Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hógomoly 5
hógomolyokat 1
hógomolyokhoz 1
hogy 16989
hogy-hogy 21
hogy-mint 1
hogyan 276
Frequency    [«  »]
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

                                                                bold = Main text
      Rész, Fejezet                                             grey = Comment text
10501 III, 1 | Bohuska. - Talán haragszol, hogy a Miklóst elhoztam?~Krisztina 10502 III, 1 | kikrõl a nõk azt mondják, hogy »érdekesek«. Nagy, beszélõ, 10503 III, 1 | fél év óta került haza, hogy itthon jogi tanulmányait 10504 III, 1 | életnek azon reménnyel, hogy valaha még bányatanácsos 10505 III, 1 | elitt olyan sor esett, hogy láttára te sem maradhatnál 10506 III, 1 | rebegi Krisztina s úgy érzi, hogy a világ kezd egy nagy, gömbölyû 10507 III, 1 | adott e váratlan esemény, hogy mint a túlhajtott órainga, 10508 III, 1 | Miklósnak még maradt annyi esze, hogy a karját legalább nem Bohuskának, 10509 III, 1 | elõttem az eget csak azért, hogy megvakuljak a fényétõl és 10510 III, 1 | megvakuljak a fényétõl és hogy aztán bezárja azt elõttem. 10511 III, 1 | aztán bezárja azt elõttem. Hogy lehet olyan nagyon kegyetlen!~- 10512 III, 1 | jelleget öltött.~- …Mint hogy szeresd ezt a bolondos Miklós 10513 III, 1 | Gondolja meg jobban, mondja, hogy csak tréfál!~A nap elsötétült, 10514 III, 1 | ifjú néhány lépést tett, hogy távozzék, de csakhamar erõtlenül 10515 III, 1 | Miklós; én neje akarok lenni, hogy megvigasztaljon odaadó szerelmével, 10516 III, 1 | megvigasztaljon odaadó szerelmével, hogy segítsen elviselnem az életet, 10517 III, 1 | segítsen elviselnem az életet, hogy…~Omló könnyzápor borítá 10518 III, 1 | fogaival ajkaiba harapott, hogy elfojthassa könnyeit.~- 10519 III, 1 | elfojthassa könnyeit.~- Hogy kit szeretek? Senkit, Miklós! 10520 III, 1 | szorítá karját a másikkal, hogy a szegényke fölszisszent 10521 III, 1 | magam sem tudom igazán, hogy milyennek kell lennieCsak 10522 III, 1 | lennieCsak azt érzem, hogy nem egészen olyannak, mint 10523 III, 1 | kisasszony, ön jól tette, hogy elfutott. Helyeslem, szép 10524 III, 1 | leányocska! Nézze meg az ember, hogy megtréfál. Hüm, Krisztina… 10525 III, 1 | mondhattam volna talán azt is, hogy édesebbel?…~Miklós nyugtalanul 10526 III, 1 | dévajsággal emelte fölfelé, úgy, hogy az egészen elfödje Luppán 10527 III, 1 | egészen arra való vagyok, hogy szeressenek. Minden ízem 10528 III, 1 | odakapott a kötényke felé, hogy azt szeretetre méltó pajkossággal 10529 III, 1 | megfogta a derekánál. Oh, hogy dobogott a szíve!…~- Hol 10530 III, 1 | Igen, igen. Azt mondtam, hogy én már tapasztalt ember 10531 III, 1 | úgy van, eltemetniAzaz, hogy mégsem úgy van!… Hova beszélek? 10532 III, 1 | boldogítani! - Ön méltó arra, hogy az én feleségem legyen.~ 10533 III, 1 | ízetlenkedj! Nem látod, hogy õ idegen rád nézve, mint 10534 III, 1 | vegyétek tekintetbe azt is, hogy a leányomnak fiatal vendégei 10535 III, 1 | ereszté le annak fedelét, hogy elõrelátható volt ama rendkívüli 10536 III, 1 | meg kell mondanom önnek, hogy…~- Csitt! Semmit sem kell 10537 III, 1 | rávallott a tudósra. Nemcsak hogy tavaly söpörtek benne utoljára, 10538 III, 1 | benne utoljára, nemcsak, hogy padlón, széken, almáriom-tetõn 10539 III, 1 | azon figyelmeztetéssel, hogy semmihez hozzá nem nyúljanak, 10540 III, 1 | tisztelveIgazán mondom. S hogy Krisztina is meg van tisztelve, 10541 III, 1 | A dolog azonban úgy áll, hogy nekem elveim vannak; én 10542 III, 1 | leány kell. Azt mondjátok, hogy õ szép, virító és kedves 10543 III, 1 | kellene õt. Ebbõl világos, hogy ez hátrány volna rám, minélfogva 10544 III, 1 | minélfogva megérdemlem, hogy elõnyöm is legyen. Az öreg 10545 III, 1 | ember s nincs hatalom, hogy azt a fejébõl kiverje valaki, 10546 III, 1 | van, Stevo! Azt mondom, hogy jól van, Stevo! Igen, azt 10547 III, 1 | Nagy kedvök telik abban, hogy ujjat húznak a világgal, 10548 III, 1 | gyakornokok« azt mondják, hogy »abcug«, az meg van halva 10549 III, 1 | valamint azon kegyben, hogy a havi pénzbõl nagy kegyelmesen 10550 III, 1 | százas bankóra azt írná fel, hogy »tempus« és aztán eldobná 10551 III, 1 | most csak az a kérdés már, hogy…~- Hogy hány fontot nyomok, 10552 III, 1 | az a kérdés már, hogy…~- Hogy hány fontot nyomok, ugye? - 10553 III, 1 | gyûrût.