1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
3001 1, 18 | golyvával. Õk azt mondják, hogy az a meszes selmeci víztõl
3002 1, 18 | Én pedig erre azt mondom, hogy Selmecen bort kell inni.~
3003 1, 18 | mégis abban lyukad ki, hogy jobb a víz.~Nagy elevenség,
3004 1, 18 | bõrkötényeikhez, elég annyit tudni, hogy a mi hõseink beszálltak,
3005 1, 18 | kiküldték a pincért elõre, hogy kergesse el a folyosóról,
3006 1, 18 | földszintje is olyan alacsony, hogy a födelét pofon lehetett
3007 1, 18 | Borcsányié.~- Mit beszél? Hogy ím kétemeletes lett, már
3008 1, 18 | mondja ez a becsületes ember, hogy Borcsányi már évekkel ezelõtt
3009 1, 18 | eladta egy szíjgyártónak, és hogy nem is lakik itt, õ nem
3010 1, 18 | Úgy nézem én, bátya, hogy az ördögnek tartoztunk egy
3011 1, 18 | arról nevezetes perszóna, hogy mikor évekkel azelõtt (a
3012 1, 18 | a fekete szalonkabátját, hogy távolítsa el belõle a pecséteket -
3013 1, 18 | olyan népszerû ember lett, hogy messze az országból, Hevesbõl,
3014 1, 18 | nagyon, nem olyan nagyon, hogy Kutliknál varrassák a nadrágjukat…~
3015 1, 18 | Elõre megírtam a barátomnak, hogy jössz, hát el kell jönnöd,
3016 1, 18 | nem is tudunk semmit. Az, hogy eladta a házát, még nem
3017 1, 18 | házát, még nem azt jelenti, hogy az árát is elköltötte. Ki
3018 1, 18 | föld alá és azt se mondja, hogy látott bennünket valamikor.~-
3019 1, 18 | kiterítve. Minden mutatta, hogy leány van a háznál.~A »Fifi« (
3020 1, 18 | mert nem csalódom, ugyebár, hogy kis húgocskám senki más,
3021 1, 18 | csakhogy megjöttél, cimbora. Hogy már megint együtt lehetünk.
3022 1, 18 | Ejnye, de derék dolog, hogy eljöttél. Reménylem, maradsz
3023 1, 18 | van? Majd rajta leszek, hogy akadályok támadjanak benne.
3024 1, 18 | fel.~- Itt van a Zsuzska. Hogy itt van a Zsuzska?~És csak
3025 1, 18 | Milyen különös… különös, hogy itt van a Zsuzska!~Üde levegõ
3026 1, 18 | napba, egy enyelgéssel:~- Hogy megnõtt ez a kis Erzsike…
3027 1, 18 | gazda nyelve, elpanaszolta, hogy rosszul mennek a dolgai;
3028 1, 18 | összes gyerekeit.~- Kár, hogy nincsenek fiaim - szokta
3029 1, 18 | csak azért szeretett volna, hogy az állam kenyerébõl ehessenek.
3030 1, 18 | szó. Körmöczy sopánkodott, hogy miképp fizetik majd ki,
3031 1, 18 | úgy fogom fel a dolgot, hogy ha egy államnak sok adóssága
3032 1, 18 | tagosításnál eltagadtam, hogy az enyém. Nem akadt gazdája.
3033 1, 18 | eltelt az idõ apránkint, hogy az ebédet jelentették. Maga
3034 1, 18 | a szája nyitva maradt.~Hogy ez a Zsuzska… a Zsuzska!
3035 1, 18 | Most már semmi kétség, hogy a molyvánkai kaland hõsnõje
3036 1, 18 | jólesõ érzés áradt el benne - hogy most bizonyossá lett. Összeállította
3037 1, 18 | elméjében az egész esetet, hogy Kékkõrõl jöttek, útközben
3038 1, 18 | Mellette Erzsike ült, érezte, hogy illõ lenne megszólítani.
3039 1, 18 | Erzsike. - A nénike mondta, hogy álom volt.~Így indult az
3040 1, 18 | annyira kisarjadzott a jókedv, hogy az ebéd vége felé a tiszttartó
3041 1, 18 | Igaz, ami igaz. Kár, hogy nem lehet a feleséged.~-
3042 1, 18 | izgatottan. - Mit mond ön? Hogy nem lehet?~- Nincs ezeknek
3043 1, 18 | és nézd meg most, milyen; hogy ez járjon velem egy kocsin,
3044 1, 18 | hozod fel. Hiszen persze, hogy gyönyörû a Bogárka.~- Nemcsak
3045 1, 18 | arra enged következtetni, hogy Plange úr még házasodni
3046 1, 18 | közkeletûvé lett már e felkiáltás, hogy a kis bagó-diákok (a harmadik
3047 1, 18 | kitalálni az ajkak mozgásáról, hogy mit beszélhetnek (mert a
3048 1, 18 | utána.~Reszketett, érezte, hogy történni fog valami. Óhajtotta,
3049 1, 18 | történni fog valami. Óhajtotta, hogy történjék, és mégis félt.
3050 1, 18 | betegségek között a viszketés - hogy még gyönyört is okoz.~Igen,
3051 1, 18 | kantárral, nyereggel. (De hogy honnan teremhet ott?) Marjánszky
3052 1, 18 | vagyok - feleli hûvösen. (Hogy tudnak ezek a bakfisok tettetni.)~-
3053 1, 18 | gondoltam, mert úgy félrevonul, hogy még mindég fél tõlem.~-
3054 1, 18 | elfordítva.~- Hát ugye, hogy félt tõlem, lám beösmeri.~-
3055 1, 18 | Báthory Erzsébet. Nem csoda, hogy a druszája. Kegyetlen. Igazi
3056 1, 18 | is hagytuk el? Jaj igen, hogy adja vissza a virágomat.~
3057 1, 18 | volna - de azon kezdem, hogy meg sem halhatott.~- Szeretném
3058 1, 18 | egész éjjel nem aludtam, hogy önre kiáltsak, ha neszét
3059 1, 18 | történhetett? Végre kieszelték, hogy a Micu gyerek lõtte meg
3060 1, 18 | be akarom önnek vallani, hogy nekem magamnak is van otthon
3061 1, 18 | Harpagon! Hát aztán?~- S hogy eszerint huszonötezer is
3062 1, 18 | De én csak azt mondom, hogy Borcsányinak nincs pénze.~-
3063 1, 18 | gaz náció.~- Ha megígéri, hogy meg nem vernek.~Az öreg
3064 1, 18 | öreg úr igen restellte, hogy a nebuló kihallgatta õket.~-
3065 1, 18 | Marjánszky felé fordulva -, hogy annak idején el nem vettem
3066 1, 18 | elõsegítem a menekülésben, hogy eltagadhassa az ittlétét.
