Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
irupét 1
írva 66
írván 4
is 13958
isaszegi 2
ischlben 2
iskariotes 1
Frequency    [«  »]
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
12255 és
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958

                                                                   bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                grey = Comment text
9501 III, 34 | Albertnek, azóta már az istenek is bizonyos önállóságra tettek 9502 III, 34 | flegmatikus ember. Lusta is egy kicsit, (de ezt már 9503 III, 34 | hát iszen a hideg tájakat is megsüti, megaranyozza a 9504 III, 34 | iránt.~A cicus különben is igen kellemes jelenség ( 9505 III, 34 | kegyetlennek mutatkozott is eleinte a gyakori tárgyalások 9506 III, 34 | Gábor csak egy van s az is másnemû foglalkozásra van 9507 III, 34 | lehet minden embernek, annál is kevésbé, mert az idõjósló 9508 III, 34 | el. Ejnye, de , hogy õ is itthon maradt. Ejnye, be 9509 III, 34 | szerda, de még a csütörtök is, és Pali csak nem látta 9510 III, 35 | kellenek még azok a jótállók is, akikhez olyan nehéz hozzájutni!~ 9511 III, 35 | amaz elvetemedett logikát is öröklék: olyan jótállót 9512 III, 35 | Vannak jószívû hitelezõk is, akik nem veszik nagyon 9513 III, 35 | a jótállót. De ezek meg is járják némelykor.~Ismeretes 9514 III, 35 | hogy aláírtam s fizetném is szívesen, de a »lehetetlenség« 9515 III, 35 | kérem, mertDe különben is csak ösmerem a saját aláírásomat.~ 9516 III, 36 | balekfogdosót) legelõbb is a kiszemelt áldozat egyéni 9517 III, 36 | régi idõkrõl.~- Magam is pompásnak találnám, az ördögbe 9518 III, 36 | pompásnak találnám, az ördögbe is! Egy csésze mokka, egy 9519 III, 36 | csibukozó áldozat. - Úgy hát nem is tartóztatlak.~- Isten megáldjon! 9520 III, 36 | sötét mezõt.~Emberünk ebben is remekelt, ami nem is csoda, 9521 III, 36 | ebben is remekelt, ami nem is csoda, mert egy tudomány 9522 III, 36 | uzsorásnak még a vérlüktetését is ösmeri. Vén róka az, el 9523 III, 36 | nemzedékkel együtt nõtt tõkéje is.~A tõke olyan, mint a verem: 9524 III, 36 | belõle, annál nagyobbÕ maga is olyan, mint a verem, aki 9525 III, 36 | okosodik, vagy ha okosodik is, mindig elölrõl kezdi a 9526 III, 36 | ágaiba új erkölcsöket olt is az idõ, a gyökér mégis megmarad 9527 III, 36 | lassan, óvatosan.~- A geseft is csak úgy ér valamit, ha 9528 III, 36 | viszik.~Hõsünkben végre is felülkerekedik a gentleman 9529 III, 36 | hegyen-völgyön, míg az utolsó forint is annyira le nem olvad, hogy 9530 III, 37 | gyermekfantázia legalább is annak rajzolta a ligetet, 9531 III, 37 | keresitek. Ha a Gondviselés is ilyen lenne, mivé lennének 9532 III, 37 | Pista fiam, te meg azért is keresd ki az egész csoportban 9533 III, 37 | összenyomott képe volt, az is ragyás. Apró, bizonytalan 9534 III, 37 | tárgyakon. Alacsony homloka már is ráncos volt. Egyetlen rokonszenves 9535 III, 37 | az emberpalánták között is. Lakatos Mari meg úgy megörült 9536 III, 37 | bánta õ, ha õ a legcsúnyább is, csak lássa a nagy ünnepélyt 9537 III, 37 | kiabálod utánam, mint tegnap is tetted, hogy »csúnya« vagyok. 