~Krisztina ahelyett, hogy eldobta volna, odaemelte 10554 III, 1 | az igazi szerelem? Érzem, hogy nem. Isten veled, édes… 10555 III, 1 | gondolatról. Nem lehet az, hogy ön elmenjen, lehetetlen 10556 III, 1 | sokáig, mígnem észrevette, hogy ez talán illetlen is és 10557 III, 1 | szorítá kezét s úgy érzé, hogy hangja eláll s életereje 10558 III, 1 | hatvannégy hiányzik. Azon tudat, hogy ön végre is enyém lesz, 10559 III, 1 | elment, csak annyit eszem, hogy éhen ne haljak. Istenem, 10560 III, 1 | egy kicsit szégyenli is, hogy pártában van. De hiszen 10561 III, 1 | idõ alatt; ez azt beszéli, hogy Brazíliában találkozott 10562 III, 1 | meg lehetne üzenni neki, hogy már nem kell semmi, csak 10563 III, 1 | annyira megszokták a házat, hogy az öreg halála után is mindig 10564 III, 1 | gyûrû a Krisztina ujján, hogy: »Tempus a menyasszonyomra!«~ 10565 III, 1 | menyasszonyomra!«~Akire ki van mondva, hogy »tempus«, azt nem meri többé 10566 III, 1 | én az az ember vagyok, hogy felkeresném. Hallod, felkeresném! 10567 III, 1 | Hallod, felkeresném! Lehet, hogy meg is teszem, Luppán. Én 10568 III, 1 | kéménynek a kavargó füstje, hogy a híres brezinai számadó 10569 III, 1 | vígan körülszaladgálja, hogy karikában tartsa, az Olej 10570 III, 1 | Okos kutya az, megérdemli, hogy nem lett belõle - ember.~ 10571 III, 1 | addig-addig orvoskodék mellette, hogy most olyan tökéletes és 10572 III, 1 | el lábával a harasztot, hogy alatta jóízût torkoskodjék 10573 III, 1 | intézkedett Olej Tamással, hogy e gyermekért elvitte cserébe 10574 III, 1 | senki. Az a kis gyengeség, hogy innen-onnan egy-egy birka 10575 III, 1 | legmíveletlenebb szívbe is, hogy legyen valami benne, ami 10576 III, 1 | temetésen, szemére vetik, hogy az »erdõk vadállatja« még 10577 III, 1 | akaródzott neki. Mit tudta õ, hogy azt így kívánja az illedelem. 10578 III, 1 | édes, szelíd hangján? Vagy hogy egyenesen a szívébe rajzolódott 10579 III, 1 | csak úgy álmodta õ azt, hogy a Boris meghaltHiszen 10580 III, 1 | Tudnak-e õk arról valamit, hogy a halottak olyan sokáig 10581 III, 1 | felelget neki.~Ne higgyétek, hogy Olej nem gondolkozik.~Gondolkozik 10582 III, 1 | szomorú néha.~Ritka nap, hogy most is ne jusson eszébe 10583 III, 1 | jólesik a lelkének rájönni, hogy az életnek mégis lesz valami 10584 III, 1 | valami folytatása.~- Kár, hogy nem fiú lett - sóhajt fel 10585 III, 1 | Gyurija lovát kantározza.~Hogy jutott el a politika is 10586 III, 1 | Vitéz két honvéd voltvagy, hogy most is az mégmert hát 10587 III, 1 | nép, ámbár bebizonyult, hogy orv kezek által haltak el 10588 III, 1 | lehetett, hanem azt beösmeri, hogy szép világ volt; mert már 10589 III, 1 | torlódik össze, annak jeléül, hogy jóllakott s most már csak 10590 III, 1 | Anika messzirõl hallhatja, hogy a nyáj hazatért, s a tûzre 10591 III, 1 | juhászok címeres eledelét, hogy éppen akkorra forrjon fel, 10592 III, 1 | hunyja. Be sokért nem adja, hogy így meglophatja a lehetetlenséget.~ 10593 III, 1 | talán unalomból, talán, hogy a nyájat lássa.~Gyönyörû 10594 III, 1 | puha kis keze aláeresztve, hogy odaszaladhasson s elérhesse 10595 III, 1 | Arra emlékszik-e vissza, hogy együtt aludtak valaha régen, 10596 III, 1 | régen, régen, vagy arra, hogy az a sós bödönben vájkáló 10597 III, 1 | Matyi a leányt szelíden. - Hogy mulattál azóta?~- Ma jobban, 10598 III, 1 | volna a Matyi szívébe.~Miért hogy puskának nézi azt Anika 10599 III, 1 | visszatértek a pörkölthöz, vagy hogy talán még el sem távoztak 10600 III, 1 | a vármegyén könyöklõ.26 Hogy csak nem lehet az ember 10601 III, 1 | dünnyögi Olej Tamás -, hogy ide mer jönni vadászni a 10602 III, 1 | méltatlankodék Olej.~- Mondtam, hogy nem pénzért adjuk a tejet, 10603 III, 1 | koronás arany! Tudjátok-e, hogy mit gondolok? - tette hozzá 10604 III, 1 | Aztán-szaporán borért! Mondom nektek, hogy vagy Gracza, vagy Záhony. 10605 III, 1 | mondom kendnek, édesapám, hogy az egy fiatal ember, aki 10606 III, 1 | De mikor azt is mondta, hogy kendet nem ösmeri.~- No 10607 III, 1 | olyan nehéz volt elhinni, hogy a vén Záhony lenne az a 10608 III, 1 | ifjú.~- Aztán meg azt is, hogy én tündér vagyok és erõnek 10609 III, 1 | olyan édesen rimánkodott, hogy engedjem egyszer, egyetlenegyszer 10610 III, 1 | Mikor olyan igazán mondta, hogy õ akkor megbolondul.~- Szakasztott 10611 III, 1 | piszkos kezemet a képéhez, hogy finom arcán, tudom, ott 10612 III, 1 | másik arcát nyújtotta ide, hogy üssem meg azt is. Azt mondta, 10613 III, 1 | másrészt bosszantotta, hogy a titulusa akként csorbíttassék. 10614 III, 1 | mert azért bacsa az õ neve, hogy fölötte áll a juhász hivatalnak, 10615 III, 1 | kalap az emberek fején, hogy legyen mit megemelni, mikor 10616 III, 1 | tudnám! Nem azért herceg, hogy olyan legyen.~- Bocsásson 10617 III, 1 | pedig annyira megbocsátott, hogy elkezdett Anikával versenyt 10618 III, 1 | amire Anika azon hitben, hogy õt neveti, egyszerre duzzogó, 10619 III, 1 | csõsztõl, Lapaj Istóktól, hogy azelõtt egy öreg herceg 10620 III, 1 | Istenem, milyen kár érte, hogy herceg: mikor olyan módos 10621 III, 1 | létrán az akol padlására, hogy onnan lenézzen a szürkülõ 10622 III, 1 | zászló. Lapajtól hallotta, hogy a herceg jelenlétét ez tudatja 10623 III, 1 | maga ugrik a lajtorjához, hogy a hágcsóról csintalanul 10624 III, 1 | Mármost elhiszed, ugye, hogy én vagyok a herceg?