1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
5001 II, 3 | hiba; tehát a pletyka nem is hiba.~Néha ugyan történik
5002 II, 3 | teszem azt - Máli nénire is, jóllehet Máli néni talpig
5003 II, 3 | legyen hova tenni, de azért is, hogy teremjen benne valami.
5004 II, 3 | hogyne volnának imádói is? - ha meg imádói vannak,
5005 II, 3 | tapasztalatból tudja, mert neki is udvarolt menyecske korában
5006 II, 3 | Én gyanítottam eddig is, de ennyire nem gondoltam.
5007 II, 3 | Szegény Aladár! Talán még nem is tudja.~- Az ilyesmit a férjek
5008 II, 3 | borzasztó. Tehát már csókolódzni is látták a cselédek? Kitõl
5009 II, 3 | sógorasszony, a gyerekek is.~- Rettenetes gyalázat családomban!...
5010 II, 3 | Baroghi Aladár és Kádas Laci is.~Szép férfiú volt mind a
5011 II, 3 | tehetségeivel; ezt õ maga is érezte s nem volt ment egy
5012 II, 3 | szokta mondani:~- Én akkor is úr volnék, ha egy barázdát
5013 II, 3 | egyszersmind boldog ember is: nemcsak a legszebb felesége
5014 II, 3 | hanem a legtisztességesebb is; valódi mintaházaséletet
5015 II, 3 | másféle következtetéseket is fog húzni valaha a világ.~...
5016 II, 3 | mosolygott:~- Nem lehet.~Aladár is sietett marasztalni kedves
5017 II, 3 | isten hírével! Annyit elõre is gyanítok, hogy valami bolondság
5018 II, 3 | társaság mint mindig, most is jóízûn nevetett a fiskális
5019 II, 3 | egy kicsit nehéz fejed is lehet a rébuszokhoz, mert
5020 II, 3 | Mindennapi dolog az egész. Rajtam is megesett biz a... azaz,
5021 II, 3 | Hajszen az ugyan fogja is, míg a körmére nem koppantasz.
5022 II, 3 | beszéli, hogy Kádas öcsénk ott is arat, ahova nem vetett.~
5023 II, 3 | hisz eleget mondott anélkül is ajkainak kínos rángása.~-
5024 II, 3 | jóllehet az a gézengúz nem is titkolódzik valami nagyon.
5025 II, 3 | elolthatná a homlok forróságát is.~Mikor a tornácra ért, egy
5026 II, 3 | mulatók közé tért, mintha nem is történt volna semmi.~»Neki
5027 II, 3 | bizalmatlankodni.«~És nem is akart gondolni többé semmire,
5028 II, 3 | összebeszél biz’ a bolondokat is. Ma ugyan rosszul védelmezte
5029 II, 3 | állításait.~No, hanem örült is Stofi fiskális, hogy egyszer
5030 II, 3 | Ott termett Stofi fiskális is a kártyaasztalnál, ki szokása
5031 II, 3 | seperte be a pénzt. Talán nem is látott semmit: lelke elõtt
5032 II, 3 | azt hinné, hogy már nem is él egészen e káoszban, vagy
5033 II, 3 | egész világ! még a bundáját is bennhagyta, anélkül ült
5034 II, 3 | a nagyságos úrnak még ez is lassan van. Palkó fejet
5035 II, 3 | én, nagyságos uram. Nem is találom el soha. Csak azt
5036 II, 3 | uram, hû embere vagyok, az is leszek holtig, hanem azt
5037 II, 3 | kétségbeesetten. - Kend is olyan mint a többi. Megyek
5038 II, 3 | Megyek hát magam, mert nekem is becsületem kívánja ezt a
5039 II, 3 | mintegy restellve, hogy nem is valami dolog miatt követett
5040 II, 3 | rohant onnan eléje: Aladár is összeszorítá öklét, feléje
5041 II, 3 | De ha magára ismert volna is, nem sokat gondolkozott
5042 II, 3 | szerelmes párnál. Aztán tudta is õ azt, mit cselekszik!~Lihegve
5043 II, 3 | virginia szivar még holta után is ott kacérkodott összeszorított
5044 II, 3 | ma koldus. Vagy még annál is rosszabb. Neki nem maradt
5045 II, 3 | barna asszony talán álmában is megismeri ezt a hangot,
5046 II, 3 | Tudod-e, hogy vendégünk is van? Itt van Kádas Laci
5047 II, 3 | a részvét.~No, de nincs is benne fukarkodás.~Hogy mást
5048 II, 3 | ám, gonosz a világ.~Õrá is kenik-fenik, hogy rossz
5049 II, 4 | csizmadiákat.~A tekintetes papa nem is bánja, ha a kisasszonykái
5050 II, 4 | Gizellának kék, mert a szemei is olyanok; - no az Etelkáé
5051 II, 4 | Alighanem Ripõk Muki. Vagy azért is Fenyéri Szepi. Õ a legelegánsabb
5052 II, 4 | gavallér, már azon oknál fogva is, mert õ a Gizella kisasszony
5053 II, 4 | kerül a toalett. A néni is beleszól a dologba, s mint
5054 II, 4 | lehet segíteni. De mért is nem tõle kértek tanácsot?~
5055 II, 4 | elõtt egy-egy komplementumot is megreszkírozván, mi annyit
5056 II, 4 | már nem látja senki.~Kinek is jutna eszébe a hajdút szemlélgetni,
5057 II, 4 | benn lehessen.~Hanem nem is lehet õket csodálni!~Hiszen
5058 II, 4 | az õs fõispánok arcképei is, mik ott függnek az utónemzedék
5059 II, 4 | fiskális, ki a francia szót is magyarul érti.~A szõke uracs
5060 II, 4 | közt, anélkül, hogy egy is tudta volna, kicsoda. Sarolta
5061 II, 4 | nehányan már a családfáját is el tudták mondani. Sõt Zsiga
5062 II, 4 | Sõt Zsiga bátyánk arra is emlékezett, hogy együtt