3067 1, 18 | kérdenek.~Már éppen lehajolt, hogy a marmancsot meginterjúvolja. (
3068 1, 18 | hozzáhajolt egész közel, hogy a kártyázók ne hallják,
3069 1, 18 | Azért futottam elõre, hogy megmenthessem.~- Mitõl?~-
3070 1, 18 | megmenthessem.~- Mitõl?~- Hogy el ne fogja, szerencsétlen.
3071 1, 18 | kétségbeesett tekintettel, hogy a Marjánszky szíve megdobbant.~
3072 1, 18 | kalappal; pompás ruha arra, hogy a szegénylegény messzirõl
3073 1, 18 | Szurina. Hiszen mindig mondom, hogy az egy nagyon becsületes
3074 1, 18 | gúnyosan mosolygott, kifejtvén, hogy miután azt õ áttette mindjárt
3075 1, 18 | fészek. Hát becsület az, hogy az embernek a saját pénzét
3076 1, 18 | átöltözött zsivány?~- Persze hogy nem! - nevetett Marjánszky. -
3077 1, 18 | téli haza kötött, tudják, hogy a tenger melyik része fölött
3078 1, 18 | Marjánszky is megérezte, hogy Erzsikét érdekli, de azt
3079 1, 18 | érdekli, de azt is megérezte, hogy valami zökkenés esett, csak
3080 1, 18 | szekfûket, szebb rózsákat? Hogy Budapesten? No, azt meghiszem.
3081 1, 18 | gyomra ki van lyukasztva, hogy olyan növényeket hozzon,
3082 1, 18 | szoknya éppen csak addig, hogy a lábacskából kihagyjon
3083 1, 18 | éppen csak olyan darabkát, hogy az ember eszét elvegye.~
3084 1, 18 | következnék…~- Ugyan mi?~- Az, hogy most, miután nem tetszem,
3085 1, 18 | Azért okosak a hajósok, hogy három iránytût alkalmaznak
3086 1, 18 | képpel.~- Csak az, fráter, hogy voltam a takarékpénztárnál.
3087 1, 18 | Jankó, attól megtudtam, hogy Borcsányi tele van adóssággal,
3088 1, 18 | szereztem meggyõzõdést, hogy a szélaknai birtok teherlapja
3089 1, 18 | tele van zsidó nevekkel; és hogy az elöl álló nevek gúnyosan
3090 1, 18 | késõn van.~- Nem értelek, hogy mi van késõn.~De most egyszerre
3091 1, 18 | mert én biztattalak bele, hogy »van ott leves«. Van ám
3092 1, 18 | Hát ha én meg azt mondom, hogy a leány kell.~- Miféle leány?~-
3093 1, 18 | lehetetlen! Hiszen mondtam már, hogy nincs semmije.~A fiatalember
3094 1, 18 | veszem meg a Bogárkát.~- Hogy mondod? Mit mondasz? Nem
3095 1, 18 | megígértem, mikor haldokolt, hogy õrködöm feletted. Hát minden
3096 1, 18 | ajtón, becsapta maga után, hogy csak úgy rengett az egész
3097 1, 18 | maga elé - hiszen az igaz, hogy becses kis macska az az
3098 1, 18 | nekem a Pálfa is.~- Persze, hogy elég - hagyta rá az öreg
3099 1, 18 | bátyácskám. Nem gondolja, hogy átülhetnék?~- Nem, nem,
3100 1, 18 | Érthetetlen. Hanem az igaz, hogy a Pálfa is elég. Becsületemre
3101 1, 18 | Bizony megtehetné, bátyám, hogy odamenne most ebéd után
3102 1, 18 | Mérgesen pattant fel:~- Hogy én megkérjem? Hallod-e,
3103 1, 18 | harang s mogorván zúgta, hogy »amen, amen«.~A »Három alma«
3104 1, 18 | csak akkor fordult vissza, hogy odaért az öreg a vadszőlővel
3105 1, 18 | orgonaággal. Olyan gyönyörű volt, hogy elandalodott rajta a szem.
3106 1, 18 | marad az titok sokáig. Azaz hogy…~Mindjárt most kiböffentette
3107 1, 18 | délutáni álmából. - Jó, hogy jössz, Péterkém, már éppen
3108 1, 18 | Mondd el kérlek hamar, hogy mi kell, mert megöl a nevetés.~
3109 1, 18 | Elmondtam volna sorjában. Igen, hogy mi kell? Hát a lányod kell,
3110 1, 18 | leveleidbõl. Azt is elhiszem, hogy Erzsikének megtetszett,
3111 1, 18 | megtetszenék, de tudjátok-e ti azt, hogy az én leányom vagyontalan
3112 1, 18 | én leányom vagyontalan és hogy egy garast se fog kapni?~-
3113 1, 18 | felsóhajtott:~- Éppen ez a baj, hogy eladó. Szegény gyerek, szegény
3114 1, 18 | fülemet. Hanem az a baj, hogy a fülön túl ér, egész a
3115 1, 18 | régen el nem rendelték, hogy minden ember »ön« legyen
3116 1, 18 | leakasztottam egyszer-másszor, hogy magammal vigyem: »Ma még
3117 1, 18 | Hanem az ördög, tudod, hogy az ördög ravasz, és még
3118 1, 18 | derék ember, hanem bizonyos, hogy az ördög küldi. Az ördög
3119 1, 18 | mint az emberekben. Látta, hogy néha-néha gyertyát gyújtok
3120 1, 18 | magánfelfogásom a dologról, hogy az ördög küldi Plange urat;
3121 1, 18 | urat; más apa azt mondaná, hogy az isten hagyította le.~
3122 1, 18 | Elég a terhem. Mit mondasz, hogy eladom a gyermekemet? Hát
3123 1, 18 | Hát eladom. Azt akarod, hogy meglõjem magamat és megszomorítsam
3124 1, 18 | közöttük, észre sem vették, hogy a nyitott ajtóban Erzsike
3125 1, 18 | Hisz mit tehetek én róla, hogy kell a húszezer forint.