~Azzal 10625 III, 1 | herceg, mikor olyan szép az, hogy a gerlicemadár nem mondhatja 10626 III, 1 | szerethetlek. Olyan nagyon szép az, hogy a gerlicemadár mind egyforma 10627 III, 1 | bojtár pedig arra gondol, hogy miért lett a duda egyszerre 10628 III, 1 | melyet a válláról leemelt, hogy tán Olejra szegezze, szintén 10629 III, 1 | ki csak arra való lesz, hogy valahányszor egyet húz a 10630 III, 1 | annyi a gazdasága, kincse, hogy a burkus király ládafiának 10631 III, 1 | Értsd meg, mit kívánok. Azt, hogy szemet hunyj, ne vicsorgasd 10632 III, 1 | kólika.~És Olej tudta jól, hogy ez nem igaz. Az ember hazudik 10633 III, 1 | feküdt, elhitette magával, hogy kólikában szenved. Eleinte 10634 III, 1 | fel kínjai elviselésében, hogy elkezdett - énekelni.~Hátha 10635 III, 1 | oly rettenetest ütött , hogy millió darabra zúzódva pergett 10636 III, 1 | kastélyba mégy s azt mondod, hogy a brezinai bacsa küld, magával 10637 III, 1 | beszélni.~Matyi úgy figyelt, hogy a lélegzetét is elfojtá.~- 10638 III, 1 | üzeni a brezinai bacsa, hogy abból a bizonyos dologból 10639 III, 1 | sem. Ösztönszerûleg sejté, hogy az üzenet nem lesz a hercegnek 10640 III, 1 | kötõdéssel, azon biztos tudatban, hogy hír hozója.~A bacsa nem 10641 III, 1 | Anika! Anika!~Tudta pedig, hogy nem felelet sehonnan. 10642 III, 1 | besétált az udvarra.~- , hogy jössz, édes fiam - szólt 10643 III, 1 | Mi történhetett odabenn, hogy az öreg be nem ereszti? 10644 III, 1 | futtában, markába vette, hogy megvizsgálja, mi!… Nem hernyó 10645 III, 1 | külseje nyomban elárulja, hogy ha kisebb is valamivel, 10646 III, 1 | esetben majdnem kétségtelen, hogy a csõsz, az élesszemû Istók, 10647 III, 1 | lehetetlen különben az sem, hogy az egész dolog csak gyalázatos 10648 III, 1 | hivatalos köre, s tudomány kell, hogy valaki oly tökéletességre 10649 III, 1 | sokszor úgy kell betölteni, hogy önmagát megsokszorozza.~ 10650 III, 1 | napot, bizony nem gondol , hogy õkelmének meg van fordítva 10651 III, 1 | Ott a maga helyén van, hogy megbirkózzék az átkozott 10652 III, 1 | lehetne tenni egy ellen, hogy majdnem érti õket. Hangjukat 10653 III, 1 | ideje s azt hiszi a bolond, hogy így hamarabb meg a reggel. 10654 III, 1 | csõsz is. Nagy örökség neki, hogy édesanyja a természet s 10655 III, 1 | mikor rövid idõ múlva rájõ, hogy a legszebb káposztafõnek 10656 III, 1 | káposztafõnek lába támadt, s hogy az óriási úri tök is, a 10657 III, 1 | s azt meg már éppen nem, hogy azóta el nem felejtett.~ 10658 III, 1 | földjüket tele rakta kõvel, hogy az sohase mosolyoghasson 10659 III, 1 | épít magából, ahelyett, hogy szépen összeborulna, s nincs 10660 III, 1 | kénytelen voltam eltávozni, hogy azt megtömjem.«~És ez nem 10661 III, 1 | életben. Nem emlékezett, hogy szíve (ha van) valaha megmozdult, 10662 III, 1 | selyemlágyan, viharos vígan, hogy aki meghallja, majd a szíve 10663 III, 1 | hivatás láza, mely abban áll, hogy a törékeny fizikai testeknek 10664 III, 1 | hívei közt, gyakran beszéli, hogy amint egyszer kétévi távollét 10665 III, 1 | tót eklézsiába temette), hogy kénytelen ahhoz ragaszkodni, 10666 III, 1 | épülésére, kifejtetvén, hogy a tót népben nincs gyöngédebb 10667 III, 1 | fogékonyság a szülõföld iránt, s hogy Lapaj egy korcs, egy darab 10668 III, 1 | teremtve lenni a világon, hogy egy széles karimájú kalappal 10669 III, 1 | mindennel s olyan dolga van, hogy borban fürdik, zsír az étele, 10670 III, 1 | hegyek legszomorúbb nótáját, hogy még a hold is megállt hallgatni 10671 III, 1 | az volt az elsõ dolga, hogy fogott egy bicskát s kettéhasította 10672 III, 1 | jobban a duda fortélyát, hogy Lapajt elérje.~Hanem erre 10673 III, 1 | állapodott meg a közvélemény, hogy a dudában van a csodatevõ 10674 III, 1 | ama kenetes atyai hitben, hogy úgyis gazdája kerül. Istók 10675 III, 1 | sem volt talán, mint az, hogy beszélni nem tudott. Istók 10676 III, 1 | vált tündér-királyleány, s hogy ott az Istók meggondozta, 10677 III, 1 | holta után a billegetésére, hogy az öreg Fátra hava februárban 10678 III, 1 | azt bolond ésszel hinni, hogy Istók fújja a nótákat, õ 10679 III, 1 | bírt szabadulni a vágytól, hogy a Lapaj dudáját megszerezze. 10680 III, 1 | volt eladó, dacára annak, hogy Petrus - fölizgatva Éliás 10681 III, 1 | Hiába magyarázta Éliás, hogy ötven talléron (mert csak 10682 III, 1 | tetejébe annyi pénze marad, hogy ha kiadja kamatra, nagyobb 10683 III, 1 | mondta volna neki Éliás, hogy aminél ezentúl burgonyáját 10684 III, 1 | reménnyel bocsátá útnak Petrust, hogy ez idõ szerint teljes lehetetlenség 10685 III, 1 | állja, adjon elõpénzt s hogy üzenni lehessen neki, hagyja 10686 III, 1 | Éliásban volt annyi elõrelátás, hogy azt nem kötötte a falusi 10687 III, 1 | Lapaj még azt sem tudta meg, hogy Petrus és Hikszum voltak 10688 III, 1 | Vagy pedig Lapaj némult el, hogy a természetet hallgassa. 