5063 II, 4 | venni!~- Bizony, öcsém, nem is tanácsolom - szólt Zsiga
5064 II, 4 | szólt Zsiga bácsi. - Az apja is nagyon ingerlékeny ember
5065 II, 4 | lányka, aki már politikából is tud naiv lenni. Pompásan
5066 II, 4 | mulattatni kezdé, a kis Etelka is beelegyedett a társalgásba,
5067 II, 4 | csak gyõzte.~Az ördögbe is! Egy gazdag báró, aki borbélylegénnyé
5068 II, 4 | dolog!~Még Stofi fiskális is mosolygott; pedig õ nem
5069 II, 4 | már egy szál borbély régen is csinált annyi bajt, mint
5070 II, 4 | embernek, hogy saját fejében is teremjen valami.~Szegény
5071 II, 4 | Õnagysága ötféle színt is váltott azóta, ahogy Etelka
5072 II, 4 | árnyékában nevelkedett fel, nem is álmodott ily megalázó skandalumról
5073 II, 4 | mosolyog, sõt még talán a kezét is megszorította.~Borzasztó!~
5074 II, 4 | viseli magát: meg aztán az is kérdés, hogy kimenne-e?
5075 II, 4 | akármilyen kinézése van is: csak rám kell bízni.~Odabenn
5076 II, 4 | meri szólítani, mikor még õ is megmagázza a vén Arnoldot.~-
5077 II, 4 | majd csak kifizetem ezt is.~- Tyû! Hisz ez kifogástalan
5078 II, 4 | szíves üsse földhöz a poharat is, hanem elõbb kiiszom belõle
5079 II, 4 | Amerikához!~A szõke uracs is jóízûen kacag s beszalad
5080 II, 4 | nevetés; még a nõk közül is bejött nehány katonásabb
5081 II, 4 | valami jó gondolatot. Az is ott keres, ahol nincs.~-
5082 II, 4 | No, no... hiszen magam is párbajt akartam.~Nagy megerõltetésébe
5083 II, 4 | elõdei.~- Már az más, ha azt is tudod... - morgott az ügyvéd
5084 II, 4 | egyetlen mentõ cérnaszálat is ellene fonták meg ostornak.~
5085 II, 4 | hanem még hozzá fiskális is.~Bizony csak szép kelepcébe
5086 II, 4 | elhalványodott. Hanem aztán õ is tréfára fordította a dolgot.~-
5087 II, 4 | testálni, mert még a síromban is megfordulnék, ha bajuszt
5088 II, 4 | Aztán gondolja meg azt is, hogy ön mégiscsak magyar
5089 II, 4 | az vagyok, édes öcsém, az is leszek holtig. Egyszer kell
5090 II, 4 | csárdásnál.~Snapsz Augusztin is ott termett Sárika mellett
5091 II, 4 | kellemetlen álma van s maga is érzi, hogy jó volna felébredni,
5092 II, 4 | Az ördögbe... hiszen most is csak azt mondhatom.~- Tehát
5093 II, 4 | benne van, hogy csak azért is arról beszéljen...~Az ifjú
5094 II, 4 | Rideghné.~A suttogó pár nem is sokat gondol azzal, hogy
5095 II, 4 | az maga, akinek a szavai is olyan édesek!~E pillanatban
5096 II, 4 | mosollyal Sárika.~Augusztin úr is mosolygott, azután karonfogván
5097 II, 4 | De soká nem jön!~A négyes is elkezdõdött. Valami vándor
5098 II, 4 | mert már a másik négyesnek is a hatodik figuráját táncolják,
5099 II, 4 | utolsó...«~A kredencbõl is már hazapusztult a lármásabb
5100 II, 4 | tarokk mellett.~A cigánybanda is már a kilencedik pohár feketekávéval
5101 II, 4 | elõtáncos, Fenyéri Józsi is úgy kijött a sodrából, hogy
5102 II, 4 | nem jött el.~És már nem is jõ, mert mindjárt vége a
5103 II, 4 | meg.~Irtózatos gondolat is az, kérem, egy fiskálisnak
5104 II, 4 | amit azonban nyilván maga is szörnyszülöttnek tartott,
5105 II, 4 | becsületem. Még a gyerekek is csúfolni fognak. Istókúgyse
5106 II, 4 | volna belõle, ha tovább is egyedül marad emésztõ gondolataival,
5107 II, 4 | jószerencsére Miska öcsénk is éppen odavetõdött valahonnan
5108 II, 4 | Majd azt hittem, hogy nem is ön az, Stofi bácsi. Úgy
5109 II, 4 | képébõl...~- Persze, hogy nem is én vagyok... - morgott Stofi
5110 II, 4 | Cotillon-ordnyie-nak - ahogy úgy is lett volna.~Miska öcsénk
5111 II, 4 | hátha még nyolcra vissza is térhet Snapsz valahonnan.~
5112 II, 4 | hát bizony nyolcra még itt is lehet.~No, de fölösleges
5113 II, 4 | lehet.~No, de fölösleges is lett volna kiabálni: már
5114 II, 4 | reményekkel; némelyek tele fejjel is - akiknek azonban megvolt
5115 II, 4 | udvariasabb fiatalemberek még most is kedvesek: körülugrálják
5116 II, 4 | éktelen káromkodásai dacára is, mind ellopdosták a csizmadiainasok
5117 II, 4 | melyre már az csak azért is elpirul, mert a zimánkos
5118 II, 4 | borbélylegény, gavallér is lett volna, ha meg nem szökött
5119 II, 4 | váltig mondogatta:~- Volt is kivel bepiszkíttatni azt
5120 II, 4 | Gizella pedig még évek múltán is üldözte fullánkjával.~Hát
5121 II, 4 | törik. Sarolta kisasszony is addig ábrándozott a szép,
5122 II, 4 | szegény.~De ha nem ábrándozott is Sarolta többé a szép borbélyról,
5123 II, 4 | s ha már mint asszony is a régi kedves emlékek közt
5124 II, 4 | Sõt azt a fáradságot is megteszi a jövõ õsszel,
5125 II, 4 | felkeresi, ha a föld alatt van is: neki elõteremtsék akárhonnan,