3126 1, 18 | Te vagy itt? Hu! Hát hogy jössz ide?~- Mit beszélsz? -
3127 1, 18 | Hát azt gondoltad te, hogy abban a piros szájacskában
3128 1, 18 | tudta ez a két csillag, hogy most borulat van?~Azaz,
3129 1, 18 | most borulat van?~Azaz, hogy valami mégis súghatta a
3130 1, 18 | Olyan rossz vagyok én, hogy énrám haragszik?«~Ezekre
3131 1, 18 | Már ugyan ne beszélj, hogy haragudnék én rád, kis szívecském.
3132 1, 18 | Mi-e? Hát az, lelkem, hogy ez az ember úgy rászedett (
3133 1, 18 | De hogyan is történt ez? Hogy jöttetek ide?~- Összetalálkoztunk
3134 1, 18 | fejedet ide az enyémhez, hogy a pirulásodat ne lássam.
3135 1, 18 | innen! Inkább elengedem, hogy mirõl beszéltetek, mert
3136 1, 18 | nincs más oka, mint az, hogy nem ott várta meg?~- Nincs,
3137 1, 18 | nem mondom.~- No, lássa, hogy mégis másért és másra haragszik.~
3138 1, 18 | hát becsületemre mondom, hogy most már nem haragszom.~-
3139 1, 18 | bánja is az, hiszen látod, hogy nagy szamár.~BEFEJEZÉS~Mondjam-e
3140 1, 18 | bosszankodott Mihály -, hogy Koskárnál soha ne vegyenek
3141 1, 18 | fölszereléssel vagy anélkül.~Hogy ki veszi meg a Pálfát, mikor
3142 1, 18(13)| Célzás arra, hogy a szegényebb nemesek ládája
3143 1, 19 | egykor.~Mivel szerezték, hogy szerezték? Hát amivel a
3144 1, 19 | aztán annál alkalmasabb, hogy eltávolítsa õket a sírtól.
3145 1, 19 | elmaradt az az egy is.~De hogy maradt el? - Hiszen éppen
3146 1, 19 | mondá a legény szomorúan - s hogy mi járatban vagyok, kérdé
3147 1, 19 | Hát éppen abban járok, hogy nézegetem itt a fák közül,
3148 1, 19 | most már a lovaim nélkül, hogy kerüljek az apám ábrázata
3149 1, 19 | akar könyörületre indítani, hogy egy pár aranyat dobjak neki -
3150 1, 19 | lettél.~- De én tudni fogom, hogy õ mivé lett. Apró testvéreim
3151 1, 19 | a méltóságos asszonynak, hogy köszönöm a meghívást, elmegyek
3152 1, 19 | vagy a csók.~Hát persze, hogy csók lett belõle; elõször
3153 1, 19 | faluban, aki arra vigyáz, hogy a tûz ki ne üssön.~- Nem
3154 1, 19 | mikor a grófné észreveszi, hogy a cselédszobában vagyok
3155 1, 19 | grófnénak a pamutot.~- Nos, és hogy tetszik neked a grófné?~-
3156 1, 19 | ezredes.~- Oly patyolat-sima, hogy a szúnyog is megcsúsznék
3157 1, 19 | sóhajtott és nevetett egyszerre. Hogy a grófnénak még aznap elmondta
3158 1, 19 | kötekedni: »Mit mond kend ahhoz, hogy ma egy sánta szúnyogot fogtam
3159 1, 19 | otthonos az udvari pletyka, hogy Mária Terézia azért küldte
3160 1, 19 | palotatermeiben.~Lehetetlen, hogy ne lett volna hiú. A hiúság
3161 1, 19 | táplálék, s az a természete, hogy nem igen válogatós az eledelekben.~
3162 1, 19 | velök bõségesen. Nem csoda, hogy sok sebet ütött, de a legnagyobbat
3163 1, 19 | vettétek-e még észre sohasem, hogy az utolsó szerelem nem a
3164 1, 19 | lesznek ezek a virágok, hogy még a méltóságos inháber
3165 1, 19 | pénzzel megvesztegette õket, hogy ne nyúljanak a fészkekhez.
3166 1, 19 | fészkekhez. Hát igaz lehet az, hogy ez valamikor eleven burkusokat
3167 1, 19 | dáridót csaptak hébe-hóba, hogy a környék arról beszélt
3168 1, 19 | Sokszor állt azon a ponton, hogy nyilatkozik; egész éjszakákat
3169 1, 19 | mindig úgy ébredett fel, hogy nem tudta, mihez kezdjen:
3170 1, 19 | édességével. (Már az igaz, hogy finom bordában szövi a gondviselés
3171 1, 19 | Minden este azzal feküdt le, hogy holnap lesz a döntõ nap.
3172 1, 19 | azonban mindig úgy ébredt fel, hogy õ félt, nem a macska.~Az
3173 1, 19 | szeszélyétõl függ csak, hogy a magyarság a lojalitástól
3174 1, 19 | lojalitástól áradozzék, vagy hogy a rebellis rekeszték csapját
3175 1, 19 | mibe fogad velem, ezredes, hogy az én Mucim megelõzi az
3176 1, 19 | Erre a véletlenre várt õ, hogy éretten hulljon ölébe az
3177 1, 19 | sárga-fekete jelvény? Vagy hogy éppen ezért Hungária. Az
3178 1, 19 | tárgyunkhoz csak az tartozik, hogy a grófnõ vesztett; Nagy
3179 1, 19 | mert hiszen olyan mindegy, hogy ki nyert, ki vesztett. Õ
3180 1, 19 | remegtessen annyi ideig! Láthatja, hogy félek. (S kedvesen utánozta
3181 1, 19 | Mondja meg nekem a grófnõ, hogy mi lett volna az ön három
3182 1, 19 | gyanánt. Mi biztosítja, hogy az igazit mondom?~- A Cselejthy-címer
3183 1, 19 | õszinteségre. Ígérje meg, hogy a három agyonütött kívánságomat
3184 1, 19 | egyetlen biztosíték, édes gróf, hogy az igazi fiókok nyílnak
3185 1, 19 | szavamra fogadom, föltéve, hogy hatalmamban áll.~- Természetesen.
