6 | is az újságból olvastam, hogy...~- No, akkor önnek extra-újságot 6514 II, 6 | Határozott adataim vannak, hogy ön hazudik...~A közönség 6515 II, 6 | még a száját is eltátotta, hogy egészen elnyelhesse azokat 6516 II, 6 | olvasta csak. Nemde?~- Persze hogy... - szólt Sramko bácsi 6517 II, 6 | ön - szólt Ilona.~- Én? Hogy?~- Úgy, hogy elõször, gondolom: 6518 II, 6 | Ilona.~- Én? Hogy?~- Úgy, hogy elõször, gondolom: a szerdai 6519 II, 6 | futott otkolonos üvegért, hogy eszméletre térítse a drága 6520 II, 6 | és konzíliumot tartottak, hogy mi lehetett oka az életerõs 6521 II, 6 | megértette errõl a nevetésrõl, hogy az õ »agio«-ja mint emelkedett 6522 II, 6 | nyomtatási hiba...~Persze hogy nyomtatási hiba volt, csakhogy 6523 II, 6 | szilvóriumot egy szuszra, hogy csak úgy szikrázott a szeme 6524 II, 6 | meg nekem azt az örömet, hogy nyomassa ki lapjában haupttreffernek 6525 II, 6 | azért teremtett az isten, hogy elutáltassa általa a házaséletet...~ 6526 II, 7 | az a csúfság történt meg, hogy a »huszonegyesét« agyonütötték » 6527 II, 7 | gondatlanság volt az úristentõl, hogy parasztnak, úrnak egyforma 6528 II, 7 | valamelyiknek a pipája, hogy fidibusszal szolgálhasson 6529 II, 7 | csak teljes lehetetlenség, hogy Mádyt hagynák ki valahonnan. 6530 II, 7 | az mindig bosszantotta, hogy van valahol Csehországban 6531 II, 7 | nevû diplomata; az igaz, hogy az is okos ember, derék 6532 II, 7 | az azonban mégsem megy, hogy az õ babérjait a közvélemény 6533 II, 7 | a bolondos újságírók! - Hogy vesszen ki a magja valamennyinek!~ 6534 II, 7 | mennyre-földre esküdözött, hogy egyszer Bécsben egy tudós 6535 II, 7 | virradtak. Tisztújítás volt, s hogy az új vármegye talpalás 6536 II, 7 | negédesen és gondolja magában, hogy milyen olcsóba kerül neki 6537 II, 7 | szabad rájönni senkinek, hogy azokat az ékes dikciókat 6538 II, 7 | az egész oráció. Az igaz, hogy csak az teszi jóvá, nagyszerûvé 6539 II, 7 | ez sem bolondság! Azért, hogy »ugyanazon« beszédeket szavalja 6540 II, 7 | közbe találna kiáltani, hogy: »hallottuk már!« - tart 6541 II, 7 | esõ, okvetlenül beszövi, hogy »minden nagy nemzetnek föltett 6542 II, 7 | ügetõ saskörmei«, amiért hogy »actiót« nem kapott, maig 6543 II, 7 | is csodálja.~Természetes, hogy ennyi siker sok ellenséget 6544 II, 7 | meg van arról gyõzõdve, hogy nagy szónok. A meggyõzõdést 6545 II, 7 | figyelemreméltó sem történt, csak hogy a másodalispán Botló Ákos 6546 II, 7 | magas diéta azt a törvényt, hogy a hivatalnok 300 forinton 6547 II, 7 | azt az alkotmányos rend, hogy az »éljen«-ordításban elrekedt 6548 II, 7 | kikombinálni a saját toalettjét, hogy az hódító legyen, még egyszer... 6549 II, 7 | fohászkodott a sorshoz, hogy ha már olyan lesz és 6550 II, 7 | vastag cérnával varrni, hogy soha le ne szakadhasson.~ 6551 II, 7 | annyiszor elmondta már, hogy 24 éves, miszerint évek 6552 II, 7 | belegyõzõdött önmaga is, hogy csak 24 éves; különben is 6553 II, 7 | csak azért van csinálva, hogy minél hamarabb rádûljön 6554 II, 7 | rádûljön gazdáira. És meglehet, hogy jobb is volna az úgy. A 6555 II, 7 | körülménynek fontosságát, hogy õ a fõcsendbiztos úr »fogdmeg«- 6556 II, 7 | el a száradni indult fán, hogy hirdesse az utcának nagy 6557 II, 7 | elõkelõ vendéggel.~Istenem, hogy fogják irigyelni a szomszédban 6558 II, 7 | kisasszonyok! Csak az a kár, hogy a városban nem soká fognak 6559 II, 7 | szónokolni, már elõre kikürtölte, hogy nagyszerû monumentális beszédet 6560 II, 7 | hanem úgy intézkedett, hogy elõtte két ember fog állani 6561 II, 7 | elõre elmerengett rajta... hogy fognak könnybe lábadni a 6562 II, 7 | jószívû fõispán szemei, hogy reszketteti meg a levegõt 6563 II, 7 | tekintélyesebb bizottsági tagok, hogy kezet szoríthassanak a múlt 6564 II, 7 | bírni magát megtartani, hogy egy irigy pillantást ne 6565 II, 7 | beszéde szerint olyan dicsõ, hogy megérdemli, miszerint veres 6566 II, 7 | Bornemisza - megfordítva. Azaz hogy még Bornemiszánál is különb 6567 II, 7 | Azonban meg is kell adni, hogy derekasan viselte magát; 6568 II, 7 | dolog megmagyarázására, hogy a fõispán hatalmas úr ugyan, 6569 II, 7 | stílusban úszó öregnek, hogy egyszer, midõn a miatyánkot 6570 II, 7 | tapasztalásból mondhatom, hogy testvérek közt is felér 6571 II, 7 | méltatlanság! Hisz az igaz, hogy neki is lehetnek hibái... 6572 II, 7 | mesélgetni, de nem úgy, hogy dicsekedne, vagy az önmagasztalás 6573 II, 7 | bálványának áldozna; - hanem hogy másokat mulattasson szóról 6574 II, 7 | magyarázza a társaságnak, hogy milyen joviális finom cimbora 6575 II, 7 | mulatság bízvást megérte, hogy az emlékét holtukig viseljék.