9538 III, 38 | fiatalembernek látszott. Csinos is a szó szoros értelmében. 9539 III, 38 | így nevezték) azalatt meg is kérte a húgom kezét. Atyám 9540 III, 38 | kért meg, hogy miután én is a fõvárosban hivataloskodom, 9541 III, 38 | neki az otthoniak.~Már le is mondtam a reményrõl, hogy 9542 III, 38 | mikor már Mayer elment is, mintha odagyökereztek volna 9543 III, 38 | Sándor zavarral…~- Az ördögbe is, olyan ismerõsHonnan is, 9544 III, 38 | is, olyan ismerõsHonnan is, honnan is? Igen, igen, 9545 III, 38 | ismerõsHonnan is, honnan is? Igen, igen, hiszen nem 9546 III, 38 | jár. Ezekre még a börzén is adnak.~Sándor kékült, halványodott. 9547 III, 39 | hogy néha a krónikaírók is szórakozottak? Följegyzik 9548 III, 39 | akármilyen apróra szedem is, ha nem akarják, hát még 9549 III, 39 | halálítéletre. Aztán hadd írjam én is alá.~- Üres halálítéletre, 9550 III, 39 | megrengeték a földet. Még az ebek is söprõdtek elõle és a farkaikat 9551 III, 39 | szerelemrõl, mert a király is errõl gondolkozott. A karcsú 9552 III, 39 | érezte, hogy még tán nagyobb is - két szarvval.~Hirtelen 9553 III, 39 | haladva. A liliomok elõtte is hajladoztak, a rózsa útjára 9554 III, 39 | fejükkel integettek s neki is a Florilla nevét suttogták. 9555 III, 39 | Ezek közt volt Rog villája is. A király építtette azt 9556 III, 39 | Nem látja senki. De ki is merne járni a tilosban, 9557 III, 39 | meg a pásztoróra homokja is kezdõdött, kijött a partra 9558 III, 39 | Tovább futott: a másik bokor is csalóka. Visszafutott. Ott 9559 III, 39 | cseperegni kezdett az esõ is s Mórust derekasan verte 9560 III, 39 | Mert hiába, ember a király is, s illik valamit adni a 9561 III, 39 | volna a kulcsot. Ej, tudja is õ már, mint csinált, s fõleg, 9562 III, 39 | tréfára vette a dolgot s úgy is tett, mintha nevetésre húzná 9563 III, 39 | lássa az ember, még nem is olyan rossz élc tõled. Sajnálom, 9564 III, 39 | pajtásomnak, az aztán el is vitte. De most már pusztulj 9565 III, 39 | Rog-kastélyhoz. A kora reggel dacára is sok nép állott a kapu elõtt, 9566 III, 39 | fogni az udvari miséken, te is megtagadsz engem?~De sem 9567 III, 39 | Pedig még rajta van a korona is azon a szép fõn, a hosszú, 9568 III, 39 | megsüvegelni ezentúl.~A koldus is eljött a látványossághoz. 9569 III, 40 | kéjutazik, sokszor még az is, akinek nem akaródzik, s 9570 III, 40 | azért, mert ez divat. Nem is az a divat, hogy elmenjen 9571 III, 40 | hegyet akarnak látni, nem is fárasztják magukat tovább, 9572 III, 40 | átrándulnak Erdélybe, s meg is látszik aztán úgy õsz elején 9573 III, 40 | valaki valamit, önkéntelenül is feltámad bennem a nagymagyarországi 9574 III, 40 | hogy: No hát, ugyan még ez is eset? Történnek ám velünk 9575 III, 40 | felfogásom lett nehéz.