3186 1, 19 | úgy kívánom felosztani, hogy minden napra jusson egy
3187 1, 19 | mosolygott:~- Lehetséges, hogy a hatodik ebédre is akadhat
3188 1, 19 | rábízták a szolgáikra, hogy összekevert mák, lóhere
3189 1, 19 | rábízván a magyar urakra, hogy a világ összes fajait keverjék
3190 1, 19 | délelõttjét azzal töltötte, hogy sorba járta valamennyit
3191 1, 19 | nem azt akarja jelenteni, hogy azok ennélfogva hosszúra
3192 1, 19 | ennélfogva hosszúra nõttek, hanem hogy elkoptak a munkában: gyomlált,
3193 1, 19 | legalább egy ételt õ fõzött; hogy melyiket, azt a vendégnek
3194 1, 19 | legnagyobb elragadtatást; igaz, hogy jó is volt, ki volt nyújtva
3195 1, 19 | Halljuk tehát végre, hogy a háromból mi lett volna
3196 1, 19 | kértem volna kegyelmedet, hogy ezt a Nagy Józsefet nevezze
3197 1, 19 | semmi az. A tálca eltalálta, hogy immár nem a kegyelmed kezébe
3198 1, 19 | kislányos zavarral szólt:~- Hogy a Nagy József hadnagyot
3199 1, 19 | tesz elsõbben a sakktáblán, hogy az ellenfelét zavarba hozza.
3200 1, 19 | ellenfelét zavarba hozza. Igaz, hogy a mai dolog egy kicsit banalitás,
3201 1, 19 | semmi különös, csak éppen hogy az öreg Brunszvik alatt
3202 1, 19 | mennyre-földre esküdözött, hogy keresztüllövi, ha hozzányúl.~-
3203 1, 19 | hasonlóképpen esküdözött, hogy az õ lábán semmi látnivaló
3204 1, 19 | öreg alkudozni kezdett, hogy nem lenne-e az is elég,
3205 1, 19 | nagyra meresztette a szemeit, hogy mi lelte a különben komoly
3206 1, 19 | mulattatta a doktor furcsasága, hogy rajta felejtette az eszét.
3207 1, 19 | mondom, nem történt. Azaz, hogy ez se zavart meg semmit,
3208 1, 19 | bátor, csengõ hangon -, hogy ezt a Nagy József fõhadnagyot
3209 1, 19 | asszonytól már a célzás is elég, hogy gondoljon ki valami olyat,
3210 1, 19 | nézõk tisztában voltak vele, hogy mindez kosarat jelent. A
3211 1, 19 | A szegény gróf Waldeck hogy megjárta! Részint nevettek
3212 1, 19 | az ördögöt akar vele? S hogy megnõtt az ipsének a szarva.
3213 1, 19 | különös volt, tudni illõ, hogy most már az övé se lehet
3214 1, 19 | lázas kíváncsiságban égett, hogy a következõ ebédnél mit
3215 1, 19 | a grófnõ. Azt kívántam, hogy mondja el, mit követelt
3216 1, 19 | mert ez egy egész kis mese, hogy a Nagy Józsi kapitány, kit
3217 1, 19 | tetszik, meg én is tetszem, hogy lehetsz akkor olyan szamár,
3218 1, 19 | lehetsz akkor olyan szamár, hogy õt kéred meg feleségül és
3219 1, 19 | a legény, elhatároztam, hogy elõször rangot adok neki,
3220 1, 19 | kívánság csak arra való volt…~- Hogy a törvénynek elég legyen
3221 1, 19 | megkívánja a tiszttõl, hogy mindenik rangfokon legalább
3222 1, 19 | szégyellte is magát, de úgy, hogy egy évig került minden társaságot
3223 1, 19 | napjáig minden asszonyt.~IV. HOGY ÜTÖTT KI A HÁZASSÁG?~Ez
3224 1, 19 | mérgelõdtek és azt hirdették, hogy Johanna grófné tökéletes
3225 1, 19 | tûnõdtek rajta a burgban, hogy mit értett ezalatt. (Megvallom,
3226 1, 19 | elõleges észrevétele, csak az, hogy hát a Borcsa mit szól ehhez?
3227 1, 19 | az uralkodónõ -, örülök, hogy az urát is megösmerhettem.~-
3228 1, 19 | mert sose hittem volna, hogy felséged ilyen helyes menyecske.~
3229 1, 19 | egyikben volt annyi lélek, hogy fölvett a földrõl egy fûzfavesszõt
3230 1, 19 | közé vágott a lovasnak, úgy hogy mindjárt kék kolbász támadt
3231 1, 19 | rossz szemmel néznek rám, hogy azt a koporsót átugrottam.~-
3232 1, 19 | hát én hozzam az eszedbe, hogy mi történt. Gondolj csak
3233 1, 19 | történt. Gondolj csak utána, hogy egy úr ugyanekkor az arcodat
3234 1, 19 | Hiszen az is nekem fájt, hogy haragudhatnak azért?~- Oh,
3235 1, 19 | Oh, nem azért, hanem hogy nem kértél tõle elégtételt.~
3236 1, 19 | Nagy Józsi elhatározta, hogy elégtételt kér attól az
3237 1, 19 | estélyre, - azt hitte Johanna, hogy ez rehabilitálni fogja a
3238 1, 19 | grófnõ, úgy elnáspángolta, hogy arról nyögött egy hétig.~
3239 1, 19 | parancsolt rá a kovácsra, hogy »ne siessen kend«.~Máskor
3240 1, 19 | kapta a gyomorgörcsöket, úgy hogy a frajjai beszállították
3241 1, 19 | ereit. S a menyecske arca is hogy kigyulladt. Kutya teremtette,
3242 1, 19 | is, akinek jelentették, hogy az uraság van itt, de biz
3243 1, 19 | beállott a koszorúba farkasnak, hogy hátha meg tudná fogni még
3244 1, 19 | Borcsa, Borcsa, de kár, hogy nem az én feleségem lettél!~-
3245 1, 19 | most mit tegyek, Borcsa?~- Hogy mit tegyen a nagyságos úr?
