Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hógomoly 5
hógomolyokat 1
hógomolyokhoz 1
hogy 16989
hogy-hogy 21
hogy-mint 1
hogyan 276
Frequency    [«  »]
94444 a
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

                                                                bold = Main text
      Rész, Fejezet                                             grey = Comment text
15001 IV, 66 | annyit belõle útközben, hogy már az utolsó stációnál 15002 IV, 66 | el a dolog szótöbbséggel, hogy sem meg nem szöktek a delikvensek, 15003 IV, 67 | történet pedig ott kezdõdik, hogy tekintetes Berkessy János 15004 IV, 67 | nem azért »vármegye ura«, hogy sokáig legyen nélkülözésben. 15005 IV, 67 | másiknál. Nyilvánvaló tehát, hogy ott egypár csomó dohány 15006 IV, 67 | kerülte ki figyelmüket, hogy duzzadt a hónalja. Utána 15007 IV, 67 | kérdé hanyagul.~Elmondták, hogy egy dohánycsempészt keresnek. 15008 IV, 67 | utasította õket ide tévesen. De, hogy a csempész a megyeházba 15009 IV, 67 | utasítá õket a fõjegyzõ, hogy azalatt kiszöktethesse elõlük 15010 IV, 67 | elnökhöz, az az ötletük támadt, hogy jobb lesz, ha egyikük lemegy 15011 IV, 67 | lemegy és odaáll a kapuhoz, hogy a csempész el ne mehessen; 15012 IV, 67 | csak azután kérdezte meg: hogy mit akar?~- Egy dohánycsempészt 15013 IV, 67 | Árvaszéki elnök is azért lettem, hogy nem dohányzom, mert a hivatali 15014 IV, 67 | sürgette a tekintetes urat, hogy eressze ki, õ rezignál, 15015 IV, 67 | is abban állapodtak meg, hogy Czanyuga uramat felöltöztetik 15016 IV, 67 | nekidõltek az oszlopoknak, hogy azért is kilesik a dohánycsempészt. 15017 IV, 68 | incselkedett a régi ördög, hogy megcukrozza egy kicsit a 15018 IV, 68 | milyen az az amolyan.~Igaz, hogy egy őszhajú belső titkos 15019 IV, 68 | akkor, midõn azt látták, hogy a címeres ezüst asztalnemût 15020 IV, 68 | rendõrségre való menetelét, hogy jaj, most azok kifürkészik, 15021 IV, 68 | Csak azt jöttem mondani, hogy az ezüstnemû idõközben megkerült. 15022 IV, 68 | szekrény alján. Siettem hát, hogy az urakat megkíméljem a 15023 IV, 68 | hasonló rangú hölgynek, hogy ott ácsorogjon a dohányfüstös 15024 IV, 68 | Emelin gróf veszekedni: hogy mi lesz már az õ ezüstjével?~- 15025 IV, 68 | után és azt jelentette, hogy már megtalálták az ezüstöt, 15026 IV, 68 | ezüstöt, ne keressük.~- Hogy nézett ki az az ember?~- 15027 IV, 68 | kopottas öregúr. Azt állította, hogy õ a grófnõ férje.~- Uram, 15028 IV, 68 | ez szép história! Tudja, hogy az a tolvaj volt!~- Kétségkívül, 15029 IV, 68 | szemtelenség! Õrült ön? Hogy mer velem így beszélni? 15030 IV, 68 | feleséges öregurak számára, hogy nem az olyan dolgokat 15031 IV, 69 | városba. Ijesztettek vele, hogy igazi cívisfészek. Valóságos 15032 IV, 69 | egyet-mást, nekem is úgy illett, hogy kérdezõsködjem. Meg is cselekedtem 15033 IV, 69 | szentül azt hittem volt, hogy »ingyen adjunktust« fogott 15034 IV, 69 | úgy látszik, zsenírozta, hogy annyi nagy háza van. Sohasem 15035 IV, 69 | jegyzém meg, csak éppen azért, hogy mondjak valamit.~- Az én 15036 IV, 69 | megkérdezni, mert attól féltem, hogy azok is mind az õ lányai. ( 15037 IV, 69 | kérdezték szemtõl szembe:~- Hogy tetszik a városunk, fiatalúr?~- 15038 IV, 69 | a szájamat felnyitottam, hogy ezt vagy azt már láttam, 15039 IV, 69 | mindegyre többet hallottam róla, hogy már öt év óta özvegyasszony, 15040 IV, 69 | kellett ide egy szép asszony, hogy egészen ki ne vesszen a 15041 IV, 69 | lázba hozott. Lehetséges-e, hogy valóban a híres Bulykainé 15042 IV, 69 | óriási süllyedés kell ahhoz, hogy ezt önök szépnek tartsák. 15043 IV, 69 | kiolvashattam a szemekbõl, hogy »hát ez az igazság? Mi dicsõítjük, 15044 IV, 69 | magamban: hiszen az igaz, hogy rút, de végtelenül okos.~ 15045 IV, 69 | én azon, kivált eleintén, hogy ugyan miért? Azt az Isten 15046 IV, 69 | miért? Azt az Isten tudja. Hogy keletkezett? Nem bírtam 15047 IV, 69 | Eleinte voltam-e bolond, hogy nem találtam szépnek, vagy 15048 IV, 69 | Vagy egyik sem?~Meglehet, hogy a helyi ízlés az a rettenetes 15049 IV, 69 | a principálisom leánya), hogy sohasem láttam olyan szép 15050 IV, 70 | statútumot hozta a nemes város, hogy minden nem odavaló ember 15051 IV, 70 | aki minél többet fizet. (Hogy lehetett ennyire megfordítani 15052 IV, 70 | a vámõrnek bizonyítani, hogy nem szegedi. Hogy ösmerje 15053 IV, 70 | bizonyítani, hogy nem szegedi. Hogy ösmerje hetvenezer ember 15054 IV, 70 | ember közül mindeniket? S hogy bizonyítson? Hiszen csak 15055 IV, 70 | csak nem bolondult meg, hogy mindeniknek utána járjon 15056 IV, 70 | neki egy forintba!~Lõn hát, hogy a város hídjövedelme nagyon 15057 IV, 70 | kitûzve.