~Végre is a kellner találta el az 9576 III, 40 | miniszter lesz belõle, már nem is fog elpirulni.~Hát a kegyelmes 9577 III, 40 | teheti, miszerint hátul is aranyórát viseljen, s nyilván 9578 III, 41 | tudta Kamilla báróné. Azt is tudta, hogy a színész nős, 9579 III, 41 | becsületességében, amint ön is bízhatik az enyémben: kellemetlenül 9580 III, 42 | közben.~S azonkívül még arra is , hogy valódi szenvedéllyel 9581 III, 42 | azonkívül egy kis birtoka is van Trencsén megyében. Nekem 9582 III, 42 | visszaemlékezni. Hiszen lapunkban is meg volt írva, hogy elveszté 9583 III, 42 | kikeresem. Richtig, mikor is történt az a szomorú eset?~ 9584 III, 42 | ellen (szegény Szende, te is hol vagy már).~A kiadóhivatal 9585 III, 42 | a másik; azaz, hogy itt is többre becsültetnek az öregebbek: 9586 III, 42 | csinál. No, de a negyedévesek is többet érnek, mint az egy 9587 III, 42 | rántással szoknyácskáikat is.~A hivatalnokok a világért 9588 III, 42 | könyveikbõl.~De én hátulról is megéreztem a szép fiatalasszony 9589 III, 42 | Hiszen mintha a napsugárból is belopózott volna egy darab, 9590 III, 42 | bánatos lett. (A tartásban is volt valami végtelenül kellemetes 9591 III, 42 | mosoly lett a vége.~…Neki is van egy ilyen kis árvája 9592 III, 42 | nagyobb hévvel. - Magamnak is van egy ilyen leánykám, 9593 III, 42 | hogy megzavarhogynem is tudom, uram, mit beszélek.~- 9594 III, 42 | vagyok, hivatalnok s másképp is módban, csinos mezei 9595 III, 42 | A nagyobbik, a Mariska is húzódozott.~Az anya hol 9596 III, 42 | Cukrot veszek magának.~- Kell is nekem a maga cukorja… - 9597 III, 42 | egye meg!~- De bábut is veszek ám.~Ez aztán olyan 9598 III, 42 | gondolja meg, hátha kegyed maga is eljöhetne a gyerekekkel, 9599 III, 43 | a dajkának még a képét is megkarmolja, semmivel se 9600 III, 43 | akármilyen sebesen jön is, ki van téve annak, hogy 9601 III, 43 | A doktor egyszerre maga is komoly arcot vág, s ünnepélyes 9602 III, 43 | amelyet betesznek!~Ennek is van története.~Az ördögbe 9603 III, 43 | van története.~Az ördögbe is, a menyecske még elég csinos. 9604 III, 43 | s szükség, hogy legyenek is) váltig azt állítják, hogy 9605 III, 43 | hogy fiatalodik, s igaz is, hanem…~Kimondjuk, - vagy 9606 III, 43 | Kajáriné, Bártányiné!… Ezek is már hanyatlottak, pedig… 9607 III, 43 | iszen vannak hízelgõ példák is. S nem is kell elmenni értük 9608 III, 43 | hízelgõ példák is. S nem is kell elmenni értük egész 9609 III, 43 | ellen, még az öregedés ellen is.~A fiatalasszony gyakran 9610 III, 43 | idegen jószág, de végre is rájön, hogy a mások foga 9611 III, 43 | rájön, hogy a mások foga is arra, hogy a mások szívét 9612 III, 44 | kormánytól. A kocsisunk is kétségbeesett, annyi tudomány 9613 III, 45 | az õ számára, - sõt nekem is jusson a margón. Mind oda 9614 III, 45 | Addig-addig kértem, míg engem is elengedett anyám, hogy együtt 9615 III, 45 | Mihállyal. A nagy Filcsik is velünk jött, egy tarisznya 9616 III, 45 | fulladoznak… Egy krétadarabbal oda is rajzolta menten a komplikáltabb 9617 III, 45 | kifogni az udvaron.