3246 1, 19 | veszítette a szemeit. Most látta, hogy mennyivel szebbek ezek a
3247 1, 19 | hangon - ha azt mondanám, hogy az én szívem még most is
3248 1, 19 | mondhatnám, amit akkor, hogy beszéljen a szüleimmel.~
3249 1, 19 | összerázkódék. Eszébe jutott, hogy a nagy urak talán úgy érthetik
3250 1, 19 | istennel való beszélgetést, hogy segítenek neki olyanokban,
3251 1, 19 | tisztán az õ dolga lenne. Hogy egyszer csak valaki meghal
3252 1, 19 | zsarátnok, nem is gondol vele, hogy a pernyéje merre röpül.~
3253 1, 19 | filozóf. Az asszony arra jó, hogy az ember szeresse, ha jó
3254 1, 19 | jó kedve van, és arra jó, hogy verje meg, ha rossz kedve
3255 1, 19 | megtiszteltetéstõl azt se tudta Dani, hogy melyik lábán áll. Csak váltig
3256 1, 19 | Csak váltig szabadkozott, hogy nem érdemes õ olyan nagy
3257 1, 19 | bajom.~- Hát a feleségeddel hogy vagy megelégedve?~- Asszony,
3258 1, 19 | csak hozzá kell nyúlni, hogy leszakadjon.~Az inháber
3259 1, 19 | hírek jártak róla. Mondják, hogy a boldogult urának könnyû
3260 1, 19 | Eleget gyakorolta magát, hogy behunyja életében is a menyecske
3261 1, 19 | szavát ki venné komolyan), hogy néha éjjelenként az ispánlak
3262 1, 19 | ösmerték. De nem bizonyos az, hogy a Rozáli volna. Hiszen fehér
3263 1, 19 | sült ki, hanem az bizonyos, hogy egyszer a földesúr megszólította
3264 1, 19 | Úgy érti-e az embert, hogy mekkora bajusza van, vagy
3265 1, 19 | mekkora bajusza van, vagy hogy mekkora földje?~A szép Rozáli
3266 1, 19 | cselédek locsognak.)~- Látom, hogy okos vagy, Rozáli. Tehát
3267 1, 19 | se), hanem az már biztos, hogy a Rozáli megharagudott és
3268 1, 19 | már széltében pletykázták, hogy a szép Rozáli nagyon utána
3269 1, 19 | van, boszorkány-mesterség, hogy egy ilyen filigrán, finom
3270 1, 19 | hallják, ez csak úgy lehet, hogy valami bûbájos kotyvalékot
3271 1, 19 | szívével. Nyáron aratáskor, hogy szeme elõtt lehessen mindig
3272 1, 19 | annyira nem bírt magával, hogy az a fényes nagy szeme mindig
3273 1, 19 | mihaszna Danin (jó szerencse, hogy ilyenkor meg nem vágta kezét
3274 1, 19 | urasághoz és jelentette neki, hogy elválik a feleségétõl, legyen
3275 1, 19 | Bécsben a nagyúri életbe, hogy az õ fürge varjúját úgy
3276 1, 19 | volt az új földesasszony, hogy kacagni kellett rajta, Józsi
3277 1, 19 | kedvetlen állapotot; az történt, hogy eleinte csak unta, késõbb
3278 1, 19 | okos volt, maga is belátta, hogy nem tud a férjének tetszeni
3279 1, 19 | úriasszony. Elhatározta, hogy elhagyja, elválik tõle.
3280 1, 19 | összeférni. Én azt hittem, hogy a régi káplár szeretõm vesz
3281 1, 20 | állitotta szembe a részleteket, hogy a semmibõl egy konfliktus
3282 1, 20 | megittasodott a látásától, hogy azt mondta neki a souper-csárdás
3283 1, 20 | bizonyosan ott van az is, hogy én fogadjam meg a hõsöm
3284 1, 20 | egyszerûen konstatálni, hogy Moronyi István megkérte
3285 1, 20 | okoskodván leányai elõtt:~- Igaz, hogy Moronyi egyszerû hivatalnok,
3286 1, 20 | mégysz, punktum.~Így lõn, hogy Örzsike a »batyi« híres
3287 1, 20 | mielõtt megházasodott, hogy minden a régiben marad.
3288 1, 20 | után azt találta Moronyi, hogy bizonnyal jó a méz is, de
3289 1, 20 | esténkint, iszik-iszik, hogy szinte csicsog már a teste
3290 1, 20 | Mihelyest azonban rájött, hogy merre vannak a csípõi, legott
3291 1, 20 | pedig nem járja, hallod-e, hogy engem minden másodnap itthon
3292 1, 20 | és kikiáltom az utcának, hogy maga a legkegyetlenebb,
3293 1, 20 | átfogta az asszonyka derekát, hogy visszatartsa, s elkezdett
3294 1, 20 | véve ki, sõt úgy megszokta, hogy most a halála után egyes-egyedül
3295 1, 20 | ludak gágogását mímelte.~Hogy hol tanulta mindezeket?
3296 1, 20 | tengeren, s az se lehetetlen, hogy a matrózok gyakorta veszekedtek.
3297 1, 20 | tréfálódzott Morcnyi -, hogy valahogy meg ne kapd a tengeri
3298 1, 20 | Nemsokára hallani lehetett, hogy a papagáj ismét szamaraz
3299 1, 20 | is irányt változtatott, hogy eleibe kerülhessen. Hasztalan.
3300 1, 20 | mézeshetek. Az ember kíváncsi, hogy mi lehet a méz alatt. Hát
3301 1, 20 | De ne mondja fiam, Nina, hogy én küldtem.~Erzsike künn
3302 1, 20 | darabig, de mégis kíváncsi, hogy mit mûvel ezalatt a zsarnok
3303 1, 20 | végén kijelentette Erzsike, hogy válni akar, s nagyot toppantván
3304 1, 20 | hunyorgatnak. Mintha talán tudnák, hogy mi lesz.~De a fürge Nina
3305 1, 20 | a nagy majolika-lámpát, hogy megterítsen a vacsorához.