~ 6576 II, 7 | kitüntetésbe; látszik rajta, hogy szeretne itt nem lenni, 6577 II, 7 | elõbb, míg meg nem ígéri, hogy kedvezõ lesz az indorsáta.~- 6578 II, 7 | pipacsai piroslottak.~- Tehát, hogy a dologra térjek: ön azt 6579 II, 7 | tegye meg azt az örömet, hogy olvassa fel nekem most idehaza. 6580 II, 7 | magasztalót hallottam beszédjérõl, hogy az majdnem lehetetlen.~- 6581 II, 7 | nem állhatta szó nélkül, hogy az õ »Stichblatt«-ját komoly 6582 II, 7 | csiripelõ veréb; azt hiszik, hogy õket süvegelik az emberek, 6583 II, 7 | én pajtásom Thiers Dolfi, hogy a »sikert az alkalom szüli.« 6584 II, 7 | hanem annyit mondhatok, hogy úgy ment, mint az istennyila...~- 6585 II, 7 | Tamás, ki bizton hitte, hogy valami történelmi apróságot 6586 II, 7 | rettenetesen.~»Köszönöm pajtás, hogy megállítottál... Most te 6587 II, 7 | az egyet mégis tanácslom, hogy végy valami becsületesebb 6588 II, 7 | mindennap a vármegyémbõl, hogy az országtokra vigyázzak.«~... 6589 II, 7 | ínye ellen. Tetszett neki, hogy van valaki, aki nem hallgat 6590 II, 7 | ihlettsége jeléül mindkét szemét, hogy a nagy mondatok megtestesülve 6591 II, 7 | voltak akár a csuvasz nyelv, hogy külön kellett volna tanulni 6592 II, 7 | fel-felpislogott apró szemeivel, hogy a hálójába röpülendõ madarat 6593 II, 7 | elég közel van-e ahhoz, hogy a hálót egy határozott, 6594 II, 7 | lángész, ha szüksége van , hogy az legyen. Milyen hatalmas 6595 II, 7 | be a kalitkába. Az igaz, hogy egy kicsit erõs dolog, annyi 6596 II, 7 | eszközöket.~Melanie elhatározta, hogy valami csel útján magához 6597 II, 7 | közönséges plánta: ültetni kell, hogy kikelhessen, gondosan ápolni, 6598 II, 7 | ápolni, öntözni, nyesegetni, hogy megérlelõdjék...~A fõdolog 6599 II, 7 | megérlelõdjék...~A fõdolog csak az, hogy Mády észre ne vegye holnap 6600 II, 7 | kinyitott ablakon bedobja, hogy minden parányi nyom eltûnjék, 6601 II, 7 | kibetûzni emlékezete ábécéjébõl, hogy a felesége ettõl a Kocktól 6602 II, 7 | az kellett Ákos bácsinak! Hogy meri valaki az õ istenben 6603 II, 7 | Kock Pali. Szegény öreg! Hogy megríkatta valaha a »Peleskei 6604 II, 7 | híres Gaál, aki megértvén, hogy a sírást-rívást Nagy-Zajtay 6605 II, 7 | ivott s elõszámlálgatta, hogy: »milyen tündöklõ csillag 6606 II, 7 | által úgy informáltatván, hogy a burkus szövetség üdvös 6607 II, 7 | Hanem az meg már bizonyos, hogy Eduárd urat azóta sohasem 6608 II, 7 | közbeszólásaért.~- Micsoda! Hogy nem bizonyos? Kikérem magamnak! 6609 II, 7 | szokott olyan nagyon kiabálni, hogy az Edus hallási talentumának 6610 II, 7 | Melanie sietett a vendégekhez, hogy Mády észre se vehesse távollétét.~ 6611 II, 7 | az pedig nagy ritkaság, hogy Ákos bácsi toasztot mondjon. 6612 II, 7 | szerencse sem érte soha, hogy ilyen tekintélyes férfiú 6613 II, 7 | gesztikulált hozzá a két karjával, hogy szinte izzadt bele...~A 6614 II, 7 | kérdezi valakitõl... Azaz, hogy meg sem kérdezheti, nehogy 6615 II, 7 | azért meg van gyõzõdve, hogy nagyon szép toaszt lehet. 6616 II, 7 | parlamentáris minden mozdulata, hogy szinte megszólalni látszik... 6617 II, 7 | azt fogja mondani holnap, hogy jól mulatott, kinek történetesen 6618 II, 7 | csak Mády restellte, hogy ezt az originális toasztot 6619 II, 7 | õ tartotta. Már az igaz, hogy minden gondolatot elkapkodnak 6620 II, 7 | Shakespeare, hol Botló Ákos.~Azaz, hogy marad biz ott elég eredeti 6621 II, 7 | mosolygott, midõn látta, hogy az asztalon kikészített 6622 II, 7 | még ma...~Világos dolog, hogy tévedésbõl tette. Melanie-t 6623 II, 7 | oly kellemetlenül hatott, hogy félájultan dõlt Mády karjaiba.~- 6624 II, 7 | végigborzongott a hideg e gondolatra, hogy szükségesnek látta a kabátját 6625 II, 7 | Isten önnel. Említette, hogy holnap, vagy holnapután 6626 II, 7 | elharapta volna a lábamat! Hogy sajnált volna az egész vármegye! 6627 II, 7 | volna az egész vármegye! Hogy írtak volna nekrológot a 6628 II, 7 | szinte sajnálni kezdte, hogy a kutya el nem harapta a 6629 II, 7 | mégis volt annyi vitézség, hogy az utcai ablakon be mert 6630 II, 7 | Õt sem a gólya költötte, hogy most bemenjen. Látja õ amit 6631 II, 7 | Csak én nem láttam. Ugye, hogy nem ámítasz? Mai nap már 6632 II, 7 | ésszel csak nem kívánná tõle, hogy onnan olvasson neki, ahol 6633 II, 7 | van. Õ sem bölcs Salamon, hogy mindent tudjon, még azt 6634 II, 7 | sorsnak semmit! Õ elösmeri, hogy a sors a legnagyobb szónok, 6635 II, 7 | annyira hiú és circumspectus, hogy a sok javítás és tollrágás 6636 II, 7 | fél országban elmegy híre, hogy Mády Károly megszökött az 6637 II, 7 | Melanie-rõl eszébe jutott, hogy még délután ötkor megvolt 6638 II, 7 | lánynak még fel is olvasta. Hogy lelkesedett rajta szegény! 