10689 III, 1 | virágok. Avagy honnan van az, hogy ez elhagyott rengetegben, 10690 III, 1 | Fátrát s kopáran hirdeti, hogy belsejébõl nem fakad éltetõ 10691 III, 1 | elé sietõ tolvajt, amint hogy nem is lehet más ebben a 10692 III, 1 | azt hiheti hirtelenében, hogy ott a gõzmozdony szaladgál.~- 10693 III, 1 | csõsz fejét rázza feleletül, hogy nem ismeri. De hát minek 10694 III, 1 | neki, õneki szegénynek, hogy én milyen voltam…~Az öreg 10695 III, 1 | határozatot hozni anélkül, hogy az ember ne gyújtson.~ 10696 III, 1 | nem szól semmit, hanem, hogy az esõ ne tiszteletlenkedjék 10697 III, 1 | rajta felejtette szemeit, hogy az égetõ taplót tévedésbõl 10698 III, 1 | belátása; amint észrevette, hogy rossz helyre került, kialudt 10699 III, 1 | csodálni, ha meggondoljuk, hogy a tiszteletes úr tudós fején 10700 III, 1 | minõségében.~És az sem csoda, hogy Lapaj megzavarodott kissé. 10701 III, 1 | Annyit mondhatok neked, hogy az is az urakkal tart. Az 10702 III, 1 | lépést.~- De mondja meg neki, hogy én milyen voltam.~Lapaj 10703 III, 1 | nem átallja rám kiáltani, hogy meglopott. No, megállj! 10704 III, 1 | gonoszsága körül forogtak.~Hogy megnézette magát! Oh, hiú 10705 III, 1 | éjszakának idején is nyakukba, hogy örökösen meg legyen világítva 10706 III, 1 | habok tompán, vadul hörgik, hogy egy szomorú történet lett 10707 III, 1 | miatyánkot csendesen, vigyázva, hogy meg ne akadjon benne.~A 10708 III, 1 | azon vette magát észre, hogy gondolkozik s hogy visszaidézi 10709 III, 1 | észre, hogy gondolkozik s hogy visszaidézi a lány szavait. 10710 III, 1 | a lány szavait. Mondta, hogy hosszú útra megy (Igaz a!), 10711 III, 1 | valami nehéz megfejteni), de hogy mit kelljen megbocsátania 10712 III, 1 | folyóvíz olyan nagy potentát, hogy még abból is elvisz egy 10713 III, 1 | ami nála abból állott, hogy a nagy kalapról és a halináról 10714 III, 1 | uralkodék, nagyon világos dolog, hogy a kunyhóban még sötétebb 10715 III, 1 | esemény emléke s valószínû, hogy a néhai Lapaj oldalbordájának 10716 III, 1 | egy mélységes titok; azaz, hogy egy Szent György-nap éjszakáján 10717 III, 1 | hatalmasan megrázta, úgy hogy a rajta levõ mocsok szétfreccsent 10718 III, 1 | nem tehetett egyebet, mint hogy karjára vette, elkezdte 10719 III, 1 | jobbra-balra s dúdolt neki valamit, hogy elaltassa. A szél kacagva 10720 III, 1 | türelme, midõn eszébe jutott, hogy a duda hangja betömné a 10721 III, 1 | arcán, mibõl az észrevette, hogy a csecsemõ kezei jéghidegek, 10722 III, 1 | Lapajjal az a csuda történt, hogy komolyan elkezdte törni 10723 III, 1 | belejött a leleményességbe, hogy amint a távolban kecskéket 10724 III, 1 | vissza, s elmondod a bírónak, hogy a vén Lapaj tisztelteti 10725 III, 1 | megtisztelve érezvén magát, hogy a falu dolgában járhat. 10726 III, 1 | a vad csõsz úgy érezte, hogy õt nem a nap, hanem belülrõl 10727 III, 1 | szárnyakkal: kiterjeszté, hogy velök a Lapaj nyakába repüljön, 10728 III, 1 | repüljön, meg nem állhatta, hogy oda ne vegye s hogy (akár 10729 III, 1 | állhatta, hogy oda ne vegye s hogy (akár hiszik, akár nem hiszik) 10730 III, 1 | Lapaj nem adja a világért, hogy nem sír.~- Így, így, kis 10731 III, 1 | öregasszony. Azok, kik azt hiszik, hogy ez késõn történt, feledik, 10732 III, 1 | késõn történt, feledik, hogy a felföld falvainak határai 10733 III, 1 | nak nevezett tanyától, hogy a gazda, mint aki messze 10734 III, 1 | Agnisa nem olyan ostoba, hogy itt vesztegesse az idõt. 10735 III, 1 | mert megbánod. Azt mondod, hogy hatvan éves vagy! Mi az, 10736 III, 1 | nem teszi a vitát azzal, hogy fölébredt.~Lapaj fölvette 10737 III, 1 | Az ellent nem állhatott, hogy még egyszer karjára ne vegye. 10738 III, 1 | kebléhez. Tán tudta, érezte, hogy onnan mélyen rejtett melegség 10739 III, 1 | átkarolta nyakát oly erõsen, hogy az szinte érezte a szorítást. 10740 III, 1 | kezével integetett Agnisának, hogy ne nyúljon a gyermekhez. 10741 III, 1 | anyó. Visszamehet kend.~- Hogy érted azt, Lapaj fiam?~- 10742 III, 1 | azt, Lapaj fiam?~- Úgy, hogy a gyermeket nem adom. Nekem 10743 III, 1 | hittem, Éliás, azt gondoltam, hogy megveszed. Nincs semmi egyebem, 10744 III, 1 | öreg Éliást is kevés híja, hogy táncra nem gyullasztotta, 10745 III, 1 | oly üde volt ez a mosoly, hogy Lapaj láttára egyszerre 10746 III, 1 | meg semmit?~A rendõrfõnök, hogy tökéletes legyen a magyar 10747 III, 1 | csirkefogónak s lelkükre kötötte, hogy lopják el a nemzetes uram 10748 III, 1 | Ne bolondozzon az úr! Hogy jött ?~- Az az én titkom.