3306 1, 20 | hozzátette: - mert tudtam, hogy szereted a kosztját… ~A »
3307 1, 20 | szelídebben kérdé:~- Mi az, hogy nem ülsz az asztalhoz? Nem
3308 1, 20 | miattam éhezned. Azt akarod, hogy elmenjek?~Erzsike egy szót
3309 1, 20 | lecsapta kését, kanalát, hogy nem eszik. Úgy feküdtek
3310 1, 20 | akarta nézni férje arcán, hogy nem tetteti-e magát?~- Hát
3311 1, 20 | Hát elfelejtetted már, hogy mit mondtam? - kérdi némi
3312 1, 20 | akadozva.~- Ugyan mit?~- Hogy válni fogunk - szólt fojtott
3313 1, 20 | mozdulatával a fejének, hogy a lebontott hajkévéje átcsapódott
3314 1, 20 | meg akarta a vállát fogni, hogy erõvel leültesse az asztalhoz.~
3315 1, 20 | falat. Meg ez is. Látod, hogy éhes vagy. Igyál egy kis
3316 1, 20 | mintha arra illegetné, hogy rázni fogja, de aztán csak
3317 1, 20 | nem lehet. Hiszen tudod, hogy áthághatlan válaszfal van
3318 1, 20 | addig, míg csak nem ígéred, hogy megbékülsz.~- Te zsivány!~-
3319 1, 20 | békét kötni.~- No, ugyan hogy? Taníts meg!~- Maga nagyon
3320 1, 20 | szokás kötni, barátocskám, hogy a háborúskodó felek mindegyike
3321 1, 20 | enged valamit.~- No persze; hogy a kecske is jóllakjék és
3322 1, 20 | Úgy csináljuk a dolgot, hogy megmarad a maga két napja,
3323 1, 20 | nélkülözni hetenkint.~- Hogy lehet az? - szólt nagy szemeket
3324 1, 20 | darabig azon veszekedtek, hogy melyik közülök a kecske,
3325 1, 20 | hátrább maradni. Megengedem, hogy a Tóth Pista barátodat kétszer
3326 1, 20 | gavallérnak. Amibõl az következik, hogy mind a két genre allürjeit
3327 1, 20 | volt némi fogalma róla, hogy Párizsban a St.-Germain-negyedben
3328 1, 20 | a szeleburdi ifjúságnak.~Hogy valami foglalkozása is legyen,
3329 1, 20 | rosszakarói azt mondották róla, hogy a hasa az istene, a jóakarói
3330 1, 20 | istene, a jóakarói pedig azt, hogy okvetlenül a guta fogja
3331 1, 20 | átadót, kijelentvén elõtte, hogy õ az Andrássy grófoknál
3332 1, 20 | a szalvétája alatt. Úgy, hogy az egyesült protestáns gimnázium
3333 1, 20 | szakácsom fõztjébõl, fiúk, hogy e fickó az Andrássy grófoknál
3334 1, 20 | ment engedékenységében, hogy tekintettel a bekövetkezett
3335 1, 20 | nevetett, kacagott esténkint, hogy a szemei is könnybe lábbadának,
3336 1, 20 | csak a fejével bólintott, hogy bizony elég kedves.~Máskor,
3337 1, 20 | csendesen a télen át, anélkül, hogy valami történt volna. De
3338 1, 20 | pletyka megtalálta az okot, hogy miért nem jár Moronyi többé
3339 1, 20 | aztán az a nagy esemény, hogy mikor május végén a megyei
3340 1, 20 | szokatlanul fölháborította. Hogy merik kitörülni az õ Erzsikéjét?~
3341 1, 20 | egyszer valahol Pista elõtt, hogy Panjatovszkynak, valahányszor
3342 1, 20 | Moronyira; most látta csak, hogy az arca dúlt és a szemei
3343 1, 20 | jó étvágyad? Azt mondod, hogy van. Ha van, akkor mindened
3344 1, 20 | mindent, de úgy találom, hogy csak egy értékes dolog van
3345 1, 20 | dolgaitokat. Azt mondod, hogy kitörültek egy szót a meghívóból.
3346 1, 20 | Egy kis vonal tintából. Hogy te emiatt úgy fölháborodsz?
3347 1, 20 | fölháborodsz? Azt mondod, hogy ebben az egy kitörült szóban
3348 1, 20 | erénynek? Még azt értem, hogy ma délelõtt a szakácsom,
3349 1, 20 | majd kissé nyitva hagyom, hogy magad is mindent meghallhass.
3350 1, 20 | kergették egymást a gondolatai, hogy azt se tudta, mit cselekszik.
3351 1, 20 | ej, pernahajderek! Látom, hogy szorgalmasan olvasgatjátok
3352 1, 20 | veletek egy új tajtékpipába, hogy egyitek se tudja, mit pletykáznak
3353 1, 20 | Hoppsza, te kis ragyabunkó! Hogy tudnád? Hát te akarod a
3354 1, 20 | kérem alásan, Tóth bácsi, hogy a Moronyinéba szerelmes
3355 1, 20 | Pistába.~- Ejnye, gizom-gázom, hogy mersz ilyeneket beszélni -
3356 1, 20 | Moronyihoz:~- No, most már tudod, hogy a rendezõség által miért
3357 1, 20 | Bizonyisten, még szinte jó, hogy csak egy baja van…~A kapu
3358 1, 20 | festett padra.) Azt mondják, hogy Tóth Pista a feleségembe
3359 1, 20 | bizony. Hiszen nincsen fából, hogy ne tetszenék neki. Hát van
3360 1, 20 | beleszólna. Ostobaság tõlem, hogy a Pista csontjait akarom
3361 1, 20 | mint a nap, de azt mondják, hogy a feleségem is szereti a
3362 1, 20 | Pistát. Én vagyok az oka, hogy odahoztam a nyakára. Én
3363 1, 20 | S a járókelõk látták, hogy dühösen veri a mellét, és
3364 1, 20 | vagyok a szamár.« (Kár, hogy nem volt ott a papagáj,
3365 1, 20 | nem volt ott a papagáj, hogy bizonyította volna neki.)~
3366 1, 20 | túlsó végére. Semmi kétség, hogy Erzsike írt levelet Pistának.