6639 II, 7 | fölséges szíve van! Kár, hogy nem férfi. Milyen mamelukja 6640 II, 7 | hallgatta minden szavát! Oh, hogy azokból a nagy szavakból 6641 II, 7 | hiába magyarázná szóval, hogy könyörüljenek rajta, ne 6642 II, 7 | annyi parlamentáris érzék, hogy az ilyenekre hallgasson; 6643 II, 7 | szájkosarat indítványoz, hogy a sintér is megsiratja õket...~ 6644 II, 7 | ablakok ugyan sötétek, jele, hogy a vendégek alkalmasint a 6645 II, 7 | lépett a - malteres gödörbe, hogy csak akkor vette észre, 6646 II, 7 | csak nagysokára jött , hogy ez alighanem malter, mert 6647 II, 7 | létráról kombinálta ki, hogy itt bizonyosan tatarozzák 6648 II, 7 | körtefába.~Már az igaz, hogy furcsa toalettben jelent 6649 II, 7 | az olyan szürkeség volt, hogy õ maga sem bírt ráakadni 6650 II, 7 | ígéretet tette az égieknek, hogy oda sem hederít többé a 6651 II, 7 | a kiállott fáradtságtól, hogy mozdulni is alig bírt: addig 6652 II, 7 | nem is történt meg soha, hogy a Kelemenék kapuján a manupropriáját 6653 II, 7 | akár reggelig, anélkül, hogy ott fenn az alvók meghallanák.~ 6654 II, 7 | csapott tenyerével, úgy hogy ezer darabban freccsent 6655 II, 7 | következtében oly szerencsétlenül, hogy a létra egyik oldalát túlsúlyba 6656 II, 7 | nagyon keserû nap volt...~Hogy szeretne most otthon lenni 6657 II, 7 | törõdne már õ azzal sem, hogy ki szónokol a fáklyásmenetnél, 6658 II, 7 | amint sikerült szétnéznie, hogy az ablakban valami fekete 6659 II, 7 | félelemtõl. Az a különös, hogy a kísértetnek is vacogott 6660 II, 7 | arról kezdett gondolkozni, hogy hányfélék a kísértetek? 6661 II, 7 | trubadúrnak... Seregeknek ura! Hogy bírtad kigondolni ezt a 6662 II, 7 | szeme is be van hunyva, hogy annak se legyen nyoma sehol; 6663 II, 7 | fõzni Lindleyt. - Nini, hogy fogja kabátom szélét a méltóságos 6664 II, 7 | benne semmi - csak én. Azaz, hogy én sem vagyok benne, mert 6665 II, 7 | no meg mellesleg az is, hogy erre a névre százezer forintot 6666 II, 7 | az a Plantamour kométája, hogy nem ezen az éjszakán hozta 6667 II, 7 | Mády úrékhoz és kérdezd ki, hogy hol van az úr, - otthon 6668 II, 7 | minõségének fontosságát: ahelyett, hogy maga beszélte volna el ama 6669 II, 7 | kell.~Aztán elgondolkozva, hogy az eddigi észleletek bizonyára 6670 II, 7 | hanem az mégis feltûnõ volt, hogy a Melanie szobájának ablakától 6671 II, 7 | Igaz. Magam is észrevettem, hogy többször átment a szobámon.~ 6672 II, 7 | szobában a siránkozó Mucinak, hogy maradjon hátra, s megnyomta 6673 II, 7 | mindjárt arról gondolkozik, hogy mint keljen fel. Ha pedig 6674 II, 7 | párna alá. Melanie biztatta, hogy ne féljen, hanem nyíltan 6675 II, 7 | Az ördög jött volna , hogy az nem egyéb, mint a Mády 6676 II, 7 | volt a Mády alakja. Kár, hogy nem görögtûz mellett jelentek 6677 II, 7 | egészen elevenen...~- Ni, hogy örül más kárán a gazember! 6678 II, 7 | kinek sehogy sem esett jól, hogy az elgondolt gyilkosságból 6679 II, 7 | ösmer, kedves urambátyám, hogy Mády Károly vagyok.~Az öreg 6680 II, 7 | ön itt? Feleljen nekem, hogy jutott ön ide?~A gyámoltalan 6681 II, 7 | alatta, mint a kocsonya - hogy félteni lehetett az összerogyástól.~- 6682 II, 7 | egyetlen kívánságom. Esküszöm, hogy csak tisztességes szándék 6683 II, 7 | vicc volt Kelemen bácsitól, hogy szíverõsítõvel kínálta meg 6684 II, 8 | kalandos útain tollammal, illõ, hogy a küzdelemteljes, logikátlan 6685 II, 8 | sok gyufatartót?...~- Hát hogy van, Stofi bácsi? - kérdém 6686 II, 8 | csak a levegõ hiányzik.~- Hogy beszélhet hát mégis a levegõbe?~- 6687 II, 8 | innen is?...~- Igen, de hogy számítja be a feleknek a 6688 II, 8 | nyelvnek.~Szegény, ha tudná, hogy a Deutsch-kávéházat is becsukták 6689 II, 8 | megyek Pestre. Adja isten, hogy egy esztendõ múlva egészségesen 6690 II, 8 | Feltûnt az a körülmény, hogy a mutató- és nagyujja görcsösen 6691 II, 8 | olyan édes gondolat az, hogy az ember szabadon elprüsszentheti 6692 II, 8 | is elhitetheti magával, hogy nincs egyedül.