~Ott is maradtunk aztán, mert egy 9618 III, 45 | pénzét, ha nagy summa. Úgy is lett. A bognár udvarán nagy 9619 III, 45 | elérzékenyült.~- Itt talán nem is laknak asszonyok - toldozgatá 9620 III, 45 | rendén esett minden azután is. Ebéd után ott találtuk 9621 III, 45 | s ezen ötletbõl Filcsik is kedvet kapott valami bevásárláshoz. 9622 III, 45 | gyeplõt tartva s még utánuk is kiáltottam:~- Ne soká maradjanak, 9623 III, 45 | az utca túlsó szögletérõl is fenyegetett ökleivel.~Szívem 9624 III, 45 | engedetlenségemet, kissé pedig szepegtem is. Ki tudja, mi vár rám? Mert 9625 III, 45 | lehetetlenség, hogy a világ tovább is egzisztálhasson!…~De annál 9626 III, 45 | összes veres pénzemet. S az is megvan: vagy három forint.~ 9627 III, 45 | ne fordulhatna?~Dicsért is egész úton hazafelé. S minél 9628 III, 45 | Laczkó-iratok a tarisznyában.~Suska is fölélénkült apródonkint, 9629 III, 45 | Alkonyatkor megindult az esõ is, s nagy csöppekben verte 9630 III, 45 | Levetette bundáját, Suska is a ködmönt, s gyöngéden, 9631 III, 45 | aláköthetnõk vele.~- Van is itt? Kutyatartomány ez erre! 9632 III, 45 | ajánlkozék Filcsik -, fel is tartom addig, míg fát érünk. 9633 III, 46 | FELHŐK~1882~Még mai napig is emlegetik a tiszteletes 9634 III, 46 | azóta (Miminek a võlegénye is meghalt), a nagyasszony 9635 III, 46 | meghalt), a nagyasszony is nem egy bajon ment keresztül 9636 III, 46 | Csákónak, még tán csöngettyût is hagy rajta az, akitõl megveszik ( 9637 III, 46 | Kriska már azt az embert is megálmodta: egy széles képû 9638 III, 46 | szõre se vakító fehér (szebb is talán a tarka), hanem a 9639 III, 46 | képzeletbelié.~És a Csákó nevet is fölvette. Minden rendben 9640 III, 46 | rendben volt. Már azelõtt is nyugalom honolt az özvegy 9641 III, 46 | boldogok lettek, hogy õ is megvan, õ, a Csákó. Lesz 9642 III, 46 | indult e szavaknál. Már hogy is lehetne másképpen? Hiszen 9643 III, 46 | a világba. Lám, a tehén is csak szóbeszéd volt, most 9644 III, 46 | majd megapprehendál…~Tovább is errõl beszélt volna a nagyasszony, 9645 III, 46 | kényes portéka az. Miért is jutott eszükbe ez az eshetõség? 9646 III, 46 | valamit ebben), a rossz széna is felboríthatja a teli zsétárt, 9647 III, 46 | lesz…~De hátha rosszabb is eshetik? Csak el kellett 9648 III, 46 | az aggodalomból ezutánra is. A tehenet se másnap még, 9649 III, 46 | neki szoktatóba, hússzor is megnézték, megitatta-e az 9650 III, 46 | udvaron. Megörültek, hanem el is szomorodtak. Ha a Csákónak 9651 III, 46 | De csak sírni való dolog is, istenem, hogy a Csákónak 9652 III, 46 | mezõre, (mert otthon végre is ki gyõzné takarmánnyal?) 9653 III, 46 | maradt otthon. Nosza, ezek is felkerekedtek: õk bizony 9654 III, 46 | értek az ugarra. A Csákót is hangulatban találták: 9655 III, 46 | marmancs, s még madárfészket is tud rajta egy helyütt, csak 9656 III, 46 | kicsinyek. Azóta már meg is nõhettek…~- Nézzük meg - 9657 III, 46 | sürgeté Kriska. - A mamának is hozunk. De nem engedem megsütni.