~ 10749 III, 1 | darab bõre.~Kitûnt tehát, hogy egyik-egyik állat nem volt 10750 III, 1 | volt több 50 fontosnál, s hogy nyolcszáztíz jámbor ökör 10751 III, 1 | sötétséggel vették körül magukat, hogy abba ugyan ember legyen, 10752 III, 1 | testi fogyatkozását. Kár, hogy nem tartozik ide ennek a 10753 III, 1 | ökörrõl még csak annyit, hogy nemcsak a történelem örökítette 10754 III, 1 | némán, megrögzötten, készek, hogy inkább szíjat hasítsanak 10755 III, 1 | mikor a hajdú jelenté, hogy itt van a három néma, kiknek 10756 III, 1 | Zöld Marci-e az egyik, vagy hogy Szellõ Miska, az Alföld 10757 III, 1 | pandúr, azon utasítással, hogy ha moccanni mertek addig, 10758 III, 1 | úgy mentek el az ezredtõl, hogy a kapitány úrnak elfelejtették 10759 III, 1 | harmadikat pedig azért, hogy a szentencia kimondásáig 10760 III, 1 | holló hirdeti károgva, hogy ebben a nemes vármegyében 10761 III, 1 | hasznavehetetlennek bizonyulni: érezte, hogy valami újat kell kigondolnia.~ 10762 III, 1 | praxis ugyanis az volt, hogy a csendbiztosok embere úgy 10763 III, 1 | te, édes szolgám, Matykó, hogy míg így a nemes vármegye 10764 III, 1 | hadsereghez s paraszthajszál híja, hogy nem mint király végezte.~ 10765 III, 1 | bajos lenne, mert igaz, hogy úgy szeretlek, Matyej fiam, 10766 III, 1 | jelentést a vármegyéhez, hogy el vagy fogva.~- Ez már 10767 III, 1 | nagy, idomtalan fejével, hogy õ nem aljas.~- Te nem fogsz 10768 III, 1 | becsületes parulám!~- Tudtam, hogy ember vagy a talpadon. Azért 10769 III, 1 | talpadon. Azért határoztam el, hogy úrrá teszlek, hogy megtisztítlak 10770 III, 1 | határoztam el, hogy úrrá teszlek, hogy megtisztítlak a bûnöktõl, 10771 III, 1 | társaid tartózkodási helyére, hogy azokból is faraghassak valamit. 10772 III, 1 | ajánló írást a tüszõdben, hogy nyomban megtesznek káplárnak.~ 10773 III, 1 | kérdezlek, azért teszem csupán, hogy lássam, mennyire szánod 10774 III, 1 | Az a babona terjedt el, hogy Gerge uram megkente szemeit 10775 III, 1 | felírva.~Nemegyszer történt, hogy puszta gyanúból holmi lúdlopási 10776 III, 1 | csak kezdte kivallogatni, hogy hát, ha már egyszer idekerült 10777 III, 1 | csupán arra szorítkozom, hogy Gerge lázas dühbe jött mindannyiszor, 10778 III, 1 | tértek meg, azt állítva, hogy maga az eleven ördög sem 10779 III, 1 | Matyej elbeszéléseibõl, hogy itt tartózkodik leginkább 10780 III, 1 | hivatala is úgy kívánja, hogy ilyen pontrul nézegesse 10781 III, 1 | kõszobrot.~Õ is észrevette, hogy a vármegye kopóinak ura 10782 III, 1 | kopóinak ura jön, tudta, hogy ez nem hiába jön ide.~Eltûnhetett 10783 III, 1 | a rablónak tetszett az, hogy Gerge egyedül jön, mikor 10784 III, 1 | úgy megbecsüllek otthon, hogy anyád ölében sem volt olyan 10785 III, 1 | tompa hangon hörgé:~- Látom, hogy ördög vagy! Gyere hát, egyél 10786 III, 1 | fuvardíjba. De még erre is, hogy ráálljon, meg kellett vernem 10787 III, 1 | az egyet ha nem teszed, hogy agyonverted a nagyatyádat…~- 10788 III, 2 | a kertek alatt, mutatta, hogy odafönn Majornok, Csoltó 10789 III, 2 | picike bárány.~Az ám, most, hogy ím a partnak hozza a szél, 10790 III, 2 | láda!~Nézték egy darabig, hogy majd csak elõbukkan a kanyarodónál, 10791 III, 2 | nyilván a sötétség, vagy hogy talán Sós Pál uram fogta 10792 III, 2 | hát azt mondja õkigyelme, hogy ott volt ugyan, de színét 10793 III, 2 | bárány, mégis furcsa eset, hogy míg a felsõ végen mindenki 10794 III, 2 | is kinyújtják lapátnak, hogy a mások becsületét hordják 10795 III, 2 | akárhonnan!~Súgtak, búgtak, hogy (ugyan ki szopja az ilyeneket 10796 III, 2 | mondott a minap ittjártában, hogy ebben a dologban, ha nem 10797 III, 2 | abban a ládában mindene!~Hogy az ár elmosta a csõszházat, 10798 III, 2 | játszott, együtt hált, hogy a cudar Bágy elöntötte a 10799 III, 2 | Borcsa picike tenyerét hogy megnyalogatta, jámbor szemeivel 10800 III, 2 | bámulta, mintha érezné, hogy utoljára látja.~De hátha 10801 III, 2 | meg az a csúfság Bodokon, hogy a legmódosabb ember házát 10802 III, 2 | elõbb! Még tán el is ájulna, hogy hirtelen azt hallaná, hogy 10803 III, 2 | hogy hirtelen azt hallaná, hogy megvan.~- Se a bárány, se 10804 III, 2 | kövezett nagy utcán keresztül, hogy a haranglábnál majd felülnek. 10805 III, 2 | olyan könnyedén lépdelt, hogy akár hazáig kibírná. Bizonyisten, 10806 III, 2 | találta megjegyezni a födélre, hogy új zsúp kellene , megállottak 10807 III, 2 | eszterhajat. Már csak különös az, hogy minden kopik a világon, 10808 III, 2 | következõ esküszó. is, hogy ott akadt.~- Cukri, kis 10809 III, 2 | integet neki a néma falról, hogy csak beszélje el azt a nagy 10810 III, 2 | Bede Anna felhívatik, hogy félévi fogságbüntetését 10811 III, 2 | tréfálniHát én el is jöttem, hogy kiálljam a félesztendõt.