~Ki volt mondva, hogy ha olyan okos ember akad 15058 IV, 70 | Damók Mihály, kitaláltam, hogy a nem szegedi embert mindet 15059 IV, 70 | uram váltig erõsítette, hogy úgy van s kész a próbát 15060 IV, 70 | terjedt a hír, mint a futótûz, hogy Damók Mihály »megtalálta 15061 IV, 70 | szabó -, tehát tegyük fel, hogy most én vagyok a vámõr.~- 15062 IV, 70 | is úgy dõlt el a dolog, hogy a magisztrátus közbelépett 15063 IV, 71 | tapasztalatból leszűrt igazságot: hogy ahol két Árva megyei úr 15064 IV, 71 | helyzeteknél nem állják meg, hogy tótul ne konverzáljanak.~ 15065 IV, 71 | arra kérte vacsora után, hogy énekeljen valamit, mire 15066 IV, 71 | csakugyan tisztába jöttem vele, hogy a legelsõ nyelv a tót nyelv 15067 IV, 72 | HOGY LESZ AZ EMBER NAGY TALENTUM?~( 15068 IV, 72 | mindegyikbõl az sül ki a végén, hogy csak egy orvossága van a 15069 IV, 72 | Egy csöppet sem. (Tudtam, hogy akkor velem jön. Mert hiszen 15070 IV, 72 | melyben a legtöbb ember van, hogy tudniillik valamelyik egészséges 15071 IV, 72 | halottak fölött szokás, hogy: »Maradandó ûrt hagy maga 15072 IV, 72 | bölcsességfog« volt. Kevés híja, hogy nagy talentum hírébe nem 15073 IV, 72 | és egy hajszálon múlt, hogy most…~De ne vágjunk eléje 15074 IV, 72 | már az is elég furcsa, hogy míg más embert az esze hoz 15075 IV, 72 | fogam.~Hát az úgy volt, hogy már huszonkét esztendõs 15076 IV, 72 | egymással. (Nem igaz hát, hogy a megyei választási rendszerrel 15077 IV, 72 | tanulmányozzunk át egy ilyen csatát. Hogy ugyan megérteme?«~Volt 15078 IV, 72 | dörmögé a kapitány. - Persze hogy Ó-Liszkánál állottam.~- 15079 IV, 72 | olyan apró momentumait, hogy csak úgy szédültek bele.~ 15080 IV, 72 | egész nap, egész este - hogy így, amúgy, ritkaság ilyen 15081 IV, 72 | belõlem? Mert nem az a , hogy valaki tudjon, hanem az, 15082 IV, 72 | hanem az, higgyék felõle, hogy tud.~Katona nem lettem, 15083 IV, 73 | mosolyognak azon hitben, hogy valami együgyűséget mondtam. 15084 IV, 73 | bazíroztak. (Hanem az igaz, hogy csak olyan, a vacsorától 15085 IV, 73 | volt az.)~Denique bevallom, hogy nekem szenvedélyem a vacsorálás, 15086 IV, 73 | el ne felejtsem mondani, hogy asztaltársaságom a képviselői 15087 IV, 73 | általánosságban fölemlítem, hogy az egész asztalt mérsékelt 15088 IV, 73 | Ezekkel ösmertetem meg önöket, hogy ha valamikor oda találnak 15089 IV, 73 | Pedig mondhatná azt is, hogy az övé ama nagy topáz. Szép 15090 IV, 73 | némi zavarral -, engedje, hogy a páholyt megvizsgáljam.«~ 15091 IV, 73 | uram?«~»Bizonyosan tudom, hogy ott van« - vágtam közbe.~» 15092 IV, 73 | egész. Szavamra biztosítom, hogy a botja nincsen ott. Ha 15093 IV, 73 | engedélyt kérek a madame-tól, hogy személyesen bejöhessen meggyõzõdni.«~» 15094 IV, 73 | felvilágosított a dologról, hogy egy köznek kell lennie a 15095 IV, 73 | Megfordulok, Grévy volt.~»Hogy van, kedvesem?« - kérdé.~» 15096 IV, 73 | Nos, mi újság önöknél? Hogy van Apponyi Albert?«~»Lassan, 15097 IV, 73 | mert elfelejtettem mondani, hogy Cassagnackal is volt egy 15098 IV, 73 | akartam a páholyába menni, hogy talán oda esett le a bot, 15099 IV, 73 | Örökké azon panaszkodik, hogy nem tud már rágni a fogaival, 15100 IV, 73 | csak a tarokkot és Tiszát. (Hogy melyiket szereti jobban, 15101 IV, 73 | természettel van megáldva, hogy mindenhez rendkívül ragaszkodik, 15102 IV, 73 | folyvást gazdagszik anélkül, hogy ezáltal elvonná a tõkéket 15103 IV, 73 | ördög tudhatta volna elõre, hogy szegény Gábort annyira megregulázza, 15104 IV, 73 | Gábort annyira megregulázza, hogy kiviszi falura, s iszonyú 15105 IV, 73 | kiaszott a keze alatt.~De hogy is ne! Egy kis kávé reggelire 15106 IV, 73 | Azt tartja az asszony, hogy a nehéz gyomor rosszabb 15107 IV, 73 | pirulva vallotta be Gábrisnak, hogy anya lesz. S ez egy derengõ 15108 IV, 73 | kapocs« megjött, de ahelyett, hogy hozott volna valamit, megette 15109 IV, 75 | haza. Pedig tudhatta volna, hogy a péntek szerencsétlen nap. 15110 IV, 75 | fordulva a kapunak úgy, hogy nem láthatta a férjét. Különben 15111 IV, 75 | úgy hozta az illedelem, hogy némi ellenvetéseket is tegyen.~- 15112 IV, 75 | meg is fogadta szentül, hogy ezentúl sem nem indul, sem 15113 IV, 76 | persze német) fejébe vette, hogy jelekkel kellene beszéltetni 15114 IV, 76 | rendszer a !), s elhatározta, hogy ennek tökéletesítése végett 15115 IV, 76 | ahol azt mondták neki, hogy van itt már egy olyan tudós, 15116 IV, 76 | azelőtt, akkor ötlött eszébe, hogy kár a gégét koptatni, mikor 15117 IV, 76 | próba. Megkérte a papot, hogy vezesse a szűrszabó-tudóshoz.~ 15118 IV, 76 | Én egy ujjamat mutattam, hogy »egy az isten«, erre ő kettőt 15119 IV, 76 | isten«, erre ő kettőt mutat, hogy »atya és fiú«. Jól van, 15120 IV, 76 | összeszorítva kifejezé, hogy »de valamennyi egy«, Ó, 15121 IV, 76 | az egy ujjával mutatja, hogy csak egy szemem van. Micsoda? 