~Egyébiránt 6693 II, 9 | talán csak azért van ott, hogy az életnek legyen mit letörülni 6694 II, 9 | ördögökkel telefestett könyvet hogy megkapta, azt bizonyosan 6695 II, 9 | különösséget imádja. Könnyen lehet, hogy az õ kedveért nõtt ilyen 6696 II, 9 | alakúvá. Mert nem lehetetlen, hogy Aladár kedve ellen semmit 6697 II, 9 | az is nagy hibája volt, hogy az anyatermészet is valóságos 6698 II, 9 | került haza a szabótól, hogy a hét egyiptomi kövér esztendõ 6699 II, 9 | leánya számára. Már az igaz, hogy kitûnõen értett ehhez a 6700 II, 9 | ínye-ellenes fiatalembert a háztól, hogy az szegény maga is azt hitte, 6701 II, 9 | elmesélte a mama elõtt, hogy valamelyik õsanyja nõvére 6702 II, 9 | nagy gyerek. Csodálatos, hogy mit tud rajta szeretni! 6703 II, 9 | látszik érezni a mamlasz, hogy milyen fontos dolog az, 6704 II, 9 | talán azért aprópénzre, hogy legyen mivel kifizetni a 6705 II, 9 | sorsnak semmi köze ahhoz, hogy kiket festett a fotográfus 6706 II, 9 | már az embereket.~Persze, hogy mindenütt szívesen látták 6707 II, 9 | és arról gondolkozott, hogy az egyik alakot le fogja 6708 II, 9 | a gyenge paszuly mellé, hogy egyenesre növessze. A szüle 6709 II, 9 | növessze. A szüle is azért van, hogy támogassa gyermekét, hogy 6710 II, 9 | hogy támogassa gyermekét, hogy érzelmeinek kertjébõl kigyomlálja 6711 II, 9 | Max báró azt tanácsolta, hogy lenne elvinni Karlsbadba, 6712 II, 9 | alkalmasint elfeledték, hogy a szélnek még az a tulajdonsága 6713 II, 9 | új borra!~Azt gondolták, hogy a szerelem is olyan, mint 6714 II, 9 | mégis azt mondják neki, hogy az orvos levegõváltoztatást 6715 II, 9 | bolondja volt Lórikának, hogy még erõszakos eszközökhöz 6716 II, 9 | elutazott hozzá egyszer, hogy megcsókolhassa azt a folytonosan 6717 II, 9 | Olyan nagy lump volt már, hogy a társai is elhagyták, s 6718 II, 9 | negyedik fotográfia.~Azaz hogy nem éppen ez - hanem egy 6719 II, 9 | nyugszik, mintha mutatná, hogy ott belül fáj oly nagyon 6720 II, 9 | állványról, mintha mondaná, hogy abban sincsen már elég vigasztalás... 6721 II, 9 | mondta: hova megy, sem azt: hogy mikor tér vissza...~Hírét 6722 II, 9 | hadonázva maga körül.~- Hollá! Hogy az ördög vigyen el, ha nem 6723 II, 9 | törökösen maga alá.~- No, persze hogy én vagyok. Legalább valószínû.~- 6724 II, 9 | kétszázezeret és most jövök vissza, hogy elvegyem menyasszonyomat, 6725 II, 9 | Pipifax, ki is sütötte, hogy hát tulajdonképpen miféle 6726 II, 9 | is bajos volna elhitetni, hogy másféle betegség is van 6727 II, 9 | gondot viseltek lányukra, hogy szépen, csöndesen meghalt 6728 II, 10 | óta folytonosan iszom.~De hogy senki se irigyelje, hát 6729 II, 10 | irigyelje, hát megmondom, hogy orvosságot, de hogy senki 6730 II, 10 | megmondom, hogy orvosságot, de hogy senki ne is sajnáljon, hát 6731 II, 10 | sajnáljon, hát kijelentem, hogy ezt a bolondot sem a magam 6732 II, 10 | Albert.~Ebbõl tehát világos, hogy azóta megsoványodott a gondolkodásmódom 6733 II, 10 | atyafit azzal bûvöl el, hogy szellemdúsan tud belekötni 6734 II, 10 | nem szánom.~Mert tudom, hogy az egy egészen sajátságos 6735 II, 10 | úgy kikérdeztem mindent, hogy most már magam is beállhatok 6736 II, 10 | Szervusz, barátocskám. , hogy jössz! Ma egy nagyszerû 6737 II, 10 | olvasónak meg kell magyarázni, hogy Fucha, Dr. Bothár úr öccse, 6738 II, 10 | azóta annyira rajtamaradt, hogy még az édesapja is báró 6739 II, 10 | van vele: megmondom neki, hogy te is itt vagy és hasonló 6740 II, 10 | Ráálltam. Fucha örült, hogy lát, panaszkodott, hogy 6741 II, 10 | hogy lát, panaszkodott, hogy csehül van, aztán megkérdezte: 6742 II, 10 | piketírozni, mire azt válaszoltam, hogy szívesen játszom néhány 6743 II, 10 | érdekkel arcom változását, hogy mikor vacogtatom össze a 6744 II, 10 | félretolta azt nagy haragosan, hogy az õ blattján ne nyerészkedjék 6745 II, 10 | ünnepélyesen megígérem, hogy ezentúl az allopatákat nem 6746 II, 10 | megbocsát azért a vétkemért, hogy ezt a kis kalandunkat nyilvánosságra 6747 II, 11 | mindenütt olyan növény, hogy akárki szívesen beáll érte 6748 II, 11 | Szentpétervárig. A terv az volt, hogy egy sötét éjszakán kilopja 6749 II, 11 | fülébe nem jutott. Persze, hogy mosolygott rajta és azt 6750 II, 11 | nem találták sehol. Na, hogy az Iván herceg kísérete 6751 II, 11 | magát és beáll régisseurnek! Hogy fognak ennek a komédiának 6752 II, 11 | bárót még meg is kérte, hogy írjon róla balladát; õ ért 6753 II, 11 | Törõdik is azzal valaki, hogy mirõl gondolkozik az akkor, 6754 II, 11 | Az kissé bosszantá ugyan, hogy akad valaki, aki nincs elragadtatva 6755 II, 11 | akkor mégis bosszantotta, hogy zseniális juxa nem bírta 6756 II, 11 | érdeklõdését, annyira nem, hogy fumigálja, észre sem veszi. 6757 II, 11 | váratlanul bejelentették, hogy a begördülõ hintón megérkezett 6758 II, 11 | grófnõ elfordította fejét, hogy ne lássa azt a kiállhatatlan 6759 II, 11 | megmondta a komornyiknak, hogy rögtön látni kívánja Iván 6760 II, 11 | halkabban hozzátette: - hanem hogy Iván herceg visszajöjjön, 6761 II, 11 | lobogott fel.