~ 9658 III, 46 | olyan mély, hogy nappal is a csillagokat látná az ember 9659 III, 46 | tudná a faluját? Talán nem is ebben az országban lakik?~ 9660 III, 46 | bolyongva, meglehet, el is ájult ijedtében, vagy talán…~ 9661 III, 46 | nyomokat keresni.~Aminthogy ott is tarkállott óriási nyomnak 9662 III, 46 | fekszik maga a tiszteletesné is.~Örömrepesve futottak hozzá, 9663 III, 46 | mondta meg az Ancsa?~- Nem is láttam. De beszéljetek már…~ 9664 III, 46 | kis macskáim«… hogy maga is elpityeredett, s úgy hármasban 9665 III, 47 | Még az erős Toldi Miklós is odavaló ember volt.~A falu 9666 III, 47 | higgyék. Néhány krónika is beszéli azonfelül. Az illúziót 9667 III, 47 | csakhogy másokkal történt. Új is van egy-kettő, de ez meg 9668 III, 47 | erejét, még azt a virtusát is elveszik, hogy felesége 9669 III, 47 | legjobb barátját elő tudná is keresni, hogy vele menjen, 9670 III, 47 | elkövetésére férjét.~Toldy el is ment s egy óra múlva bejött 9671 III, 47 | itt van a vitéz holtteste is. Mit gondolsz, hová rejtsem?~ 9672 III, 47 | melybõl a vér még most is csepegett a zsákon át.~- 9673 III, 47 | siess ide hozzám.«~Az vissza is jött nyájas farkcsóválgatással.~- 9674 III, 47 | király szolgáját?~- Már hogy is öltem volna meg? Csak õneki 9675 III, 47 | az esztergomi prímásnál is. Ha nõs ember nem volnál, 9676 III, 47 | azonban elég lesz neked az is, ha országbírónak teszlek.~ 9677 III, 47 | országbírónak teszlek.~Meg is tette aztán, s mint ahogy 9678 III, 47 | öregapámnak a szépapja még ült is benne.~Már t. i. az alsó-toldi 9679 III, 47 | szépapja. Mert hát még az is dicsõség.~ 9680 III, 48 | minden bicskacsinálóján.~Van is becsülete az õ készítményének; 9681 III, 48 | ilyen jut. Még az unokáira is ráhagyja testámentumban, 9682 III, 48 | ráhagyja testámentumban, s azok is megemlegetik, hogy: »Ni, 9683 III, 48 | bõven meg van elégedve azzal is, ha Szeged környékén az 9684 III, 48 | annak a fanyelû bicska is.~Sziráki uram kevély arra, 9685 III, 48 | annyi bicskát talán nem is lehet csinálni.~- De ha 9686 III, 48 | okos beszéd az ilyenigaz is, nem is.~- De kérem, ha 9687 III, 48 | beszéd az ilyenigaz is, nem is.~- De kérem, ha kételkedik, 9688 III, 49 | halunk, amennyire lehet. Ma is kilencet temettek. Ámbátor…~- 9689 III, 49 | egy halt meg közülünk, az is csak tévedésbõl.~- Miféle 9690 III, 49 | hinni, megmondhatja a bíró is.~- Hol a bíró?~- A bírót 9691 III, 49 | Hajnalban. Azaz hogy még tán nem is virradt, ugye Muszur sógor?