5126 II, 4 | egyúttal Magyarországot is. Úgysem voltak még soha
5127 II, 4 | tejjel-mézzel folyó földön.~El is jöttek egész Pozsonyig.~
5128 II, 4 | amelyik legkevesebbet tud is, az is okosabb ember, mint
5129 II, 4 | legkevesebbet tud is, az is okosabb ember, mint nálunk
5130 II, 4 | nálunk a rác pópa: pedig az is csak valami!~Úgy ösmerik
5131 II, 4 | tenyerüket, vagy még annál is jobban. Titkos embereik
5132 II, 4 | úgyhogy még a sógorom pincéje is rajta van a mappán.~Tudj’
5133 II, 4 | még barátságos és udvarias is. Ott a tábora Pozsony mellett,
5134 II, 4 | vannak a régi ismerõsök is: Zsiga bátyánk egy nagy
5135 II, 4 | A szép Sarolta még most is csinos, az ember alig nézné
5136 II, 4 | meglátszik az idõ nyoma. Nem is bolondság az: hatvanhét
5137 II, 4 | már a harmincéves háború is nagyon hosszú volt, mennyivel
5138 II, 4 | történetemet s néha ott is szólok, ahol nem kellene -
5139 II, 4 | ember szólít »bácsinak« is.~- Csitt! Majd én mondom
5140 II, 4 | ott marasztaltak vacsorára is, s a jó tea és a víg beszéd
5141 II, 4 | kiálta ránk:~»Az ördögbe is, hiszen mi jó ismerõsek
5142 II, 4 | történetét.~Szepi folytatá:~- Mi is csodálkoztunk, uraim, hanem
5143 II, 4 | csodálkoztunk, uraim, hanem végre is felismertük Augusztin urat
5144 II, 4 | még az öreg menyasszony is azt mondta: különös történet...~-
5145 II, 4 | volt, miután egy még ennél is fontosabb, elõre nem látott
5146 II, 4 | én már ennél szebb mesét is.~- Becsületemre mondom,
5147 II, 4 | fordult.~- Nagyságodtól is engedelmet kér udvariatlanságáért,
5148 II, 4 | kikötvén egyszersmind azt is, hogy az elmaradt négyest
5149 II, 4 | beszélgetett velünk, ezerszer is elmagyaráztatván magának,
5150 II, 4 | minden áldott este tízszer is felosztja Európát a nagyhatalmak
5151 II, 4 | akár az ördögéi leszünk is, nem bánom, hanem már azt
5152 II, 5 | természet regulázzon. Azért is ő regulázza a természetet.
5153 II, 5 | természetet. Hanem utoljára is beleunt a gyilkos munkába,
5154 II, 5 | nagy úr, hadd legyen neki is igaza... folyjon lefelé
5155 II, 5 | estéken egész a temetõig is elhallatszik melankolikus
5156 II, 5 | a burkus király puskája is csak »disznóláb«.~A százados
5157 II, 5 | jégesõ. Mintha a jégesõ is tudná, hogy már úgy sincs
5158 II, 5 | de még ha megitathatná is, úgysem lehetne vele írni,
5159 II, 5 | vele írni, mert már azóta õ is pipaszurkálóvá devalválódott,
5160 II, 5 | három év elõtt.~Még most is szemem elõtt áll, amint
5161 II, 5 | tükörbe nézni; különben is arról volt nevezetes, hogy
5162 II, 5 | A nemesember meztelenül is úr.~Az irálya is tökéletesen
5163 II, 5 | meztelenül is úr.~Az irálya is tökéletesen hasonlított
5164 II, 5 | prókátor volt...~De nem is arról van itt szó - mert
5165 II, 5 | Lett bíz abból ezerkettõ is...~- Hátha megnéznénk a
5166 II, 5 | de hát hadd várjon! Kell is a parasztnak tudomány!...
5167 II, 5 | majd elvégzõdik magától is. A legnagyobb politikus
5168 II, 5 | politikai konstellációk is úgy állnak, hogy az ember
5169 II, 5 | megkeresni.~No, hanem kereste is szegény Ezékiel bácsi végtelen
5170 II, 5 | leheletéig...~Hát aznap is szépen megindult Kubacsek
5171 II, 5 | kellett ballagni a tagján is, mely a malma végiben volt
5172 II, 5 | eldöngette, ha ti megrójátok is érte az újságtokban. Ez
5173 II, 5 | már bizonyos. Még a torkuk is érzi.~No, de ezen majd segít
5174 II, 5 | fogsora.~Gyönyörû dolog is ám egy ilyen pince. Felér
5175 II, 5 | nem birodalom-e a pince is, melynek maga Ezékiel bácsi
5176 II, 5 | természet.~Ezékiel bácsi is megkóstolta a bort, ha már
5177 II, 5 | poharaikba és végighasalt õ is a gyepen, büszke tekintettel
5178 II, 5 | ásatta a vizet. Sajnálja is cudarul ezt az egy dolgot.
5179 II, 5 | okosabb enged. Jól van az így is. A víz csak víz marad, ha
5180 II, 5 | marad, ha fölfelé folyik is. Aztán majd ásat õ annak
5181 II, 5 | hogy õ egyenesen az ég felé is tud vizet bocsátani. Hadd
5182 II, 5 | öcsénknek. Hallgassuk mi is.~- Hát eszem a vérit öcsém,
5183 II, 5 | Ezékiel bácsinak a botos talpa is különb ember, ezt a nyavalyát
5184 II, 5 | volna a tekintetes úrnak is gyengéje? - hízelgett domine
5185 II, 5 | öcsémuram. Csakhogy ez a gyengém is erõsebb magánál, mert az
5186 II, 5 | mögött, nekem az öregapám is hintóban járt, kastélyban
5187 II, 5 | mind a három fórumon el is vesztettem emberül.~- És
5188 II, 5 | falut.~Ezalatt harmadszor is elfogyott a bor. Kubacsek
5189 II, 5 | vászon. Ezékiel bácsi ezt is lehámozta a folyton kisebbedõ