15122 IV, 76 | neki a két ujjamat emelve, hogy nekem ez az egy szemem is 15123 IV, 76 | fölemelte a három ujját, hogy azt mondja: »kettőnknek 15124 IV, 76 | az öklömetszerencséje, hogy megoldotta a kereket!~…Ilyen 15125 IV, 77 | mélyed úgy el az aktába, hogy az ablakon át a nagyvilágba 15126 IV, 77 | alaptémának éppen őt.~Azért, hogy kigúnyoljam.~Nos igen, mert 15127 IV, 77 | mert én szeretem elösmerni, hogy a világ halad, és jónak 15128 IV, 77 | halad, és jónak tartom, hogy az emberek alakuljanak, 15129 IV, 77 | már most abban sántikálok, hogy amikor Kozma Sándor, akit 15130 IV, 77 | fogva arra van hivatva, hogy a szabad emberekből rabokat 15131 IV, 77 | sajnálja e szerencsétleneket, hogy ő a legbuzgóbb tagja a rabsegélyző 15132 IV, 77 | szóval és írásban, nem elég, hogy a börtönrendszer átidomítja 15133 IV, 77 | még arra is kíváncsi volt, hogy melyik javult meg a legjobban?~- 15134 IV, 77 | lágyság volt a hangjában, hogy nagyon megtetszett neki.~- 15135 IV, 77 | most kend, mint valaha, hogy irtózik, ha a múltjába néz, 15136 IV, 77 | eközben annyira megszerette, hogy itthon is eldicsekedett 15137 IV, 77 | olyan becsületes ember lett, hogy olvasatlan rábízhatná a 15138 IV, 77 | annyi kiadásom volt az idén, hogy nem merek hozzáfogni. Mi 15139 IV, 77 | uram - suttogta félhangon, hogy a többiek ne hallják.~- 15140 IV, 78 | volt Bécsben. Eszébe jut, hogy rögtön indulnia kell, márpedig 15141 IV, 78 | s röpült a négy sárkány, hogy csak úgy szikráztak a patkóik.~ 15142 IV, 79 | Egy rossz szokása van, hogy minden fõrendiházi ülés 15143 IV, 79 | fensíges fejivel bolingatnyi hogy: valde bene, bravissimo.~ 15144 IV, 79 | megbolondultam - azon kezdi, hogy:~Tekintetes karok és rendek! 15145 IV, 79 | pedig megfogadtam magamban, hogy sohasem többet nem szonokolom.«~ 15146 IV, 80 | beállhatna. És mindez miért? Hogy annál többet kártyázhass 15147 IV, 80 | Úgyis látom a képeden, hogy ezt szeretnéd tenni.~- Borbála!~ 15148 IV, 80 | oly könnyedek, elegánsak, hogy szinte ki lehet olvasni 15149 IV, 80 | kissé bánatos hangon. - Hogy kibéküljünk, lemondok minden 15150 IV, 80 | ellentállásról. Beleegyezem abba, hogy az idén fürdõre menj. Holnap 15151 IV, 80 | Ezzel, azon biztos tudatban, hogy az asszonyt szerencsésen 15152 IV, 80 | pelyvát. Már azt hittem, hogy az az akasztófáravaló õrnagy 15153 IV, 80 | sohasem bocsátom meg magamnak, hogy oly kriminális módon feldicsértem 15154 IV, 80 | titokban, ami azt jelenti, hogy beföllegzett.~- Hogy mulattál, 15155 IV, 80 | jelenti, hogy beföllegzett.~- Hogy mulattál, szívem? - kérdi 15156 IV, 80 | volt az összes mulatságom, hogy néha kimentem a vasúthoz 15157 IV, 80 | Dicsértessék az úr! Már azt hittem, hogy megszökik elõlem a gazember.~ 15158 IV, 81 | Kolozsvárott vettem a kalapot.~- Hogy adod nekem?~Újra a »Figaró« 15159 IV, 81 | turbáltam az olvasásban, hogy végre is elunta:~- Isten 15160 IV, 81 | türelmetlenséggel -, látom már, hogy nem hagysz olvasni. Hát 15161 IV, 81 | hiúságnak neveznek. Igaz is, hogy csúnya ember s hanyag öltözködésû, 15162 IV, 81 | asszonyokra semmit, de meglehet, hogy csak azért, mert azok se 15163 IV, 81 | utána.~(Megjegyzem azonban, hogy ez a jellemzés még a kolozsvári 15164 IV, 81 | beh pompás kalapod van.~- Hogy mi? - makogta Lenci szórakozottan.~- 15165 IV, 81 | jövök. Hát nem mondtam, hogy ezer ilyen kalap van Skrivánnál. 15166 IV, 81 | csak arra tanította ki, hogy Lõrinc roppant szenvedélyes 15167 IV, 81 | leült melléje a székre.~- Hogy van, hogy? Kellner, egy 15168 IV, 81 | melléje a székre.~- Hogy van, hogy? Kellner, egy kapucínert! 15169 IV, 81 | szemgödrei kidagadtak -, hogy nem ön az elsõ ilyféle ember. 15170 IV, 81 | békülékenyen pislogni. Észrevette, hogy ingerült beszédje és gesztusai 15171 IV, 81 | Tudja meg ön, fiatalember, hogy ez már a harmadik kalap 15172 IV, 81 | neki. Azt hitte a bolond, hogy az az õ fején is úgy fog 15173 IV, 81 | Addig öl, addig kunyorál, hogy végre is beleegyezem, S 15174 IV, 82 | volt külön országa, hanem hogy ő se maradjon hátrább a 15175 IV, 82 | rögtön az egyik hajdúnak, hogy vágjon fel belőle egy-két 15176 IV, 82 | táján hazakerülök, látom, hogy mind a kilenc darab hajdú 15177 IV, 82 | kínálkozott. Lehetetlenség az, hogy ez a dohány ilyen kegyetlen 15178 IV, 82 | azt szeretném én látni, hogy egy viceispánt földhöz vágjon. 15179 IV, 82 | annyira el voltam kábulva, hogy észre sem vettem a főjegyző, 15180 IV, 82 | Négy-öt perc múlva felugrik, hogy rosszul érzi magát és kiszalad 15181 IV, 82 | feküdtek.~Utána sietek s látom, hogy halotthalványan támaszkodik 15182 IV, 82 | plánta az?~- Mondtam már, hogy a rendes dohányom.~- Ezt 15183 IV, 82 | akarod romlásomat.~- Már hogy gondolsz olyat.