3367 1, 20 | kérhet, sõt az se lehetetlen, hogy éppen a férje felõl tudakozik,
3368 1, 20 | gyomor szól, az annak a jele, hogy a lélek el van csitítva.~
3369 1, 20 | nekirontottak, mind megbotránkoztak, hogy mi akar ez lenni, még Korotnoky
3370 1, 20 | még jobban tiltakozott, hogy komoly ügye van, hogy nem
3371 1, 20 | tiltakozott, hogy komoly ügye van, hogy nem iszik, hiszen még nem
3372 1, 20 | faggatásokra. - Éppen azért jöttem, hogy veletek tanácskozzam. Gyere
3373 1, 20 | székét a falnak. Mi lehet az, hogy nem õt szólította föl Moronyi?~
3374 1, 20 | fiúk erre megmagyarázták, hogy a Pondró-féle malacbandának
3375 1, 20 | értesülvén az eltûnt százasról, hogy teljesen lehetetlen volt
3376 1, 20 | brácsos Murka Tóni esküdözött, hogy õ nem tolvaj, hogy az illetõ
3377 1, 20 | esküdözött, hogy õ nem tolvaj, hogy az illetõ úr nem adott egy
3378 1, 20 | elragadott Pondró Jóskát: hogy a méltóságos gróf Kozsibrovszky
3379 1, 20 | megkomolyodott arcukon, hogy õk most mint segédek becsületben
3380 1, 20 | kivenni. Csak annyit mond, hogy nem jön át. Meg van a Pista
3381 1, 20 | rendelt s arra fogadkoztak, hogy aki hamarább találja el
3382 1, 20 | de olyan volt a helyzet, hogy ha valamelyik eltéved, bizonyosan
3383 1, 20 | Engem üss meg, mert tudom, hogy rám haragszol. Ne bántsd
3384 1, 20 | szeretnek, apprehendálják, hogy át nem ülsz hozzánk. De
3385 1, 20 | behízelgõ hangon mondta, hogy Moronyi Pista nemcsak a
3386 1, 20 | rendezõség nevében kijelentve, hogy a rendezõségnek nem is volt,
3387 1, 20 | Tóth Pista hozzájuk lépett, hogy fölvegye a fonalat a békülésben,
3388 1, 20 | ne érintkezhetnék? Mert hogy a feleségemmel nem érintkezik,
3389 1, 20 | fölötte kellemetlen, anélkül, hogy a feleségemnek kellemes
3390 1, 20 | a gyerek kezébõl a kést, hogy az meg ne vágja vele az
3391 1, 20 | teremtett.~Természetes, hogy erre még csak jobban elpirult
3392 1, 20 | Ostoba ez a Kozsibrovszky, hogy ha észrevesz effélét, kiböffenti.
3393 1, 20 | érdekelt fél odalapul a falhoz, hogy ha õ kitekintene, valahogy
3394 1, 20 | bizonytalanság kíváncsi. Ej, hogy is nyílnék meg, hisz alszik
3395 1, 20 | ártanak, csak azt teszik, hogy a valóság a csaláshoz áll
3396 1, 20 | látszik lenni a nótákban. Hogy jön el, miképp szivárog
3397 1, 20 | mi hozza, nem tudni; de hogy ott zsong, ott rezeg, ott
3398 1, 20 | városban, mígnem kisült, hogy az a zseniális Kozsibrovszky
3399 1, 20 | olyan kicsinnyé teszi magát, hogy a kis iskolás leányok levetik
3400 1, 20 | asszonyom rajtakapja a férjét, hogy a Lajosék lakodalmán az
3401 1, 20 | csap egy olyan patáliát, hogy az egész városban híre megyen -
3402 1, 20 | tovább-tovább.~Természetes, hogy a Moronyi-esetre még sokáig
3403 1, 20 | mert az egész város tudta, hogy le van a szava kötve és
3404 1, 20 | kezecskéjét. Még szerencse, hogy idejében elkergették, mert
3405 1, 20 | tanulhatnának tõlük. Természetes, hogy a menyecske boldogtalan
3406 1, 20 | ember? Azt mered mondani, hogy nem vagyok becsületes?~-
3407 1, 20 | kívül és azt állította, hogy a Pistának nincsen testi
3408 1, 20 | nincsen testi baja; az a baja, hogy unja magát, attól lehet
3409 1, 20 | magát, attól lehet félni, hogy búskomorságba esik (az apja
3410 1, 20 | legfurfangosabb terveket gondolta ki, hogy valami érzelmi hálóba sodorhassa,
3411 1, 20 | annyira ellágyult a bánatán, hogy rászánta magát, mikor négyszemközt
3412 1, 20 | mint a másik. Emlékszel-e, hogy valamikor tetszett neked
3413 1, 20 | Jössz-e?~Pista a fejét rázta, hogy nem megy, s Moronyi napról
3414 1, 20 | elment a »Három Rózsán-ból, hogy neki korán kell fölkelnie,
3415 1, 20 | produkciók és szép lovarnõk. Hogy azt mondják, valami elragadó
3416 1, 20 | pardon, uram, elfelejtettem, hogy ön házas! Teringettét, de
3417 1, 20 | az elõadáson.~- Látod-e, hogy filiszter vagy? - kacagott
3418 1, 20 | elõadásra. Azt gondolod te, hogy a missek és ladyk készen
3419 1, 20 | megállapodással váltak el, hozzá téve, hogy ez azonban becsületszó terhe
3420 1, 20 | bejelentette Erzsikének, hogy este Losoncra utazik hivatalos
3421 1, 20 | Szöget ütött a fejébe; hogy miért kérdezi az asszony,
3422 1, 20 | miért kérdezi az asszony, hogy igazán hivatalos dologban
3423 1, 20 | ember akaratlanul érzi, hogy az a két vasvágány nem ér
3424 1, 20 | mondja a Károly, bácsi, hogy meghal.~- Hát Károly bácsi
3425 1, 20 | már-már utána akart nyúlni, hogy meghúzza, mikor az állomásfõnök
3426 1, 20 | mert az olyan harang, hogy megharap.~Az állomásfõnök
3427 1, 20 | mentek?~- Losoncra.~- Kár, hogy nem Pestig; a kupétokba
3428 1, 20 | vasúti szolga a harang alatt, hogy megkondítsa, s akkor elindul
3429 1, 20 | az az ember? Lehetetlen, hogy azóta vissza ne jött volna -
3430 1, 20 | Tehát azt kell föltételezni, hogy nem akart. Teringette, ez
3431 1, 20 | szerencsére csak be volt téve úgy, hogy szépen leszállhatott. Most
3432 1, 20 | kétségtelenül konstatálva lett, hogy a szivarvásárlás után visszament
3433 1, 20 | telegrafista bizonyosan emlékezett, hogy a vonat elindulása percében
3434 1, 20 | tudom, nem emlékszem, de hogy a tyúkszememre hágott sietségében,
3435 1, 20 | magát:~- Nem lehetetlen, hogy az a csacsi Pista az utolsó
3436 1, 20 | sürgönyözzek-e a »Koroná«-ba, hogy miképp maradtam el - de
3437 1, 20 | szólt:~- Én azt hiszem, hogy Tóth Pista nem utazott el.~-
3438 1, 20 | De látták, amint mondom, hogy a trafikból visszajött.~-
3439 1, 20 | mert meg akart gyõzõdni, hogy téged elvisz-e a vasút valóban.~-
3440 1, 20 | Ostobaság! Mit tudod te azt, hogy a munkások, akik azt állítják,
3441 1, 20 | munkások, akik azt állítják, hogy látták kimenni, melyik kimenését
3442 1, 20 | határozottan lehetetlen, hogy ne akart volna velem jönni.