~ 10812 III, 2 | következetesen azt mondják, hogy Bede Anna orgazdaság vétsége 10813 III, 2 | Semmisemmi; csak az, hogy én Erzsi vagyok, Bede Erzsi, 10814 III, 2 | Hát úgy volt az, kérem, hogy mialatt »ez a dolga« a király 10815 III, 2 | parancsolat a »félesztendõ miatt«, hogy mégis ki kell állani. Oh, 10816 III, 2 | mennyire várta! Beh , hogy nem bírta kivárni. Nem ezt 10817 III, 2 | Mit, gyermekem?~- Azt, hogy legyen meg a teljes nyugodalom 10818 III, 2 | porában. Ne mondhassa senki, hogy adósa maradt: édesanyám 10819 III, 2 | szemrehányás van hangjában, hogy az öreg elnök megint a zsebkendõhöz 10820 III, 2 | édesanyádat, mondd meg neki, hogy Anna nénéd ártatlan volt.~- 10821 III, 2 | ahova leesett egy-egy szál, hogy mennyei-fû s meghozná új 10822 III, 2 | Hát még szegény anyjuk, hogy elcsodálkozik majd!~Judit 10823 III, 2 | olyat csavarított a gercén, hogy hatfelé szakadt.~- Menjen! 10824 III, 2 | Csatónénak; észrevette, hogy egyik sem alszik.~Csatóné 10825 III, 2 | Csatóné ollója levágott; vagy hogy csak a fele annak a sok 10826 III, 2 | pedig nagyon különös színû, hogy összekeverhetné más hajjal, 10827 III, 2 | fölfelé száll, megannyi jele, hogy már nem lesz esõ, bár az 10828 III, 2 | Istókkal, a kõmûvessel.~Hogy összeesett az öreg! Nem 10829 III, 2 | arra való lesz a vagyona, hogy jót tegyen vele.~De bizony 10830 III, 2 | a kóstolást is engedte.~Hogy most már ott kell hagyni 10831 III, 2 | Istók. Olyan jól esik, hogy itt látom mellettünk. Gyere 10832 III, 2 | fiam!~Az öreg arra gondolt, hogy abból a borús égbõl egyszerre 10833 III, 2 | szó fogta meg Bizi apót. Hogy nevekedik ez föl, ha még 10834 III, 2 | bundámat egy ócska lajbi ellen, hogy lesz.~A kis csizmát elõhozták, 10835 III, 2 | kocsis várta azzal a hírrel, hogy az ellopott lovak megkerültek, 10836 III, 2 | környéken; ki hitte volna, hogy megcsalja azt az áldott, 10837 III, 2 | két hamis szem éjszakája hogy annyira megfeketíti a lelkét… 10838 III, 2 | akinek most az a neve, hogy »szalmaözvegy«. Ha legalább 10839 III, 2 | is felmegyek a toronyra, hogy egy pillantást vethessek 10840 III, 2 | Csoltón, Majornokon, Bodokon, hogy az öreg Filcsik híres bundája 10841 III, 2 | felesége arcán a rózsák hogy fogynak, pedig õ maga tépdeli… 10842 III, 2 | szögön függött télen-nyáron, hogy ha a kaptafa mellett ült 10843 III, 2 | örökké láthassa.~No, az igaz, hogy nem valami sokat ült annál 10844 III, 2 | hazajött a Terka látogatóba, hogy szüleit kiengesztelje, az 10845 III, 2 | szögrõl s úgy elment hazulról, hogy vissza sem jött addig, míg 10846 III, 2 | mind nem gyõzte elbeszélni, hogy mily dolga van Filcsik 10847 III, 2 | is elmondták az öregnek, hogy mit izent súgva: látogassa 10848 III, 2 | egész környéken. Egyrészt, hogy legszegényebb a népe, de 10849 III, 2 | volt az Isten csizmadiája, hogy ez a »kuncsaft«-ja legnagyobb 10850 III, 2 | világon!~Egy ideig hitte, hogy ez bizony megeshetett, ha 10851 III, 2 | pénzes-leveleket a szolgabírónak. Hogy mer az Filcsik Istvánnak 10852 III, 2 | ajándékot küldeni? Tudja-e, hogy az õ nagyanyja a híres Becsky-familiából 10853 III, 2 | ment ez a forró kívánsága, hogy végre is maga a szolgabíró 10854 III, 2 | a hajdúja Suska Mihály, hogy ki ne gondolt volna valami 10855 III, 2 | nyitott ablakon ha hallaná, hogy szólnak vecsernyére a majornoki 10856 III, 2 | remény nem hagyta el. Érezte, hogy a drága jószág elõbb-utóbb 10857 III, 2 | használhatja, az egész vidék tudja, hogy az övé.~Nem is csalatkozott. 10858 III, 2 | csalatkozott. A hír meghozta, hogy a tettesek csakugyan kézrekerültek, 10859 III, 2 | ellenvetést, beösmerte, hogy a bunda itt van s némán 10860 III, 2 | némán intett Filcsiknek, hogy jöjjön utána.~Sok fényes, 10861 III, 2 | borzalommal sziszegte utána, hogy »pogány«.~Ott künn nyakába 10862 III, 2 | igaz jussát, annak dacára, hogy esteledett, haza indult 10863 III, 2 | találkozni. Talán érezte, hogy õ nem az.~Arcáról nem lehetett 10864 III, 2 | tarisznyát és gyufát gyújtott, hogy jobban lássa, nincsenek-e 10865 III, 2 | mély lélegzet elárulta, hogy édes álomban szunnyad anya 10866 III, 2 | gyûjt is annyi vizet a gát, hogy a kereket megmozgassa egy-két 10867 III, 2 | voltam, mikor férje elmenthogy megsiratta, százszor megölelte.~- 10868 III, 2 | viseli a viganóját, húgom, hogy a színes oldala van kívül. 10869 III, 2 | iszen, az kellene még, hogy ez a kevés víz is visszaforduljon… 10870 III, 2 | de mégsem olyan mélyen, hogy el ne láthasson alóla a 10871 III, 2 | olyan záporesõ kerekedett, hogy még a barázdák is patakká 10872 III, 2 | bolond ember Kocsipál Gyuri, hogy elégette a szentmihálylovát.~ 10873 III, 2 | hagyta utolsónak a menyecske, hogy õ maradjon a legtovább? 