~ 9692 III, 49 | halál most a vicispánynál is nagyobb úr. Még tán bizony 9693 III, 49 | úr. Még tán bizony büszke is volt egy kicsit Barkás 9694 III, 49 | Hátam borsózott. Magam is érezni kezdtem, hogy közel 9695 III, 49 | rideg fenségbõl semmi. Nem is a vármegye alispánja ez, 9696 III, 49 | minket, még az orrunkat is leszeli, hümm…~Nem bírtam 9697 III, 49 | van szemben, s a másikban is özvegy lakik. Bogátynét 9698 III, 49 | beszélt , még fogadtunk is száz szivarban az esküdttel, 9699 III, 49 | vicenótáriusaimnak. Magam is majd elfelejtettem. Hát 9700 III, 49 | a feleségemnek. Annak az is . Azt üzenem neki, hogy 9701 III, 49 | Szombaton délre magunk is otthon leszünk.~Szombatig 9702 III, 49 | helységekbe, ahol a megyei fõorvos is hozzánk csatlakozott. Rétiben 9703 III, 49 | ott találtuk a szolgabírót is, tekintetes Berei Pál urat, 9704 III, 49 | voltára hivatkozva. Folyt is derekasan egész éjjel. A » 9705 III, 49 | okvetlenül õ húzza be ezt is.~De már ennélfogva is nagy 9706 III, 49 | ezt is.~De már ennélfogva is nagy malheur-ben úszott 9707 III, 49 | a százasokat.~Bizazok is mind elsétáltak. A vármegye 9708 III, 49 | elsétáltak. A vármegye pénze is az alispánhoz húz szívesebben, 9709 III, 49 | még az öreg harisnyából is kiöntögette a penészes tallérokat; 9710 III, 49 | van - ha két hétig tart is. S azalatt az egész vármegyében 9711 III, 49 | a lelkiismeretes emberek is!~Hanem azért szombat estére 9712 III, 49 | azt gondolod te, hogy én is olyan vagyok, mint a vármegye, 9713 III, 49 | Reggel ráadom, aztán fel is út, le is út, nekem ugyan 9714 III, 49 | ráadom, aztán fel is út, le is út, nekem ugyan nem kell. 9715 III, 49 | a kis parasztlány; igaz is, hogy nagyon szép volt, 9716 III, 49 | volt, feslõ rózsabimbónak is a szebbekbõl való. Babos 9717 III, 49 | Elhelyezted-e a többit is mind?~- El én egy lábig. 9718 III, 49 | ott hagyni ezt a másikat is. Nagyon meggyûlt vele a 9719 III, 49 | Még a tekintetes asszony is sopánkodott úgy déltájban.~- 9720 III, 49 | Ki tudja, még tán arra is gondolt, nem-e a zsidók 9721 III, 49 | megkerítse, még a föld alul is kiássa, nélküle haza ne 9722 III, 49 | termett az, de meg nagyobb is már, hogy ölben hordják.~- 9723 III, 49 | nem hozzuk a többi hármat is.~Az alispánné ránézett megelégedetten, 9724 III, 50 | szelíd, csendes faludat. Nõd is akarja, kész veled indulni. 9725 III, 50 | bolondulva a lábnyomokba. Meg is találtam õket újra a cserjésen 9726 III, 50 | adnak?~- De adnánk magának is, ha egy madarat fogna elõbb.~- 9727 III, 50 | neveletlenek, kis csacsik! Lehet is a madarat úgy fogni, mint 9728 III, 50 | látnáA kalitkán torony is vana kendermagot pedig 9729 III, 50 | meggyilkoltat.~Birike úgy is nézett rám, mint egy gyilkosra, 9730 III, 50 | sejteni hagyott, de tudni is. Egész biztosan haladhattam. 9731 III, 50 | még tovább? Magyarázzam is? Minek? Hagyj békét a csillogó 9732 III, 51 | bocskoros nemesek (pedig nem is olvassák az országgyûlési 9733 III, 51 | Még az erõs Toldi Miklós is odavaló ember volt.~A falu 9734 III, 51 | higgyék. Nehány krónika is beszéli azonfölül. Az mindegy, 9735 III, 51 | kalendáriumon kívül. Az is olyan kalendárium, hogy 9736 III, 51 | Toldiak õsfészkének. Ha nem is volt talán vár, de akkor 9737 III, 51 | csakhogy másokkal történt. Új is van egy-kettõ, de ez meg 9738 III, 51 | erejét - még azt a virtusát is elveszik, hogy felesége 9739 III, 51 | férjével az udvarnál, hol is nagy tisztességben valának.