5190 II, 5 | ötödik takarót? Mikor ez is lemállott a gondosan õrzött
5191 II, 5 | gyöngéden a drága jószágot, azt is csak azért, hogy ha netalán
5192 II, 5 | felhõkkel s néha öt percig is megfosztja magát attól az
5193 II, 5 | Bizony, bizony kívülrõl is megázunk.~Ettõl a szótól
5194 II, 5 | vizet még esõ alakjában is.~A szürke kabátot panyókásan
5195 II, 5 | hiába én hoztam a muszkát is nyakatokba. Különben körömfeketényit
5196 II, 5 | arasztnál, de hát mikor még az is baj... Milyen nagy ostobaság
5197 II, 5 | meg van töltve, magától is elsül, mint például akkor...~-
5198 II, 5 | sógor uramat. Ahon van ni. Õ is elösmeri, hogy a hátam mögött
5199 II, 5 | talán még a porosz katonaság is tanulhatott volna tõle gyorsaságot!~
5200 II, 5 | hordá...~No, hanem jókor is volt, mert a farkas már
5201 II, 5 | hõsi öntudattal hajtá le õ is mámoros, nehéz fejét nyugalomra
5202 II, 5 | használta. Mert hát Deák Ferenc is szereti az egyszerû beszédet,
5203 II, 5 | Kubacsekkel; még szépen el is búcsúztunk tõle. Világosan
5204 II, 5 | Kubacsekhez.~Hanem Kubacsek is világosan emlékezett rá,
5205 II, 5 | vajon Harcsa bácsi vissza is jött-e velök. Ezt közölvén
5206 II, 5 | eszmélkedett, hanem még az is tisztán állott elõtte, hogy
5207 II, 5 | Útközben elhívjuk Attilát is.~A három ember elindult,
5208 II, 5 | fürkészve, még a fákra is felpillantgatott: nem-e
5209 II, 5 | aludni? Attól az a bolondság is kitelik. Hol-hol megnyomkodta
5210 II, 5 | ha a két úr röhögése õt is vidámabb hangulatba nem
5211 II, 5 | kell tõle ébrednie.~Úgy is történt.~- Ha hop! szakad
5212 II, 5 | teremtette.~No, hanem érdemes is volt megbámulni a földalatti
5213 II, 5 | Ez még a nemesemberen is nagy csorba, mit nehéz lesz
5214 II, 5 | skandalum, még tán az újságba is kinyomatja vagy novellának
5215 II, 5 | egyet.~Még az Attila gyerek is nevetett.~Harcsa bácsi neheztelve
5216 II, 5 | csillagját! Azt én magam is úgy akartam. Engem ne blamérozzon
5217 II, 5 | megcáfolatlanul. Ezt már maga is »igazán« úgy akarta.~S ennek
5218 II, 5 | hallania a burkus királynak is, meg kellett volna rázkódnia
5219 II, 5 | csak jó helyen van az ott is. Legalább nem kell érte
5220 II, 5 | aztán mintha kisebb gondja is nagyobb lenne a szerzõdés
5221 II, 5 | tönkrejutásánál, mintha õ maga is úgy akarta volna azt - vidáman
5222 II, 5 | neki más komoly funkciója is van a felhõk között. Ott
5223 II, 5 | szép új kastélya... innen is látja õ azt... odaadta haszonbérbe
5224 II, 5 | perelni senki, ahol a prókátor is csak olyan csöndes ember,
5225 II, 5 | kontraktussal. Az elment, õ is elmegy. Minek is maradna
5226 II, 5 | elment, õ is elmegy. Minek is maradna itt? Elvesztette
5227 II, 6 | volt rajta, még a fogai is (persze akkor, mikor még
5228 II, 6 | a szívük hangosan dobog is a Poroszy-kisasszonyokért,
5229 II, 6 | rátalálnak a Poroszyék házára is!~Az ezüst ezüst marad, még
5230 II, 6 | ezüst marad, még ha nincsen is forgalomban, s mikor választásra
5231 II, 6 | körömfeketényit sem.~Most már az élcek is megszûntek. A kor tiszteletre
5232 II, 6 | elménckedést.~Õk a nagy urakban is csak rabszolgákat látnak,
5233 II, 6 | fumigálják a társadalmat. Azért is gúnyolni kell a vénlányokat,
5234 II, 6 | és olyan régen...~Engem is a kis Nellike vett rá, hogy
5235 II, 6 | ismerünk még több okos embert is.~Ott van például a kétdiplomás
5236 II, 6 | titulusa »Sramko bácsi«. Õ maga is így szokta magát aláírni,
5237 II, 6 | még mikor a peres iratokat is »szignálja«, ami különben
5238 II, 6 | pörénél alig van többje, az is rendesen valami olyan desperátus
5239 II, 6 | beteg vizsla-kutyát, de az is úgy hálálta meg tudományát,
5240 II, 6 | kezét.~No, de ilyen a világ is!~A tudományt nem becsüli
5241 II, 6 | foly az ereiben, hanem az is aludttej - vér helyett.~
5242 II, 6 | sörtehajjal. Egyebe nem is vágyakozik az égbe, csak
5243 II, 6 | három évi tagsági díjjal van is hátrálékban.~Aztán a világ
5244 II, 6 | hébe-hóba egy-egy »jó ködmön« is vetõdik az ügyvédi irodába...
5245 II, 6 | szegény ember elél a kevésbõl is, ha a mindennapi kenyérhez
5246 II, 6 | mindennapi kenyérhez nem jut is mindig pecsenye.~Aztán Sramko
5247 II, 6 | egy harmadik mestersége is, a - balekfogdosás.~Errõl
5248 II, 6 | jött fel Budára 67-ben, hol is rémítõ kalandokon ment keresztül;
5249 II, 6 | címét.~Még egy másik dolog is volt, amit Sramko bácsi
5250 II, 6 | ügye), két óra hosszáig is elmerengett holmi bolondos
5251 II, 6 | hívja Sramko bácsi.~Minek is az asszony leves nélkül?