10874 III, 2 | de olyan magasan nyílik, hogy nem lehet ágat szakítani 10875 III, 2 | szakítani róla…~Alig várta, hogy kijöjjön a szép molnárné:~- 10876 III, 2 | Mondd az asszonynak, hogy nem elegendõ, hogy gyûjteni 10877 III, 2 | asszonynak, hogy nem elegendõ, hogy gyûjteni kell s ereszd le 10878 III, 2 | már. Az egész világ tudja, hogy Gózonba siet, Bede Erzsit 10879 III, 2 | lányát korhelynek.~Igaz, hogy azóta megjavult, józan, 10880 III, 2 | árnyékával, mind arra biztatták, hogy forduljon vissza…~Csak egy 10881 III, 2 | Talán hallottad is már, hogy hajdú leszek »Mindenszentektõl« 10882 III, 2 | zavarában, hanem annyi bizonyos, hogy elpirult.~S az is bizonyos, 10883 III, 2 | elpirult.~S az is bizonyos, hogy mikor anyja bement Palival 10884 III, 2 | nekem Gózon! Bort ide még! Hogy is van a nótám? Megfizetem, 10885 III, 2 | délben.~Eszmélni kezdett. Hogy lehet az itt? Visszaküldték 10886 III, 2 | futottam, elmondtam neki, hogy a Palyussal történik valami.~- 10887 III, 2 | ijesztget a vén imposztor.~S hogy ezt mindjárt be is bizonyítsa, 10888 III, 2 | szóltam én közbe. - Már hogy írta volna kend alá, mikor 10889 III, 2 | Felbátorított az a tudat, hogy a szomszéd szobában is aludni 10890 III, 2 | szobából. Odarohantunk, hogy tán a kisleánykának lett 10891 III, 2 | fájdalmasan vonítva ugrottak szét, hogy csakhamar új dühhel ismét 10892 III, 2 | nagy híre ment a faluban, hogy az éjjel, Luca-éjjelén, 10893 III, 2 | nyomban bizottsággá alakult, hogy a helyszínen konstatálják 10894 III, 2 | Elkérezkedtem apámtól, hogy én is a nemes kupaktanáccsal 10895 III, 2 | ki váltig bizonykodott, hogy boszorkányok nincsenek e 10896 III, 2 | én csak a mondó vagyok, hogy ilyen dolog talán még Pesten 10897 III, 2 | uram?~- Az itten a baj, hogy ez a hely, ahol állunk s 10898 III, 2 | határszélhez, azt cselekednénk, hogy odaajándékoznók a falu határát 10899 III, 2 | feje s nem a miénk afölött, hogy mi a cselekedni való. Így 10900 III, 2 | Kubcsik plébános úrért, hogy a helyet és a ruhafoszlányokat 10901 III, 2 | gallérján lévõ hímzésrõl, hogy az senki másé, mint - dicsértessék 10902 III, 2 | percben is szemem elõtt volna, hogy az egy gyönyörû fiatal leány 10903 III, 2 | kölcsönözve e varangynak.~- Hogy van kigyelmed, édes nénémasszony? - 10904 III, 2 | sem evett bolondgombát, hogy egy vén boszorkányt magára 10905 III, 2 | vissza. - Amellett maradok, hogy a boszorkány egy szép leány 10906 III, 2 | Ej, ej! hát azt hiszi, hogy a vén Galandáné nem tud 10907 III, 2 | akarja. Ej, ej, vigyázzon, hogy valahogy a vén Galandánéval 10908 III, 2 | de meg azelõtt is kell hogy megjelent légyen az elõdöknek, 10909 III, 2 | Gughi Pannának adatott meg, hogy a Mária megjelenik elõtte 10910 III, 2 | hangon énekli a zsoltárokat, hogy az elõéneklõ Mindég Jancsi, 10911 III, 2 | kihíresztelt vallásos legény, hogy nála még Gughi Panna sem 10912 III, 2 | cséplõk a Biziék szérûjén, hogy ott náluk Csoltón, ahol 10913 III, 2 | mátkaságban s úgy megvette szívét, hogy az eszét is elvette. Ezek 10914 III, 2 | üzenget neki szegény Maris, hogy megöli a szégyen, hogy égeti 10915 III, 2 | hogy megöli a szégyen, hogy égeti fejét a párta, 10916 III, 2 | kenetesen hímez-hámoz, hogy így, hogy úgy, volt ugyan 10917 III, 2 | kenetesen hímez-hámoz, hogy így, hogy úgy, volt ugyan köztük valami, 10918 III, 2 | õ szent élete sem.~Igaz, hogy imádság a fekvése, ébredése, 10919 III, 2 | azt sem lehet tagadni, hogy gráciában áll a mennyeiek 10920 III, 2 | de már az nagyon gyanús, hogy ami pénzt küldenek tõle 10921 III, 2 | Meg is kérdezte Pannától, hogy od’adta-e?~- Oda bizony, 10922 III, 2 | köszöni alássan.~No, már hogy volt, hogy nem volt, senki 10923 III, 2 | alássan.~No, már hogy volt, hogy nem volt, senki sem tudhatja, 10924 III, 2 | tudhatja, hanem az az egy áll, hogy maga a Szûz Mária csakugyan 10925 III, 2 | hetykepetyke Vér Klári (hogy nem szégyell emberek közé 10926 III, 2 | hajlott estén érkeztek s alig hogy megjárták térden a kilenc 10927 III, 2 | faggatja Filcsikné -, hogy néz ki a Mária?~- Jaj, nehéz 10928 III, 2 | magába Panna minden szavát; hogy jön, hogy távozik a Szûz, 10929 III, 2 | minden szavát; hogy jön, hogy távozik a Szûz, vakító fény 10930 III, 2 | errefelé kémlelne. Gábor látta, hogy ott is váltig hánykolódik 10931 III, 2 | A Szûz Mária megengedte, hogy szeressük egymást.~- Igazán 10932 III, 2 | juhásza elõtt. Tudhattam-e, hogy olyan nagyon szereted Boriskát? 10933 III, 2 | a négy vezérürü nyakára, hogy én messzirõl hallhassam.~- 10934 III, 2 | tegnap beszélte itt valaki, hogy haldoklik.~A vörös major 10935 III, 2 | szép ez a világ tavaszkor. Hogy nevet, hogy örül a természet! 10936 III, 2 | világ tavaszkor. Hogy nevet, hogy örül a természet! Minden 10937 III, 2 | Õ is bele fog egyezni.~- Hogy tudod?~- Az õ arcát is láttam 10938 III, 2 | megMégis különös dolog, hogy ott hagyta!