~- Tudom, 15184 IV, 82 | ha megtudnák a megyében, hogy megártott a dohány, soha 15185 IV, 82 | titoktartást (Isten bocsássa meg, hogy most megszegem), és ezentúl 15186 IV, 82 | Mondtam a feleségemnek, hogy miután lehetetlen elszívni, 15187 IV, 82 | ingerelt a dohányzásra, hogy nincs dohány. Kiszíttam 15188 IV, 82 | egyszer csak eszembe jut, hogy »nini, nini, hiszen ott 15189 IV, 82 | többit, mivel az volt mondva, hogy rossz, kiosztogattam apródonkint 15190 IV, 83 | szerette õseit az öreg, hogy az utódnak már semmi se 15191 IV, 83 | egész a harmadik faluig, hogy lássuk a kevély, méltóságos 15192 IV, 83 | kevély, méltóságos falakat, hogy bekukucskáljunk a kerítések 15193 IV, 83 | nyílásain át az óriási parkba, hogy megbámuljuk a búbos tornyot, 15194 IV, 83 | ott van. Õ mondta azt is, hogy a gróf nagyon öreg ember.~ 15195 IV, 83 | gyermeke vagy. Nem csoda, hogy a bika planétában születtél. 15196 IV, 83 | Hát mi az?~- Mi? Hát az, hogy az öreg grófnak van egy 15197 IV, 83 | kézszorongatások között kért meg atyám, hogy vegyen a pártfogásába.~A 15198 IV, 83 | félelem szorongásai közt. Hogy milyen lehet az? Hogy nézhet 15199 IV, 83 | közt. Hogy milyen lehet az? Hogy nézhet ki? Ó, bárcsak már 15200 IV, 83 | ambituson, arról azt mondták, hogy a kulcsárné, az udvaron 15201 IV, 83 | épületen, ez azt jelenti, hogy a nagy oligarcha, hetven 15202 IV, 83 | belefáradt õexcellenciája, hogy egy nagy köhögési roham 15203 IV, 83 | volt szokva a zsongásra, hogy fölébredt:~- No, mi az? 15204 IV, 83 | aztán elkezdtem bizonykodni, hogy olvastam, csakhogy õexcellenciája 15205 IV, 83 | csúsztatott a markomba, hogy menjek el a templomba, és 15206 IV, 83 | imádkozzam érte. (Persze, hogy egyszer sem imádkoztam az 15207 IV, 83 | keményen rám volt parancsolva, hogy a gróf minden bûnére vigyázzak, 15208 IV, 83 | lakomákat csaptunk néha-néha, hogy gyönyörûség volt végigenni, 15209 IV, 83 | bent ágyamban heverésztem, hogy már hajnal óta lót-fut, 15210 IV, 83 | Bizonyos kíváncsiság fogott el, hogy mi történhetik itt.~Nemsokára 15211 IV, 83 | majd elfelejtettem mondani, hogy nézzenek osztán be is, mert 15212 IV, 84 | talált ráesni keresztbe, hogy pallót képezett fölötte. 15213 IV, 84 | átpillantok a túlsó partra, hogy messze van-e még? Hát elhűl 15214 IV, 84 | bennem a vér, borzadva látom, hogy ott egy másik medve vár 15215 IV, 84 | lovainkban nem sok bizalmunk van, hogy kigyőzik a füstös előtt!~ ~ 15216 IV, 84 | arra unszolták Bécsből, hogy valakit, egy kellemetlen 15217 IV, 84 | megfogalmazta a vádlevelet, de hogy melyik törvény melyik paragrafusa 15218 IV, 84 | időkben ráparancsoltak, hogy imádkozzék a császárért; 15219 IV, 84 | kifejezés.~Így történhetett meg, hogy a miniszter egy alkalommal 15220 IV, 84 | nyíltan beszélte mindenki, hogy Rápoltyra és Kempeyre vonatkozott 15221 IV, 84 | ötvenes években történt, hogy a Tisza által elöntött területek, 15222 IV, 84 | árokparton felakadt, úgy annyira, hogy a tisztelt bizalmi férfiaknak 15223 IV, 84 | kiküldött biztos meggyõzõdött, hogy továbbhaladni sikertelen, 15224 IV, 84 | annyit mégis kivettem belõle, hogy mindnyájan, akik e ladikban 15225 IV, 84 | Mégis az történt meg rajta, hogy az ital hálátlanul vágta 15226 IV, 84 | készséggel nyújtá kezét, hogy fölsegítse a lesújtott embert.~ 15227 IV, 84 | magát a sárba, ismételvén, hogy nem kell a németnek még 15228 IV, 84 | látogatott meg. Tapasztalták, hogy a láz, ahelyett, hogy az 15229 IV, 84 | Tapasztalták, hogy a láz, ahelyett, hogy az elõzõ napon rendelt szerektõl 15230 IV, 84 | tudhatta a principális, hogy a beteg gyümölcsöt evett? 15231 IV, 84 | következtetve ráfogtam, hogy gyümölcsöt evett, és sejtelmem 15232 IV, 84 | instálom a fõdoktor urat, hogy tehetném én azt, hiszen 15233 IV, 84 | hanem az egyszer tény, hogy maga lóhúst evett, mert 15234 IV, 84 | kérdezni, mert attól fél, hogy tõle is megkérdezik: így 15235 IV, 84 | szereti másoktól kérdezni, hogy nem-e »részükrõl való?«: 15236 IV, 84 | református?~A öreg beismerte, hogy a képviselõ úr csakugyan 15237 IV, 84 | mármost tessék kitalálni, hogy én miféle vallású vagyok?~ ~ 15238 IV, 84 | Áldotta is édesatyja emlékét, hogy õt Gábornak kereszteltette. 15239 IV, 84 | lõcsei kalendáriumban; de hogy legújabb szülöttének nevébõl 15240 IV, 84 | zavarjatok - felelé -, látjátok, hogy forognak elõttem azok a 15241 IV, 84 | volt a válasz - mert, hogy én vagyok Kondorosy Gábor, 15242 IV, 84 | sejtem, de azt nem tudom, hogy hol lakik.~Egy idõ múlva 15243 IV, 84 | idõ múlva pedig történt, hogy a városi magisztus, melynek 15244 IV, 84 | tagja volt, elhatározta, hogy világíttatni fogja az utcákat. 15245 IV, 84 | botorkált, s az lett belõle, hogy a lámpakaróba beleütközött.~ 15246 IV, 84 | azon vette magát észre, hogy egy magas, sovány alak útját 15247 IV, 84 | lökte az alakot, rákiáltva, hogy:~- Félre az útból, !