~ 9740 III, 51 | Mert pletyka már akkor is volt. (Hja, az is régi családból 9741 III, 51 | akkor is volt. (Hja, az is régi családból való.)~Az 9742 III, 51 | mindent elkövettek, s végre is csillapult a nemesszívû 9743 III, 51 | a legnagyobb ellenséged is.«~Töri fejét ezen híres 9744 III, 51 | legjobb barátját elõ tudná is keresni, hogy magával vigye, 9745 III, 51 | volt Czifra Marcsa, meg is égették késõbb a varsányi 9746 III, 51 | Nyisd ki az ablakot.~- Bánom is én, te vén szipirtyó. Nem 9747 III, 51 | neked, Toldi Miklós, így is. Azt álmodtam, hehehe, hogy 9748 III, 51 | Megteszem, biz isten, hogy magam is így megyek fel majd egyszer 9749 III, 51 | néni, beszéld el a többit is.~Czifra Marcsa bement s 9750 III, 51 | itt van a vitéz holtteste is. Mit gondolsz, hova rejtsem?~ 9751 III, 51 | melybõl a vér még most is csepegett, keresztülszivárogva 9752 III, 51 | magához a kutyát. Az vissza is jött nyájas farkcsóválgatással 9753 III, 51 | szolga holtteste.~- Hátha az is volt? - morogta a fõúr, 9754 III, 51 | a legdrágább kincsedet is elhoztad, a fiadat; ha nagyobbra 9755 III, 51 | az egyet, mikor a többi is olyan. Bocsáss meg neki. 9756 III, 51 | megteszlek országbírónak.~Azzá is lett aztán holta napjáig, 9757 III, 51 | öregapámnak a szépapja még ült is benne.~Már t. i. az alsó-toldi 9758 III, 52 | az összeget, de egy csekk is volt közte, ezer frt-ról 9759 III, 52 | Tud az mindent!~Éppen jött is már a szekretárius, Konopka 9760 III, 53 | visszaemlékezéseknek, annyit azonban már is észrevettem, hogy valami 9761 III, 53 | vagy nem tudom én ki, engem is elvitt a tömeg közé. Igen, 9762 III, 53 | szemekben kigyúló fényre is, azután hallottam a lelkesült 9763 III, 53 | alak volt, hogy még abba is bevésõdött, aki nem volt. 9764 III, 53 | bevésõdött, aki nem volt. Az is emlékszik , aki sohase 9765 III, 53 | szólt semmit, meglehet nem is tudta. Oda se ért hozzája 9766 III, 53 | saját bujdosó honfitársai is szemrehányással illették. 9767 III, 53 | már Garibaldi, Kossuthot is hozza«. Istenem, de vétek 9768 III, 53 | heves szóval.~Kossuth maga is megbánta, restellte is talán, 9769 III, 53 | maga is megbánta, restellte is talán, lehet, az gyõzte 9770 III, 53 | tábornok elõtt.~- Egy levelet is hoztam önnek.~- Igen? Nos, 9771 III, 54 | találkoztam a kancellárral, nem is voltam soha palotájában, 9772 III, 54 | voltam soha palotájában, nem is tudom, hogy mit csinált, 9773 III, 54 | merném tenni a hitet.~Nem is született õ arra különben. 9774 III, 54 | szûrszabó-mesternek volt a fia, s magának is a szûrszabóság volt az ambíciója ( 9775 III, 54 | a kegyelmes úr, s ezzel is hamarább, sokkal hamarább 9776 III, 54 | utolsó szóig.~S már ezért is megérdemelte - hogy igaz 9777 III, 54 | hûsége.