~- Nem mondom, hogy nem.~Azután fölkelt, egész 6762 II, 11 | önnek mondani, herceg úr, hogy ön egy impertinens ember.~ 6763 II, 11 | szilárd és olyan fagyos volt, hogy a herceget önkéntelenül 6764 II, 11 | üterét is rendben találta.~- Hogy van, kedves Tini? Képzelem, 6765 II, 11 | Tini kisasszony biztosítá, hogy az egész csak a felindulás 6766 II, 11 | mert odáig õ külön utazott, hogy engem hozott el a grófnõ 6767 II, 11 | helyett, oly búskomor lett, hogy még nekem kellett õt vigasztalnom.~ 6768 II, 11 | elrablójának eleintén? Ugye, hogy valaki másra gondolt? Vallja 6769 II, 11 | gömbölyû, barna arcát: azért-e, hogy egy ásítást elnyomjon, vagy 6770 II, 11 | ásítást elnyomjon, vagy hogy a rajta elömlõ pírt eltakarja?~ 6771 II, 11 | Tinim, elvirágzik anélkül, hogy észrevegyék, mint a bokor 6772 II, 11 | Legújabban úgy értesülök, hogy az egy jellemtelen nõcsábító.~ 6773 II, 11 | kacagni való van abban, hogy õ szeret? Mi nevetséges 6774 II, 11 | Mi nevetséges van abban, hogy az isten szívet teremtett 6775 II, 11 | Ugyan tudta-e a teremtõ, hogy milyen veszedelmes ajándék 6776 II, 11 | veszedelmes ajándék a föld fiának, hogy míg ebben a világban ténfereg, 6777 II, 11 | vánkosain. Az fájt neki, hogy milyen boldogok mások, milyen 6778 II, 11 | a világon. Kétségtelen, hogy szeretik egymást. Azt bizonyítja 6779 II, 11 | válogat az eszközökben, hogy hozzá jusson.~Sárika grófnõ 6780 II, 11 | Sarolta meg volt gyõzõdve, hogy párbajt vívott Fekete Miklóssal. 6781 II, 11 | hozzá olyan együgyû arcot, hogy öröm volt nézni. Hát honnan 6782 II, 11 | azt, szegény rögturkáló, hogy mit csinálnak a magas uraságok 6783 II, 11 | grófnõ.~- De lehetne. Tudom, hogy önnek is van olyan valakije, 6784 II, 11 | fejével és távozott szobáiba, hogy ott kedvére kisírhassa magát, 6785 II, 11 | mely adta õket!~Azt hitte, hogy gyûlöli Fekete Miklóst, 6786 II, 11 | nem gyûlölte; azt hitte, hogy szereti Iván herceget, pedig 6787 II, 11 | pedig gyûlölte.~Elhatározta, hogy ezentúl kerülni fogja a 6788 II, 11 | gyöngéd odaadást elannyira, hogy az idején hitte kezét megkérni.~ 6789 II, 11 | beszélõre, meggyõzõdni, hogy a kevély menyasszony úgy 6790 II, 11 | akkor is arról gondolkozott, hogy csak egy tudomány van a 6791 II, 11 | inkább elhitte a grófnõnek, hogy azt a sok jót mind képes 6792 II, 11 | sem pillantott, azt hitte, hogy az inas jött be, s nyugodtan 6793 II, 11 | merte megszólítani. Oh, hogy némán is észre nem vette 6794 II, 11 | a mappán meglepetésében, hogy amiatt legalább hat-holdas 6795 II, 11 | a grófnõnek, magyarázva, hogy a sárgás szín a szántóföldeket, 6796 II, 11 | szólt álmélkodva a mérnök.~- Hogy merte az én címerem mellé 6797 II, 11 | Hiszen a grófnõ tudja, hogy miért.~- Én sohasem leszek 6798 II, 11 | Az bizony nagy baj. Kár, hogy nem segíthetek rajta. Ha 6799 II, 11 | mappáját, biztos lehet, hogy fekete helyett mindenütt 6800 II, 11 | mellére tette, attól félt, hogy lélegzete fog elállni ama 6801 II, 11 | dolgozóasztal csücskébe, hogy össze ne rogyjék. Olyan 6802 II, 11 | azután monoton hangon elõadá, hogy az, amit a grófnõ mondani 6803 II, 11 | dolog lényegére vonatkozik, hogy ti. mitévõ legyen mármost 6804 II, 12 | harcolál, és megengedéd, hogy őseink babérkoszorúja díszítse 6805 II, 12 | távolból, a sereg meggyőződött, hogy az ellen. Most két férfi 6806 II, 12 | lelkesedéstől, ők úgy érezték, hogy a levegő édesebb, a forrás 6807 II, 12 | lábaim, erőteljes tagjaim, hogy egy nyomorult fára ne tudnék 6808 II, 13 | akaratlanul olyat ütött kardjára, hogy szegény János, vitéz urának 6809 II, 13 | vélvén, az ajtó felé hátrált, hogy onnan észrevétlenül kimehessen.~- 6810 II, 13 | fordulva -, ne gondold, hogy háborút üzen néked a nagyúr, 6811 II, 13 | üzeni, azaz parancsolja, hogy ha életed kedves, s még 6812 II, 13 | embereiddel e várból kitakarodj, hogy falaira minden akadály nélkül 6813 II, 13 | pedig, mely nem érdemli, hogy »kunyhónak« neveztessék, 6814 II, 13 | figurákkal kíséré a török, hogy a magyar urak hangos kacagásra 6815 II, 13 | ajkiról. Errõl ráismerhetünk, hogy Jurisics vára elõtt a durva 6816 II, 13 | szultán kérésére, ki ahelyett, hogy Bécs elfoglalására indulna, 6817 II, 13 | de gyávák sem annyira, hogy szabad nép levén, rabláncot 6818 II, 13 | sarjait. Tiberius várta, hogy sok szemrehányással fog 6819 II, 13 | gyûlölte Germanicust, látván, hogy amely mértékben gyûlöltetik 6820 II, 13 | nyugodtan várta az ítéletet.