~Hanem 15248 IV, 84 | harcnak az lett a vége, hogy lába megsiklott a sárban 15249 IV, 84 | sárban s úgy esett hasra, hogy csak úgy nyekkent. Nem akarta 15250 IV, 85 | hanem megköveteli azt is, hogy: de ám mi magunk sem hagyjuk 15251 IV, 85 | istene van a magyaroknak, hogy ne lenne külön ördöge is, 15252 IV, 85 | haragítani a németeket, hogy az ördög Bajorországban 15253 IV, 85 | Pistán már korán meglátszott, hogy nagy esze van, szeretett 15254 IV, 85 | De ezt nem azért mondom, hogy már ne tanulj többé semmit, 15255 IV, 85 | a tudomány olyan forrás, hogy aki abból keveset ivott, 15256 IV, 85 | küldött utána Belgiumba, hogy haladéktalanul jöjjön haza. 15257 IV, 85 | szedtem annyit a zsákba, hogy azt immár bekössem.~Nem 15258 IV, 85 | beszélgetett vele, de észrevette, hogy Fruzinkát jobban érdekli 15259 IV, 85 | végén ül, aki a helyett hogy professzor lenne, csak egy 15260 IV, 85 | mint a guruló hógolyók.~Hogy - azt mondják - mikor hiába 15261 IV, 85 | nyitott ablakán át hallja, hogy az ablakpárkányra szárnyait 15262 IV, 85 | hallgatta lélegzetfojtva, hogy egy szót se veszítsen a 15263 IV, 85 | a házboltozat tégláihoz, hogy nincs az az anyaszült ember, 15264 IV, 85 | szálljunk tovább, tudod, hogy reggelre a londoni temetõben 15265 IV, 85 | madarak éji beszélgetése, hogy szentül hitte, nem álmodta, 15266 IV, 85 | úgy odaragadt a padláshoz, hogy nem lehetett onnan elszakítani.~ 15267 IV, 85 | Szent-György napjának éjszakáját, hogy kimenjen a temetõbe gyíkot 15268 IV, 85 | nõi hajszálak. (Az igaz, hogy azok is elég erõsek!)~Elérte, 15269 IV, 85 | debreceniek mind megesküsznek , hogy éppen úgy nem került nagy 15270 IV, 85 | isten szép dolog tõle, hogy nem lett palatinus vagy 15271 IV, 85 | András föladóit nevették ki, hogy a szemök káprázik.~Bugyin 15272 IV, 85 | mindig, Hatvani uram rávette, hogy a Fruzinka aranyhajából 15273 IV, 85 | szolgáltam, akkor kinéztem én, hogy a frájj milyen formát ad 15274 IV, 85 | varázslat hát arra való volt, hogy a leány szívét maga felé 15275 IV, 85 | olyan vásárt csinált, hogy meggazdagodott utána, telekiabálta 15276 IV, 85 | tanácsnokok kiküldettek, hogy hivatalosan kóstolják meg 15277 IV, 85 | közönséges tyúkhús.~IV. fejezet~Hogy gyõzött a pokolbeli kísértet 15278 IV, 85 | mert tán tetszik tudni, hogy a férjem, Magyari Mihály 15279 IV, 85 | szeretném megfordítva.~- Hogy érti azt, Magyariné asszonyom, 15280 IV, 85 | asszonyom, megfordítva?~- Úgy, hogy hazatér az uram éjjelenkint, 15281 IV, 85 | egyiknek sem lehetett.~- Látom, hogy emberemre akadtam - mondá 15282 IV, 85 | aztán válogasd szét, de úgy, hogy akár a mákban, akár a kölesben 15283 IV, 85 | Hatvani csodás tudományának, hogy részint félelembõl, részint 15284 IV, 85 | tágult a kicsiny szoba úgy, hogy utoljára olyannak látszott, 15285 IV, 85 | utoljára olyannak látszott, hogy még Budán a királyi palota 15286 IV, 85 | egyik uborkához is nyúlt, hogy leszakítsa, de megjárta 15287 IV, 85 | teremtsen nekünk valahonnan. Hogy lehet ezt a finom vacsorát 15288 IV, 85 | mogorván hozza a krispint, hogy Fruzinkára adja.~- Maradjunk 15289 IV, 85 | egész és csak arra való, hogy még itt maradhassunk egy 15290 IV, 85 | állott.~Hatvani belátta, hogy elég volt a tréfából ennyi, 15291 IV, 85 | hómacskák estek az égbõl, hogy a kisebb házak mellett az 15292 IV, 85 | egészen, midőn meghallotta, hogy Fruzinka, aki igen szépen 15293 IV, 85 | is hajtotta.~Elhatározta, hogy a Mágyikát ellopja a professzortól, 15294 IV, 85 | megmondta Bugyinak, az inasnak, hogy a kalkulus könyvért küldte 15295 IV, 85 | Nyilván az előérzete súgta, hogy nagy veszedelemben forog.~ 15296 IV, 85 | tudta azt a szegény diák, hogy lehetetlenséget kell kívánni.~ 15297 IV, 85 | csakhamar híre ment a városban, hogy halálán van.~Magyariné asszonyom 15298 IV, 85 | elhagyta porhüvelyét örökre.~…Hogy a »Mágyika« hova lett s 15299 IV, 85 | megmutatta a tudománya által, hogy sok mindenből lehet aranyat 15300 IV, 85 | emberek föltámadnának, tudom, hogy az ördög mûvének tartanák, 15301 IV, 85 | vagyunk, mi már tudjuk, hogy ezek a tudomány vívmányai.~ 15302 IV, 86 | megnyugtatólag hatott rám, hogy Gebhardtnak bizalmat szavaztak 15303 IV, 86 | egészséges gondolat az, uraim, hogy egy monstre deputáció a 15304 IV, 86 | egyenlítve.~Tisztán emlékszem, hogy mosolyogva oltottam el gyertyámat 15305 IV, 86 | Macskási Bódi.~Az a csodálatos, hogy én e percben nem láttam 15306 IV, 86 | minden félelem nélkül -, hogy jössz ide?~- Kimenõm van 15307 IV, 86 | annyira megszaporodott, hogy zavargásoktól lehet tartani. 15308 IV, 86 | instánciát az úristenhez, hogy segítsen.~- No és mi az 15309 IV, 86 | Hogyhogy?~- Hát úgy, hogy azoknak nincs egyebük ellene, 15310 IV, 86 | Az pedig csak arra való, hogy a hatóság elmondhassa: » 15311 IV, 86 | maga a halál találta fel, hogy az áldozatok meg ne szökjenek 15312 IV, 86 | pajtás, õt is, én reménylem, hogy végre engedni fog.