5252 II, 6 | a leves. Anélkül csúnya is, ostoba is, és semmivel
5253 II, 6 | Anélkül csúnya is, ostoba is, és semmivel sem ér többet
5254 II, 6 | bácsinak, hogy Lucullus is megtörülné száját utána, -
5255 II, 6 | azt a hallatlan kiadást is megkockáztatta, hogy egy
5256 II, 6 | egyszerû »lutri-rakó«.~Így is lehet csinálni ternót, haupttreffert.~
5257 II, 6 | a legrosszabb eshetõség is.~Mácsikné asszonyom komolyan
5258 II, 6 | hogy õ tud lenni férfi is, szilárd és kemény.~Fogta
5259 II, 6 | egy »tizenháromon« végzõdõ is, de már túladtam rajta.~
5260 II, 6 | Szegény Sramko bácsi, de sokat is szenvedett az emberektõl!~
5261 II, 6 | variálta, hogy Sramko úrnak is jutott benne szerep. Ha
5262 II, 6 | kémek jöttek szóba - azoknak is Sramko volt a magyarországi
5263 II, 6 | a pantini gyilkosságot is õ tervezte, Beniczkyt szintén
5264 II, 6 | hagyaték« hozta dühbe, de az is csak egy percre.~A szolgabíró
5265 II, 6 | született férfiú utoljára is kijött a flegmából s ezen
5266 II, 6 | tovább. Hadd legyen az élete is olyan odaajándékozott, gavallériából
5267 II, 6 | Inkább kibujdosom világba is megkeresem magamnak Miss
5268 II, 6 | magamnak Miss Pastranát is elveszem õtet felesignek.
5269 II, 6 | kerülte, a kisasszonyoknak nem is köszönt, ha találkozott
5270 II, 6 | megesküdtek rá, hogy a gyûrûváltás is megtörtént, mások viszont
5271 II, 6 | viszont az esküvõ napját is tudták. Az Egérdy-lányok
5272 II, 6 | napon még azt a vakmerõséget is megtették, hogy elmentek
5273 II, 6 | boldog gyermekkor! de alant is teremnek a te örömeid! Gyöngéd
5274 II, 6 | jövõ héten: õk csak azért is eljöttek, hanem persze azon
5275 II, 6 | reményben, hogy ezentúl nekik is lesz szerencséjük, melyrõl
5276 II, 6 | gondolkoznék, hogy mirõl is beszéltek tulajdonképpen;
5277 II, 6 | szeretnék szellemdús lenni én is. Nagyon szeretnék...~Aztán
5278 II, 6 | Legalább nem mindig. Én nem is szeretném. L’amour est soeur
5279 II, 6 | aztán be volt bizonyítva az is, hogy Nelkának nincsen igaza,
5280 II, 6 | Nelkának nincsen igaza, az is, hogy az Egérdy-lányok a
5281 II, 6 | szívük fenekén van.~Nem is lehet az, hogy az okosabb
5282 II, 6 | szeptember 15-ike: de jó dolgot is cselekedne vele a sors,
5283 II, 6 | forint. Azaz hogy még az is pazarlás. Szedte-vette rokkant
5284 II, 6 | egy petákot sem...~És nem is adott egy petákot sem.~Hanem
5285 II, 6 | petákot sem.~Hanem a sors is olyanforma véleménnyel viseltetett
5286 II, 6 | sem, mert kibeszélhetné az is.~Egy nagy gondolat született
5287 II, 6 | szegény lány lenni? Az ördögbe is! Kétszázezer forinttal minden
5288 II, 6 | kivételképp ez egyszer mellényt is húzott, a sárga vastag bajusz
5289 II, 6 | szeplõs kezeket és tettleg is megcsókolta.~Sohasem eszik
5290 II, 6 | valamelyikére, melyek közül kegyed is szíves volt megtartani egyet,
5291 II, 6 | el e szavakat, hogy a kõ is megindult volna rajtok.
5292 II, 6 | hallotta volna!...~Ha már a kõ is megindult volna rajtok,
5293 II, 6 | odarogyott a nagy erõlködésben õ is hozzá, s az a hely, ahová
5294 II, 6 | ezerszer jobban! Oh, miért is szeretlek olyan nagyon?~
5295 II, 6 | be mármost a testvéreinek is, kik nagy örömet mutattak,
5296 II, 6 | a »pagát«.~Most már nem is hiányzott egyéb, csak az
5297 II, 6 | érdekében feküdt »sietni« azzal is, mert hátha valahogy megtudja
5298 II, 6 | kocsira ülnek és az öregúr is hazakíséri õket. Otthon
5299 II, 6 | idõk méhe? Hátha még neki is jut egy szék a képviselõház
5300 II, 6 | a fõnyeremény. A kis víz is a nagyba szakad.~- Quid
5301 II, 6 | csinálta meg a haupttreffert is.~Sramko el akarta magát
5302 II, 6 | leggorombább ember, Stofi ügyvéd is csak annyit mondott:~- Nem
5303 II, 6 | kezeibõl kiesett a villa.~- Én is az újságból olvastam, hogy...~-
5304 II, 6 | képezett ez a beszéd, habár nem is bírt semmi alappal. De hát
5305 II, 6 | pajkos vonás, vidám mosoly is eltûnt. Egészen komoly akart
5306 II, 6 | lenni.~Sramko még a száját is eltátotta, hogy egészen
5307 II, 6 | Akkor hát ez a házasság is nyomtatási hiba...~Persze
5308 II, 6 | mindenestül. Hadd legyen annak is oka - a sors. Az a bolondos
5309 II, 6 | hazavetõdik Mácsikné asszonyom is.~
5310 II, 7 | Kelemen bácsit«? Elõször is azt a kedves Kelemen bácsit,
5311 II, 7 | int kedvetlenül, s ha szól is egy-két szót, az is az orrán
5312 II, 7 | szól is egy-két szót, az is az orrán jön keresztül valami
5313 II, 7 | gyámoltalan »öreg Kelement« is, aki szerényen ott ül az
5314 II, 7 | mondanák: »Minket az isten is vicispánnak teremtett!«~