~»Hogy mertél trónom ellen felkelni, 6821 II, 13 | született, annyira szereti, hogy feláldozá üdvét, boldogságát, 6822 II, 13 | kockára teszi önön életét, hogy eloszlassa a vészfelhõket, 6823 II, 13 | kétértelmûleg viselte magát, hogy Germanicus jónak látta õt 6824 II, 13 | azután komolyan felelt:~»Hogy lásd, mily nagy készséggel 6825 II, 13 | igen sokat vágyok tudni; hogy van nõm? hogy vannak embereim?«~ 6826 II, 13 | vágyok tudni; hogy van nõm? hogy vannak embereim?«~Gordian 6827 II, 13 | kezében van; õk azt akarják, hogy így végezzem.«~A bajnokok 6828 II, 13 | hallatszott. Germanicus intett, hogy beszélni fog:~»Rómaiak! 6829 II, 13 | abból lehet következtetni, hogy a közvélemény õt tartá Germanicus 6830 II, 14 | azt a fennérintett izét, hogy a bort ő is megitta, lett 6831 II, 14 | is megbocsátotta volna, hogy mikor a negyedik klasszisba 6832 II, 14 | aminek az lőn folytatása, hogy mikor kijöttünk a tanár 6833 II, 14 | hátbaütött hosszú tenyerével, hogy magam is azt gondoltam, 6834 II, 14 | félj, majd szólok apádnál, hogy a tanárok csak igazságtalanságból 6835 II, 14 | én Gyuri bácsim anélkül, hogy beszélte volna, szerette 6836 II, 14 | kockáztatni a kellnerhez, hogy vane füstölt nyelv?~Az 6837 II, 14 | egy elhaló láng jelenté, hogy volt, de már nincs.~Nagyot 6838 II, 14 | hazudok valamit apádnak, hogy a klasszifikációt ki nem 6839 II, 14 | mindezekre csak azt mondtam, hogy biz az nagyon volna, 6840 II, 14 | lutriba, anélkül azonban, hogy valaha csak egy öreg garast 6841 II, 14 | Meg vagyok gyõzõdve róla, hogy lesz, mihelyt »A dohányzás 6842 II, 14 | napvilágot lát.~- Az igaz, hogy páratlan világhírû lesz, 6843 II, 14 | Eleget mondtam aztán neki, hogy én nem bánom, ha egy milliót 6844 II, 14 | Gyarmatig. Kiszámította, hogy hány akó bort lehet venni 6845 II, 14 | magát a tempus futurumba, hogy minõ boldog lesz, midõn 6846 II, 14 | rögtön sietett a lutriba, hogy ott jövendő boldogságának 6847 II, 14 | Már messziről megismertem, hogy haragos; a kalapja le volt 6848 II, 14 | ha akkor tudtam volna, hogy az a valaki én vagyok!~- 6849 II, 14 | hadd tanítsalak meg, hogy kell egy osztályban négy 6850 II, 14 | azt a filozófiai mondatot, hogy az ilyen esetben legjobb 6851 II, 14 | Még te mered azt kérdezni, hogy mi bajom? Oda a 20 ezer 6852 II, 14 | elvesztésén.~Már az igaz, hogy különös ember volt az én 6853 II, 14 | tajtpipáját úgy szorította össze, hogy ízzé-porrá tört a markában; 6854 II, 14 | okoztál nekem! No, az igaz, hogy magam is asinus ember vagyok, 6855 II, 14 | megtartani! Tisztán emlékszem, hogy reggel, amint felkeltem, 6856 II, 14 | fel azt a három számot, de hogy micsoda számot, azt ha fejem 6857 II, 14 | Gyuri bácsi az egész álmát, hogy mint jött hozzá egy öreg 6858 II, 14 | a számok, azok a számok, hogy is tudta elfelejteni!~*~ 6859 II, 14 | fogadtak. Apám megtudta, hogy buktam és - megbocsátott. 6860 II, 14 | hórihorgas selmeci pipát.~- Hogy mit kerestem? Kószáltam, 6861 II, 14 | ebben a kis Magyarországban.~Hogy bor van a mennyországban, 6862 II, 14 | égieknél, fejemet teszem , hogy Csokonai már régóta megszökött 6863 II, 14 | bátyámnak. - Milyen kár, hogy az a sok logika mind oda 6864 II, 15 | időre a sírok lakói közé, hogy a közös nagy ellenséget, 6865 II, 15 | legalább erősen hiszem, hogy megteszi. Csodálatos eset 6866 II, 15 | isten nyugosztalja! Kár, hogy oly röviden búcsúzott el 6867 II, 15 | nem volt arra sem ideje, hogy külön prédikációban elmondja, 6868 II, 15 | rimánkodott az öreg kocsisnak, hogy meséljen valamit a forradalomról. 6869 II, 15 | könyvbõl.~- De bizony éppen hogy voltam. Ketten vettük be.~- 6870 II, 15 | öreg Mihályra, azt hihetné, hogy egy parasztruhába átöltözött 6871 II, 15 | összevissza vertük a németet, hogy nyálat eresztett, nagyon 6872 II, 15 | közülük a fõvezér? Persze, hogy Kossuth döntötte el. »Az 6873 II, 15 | ördögöt csináljuk - mondám -, hogy bevesszük Branyicskót négy 6874 II, 15 | megaszaljuk vagy füstre tesszük, hogy szagot ne kapjon addig, 6875 II, 15 | vagyunk.~Elnevettem magam.~- Hogy volnánk kevesen? Van velünk 6876 II, 15 | lovainkról úgy szakadt a tajték, hogy ha valami borbélylegény 6877 II, 15 | feladására, tudtára adván, hogy ellenesetben nyársra hányjuk 6878 II, 15 | öreg Schlikk azt üzente, hogy nem kapitulál a herkópáternek 6879 II, 15 | és becsületszavára ígéri, hogy kalapot emel elõttünk, ha 6880 II, 15 | összeszorítottam a fogamat haragomban, hogy menten kettéharaptam velök 6881 II, 15 | utolsó szippantása!