~- Kik 15313 IV, 86 | tömérdek fenyegetõ leirat, hogy szûnjön meg már, mert nincs 15314 IV, 86 | vén kaszásnak az égbõl, hogy már nem gyõzi a rengeteg 15315 IV, 86 | dolgozni! Mondhatom neked, hogy engedni fog. Éppen most 15316 IV, 86 | most is azért van kimenõm, hogy tárgyaljak vele, de még 15317 IV, 86 | legelsõ propozícióm az volt, hogy ki kellene eszközölni a 15318 IV, 86 | bolondnak hisz engem az úr, hogy én a kórházakat engedem? 15319 IV, 86 | újságokat olvas, tudhatja, hogy háborús világ van kerekedõben. 15320 IV, 86 | de a háborúhoz pénz kell. Hogy pedig pénz legyen, ahhoz 15321 IV, 86 | legyen, ahhoz delegáció kell. Hogy pedig delegáció lehessen, 15322 IV, 86 | lehessen, ahhoz az szükséges, hogy a német delegátusok a törvény 15323 IV, 86 | most tanácskoznak azon, hogy ön miatt nem tanácsos ide 15324 IV, 86 | olyan elégtételt adok neki, hogy az egész világ elbámul. » 15325 IV, 86 | szekrényen álló vizes edényt, hogy az száz darabra törve, szörnyû 15326 IV, 86 | égett.~Lehetetlen tehát, hogy aludtam, hogy ezt egészen 15327 IV, 86 | Lehetetlen tehát, hogy aludtam, hogy ezt egészen álmodtam.~Valami 15328 IV, 86 | mai esti lapokban olvasom: hogy megbetegedett kilenc ember, 15329 IV, 87 | monoton nyikorgását.~De hogy az elején kezdjem, el kell 15330 IV, 87 | kezdjem, el kell mondanom, hogy 1849-ben engem is elfogtak 15331 IV, 87 | el sem tudtam képzelni, hogy a világ nem forr odakünn. 15332 IV, 87 | valamit. Lehetetlenség az, hogy veszteg üljenek.~Ha valami 15333 IV, 87 | vallogatja ki.~Azt hittem róla, hogy gyöngéd - pedig akkor is 15334 IV, 87 | értünk.~Úgy örültem ez útnak, hogy azt most harminchat év múlva 15335 IV, 87 | már lemondtam a reményrõl, hogy valamit megtudhassak, midõn 15336 IV, 87 | osztályrészéül. Jól járt, hogy elment.~Vajon ki lehetett?~ 15337 IV, 88 | aki immár annyira vitte, hogy miniszterek is őrá apellálnak, 15338 IV, 88 | már meg egyszer mélyebben, hogy miféle úr hát ez a társadalom.~ 15339 IV, 88 | ember volt és elhatározta, hogy a leányát nem adja férjhez 15340 IV, 88 | levelet hagyott hátra Marinak: hogy hiába keresné - ne keresse.~ 15341 IV, 88 | egyébért is, mert kisült, hogy sok adósság maradt utána, 15342 IV, 88 | fölött a hullámok, rájött, hogy nemsokára még az utolsó 15343 IV, 88 | uzsorástól uzsoráshoz járt, hogy kölcsönt vehessen. Sehol 15344 IV, 88 | Florencben kezdeni egyebet, mint hogy az ember beáll leánynak 15345 IV, 88 | A báró volt. A férje.~- Hogy kerülsz ide? - hebegte.~( 15346 IV, 88 | gyanakodó szó dönté el sorsát.~- Hogy jutottál ide, idáig? - sürgeté 15347 IV, 88 | miért hagytál el?~- Láttam, hogy végem van otthon. Csak a 15348 IV, 88 | választanom. Inkább elmentem, hogy majd dolgozom Amerikában 15349 IV, 88 | hirtelen kiugrott az ágyából, hogy ajtót nyisson.~De nem a 15350 IV, 88 | aki önt följelentette, hogy váltót hamisított, mi kérdést 15351 IV, 88 | rendelve.~- Mondja meg nekem, hogy nézett ki az a férfi.~- 15352 IV, 88 | a feleségétõl másodszor, hogy egyéb viszonyaiban ne legyen 15353 IV, 89 | valának nála, s arra kérték, hogy a jegyzõjüket, Nagy Mártont, 15354 IV, 89 | hozta magával a véletlen, hogy a fõispánhoz kerültem.~- 15355 IV, 89 | könyörgõ szavakkal adták elõ, hogy nem lehetne-e azt a Nagy 15356 IV, 89 | megadással -, ez már olyan, mint hogy bizonyos idõ múlva esõ van 15357 IV, 89 | legalább azt tudnám már, hogy hol tartunk most.~Nagy tisztességtudással 15358 IV, 89 | tudom. Hát mit akarnak?~- Hogy tessék, kérem alássan, visszahelyezni. 15359 IV, 89 | évi fõispánságom óta, mint hogy a csigerfalvi jegyzõt hol 15360 IV, 89 | mert hol azzal fenyegetnek, hogy kiköltözködnek a faluból, 15361 IV, 89 | hol azzal fenyegetnek, hogy utána költözködnek, ha elcsapom 15362 IV, 89 | ebbõl a tanulság?~- Az, hogy a magyar népnek sokkal jobb 15363 IV, 90 | 1886~Nemrég ideje annak, hogy a könyvkereskedõk és kiadók 15364 IV, 90 | díszebédnél, de persze csak annyi; hogy a hosszú toasztok eltiltattak - 15365 IV, 90 | csak budai vöröset ittak. Hogy mi lesz ennek a vége, annak 15366 IV, 90 | azért mégis okosan van, hogy minden évben összejönnek 15367 IV, 90 | összeolvassák, megmérik egymást, hogy mennyivel lettek szegényebbek 15368 IV, 90 | ilyenkor és kihallgatni, hogy mit beszélnek.~Az õ világuk 15369 IV, 90 | megy haza a bankettrõl, hogy »õ martír«.~De ez jól esik 15370 IV, 90 | szokatlan ebben a társaságban, hogy mindenkit meghökkentett.~ 15371 IV, 90 | Nálam az történt ez idén, hogy egy tudományos munka második 15372 IV, 90 | búbánatos köhintés volt) -, hogy tavaly egy nyári estén beállított 15373 IV, 90 | Igen? Nem is hittem volna, hogy ilyesmivel is foglalkozik 15374 IV, 90 | Olyan keletje lesz ennek, hogy csak nyomatni gyõzze. Mit 15375 IV, 90 | fõsegédem kijelentette, hogy a »láthatatlan erõkrõl« 15376 IV, 90 | üdvözlöm nyájasan -, »hogy gratuláljak önnek.