5315 II, 7 | teremtett!«~No, de ha írnok volt is Kelemen bácsi, azért korántsem
5316 II, 7 | sétatéri kuglizón rendesen õt is be szokták választani a »
5317 II, 7 | lenne minden... Még a pezsgõ is ecetté változnék az õ jelenléte
5318 II, 7 | jelenléte nélkül, még a fõispán is belesülne a megnyitójába,
5319 II, 7 | diplomata; az igaz, hogy az is okos ember, derék ember,
5320 II, 7 | kapcáskodók, még ezután is csak egyre Smolkát dicsérgették
5321 II, 7 | Kelemen pedig testvérek közt is megvolt 60, mit nem annyira
5322 II, 7 | illik a szoknyákat. Pitt is gyûlölte õket, Thiers sem
5323 II, 7 | hozzájok a maga fejébõl is, felereszti egy kis alkalmi
5324 II, 7 | sujtás a nadrágon. Õ maga is varrhatná ugyan az egész
5325 II, 7 | az alkotmányos világban is, mikkel a Bach-szisztém
5326 II, 7 | becsébõl semmit. S ha akad is itt-ott olyan ember, ki
5327 II, 7 | ki kétszer vagy háromszor is hallotta ugyanazon beszédet,
5328 II, 7 | ugyanazon beszédet, annak is az illetõ maga oka: minek
5329 II, 7 | szókötés tarlóján, úgyhogy maga is megérzi, - ismét csak pompásan
5330 II, 7 | No, a megtisztelt meg is lehet bízvást elégedve olyan
5331 II, 7 | actiót« nem kapott, maig is csodálja.~Természetes, hogy
5332 II, 7 | ennyi siker sok ellenséget is szerzett Mádynak, akik becsmérlék
5333 II, 7 | Aztán még ha hallgatna is, ha az egész világ azt mondaná
5334 II, 7 | egész világ azt mondaná is... azért Mády Károly úr
5335 II, 7 | mert Ákos bácsi volt eddig is az õ megölõ betûje, rettentõn
5336 II, 7 | szerelmes volt öt-hat nõbe is, - ide nem értvén a tulajdon
5337 II, 7 | hivatal neki az írnokság is. Fizetése úgysem lehetne
5338 II, 7 | forszérozta, míg utoljára is elvállalta, de csak azon
5339 II, 7 | megérkeznie. Alkalmasint ez okból is volt uzsonna, mert az érdemes
5340 II, 7 | tökéletesen belegyõzõdött önmaga is, hogy csak 24 éves; különben
5341 II, 7 | hogy csak 24 éves; különben is az idõ keveset rabolt el
5342 II, 7 | szépségébõl, - mert az idõt is regulázzák a fizikai lehetetlenségek;
5343 II, 7 | még errõl az élvezetrõl is le kellett mondania, mert
5344 II, 7 | modern kripta. Emeletesre is talán csak azért van csinálva,
5345 II, 7 | És meglehet, hogy jobb is volna az úgy. A túlvilágon
5346 II, 7 | körtefára fészket rakott veréb is egészen fehér; az is százesztendõs
5347 II, 7 | veréb is egészen fehér; az is százesztendõs már.~Hanem
5348 II, 7 | hát bekövetkezik az a nap is, amikor az õsz veréb helyét
5349 II, 7 | úgyhogy még az unokáink unokái is megemlegetik. És amilyen
5350 II, 7 | És amilyen ember, még meg is teszi amivel fenyegetõdzik.
5351 II, 7 | bensõbb emberek elõtt már fel is olvasott egyes részleteket
5352 II, 7 | belõle, itt-ott már keringnek is a kis városban egyes szebb
5353 II, 7 | csakugyan felvirradt az a reggel is, mely Mády úr elmondandó
5354 II, 7 | Azaz hogy még Bornemiszánál is különb rendõrfõnök kíván
5355 II, 7 | rendõrfõnök kíván lenni, legalább is egy másik Le Coq úr.~És
5356 II, 7 | valóban Kelemen bácsiban fel is ébredt az ambició, mert
5357 II, 7 | rác-tövis; még a mohós kõsziklán is megterem, ahova nem vetették.~
5358 II, 7 | nem vetették.~Azonban meg is kell adni, hogy derekasan
5359 II, 7 | a hivatalos fenyegetést is: »mert különben«.~Egyébiránt
5360 II, 7 | mondhatom, hogy testvérek közt is felér egy vármegye hajdúval,
5361 II, 7 | úgyhogy Kelemen bácsinak most is csak ezen kifejezés s járulékainak
5362 II, 7 | elõkészíteni.~Hanem meg is volt a jó úr magával elégedve
5363 II, 7 | jár szótalanul Mády Károly is, hosszú kezeivel nagyokat
5364 II, 7 | Hisz az igaz, hogy neki is lehetnek hibái... szeret »
5365 II, 7 | körömfeketényi dicsvágy sem!~Most is csak azt magyarázza a társaságnak,
5366 II, 7 | dolgon, ha Bordeaux-ban nem is volt soha, már ti. nem Napóleon
5367 II, 7 | lumpolás volt az! Még most is borsódzik a háta tõle, ha
5368 II, 7 | a veres posztó. Azóta el is nevezték Napóleont »veres
5369 II, 7 | tesz mindent. - Még a hetes is jó kártya a jószerencse
5370 II, 7 | könnyedségével.~Hja! Ért õ ehhez is. A diplomatának mindent
5371 II, 7 | unja magát.~- Már elõre is annyi magasztalót hallottam
5372 II, 7 | szüli.« Tehát ilyen helyeken is nem a beszéd, de az alkalom.
5373 II, 7 | két szürke gebe vitte most is, amin azelõtt szokott járni;
5374 II, 7 | megállítani.~No, hanem el is csodálkozott, amint meglátott.~»
5375 II, 7 | a nyomát.«~No, iszen el is sápadt erre az én emberem,
5376 II, 7 | kövezetrõl, melyen már kívülrõl is kiütõdött régi jó cimborám,