~Azonban hogy a dologra térjek - az én 6882 II, 15 | az volt akkora vastag - hogy ne hazudjak -, mint egy 6883 II, 15 | nehezedett az a gondolat, hogy mi ketten Guyonnal annyi 6884 II, 15 | vissza:~- Nekem az kell, hogy ne komédiázzunk tovább. 6885 II, 15 | akasztófáravalót: mert nem dukál, hogy a huszár szeme vizet izzadjon. 6886 II, 15 | csaptam a könny helyére, hogy végighangzott az egész táboron 6887 II, 15 | még azt nem mondta senki, hogy gyáva.~A vezér összefonta 6888 II, 15 | s kik elesnek anélkül, hogy használnának. Nem minden 6889 II, 15 | elkezdte azt szorongatni, hogy ugrált tõle ide-oda, mint 6890 II, 15 | Ebadta, mégse lehet az, hogy a német meg ne csaljon minket!... 6891 II, 15 | veszi az ember... Bizonyos, hogy csalás van a dologban, de 6892 II, 15 | csalás van a dologban, de hogy hol és milyen, ez a kérdés...~ 6893 II, 15 | még magam sem sejthettem, hogy mi. Csak az ösztön vitt 6894 II, 15 | alkotmány még a mesékben sincs, hogy üssön bele az istennyila! 6895 II, 15 | kellett vallanom magamnak, hogy semmi remény többé, minélfogva 6896 II, 15 | a kardomat is kihúztam, hogy kétségbeesésemben összetörjem, 6897 II, 15 | vaskapura. Olyan vágás volt, hogy talán még a föld is reszketett 6898 II, 15 | hát látom, az ebadta! -, hogy egy vékony, vasszínûre festett 6899 II, 15 | Tyû! Hát nem mondtam? Ugye hogy mégis megcsalt a német - 6900 II, 15 | iszonyatosat ordítottam örömemben, hogy a branyicskói bércek tízszeresen 6901 II, 15 | lábamat, ki a derekamat, hogy körülhordozzanak az új életre 6902 II, 15 | szárnyai alá takarva a magasba, hogy annál mélyebben legyen neki 6903 II, 15 | és elveri a vetéseinket, hogy még holta után is ránk nehezedjék?...~ 6904 II, 15 | bólintott, azután említette, hogy a feje fáj, kimegy a szabad 6905 II, 15 | én is kimentem a hidegre, hogy részint kigõzölögjen a fejem, 6906 II, 15 | ordinánc tudtomra adta, hogy már bement a szobájába lefekünni.~ 6907 II, 15 | körülnéznék, - hát látom, hogy a veder le van félig eresztve, 6908 II, 15 | kvártélyod van. Ki vagy? Hogy hínak? Mi a tábori jelszó?~- 6909 II, 15 | szaporán a kalapod!~- Esküszöm, hogy gazdagon megjutalmazlak - 6910 II, 15 | akkor megfogtam a kereket, hogy kifelé forgassam, de másfelül 6911 II, 15 | Schlikk, amint észrevette, hogy lefelé kommandírozom, iszonyú 6912 II, 15 | volna akkor öt forintért, hogy egy szót sem tudok németül!~ 6913 II, 15 | kiáltottam utána, mikor láttam, hogy már elmerült.~Egyet lélegzettem. 6914 II, 15 | megint arra fog felvigyázni, hogy az emberek lábujjhegyen 6915 II, 15 | kormányoznám az országot, ahelyett, hogy itt mesélgetek a kukoricafosztóban.~ 6916 II, 15 | nem átallották rámondani, hogy Schlikk él, hogy ez maga 6917 II, 15 | rámondani, hogy Schlikk él, hogy ez maga Schlikk.~...Nagy 6918 II, 15 | maga Schlikk.~...Nagy kár, hogy csak magam tudtam, hogy 6919 II, 15 | hogy csak magam tudtam, hogy ez csalás!~*~Ilyen dicsõség 6920 II, 15 | kolerának is meg kellett tudnia, hogy kivel van dolga. Mikor legelõször 6921 II, 15 | térden alul olyan erõsen, hogy azoknak alsó részébõl, hol 6922 II, 16 | sapkában.~Arról volt nevezetes, hogy õ tudott legcifrábban káromkodni, 6923 II, 16 | Emlékezem diákkoromból, hogy magam is e nemes állatok 6924 II, 16 | somfabotjával, akárki fia volt is, hogy mindjárt elfelejtett tõle 6925 II, 16 | eszélyesség sajkájában, hogy a közvélemény hulláma sohasem 6926 II, 16 | volt. Azaz sokat beszélte, hogy õ okos ember. Ha valami 6927 II, 16 | is mondta annak idején, hogy kinek és mikor, az már nem 6928 II, 16 | ! Hja! Ész kell ahhoz, hogy az ember megértse, felfogja.«~ 6929 II, 16 | iskola nélkül oda vitte, hogy most többet tud, mint az 6930 II, 16 | olyan gondolatai vannak, hogy aranyat érnek.~A minap is 6931 II, 16 | hangulatban levő vendégsereg, hogy egy olyan fontos perszónát, 6932 II, 16 | meghazudtoljon: körülfogták hát, hogy nyomban magyarázza ki magát, 6933 II, 16 | ezen a világon.~Ahelyett, hogy bántották volna, mindnyájan 6934 II, 16 | nevettek a ötletnek. Persze, hogy nem virrad meg. Tudniillik 6935 II, 16 | arra a furfangra nem jön, hogy este, mikor politikai körútjára 6936 II, 16 | eszeveszetten hortyogni ura ágyában, hogy a nemzetes asszonyom hallérzékei 6937 II, 16 | magyar históriákat ír, hogy az ember szinte megnyalja 6938 II, 16 | hitte volna Pisera bátyánk, hogy az ássa meg a sírját. Szomorú 6939 II, 16 | de az sokaknak feltûnt, hogy sohase beszél õ, aki minden 6940 II, 16 | hosszas hallgatást, látta, hogy árt a tekintélyének; azért 6941 II, 16 | tekintélyének; azért történt, hogy midõn a maga elé kiterített » 6942 II, 16 | állhatták meg a kíváncsiságtól, hogy a fején keresztül bele ne 6943 II, 16 | Korponai által olvasott lapba, hogy mi hát az a »nagy eset« 6944 II, 16 | Hát a nagy eset az volt, hogy a Pesti Napló »megfordítva« 6945 II, 16 | tünõdni minden este két óráig, hogy ugyan mi az ördögöt jelentenek 6946 II, 16 | szájra adva a nagy esetet, hogy Pisera bátyó nem tud olvasni.