«~»Mihez?«~» 15377 IV, 90 | sok, s biztosítom önt, hogy a második kiadásból egyetlen 15378 IV, 90 | történetbõl megtanulták, hogy a csodák kora lejárt már, 15379 IV, 90 | hallgatni többé - pedig lehet, hogy azok is valami megírni való 15380 IV, 91 | olvasó, de olyan alakban, hogy minden jelölt benne legyen.~ 15381 IV, 91 | benne legyen.~Hát mondjuk, hogy úgy történt - egy nap távirat 15382 IV, 91 | távirat azt adta tudtul, hogy az országos képviselõjük, 15383 IV, 91 | barátom, arról van szó, hogy mint jól tudod, meghalt 15384 IV, 91 | hanem arra gondoltunk, hogy vállald el például te. Az 15385 IV, 91 | megvitatni? Hát azt hiszitek ti, hogy én olyan szamár vagyok, 15386 IV, 91 | Toporczyt ez annyira meghatja, hogy fölébredEgész nap gondolkozó, 15387 IV, 91 | elõtte. Szinte bosszantja, hogy oly hamar tértek fölötte 15388 IV, 91 | János, nem hittem volna, hogy olyan makacs ember vagy.~ 15389 IV, 91 | szereztem, éppen annyi, hogy nyugodtan, szépen megélhetek 15390 IV, 91 | pénz? Garantírozom neked, hogy egy garasodba se kerül, 15391 IV, 91 | hiszitekde kijelentem, hogy én egy árva garast sem költök.~ 15392 IV, 91 | Tekintetes uram, azért jöttem, hogy valami kocsmát kellene bérelni 15393 IV, 91 | Szegedre vagy Szentesre, hogy a banda készen legyen. Bandának 15394 IV, 92 | BÁCSKAENSE«~1886~Teringette, hogy tudnak mulatni ezek a bácskaiak! 15395 IV, 92 | kitûnõen tudok énekelni, hogy menjek már el velök én is, 15396 IV, 92 | Kapalovics mindent elkövetett, hogy a házához vihessen. Az egész 15397 IV, 92 | Csakugyan úgy történt, hogy legközelebb megmondtam Kapalovicsnak, 15398 IV, 92 | tudtam meg.)~Mikor azt látta, hogy a haragjával nem bír meg, 15399 IV, 92 | tõlem a dekrétumot. Tudja, hogy a lelkemet is odaadnám, 15400 IV, 92 | becsületszavunkra fogadjuk és ígérjük, hogy önt sem etetni, sem itatni 15401 IV, 92 | Hát ez mi?~- Hahaha? Hogy ez mi? - rikácsolta az öreg 15402 IV, 92 | velem. - Ebben ágyak vannak, hogy aki elgyengül, belefektessük 15403 IV, 92 | simult hozzám. Éreztem, hogy szeretem, s éreztem, hogy 15404 IV, 92 | hogy szeretem, s éreztem, hogy õ is szeret.~Kínálás nélkül 15405 IV, 92 | bekerültem, magam sem tudom, hogy, a »kórházba«. Mikor másnap 15406 IV, 92 | este. És éppen az a célom, hogy a kezét kérjem meg tõled, 15407 IV, 92 | még sem ajánlom senkinek, hogy ilyen dekrétummal menjen 15408 IV, 92 | mulatni, de még azt sem, hogy dekrétum nélkül.~ 15409 IV, 93 | Pestre, és úgy intézkedjék, hogy a lakását is mielõbb állandóan 15410 IV, 93 | itt még nem láttak. Vajon hogy nézhet az ki? (Most már 15411 IV, 93 | barátai, jóakarói és irigyei hogy fölpaprikázódnak egyszerre. 15412 IV, 93 | álló hétig készült az útra, hogy illõ pompával mehessen. 15413 IV, 93 | búcsút venni ékes szavakban, hogy maradjon meg ezután is kegyes 15414 IV, 93 | a hosszú, fárasztó úton, hogy hát mégiscsak nagyon szép 15415 IV, 93 | kiváló tehetségek is vannak.~Hogy mik ezek a kiváló tehetségek, 15416 IV, 93 | sohasem gondolkozott, de kell hogy legyenek, ha egy Széchenyi 15417 IV, 93 | fordított Macskássynak, anélkül hogy azt szóhoz engedte volna 15418 IV, 93 | imponált neki Széchenyi gróf, hogy egy héttel elõbb nem mert 15419 IV, 93 | kérem, úgy áll a dolog, hogy csak híttak annak.~- És 15420 IV, 93 | kérdé a gróf gyanakodva, hogy tán õrülttel van dolga.~ 15421 IV, 93 | ki bírták sütni ketten, hogy ez egy tituláris hivatal 15422 IV, 93 | Én abban a hitben voltam, hogy ön szakember, s az országos 15423 IV, 93 | Hogyhogy?~- Hát úgy, hogy Erdélybe most már vissza 15424 IV, 93 | mind olvasta a levelet, hogy mehessek én most haza szégyenszemre, 15425 IV, 93 | gyógyítani, mert olyan betegség, hogy én belehalok.~- Erre nekem 15426 IV, 94 | Bureczky-pört említeni, hogy minden ember mosolyogjon. 15427 IV, 94 | kezdeni kellene még egyet, hogy száz legyen.~Gondolkozott, 15428 IV, 94 | veszek, az olyan pör lesz, hogy az egész királyi kúria megbámulja.«~ 15429 IV, 94 | puhatolózni a nemes báró, hogy nincs-e valahol valami eladó 15430 IV, 94 | Bureczky-család inspektorához, hogy ha a pör eladó, hajlandó 15431 IV, 94 | kacskaringós betûkkel megírta, hogy igenis hajlandók eladni 15432 IV, 94 | bocskoros Bureczkyek laknak, hogy lássa, ott legyen köztük, 15433 IV, 94 | ünnepélyért, azon hitben, hogy majd megüzeni nagy kedélyesen: » 15434 IV, 94 | valami okának kell lenni, hogy ezt a pénzt kifizette.~Aminthogy 15435 IV, 95 | megtisztelő felszólítást kaptam, hogy felolvasást írjak, már akkor 15436 IV, 95 | nem is tudom elképzelni, hogy másvalaki is mulathasson.