5377 II, 7 | aláírása.~No, hanem volt is azután öröm, az öreg hálálkodott
5378 II, 7 | Még a lélegzetöket is visszafojtották a hívõk,
5379 II, 7 | Hanem Ákos bácsi csak azért is folytonosan üldözve fullánkos
5380 II, 7 | ostobaságot betanulni, de elvégre is a férjek nem teremnek úgy
5381 II, 7 | betanulja szórul szóra, amikor is találkozni fog Mádyval a
5382 II, 7 | A »tisztességes szándék« is csak olyan növény, mint
5383 II, 7 | jutni.~- Hm... hm! Kicsodát is no! Hát izé... Paul de Kockot.~
5384 II, 7 | bizonyos« kiáltást, azt is talán csak azért, mert nem
5385 II, 7 | Sõt Ákos bácsi ezúttal is keményen röffent fel közbeszólásaért.~-
5386 II, 7 | no, másodszor meg azért is, mert nem szokott olyan
5387 II, 7 | Ákos bácsit.~Hanem az meg is bosszulta magát kegyetlenül.~
5388 II, 7 | tarthatnának...~De ha nem is hallja, azért meg van gyõzõdve,
5389 II, 7 | Kelemen-bankett renoméját, még az is azt fogja mondani holnap,
5390 II, 7 | elég eredeti gondolat neki is, amint azt majd még ma meglátja
5391 II, 7 | aranygyûrûs kezével különben is égbe meredezõ haját, s égõ
5392 II, 7 | melegítenek már a közeledõ sugarai is...~Nem maradhat többé e
5393 II, 7 | a beszédével; habár nem is képes azt már könyv nélkül
5394 II, 7 | kissé... megijedtem...~- Én is! - viszonzá Mády. - Mit
5395 II, 7 | lapufûvel bevont udvaron, annál is inkább, mert már erõsen
5396 II, 7 | úgyhogy akinek még kedve is lett volna tán... annak
5397 II, 7 | Kihúzta azt zsebébõl most is, széthajtotta és - fájdalmasan
5398 II, 7 | felfedezni sehol.~Mády még akkor is görcsösen tartá kezében
5399 II, 7 | Elhagyta az a kis esze is, amije volt, mert tiszta
5400 II, 7 | mindent tudjon, még azt is, amit nem tanult. No, már
5401 II, 7 | megérnie!~De ha mindezt még ki is lehetne parírozni! Ki pótolja
5402 II, 7 | eshetõség ellen, még abba is bele mer kötni a magasabb
5403 II, 7 | beszédje. A jó lánynak még fel is olvasta. Hogy lelkesedett
5404 II, 7 | kétségbeesés tengerén. Bele is ült abba a csónakba azonnal.~
5405 II, 7 | valami kevés az õ orrának is! Úgyis neki fog majd kelleni
5406 II, 7 | még a Kelemenék Visztulája is belebocsátkozott az általános
5407 II, 7 | eszmemenetet.~De hát minek is akadékoskodnak az útjába,
5408 II, 7 | indítványoz, hogy a sintér is megsiratja õket...~No, de
5409 II, 7 | fölzavarja, ha úgy alusznak is, mint a bunda.~Hála istennek,
5410 II, 7 | szervezkedni. Addig még ki is szíhat otthon egy csibuk
5411 II, 7 | Péterfillért õszentségének. Nem is Mády Károly a nevem, én
5412 II, 7 | híres orátor szolgája. Nem is a beszédért jöttem ide,
5413 II, 7 | Cudarul bevakolta a sors; nem is volt már egyéb hátra, csak
5414 II, 7 | tetejébe egy kis mésszel is kifehéríteni a vármegye
5415 II, 7 | vármegye oszlopát.~Legelõször is szemét törölte volna ki,
5416 II, 7 | miért ne volna szabad neki is perorálni, szólni bûbájosan,
5417 II, 7 | fáradtságtól, hogy mozdulni is alig bírt: addig kétségbeesésében
5418 II, 7 | hallja. Még a vén Visztula is jónak látta visszahúzódni
5419 II, 7 | ugatni réz.« Aztán az még nem is történt meg soha, hogy a
5420 II, 7 | Mády meghökkent. Az ördögbe is! Minden jó lélek dicséri
5421 II, 7 | Csúfolni fogják még a gyerekek is.~Oh, milyen jó volna most
5422 II, 7 | gondolatraja. A gödörben különben is átfázott testét hideg láz
5423 II, 7 | az már nagyobb dolgokat is.~...Ah, késõ minden!~Melanie
5424 II, 7 | különös, hogy a kísértetnek is vacogott a foga.~A vénlány
5425 II, 7 | kísértetek? Bizonyosan ott is vannak nõkísértetek és férfikísértetek
5426 II, 7 | nõkísértetek és férfikísértetek is... Vajon az utóbbi nemhez
5427 II, 7 | esküszöm. Szóljon!~- Legelõször is esedezem, ne gyújtson gyertyát... -
5428 II, 7 | Elkel egy kis lecke önöknek is, férfiak! Mindég szeretik
5429 II, 7 | néznek, máskor meg a tornyot is megmásszák értünk. Úgy kell,
5430 II, 7 | gyertyát meggyújtani.~Inkább ne is gyújtotta volna meg!~Az
5431 II, 7 | emberi vonás, még a szeme is be van hunyva, hogy annak
5432 II, 7 | nevem... Vagy talán nem is hínak már engem sehogy!...«~
5433 II, 7 | és eszébe jutott a neve is, no meg mellesleg az is,
5434 II, 7 | is, no meg mellesleg az is, hogy erre a névre százezer
5435 II, 7 | anatherin-szájvizet, meg a rezedaolajat is megitatná szívesen, csak
5436 II, 7 | elandalog a másik alakon is, kit olyan bizarrá rajzolt
5437 II, 7 | alatt. De fájdalom, most is csak úgy megvirradt, mint
5438 II, 7 | lehet másnak.~- Az ördögbe is... - folytatá gondolkozva -
5439 II, 7 | hiszen ezt még a lapok is közölni fogják, köszönetet