~Most már a parthoz 10939 III, 2 | magyarázzák neki az öregasszonyok, hogy még nincsen este, minduntalan 10940 III, 2 | az ablakot, maga lássa, hogy még teli kézzel szórja a 10941 III, 2 | de nem szólnak a csengõk, hogy a hangjuktól a fiam meggyógyuljon.~- 10942 III, 2 | Gyócsi-családról, mikor tudvalevõ, hogy Gyócsi Istók halála után 10943 III, 2 | mellé férjnek az asszony, s hogy íme most a szemét õ is behunyta, 10944 III, 2 | Erzsikéé. Teljes lehetetlen, hogy meg ne forduljon a sírjában!~ 10945 III, 2 | telekkönyvbe is úgy van beírva, hogy »hasznavehetetlen«.~Minden 10946 III, 2 | olyan érzékenyen, szépen, hogy a is meghasadna tõle. 10947 III, 2 | tekintetes vármegye is kimondta, hogy úgy marad minden, amint 10948 III, 2 | nyugszik s még a vén Bogátot is hogy megaranyozzaAz ott rajta 10949 III, 2 | nehezen lesz ilyen…~Igaz, hogy az övé belõle a legcsúnyább 10950 III, 2 | közt! Milyen buja kövér, s hogy ránevet Imrére! A »Királyné 10951 III, 2 | akarja. A cukorrépa is lám, hogy nekiindult a túlsó végben… 10952 III, 2 | bajuk. Mégis különös az, hogy ezek a picike gyenge füvek 10953 III, 2 | milyen nagy jóság a földtõl, hogy míg odafönn a tótok között 10954 III, 2 | csak rájuk kellett nézni, hogy megelégedjék velök. Még 10955 III, 2 | Még tán jól is van az úgy, hogy Erzsié lesz a selyemrét. 10956 III, 2 | van!~Úgy elgondolkozott, hogy észre sem vette az öreg 10957 III, 2 | arcán. Nem is hallotta, hogy az idegen mit beszél. Mudrik 10958 III, 2 | örömében, vagy talán azért is, hogy az Erzsi figyelmét oda vonja, 10959 III, 2 | kettõnek látszott a tekintetén, hogy a fagy nemsokára fölenged.~- 10960 III, 2 | anyagot, mert nem tudtam, hogy a Bogát gyomra is viselõs 10961 III, 2 | elmosolyodott.~- No, , látom, hogy igazi palóc vagy… odanõttél 10962 III, 2 | makrancos arcot vágott. Hogy ím az egyik kavicsot a szájába 10963 III, 2 | és megnyalogatta, kisült, hogy nem cukorból van.~- Hisz 10964 III, 2 | hutás fölugorva -, tudod-e, hogy ti gazdag, de nagyon-nagyon 10965 III, 2 | dologból. Hisz mindenki tudja, hogy történt, hogy nyitották 10966 III, 2 | mindenki tudja, hogy történt, hogy nyitották meg a csoltói 10967 III, 2 | a »Királyné szoknyáján«, hogy évrõl évre bízvást eheti 10968 III, 2 | bár magáé a nádorispányé, hogy arany rácsból etetnék rózsa 10969 III, 2 | belédi grófnak, mikor nõsült, hogy de bizony abból a házasságból 10970 III, 2 | nevelte ezt a négy csikót, hogy mikor végigrepülnek Csoltón, 10971 III, 2 | csomózva az egyik hámistráng, hogy alig bírta kioldani. A négy 10972 III, 2 | tündökölnek, a cifra sallang hogy körülröpködi nyúlánk derekukat 10973 III, 2 | megdagadt örömében.~De is, hogy oda nem adta a négy lovat 10974 III, 2 | rakott össze Bodok, Csoltó, hogy megvegyék és agyonüssék 10975 III, 2 | Nem is hittem, János, hogy elviszel, tudom, nem szívesen 10976 III, 2 | meg…~Megvárta Vér Klári, hogy az ura szóljon, kérdezzen, 10977 III, 2 | Aztán meg azt gondoltam, hogy mivel a holnapi vásárra 10978 III, 2 | kend! Beszélni is restell. Hogy lesz hát, hadd hallom? Ott 10979 III, 2 | felesége arcát fürkészi. Ni, hogy csillog a szeme, ni, hogy 10980 III, 2 | hogy csillog a szeme, ni, hogy oda nézett a nyalka legényre, 10981 III, 2 | homlokán. Mégpedig úgy botlott, hogy a lovas maga is lefordult 10982 III, 2 | a száját õ is nevetésre, hogy egyszer csak eltört a mécses… 10983 III, 2 | ezek is házasemberek! Oh, hogy is lehetett ilyen két tacskót 10984 III, 2 | bizony az lett belõlük, hogy egész nap csókolóztak, s 10985 III, 2 | táján jutott csak eszükbe, hogy még nem is ebédeltek.~- 10986 III, 2 | a csókod kellTudod-e, hogy még ma nem ettem?~- Az ám - 10987 III, 2 | megízlelvén az ételt, kitalálta, hogy az bizony nem méreg, hanem 10988 III, 2 | s az lett a következése, hogy Télnét meg kellett fogadni 10989 III, 2 | az ételnek, meglátszott, hogy a fõtisztelendõ esperes 10990 III, 2 | kötekedõ és goromba! Alig hogy megmelegedett a portán, 10991 III, 2 | át olyan ügyesen tövissé, hogy ahova szúrta, vérig hatott.~ 10992 III, 2 | asszony ám, Józsi…~- Ejnye, hogy az nem jutott eddig is eszünkbe. 10993 III, 2 | mered-e tenni?~- Én? Már hogy én? - selypíté Anna húzódozva.~- 10994 III, 2 | Anna húzódozva.~- Éppen hogy te. Asszonyok dolga az ilyen.~- 10995 III, 2 | mert észrevette Télné, hogy forralnak valamit, még házsártosabb 10996 III, 2 | asszony azhála istennek, hogy itt van.~De mi ilyenkor 10997 III, 2 | mert mindjárt kezdi.~Azaz, hogy már kezdte is. Még alig 10998 III, 2 | már kezdte is. Még alig hogy kikászmálódott a nagy bundából, 10999 III, 2 | amennyi gyönyörûségük.~Igaz, hogy erõs víz; a verebet, 11000 III, 2 | termett.~Az se utolsó dolog, hogy mikor csépelni mentek erre


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License