~ 15437 IV, 95 | udvariassága nem engedte, hogy igazat adjanak, hanem én 15438 IV, 95 | felolvasásoknak szerintem, hogy az unalmas téli estét mégiscsak 15439 IV, 95 | tanulmányokat tettem előbb, hogy megválaszthassam tárgyamat, 15440 IV, 95 | tarokkot akarom mondani, hogy a politikusok játéka.~- 15441 IV, 95 | történt meg Deák Ferenccel, hogy nagy beszédet tartott a 15442 IV, 95 | annyira megtetszett a beszéd, hogy betanulta szóról szóra, 15443 IV, 95 | kellene fognom az öreg Deákra, hogy õ meg egyszer tréfából az 15444 IV, 95 | Sohasem hittem volna, hogy ilyen okos ember ez az Urbanovszky!~ 15445 IV, 95 | csak azt akarom levonni, hogy a Deák hangjával az Urbanovszky 15446 IV, 95 | Hiába rázzák a fejüket, hogy nem hiszik. Hiszik majd, 15447 IV, 95 | történet~Hát az történt, kérem, hogy egy vidékünkbeli komposszesszornak, 15448 IV, 95 | elvitte a gyereket úgy, hogy vissza se hozta többé. Az 15449 IV, 95 | mondott egyebet róluk, mint hogy egészségesek.~Az ötödik 15450 IV, 95 | eszmélkedésénél, megfigyelni, hogy ismeri fel a tárgyakat, 15451 IV, 95 | ismeri fel a tárgyakat, hogy köti össze a fogalmakat, 15452 IV, 95 | köti össze a fogalmakat, s hogy indul meg az a csodálatos 15453 IV, 95 | parányi laskát is megösmerte, hogy az »csicsa«.~Éppen tél elején 15454 IV, 95 | nem bírunk kigondolni.~- Hogy hívnak? - kérdeztem egy 15455 IV, 95 | elnevette magát kedélyesen.~- Hogy képzelsz te olyan bolondot. 15456 IV, 95 | nevelni, titokban keresztelni, hogy egyformán szeresd mind a 15457 IV, 95 | egyformán szeresd mind a kettõt, hogy ne tudd, melyik a te fiad 15458 IV, 95 | Hanem hát az volt a baj, hogy egyszer Laciban találta 15459 IV, 95 | kettõ. Õk is tudták már, hogy egyiküknek mostohaanyjuk 15460 IV, 95 | de mindenik azt gondolta, hogy a másiké.~Egészen jól megvoltak 15461 IV, 95 | esküszöm a halott anyámra, hogy csak én fogom azt tudni, 15462 IV, 95 | a mama rögtön kitalálta, hogy az alkalmasint a Laci dolga 15463 IV, 95 | hát te nem csaltál-e meg, hogy egyformán fogod õket szeretni? 15464 IV, 95 | egyszer aztán olyan év jött, hogy hiába nyíltak a hársak az 15465 IV, 95 | akkor abban semmi különös, hogy valaki elesett. Föl sem 15466 IV, 96 | fecskemadárnak az a passziója támadt, hogy bizony õ nem építi a fészkét 15467 IV, 96 | domus«, észrevette ugyan, hogy a madár hova építkezik, 15468 IV, 96 | polgármester is akképpen vélekedék, hogy nem kell a madarat bántani, 15469 IV, 96 | napok óta. És semmi remény, hogy egyhamar jóllakhassék, mert 15470 IV, 96 | határozta el a magisztrátus, hogy a kiosztandó adagokat még 15471 IV, 96 | tanácskozás alatt lévõ ügy, hogy álarcban jöjjenek a meghívottak, 15472 IV, 96 | követték a középkorban, hogy a közönség ne tudhassa, 15473 IV, 96 | mindenki kíváncsi volt, hogy ugyan mirõl fognak ma tanácskozni, 15474 IV, 96 | csak néhány perccel elõbb), hogy egy Schmidt Miklós nevû 15475 IV, 96 | elõtt, és eszébe jutott, hogy ott benn madárfészek van.~ 15476 IV, 96 | Esküdjenek meg kegyelmetek, hogy arról senkinek sem szólnak, 15477 IV, 96 | atyái, de oly hosszasan, hogy a kályhában levõ gyerek 15478 IV, 96 | levõ tömeg közé, anélkül, hogy föltartóztathatták volna.~- 15479 IV, 96 | Azzal fenyegetõznek, hogy felgyújtják a tanácsházát.~- 15480 IV, 96 | tanács, amihez jogunk van, hogy ezentúl minden asszony két 15481 IV, 96 | folytatá a fõbíróné -, hogy mirõl tanácskoznak kigyelmetek.~- 15482 IV, 96 | csípõjére tette kezét, látszott, hogy egy hosszabb szónoklatba 15483 IV, 96 | Kigyelmetek, tekintettel arra, hogy a férfinem nagyon elfogyott 15484 IV, 96 | azt a határozatot hozták, hogy a fölösleges asszonyoknak 15485 IV, 96 | lecsillapítaniok (igaz, hogy nehezen sikerült), rögtön 15486 IV, 96 | Végeztetett pediglen, hogy Schmidt Miklós nevû tizennégy 15487 IV, 97 | fel nem világosították, hogy Pest most is a maga helyén 15488 IV, 97 | neki az õ esze szerint, hogy csakugyan süllyedõben voltak 15489 IV, 97 | és onnan izent a Palinak, hogy itt van. Míg a staféta odajárt, 15490 IV, 97 | városokban úgy elvesztek, hogy sohasem találhattak többé 15491 IV, 97 | Eredj, te golyhó, hát hogy beszéljenek másképpen? Hiszen 15492 IV, 97 | aki egész úton morgott, hogy roppant kegyetlen lesz a 15493 IV, 97 | szégyenletemben, azért is jöttem el, hogy otthon ne legyek, hogy ne 15494 IV, 97 | hogy otthon ne legyek, hogy ne szurkálhassanak az emberek 15495 IV, 97 | az egész környék tudja, hogy ki akarnak csapni. Hát mit 15496 IV, 97 | Hát nem méltóztatik tudni, hogy én rebellis vagyok? Nagy 15497 IV, 97 | Nagy rebellis. Kevés híja, hogy nem voltam elcsukva a forradalom 15498 IV, 97 | alássan. És az a szokásom, hogy csak forradalmi gyerekeket 15499 IV, 97 | türelmetlenkedve. - Úgyis látom, hogy kedves hangjuk van.~- Nem, 15500 IV, 97 | Anyám meg nem állhatta, hogy el ne nevesse magát.~- Különös


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License