3443 1, 20 | Hanem az az egy bizonyos, hogy a vasutat hiába szidják
3444 1, 20 | Szamarak, azt állítják, hogy a vasút a megtestesült próza
3445 1, 20 | merem neked mondani, Pista, hogy innen-onnan olyan szép szerelmi
3446 1, 20 | bonyodalmakat lehet vele csinálni, hogy a legjelesebb drámaíró is
3447 1, 20 | mindig meg fog látszani, hogy valaha színész voltál. Hát
3448 1, 20 | dehogy hal meg… ~- Hallod-e, hogy hörög a mellem? A marhának
3449 1, 20 | falnak, intvén a kezével, hogy terhére van a sok kotyogás.~
3450 1, 20 | kinyújtott piros nyelvén, hogy õ most jól érzi magát.~Moronyi
3451 1, 20 | csinált a csókolózáshoz, hogy Erzsike, aki a tükörbõl
3452 1, 20 | megmondani a szakácsnénak, hogy az úr is itthon van.~- Látott -
3453 1, 20 | szinte azt akarta mondani, hogy mindenütt jó, de legjobb
3454 1, 20 | Két teríték? Az asztalon? Hogy az asztalon, mondod… Hogy
3455 1, 20 | Hogy az asztalon, mondod… Hogy két teríték, mondod… ~Megfordult,
3456 1, 20 | Megfordult, mintha látni akarná, hogy két teríték-e valóban.~-
3457 1, 20 | Én gyújtottam rá. Tudod, hogy édes, ami tilos. Szoktam
3458 1, 20 | huncut vagy, kis mizi-mázi, hogy észrevetted. De mármost
3459 1, 20 | maradtál le a vasútról, hogy történt az?~Kezét a Moronyiéba
3460 1, 20 | fölemelkedvén helyérõl, hogy lejjebb igazítsa a lámpát,
3461 1, 20 | a nehéz majolika-lámpát, hogy az ebédlõ két oldaláról
3462 1, 20 | nyögte elhaló hangon -, hogy tiszta vagyok, mint a hó.~-
3463 1, 20 | Úgy fájt neki, úgy fájt, hogy éppen a becsületes vén bútor
3464 1, 20 | keserûség váltotta föl. Nézte, hogy fetreng ott most, mint egy
3465 1, 20 | nyomva, mert szégyenli, hogy belenézzenek. Mire viszi
3466 1, 20 | fusermunka. Mit tehet õ róla, hogy ilyennek van teremtve, szegény,
3467 1, 20 | Kozsibrovszky a tanú rá, hogy abbahagyja a dolgot az asszonnyal
3468 1, 20 | és mikor már megsokallta, hogy az még mindig ott kuporog
3469 1, 20 | reszketett kezében a lámpa, hogy vissza kellett vinnie az
3470 1, 20 | találta ott. (Volt jó dolga, hogy a konyhába menjen.) Pár
3471 1, 20 | Ej, talán nem is rossz, hogy végre lehullott a fátyol
3472 1, 20 | tud. És milyen szerencse, hogy idejekorán történt. Más
3473 1, 20 | egyenest a külsõ ajtónak, hogy minél elõbb künn lehessen.~-
3474 1, 20 | vanitatum az élet. De kár, hogy elmegy. Igazán kár. S hogy
3475 1, 20 | hogy elmegy. Igazán kár. S hogy föl van dúlva a szegény
3476 1, 20 | alak jött, ment az utcán. Hogy melyik közülök Tóth Pista,
3477 1, 20 | állította szembe a részleteket, hogy a semmibõl egy konfliktus
3478 1, 21 | kifogjon.~Nem mondhatni, hogy jó ember lett volna, se
3479 1, 21 | jó ember lett volna, se hogy rossz, de mégis inkább rossz
3480 1, 21 | kutya volt az öreg.~Azaz, hogy voltaképpen nem is öreg (
3481 1, 21 | mint öreget. Természetes, hogy nem valami nagy szeretetben
3482 1, 21 | állásba, mint a görcs a fába, hogy annak ott kell lenni, hogy
3483 1, 21 | hogy annak ott kell lenni, hogy az nem is lehet másképp.
3484 1, 21 | rémleni a putnoki elmékben, hogy új Szabó Mihályt kell választaniok
3485 1, 21 | nemes vármegyénél - azaz hogy mit beszélek? - hiszen a
3486 1, 21 | elkezdett a szívére beszélni: »Hogy volt lelked, Pista, saját
3487 1, 21 | csak félember.~Természetes, hogy a legszebbet, a lámpásos
3488 1, 21 | arról lett híres késõbb, hogy arra a kérdésre, »hány icce
3489 1, 21 | fizettek volna szívesen, hogy ne lássák, mert amikor látták,
3490 1, 21 | Gyermekleány lehet. Csodálatos, hogy nem lehetett látni egész
3491 1, 21 | és mégis bizonyos volt, hogy az szép nõszemély. Miért?
3492 1, 21 | fát, észrevette legott, hogy a rõzseköteges leány figyelmessé
3493 1, 21 | míg annyira közel ért, hogy megértheté a hangját. Jaj,
3494 1, 21 | legyeket. Annyi a légy, hogy a farkuk már nem elegendõ
3495 1, 21 | ez a fesztelen kívánság, hogy szépen lekapta a pörge kalapját,
3496 1, 21 | természetes volt minden szava, hogy a Kártyi Pista még jobban
3497 1, 21 | kacagott fel édesdeden. - Hogy nem szégyenlitek magatokat
3498 1, 21 | amit én mondok, az úgy van. Hogy azt mondjátok, én adjak
3499 1, 21 | aki ahhoz volt szokva, hogy a megtámadott utasok sápadjanak,
3500 1, 21 | biztatni kezdte a vicebíró, hogy ne féljen, nem eszi meg,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16989 |