5440 II, 7 | vén Kelemen.~Most nincs is egyéb hátra, mint egész
5441 II, 7 | gyilkosai. Tudom, nekem is hagyott volna valamit.~A
5442 II, 7 | helyszínére; még a csibukjára is elfelejtett rágyújtani buzgalmában;
5443 II, 7 | beteg volt.~- Igaz. Magam is észrevettem, hogy többször
5444 II, 7 | leszek, csak aztán kegyed is védjen, gyámolítson, bántani
5445 II, 8 | megnézzem a legutolsó garádicson is, ahová a sors keze letaszította.~
5446 II, 8 | tubákkal: azóta már azt is lekefélte róla a szél...~
5447 II, 8 | román-schreiber. No, örülök. Nem is képzeli, milyen szép leány-vizitem
5448 II, 8 | ne allegálhatnék én innen is?...~- Igen, de hogy számítja
5449 II, 8 | hogy a Deutsch-kávéházat is becsukták egyidejûleg vele!
5450 II, 8 | Ha megtudná, talán nem is vágyakozna a szabadság után.
5451 II, 8 | aztán a fény! Magok ezt nem is értik, szegény ördögök! -
5452 II, 8 | irigyeljék tõlem. Mert elvégre is nem lehet minden ember udvarképes.~
5453 II, 8 | magának: »prózit«. Még azt is elhitetheti magával, hogy
5454 II, 9 | Már annak talán nyolc éve is, ahogy fotografírozták.
5455 II, 9 | meghosszabbodott, s ha nem is olyan szép már mint azelõtt,
5456 II, 9 | Oh, szép arc ez most is nagyon. Tessék csak jól
5457 II, 9 | Aladár. Hanem juszt, azért is.~Ekkor már tizenkét példányban
5458 II, 9 | az õ egész világa.~Aladár is szerette Lórikát. Volt valami
5459 II, 9 | festmény, amelynek még hibái is elragadók. Aladár is éppen
5460 II, 9 | hibái is elragadók. Aladár is éppen úgy szerette, mint
5461 II, 9 | sárga-fekete sáfollyal; no, meg az is nagy hibája volt, hogy az
5462 II, 9 | volt, hogy az anyatermészet is valóságos lányos mamának,
5463 II, 9 | garde-dame-nak alkotta.~Nagyothalló is volt egy kicsit a jó ténsasszony,
5464 II, 9 | jó ténsasszony, rövidlátó is, de azért a mosolyt, kézszorítást
5465 II, 9 | egyiptomi kövér esztendõ is belefért volna, az is a
5466 II, 9 | esztendõ is belefért volna, az is a mama dolga volt.~Ha valami
5467 II, 9 | nem lehetett befogni, oda is mama vitte a betegséget.~
5468 II, 9 | háztól, hogy az szegény maga is azt hitte, miszerint mamától
5469 II, 9 | jából drasztikusabb szer is, amitõl a jóhiszemû udvarló
5470 II, 9 | gróf Benyovszkynak: van is ott a madagaszkári szigeten
5471 II, 9 | fiatalember, aki megél a jéghátán is. Természete is éppen megegyezik
5472 II, 9 | jéghátán is. Természete is éppen megegyezik a Lóráéval.
5473 II, 9 | tud rajta szeretni! Nem is nagyon látszik érezni a
5474 II, 9 | bizalmasságát.~Hanem iszen igaza is lehetett Aladárnak.~A sorsnak
5475 II, 9 | lányos házaknál.~Lórikáékkal is megismerkedett. Neki is
5476 II, 9 | is megismerkedett. Neki is nagyon megtetszett az Aladár
5477 II, 9 | hanyag eleganciával meg is nézte azt egy ízben cvikkerén
5478 II, 9 | gyermek szavaira? Tudja is az, mit csinál? A természet
5479 II, 9 | egyenesre növessze. A szüle is azért van, hogy támogassa
5480 II, 9 | másikat. Aztán az emberi szív is csak olyan, mint Max báró
5481 II, 9 | puhítani.~No, hát hozzá is fogtak a fonnyasztáshoz
5482 II, 9 | fonnyasztáshoz és a puhításhoz is. Az eljegyzési hír befutotta
5483 II, 9 | szélnek még az a tulajdonsága is van, miszerint a nagy lángokat
5484 II, 9 | megerõltetésükbe került is, nem késtek elfogadni és
5485 II, 9 | gondolták, hogy a szerelem is olyan, mint Max báró parókája;
5486 II, 9 | Aladár azt lélegzi be: õ is viszont. És mégis azt mondják
5487 II, 9 | óriásinak növeli még a semmit is, ha veszti, ha nyeri.~Lórika
5488 II, 9 | még erõszakos eszközökhöz is szívesen nyúlt boldogságaért.
5489 II, 9 | Karlsbadba, mert hát a fogat is jobb egy rántással húzni
5490 II, 9 | pillanatig. A levelezést is eltiltotta. Ne legyen egyetlen
5491 II, 9 | volt már, hogy a társai is elhagyták, s a muzsikáló
5492 II, 9 | fekete medaillon még most is nyakán van, finom összhangban
5493 II, 9 | nem, sohasem«; de azt is elönti valami szelíd, melankolikus
5494 II, 9 | rögtön; másképp tízezret is megérne.~Megalkudtam, jó
5495 II, 9 | mulatság kedveért még meg is választattam magamat országos
5496 II, 9 | medaillon Aladár hajával most is ott függ keblén, mely már
5497 II, 9 | fel soha többé. A homlokon is megmaradt a szilaj, dacos
5498 II, 9 | vonás, mintha még a halálban is mondaná: »nem, - sohasem.«
5499 II, 9 | karlsbadi orvos, dr. Pipifax, ki is sütötte, hogy hát tulajdonképpen
5500 II, 9 | tüdõsorvadásban. És ebben meg is lehet nyugodni, ha a doktor
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958 |