~ 6947 II, 17 | anyatermészet is arra alkotta, hogy a szellemiek kedveért oda 6948 II, 17 | mennyre-földre megesküdött volna, hogy olyan nadrágja a császárnak 6949 II, 17 | közt és azt hiszi magáról, hogy õ is csillag.~Az egyik égitest 6950 II, 17 | hozzá csatlakoznék.«~Persze hogy azért nem lett fiatalabb, 6951 II, 17 | steppelve: csak az volt a hiba, hogy arról nem tudott semmit.~ 6952 II, 17 | lefürösztik a másvilág porát, hogy ezen a világon annál jobban 6953 II, 17 | akarom e helyütt konstatálni, hogy Kutlik úr, ha nem ért is 6954 II, 17 | hangot. Máris látszott, hogy nagy diplomata lesz valaha 6955 II, 17 | aztán az is ért valamit, hogy Kutlik úr elgondolhatta 6956 II, 17 | is a dolog, az lett vége, hogy Szicília maradt. Erõs festungja 6957 II, 17 | boldogságának alapját. Ki hinné, hogy arra holmi babcsuszpajsz-féle 6958 II, 17 | idõkben azon véletlen esemény, hogy Szicília szolgáló valami 6959 II, 17 | Boldog isten, ha tudta volna, hogy azon a papiroson van a halálos 6960 II, 17 | közünk. A tény csak az, hogy a guzsalyra pillantva, szemébe 6961 II, 17 | vezetett az õ szívéhez, hogy ez egyáltalában könnyû volt 6962 II, 17 | megcsörrenne oldalán, - hogy ütne ki mindjárt a forradalom: 6963 II, 17 | forradalom: õ maga pedig, hogy földhöz vágná - de mindjárt - 6964 II, 17 | tény. A világ azt hitte, hogy nem száz legyet, hanem száz 6965 II, 17 | pedig nem volt egyéb, mint hogy egy díszöltözetet fog varrni 6966 II, 17 | díszruha Kutlik úr auslágjában, hogy addig minden eleven ember 6967 II, 17 | Mert nem-e nagy kitüntetés, hogy az egész város és környék 6968 II, 17 | nyomatva a nagy horderejû tény, hogy Kutlik úr jeles szabóink 6969 II, 17 | azért a tiszteletlenségért, hogy õ mert legközelebb állni 6970 II, 17 | honfiainak hazaszeretete. Hiszem, hogy soká fog tartani, s ígérem 6971 II, 17 | iránti rokonszenvembõl, hogy amíg tart, mindig hordani 6972 II, 17 | magát, mikor unatkozik, hogy az igazat megmondja mindenkinek. 6973 II, 17 | Kutlik úr.~- Kétségkívül, hogy a falra akaszd...~- Igen, 6974 II, 17 | fogadok hozzá, amilyen igaz, hogy szabó vagyok, megteszem. 6975 II, 17 | jöttek a Szitnya felõl, hogy kalendárium nélkül is el 6976 II, 17 | vendégét azzal vigasztalta, hogy: »mentem én már rosszabb 6977 II, 17 | határozatban lyukadt ki: hogy egy egytagú küldöttség menesztessék 6978 II, 17 | mindig). Bolondot tettem, hogy az írást választottam: már 6979 II, 17 | akkor is tudhattam volna, hogy a sas szárnyai alatt meghúzódni 6980 II, 17 | pipogya Szicília szolgálónál, hogy törjék kerékbe a nevenapján! 6981 II, 17 | már ott fityeg a fülében, hogy dugják be tüzes taplóval 6982 II, 17 | még az is isten csodája, hogy így kibírom kosztírozni. 6983 II, 17 | természetesnek találtam, hogy másképp lenne...~- Tejbe, 6984 II, 17 | asszonynéni azt felelte, hogy egyenesen a nyakamba ugrott: 6985 II, 17 | még magam sem tudom.~- Oh, hogy szállja meg a mennyei ihlet 6986 II, 17 | már boldoggá teszem: de hogy ez megtörténhessék, adja 6987 II, 17 | mosolyait mind összeszedte, hogy szeretetreméltóságának kopott 6988 II, 17 | elájult arra a szemtelenségre, hogy merem én tõle a pincekulcsot 6989 II, 17 | a majszterné, elmondván, hogy az elébb bolondozott velem, 6990 II, 17 | velem, szívemre kötötte, hogy szabadítsam meg Szicíliától 6991 II, 17 | akkor még nem gyaníthatá, hogy milyen »tiszteletben« fog 6992 II, 17 | és mennyit iszik, se azt, hogy a kedélyhangulat milyen 6993 II, 17 | Meg voltam róla gyõzõdve, hogy ez sikerül, s nem csalatkoztam.~ 6994 II, 17 | erõnek erejével esküdözött, hogy õ a burkus király kéménysöprõje, 6995 II, 17 | király kéménysöprõje, s hogy egyszer a kéménybõl kihallgatta 6996 II, 17 | éppen azon tanácskoztak, hogy Kutlik uramnak fejét veszik, 6997 II, 17 | tapasztalatra rogyott össze, hogy már az utolsó butélia bor 6998 II, 17 | gondolat, hátha kitudódik, hogy mi voltunk a bûnösek, mi 6999 II, 17 | az egyszerû manõverrel, hogy agyonüt egy szuszra.~Azt 7000 II, 17 | oszladozni kezdett fejembõl, hogy bárcsak soha ki ne virradna


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License