~Amint hogy én nem is látok benne semmi különös 9778 III, 55 | mondok el most.~Pedig nem is magam csináltam, hanem úgy 9779 III, 55 | Kiadhatnám a hírek rovatában is, mint megcáfolhatatlan napi 9780 III, 55 | még a szereplõ egyéneket is kiírhatnám - ha nem akarnék 9781 III, 55 | dzsentri-klub alakulásában is a résztvevõk között említették), 9782 III, 55 | udvarol neki. Mert innen is lehet udvarolni.~Az ember 9783 III, 55 | kevesebbe kerül.~Alfréd is lemondott. De a lemondás 9784 III, 55 | akart maradni gavallérnak is. Tessék mármost ennek valami 9785 III, 55 | formát találni!~A szerelem is leleményes, de a bosszú 9786 III, 55 | már a remény utolsó szála is szétfoszlott a boldoguláshoz.~ 9787 III, 55 | bûnhõdjék a szép asszony is, ha õ szenvedett, hadd szenvedjen 9788 III, 55 | szenvedett, hadd szenvedjen az is szégyen-kínt, gyalázatot, 9789 III, 55 | S legyen meg Alfrédnak is a vigasztalódása, úgyis 9790 III, 55 | válópört a neje ellen. Az is okosan tette.~Ebben a történetben 9791 III, 56 | termetre nézve, de kis emberben is gyakran találhatni nagy 9792 III, 56 | nagy virtusokat. Volt benne is; legalább az az egy virtus 9793 III, 56 | Kermely Lacinak még tokája is van! Jaj be szép, jaj be 9794 III, 56 | sõt maga kis Molnár Anna is, aki legtöbbet ígérõ rózsabimbó 9795 III, 56 | bõvelkedõ, ki a gyakorlati téren is eredményeket mutathatott 9796 III, 56 | nemzetes asszonyról nem is szólok, mert az valóságos 9797 III, 56 | Molnár Andrásné, hiszen nem is áll jól kezében a fõzõkanál! 9798 III, 56 | meg a versenyzés, mert nem is hagyhatta a becsületét egyik 9799 III, 56 | becsületét egyik sem. De volt is látható nyoma; mire a diligencia 9800 III, 56 | vitte a Nagyék ablakai alatt is -, minden ismerõsét megállította 9801 III, 56 | szólítá meg végre, de azt is csak amolyan ímmel-ámmal.~- 9802 III, 56 | állatot a Virgiliussal - fut is az tõle -, ami különben 9803 III, 56 | bolond! Hát még a kutyát is magázza?~S ezen azután mosolyogni 9804 III, 56 | mosolyogni kezd maga kis Anna is, mert olyan nevetséges is 9805 III, 56 | is, mert olyan nevetséges is az, hogy õ nem merte te-nek 9806 III, 56 | a Tóth Gyula sovány arca is.~S ha már egyszer be van 9807 III, 56 | vitorlásat.~Ugyan, nagy dolog is! A hajó kitelik egy ív fehér 9808 III, 56 | fehér papírból, a vitorlákat is könnyû hozzáragasztani. 9809 III, 56 | a nemzetes asszony arcán is boldogság, megelégedés fénylik 9810 III, 56 | Hát bizony az Anna ujja is odakerült a Gyula szõke 9811 III, 56 | gyermekeknek való játék az!~- Mit is akartam csak kérdezni? Igaz-e, 9812 III, 56 | apámat?~Persze, hogy az is lesz, s elbeszélte aztán 9813 III, 56 | Hanem ott ült éppen akkor is az ivóban egy korhely-kompánia, 9814 III, 56 | sóhajtott fel Anna -, ha nekem is hat apácskám lenne!~…Naiv 9815 III, 56 | tanító urat.~Amint ebben volt is valami igaz, mert Molnár 9816 III, 56 | szegény Tóth Gyulának az is keserûség volt, ami másnak 9817 III, 56 | alkonyatoknak, a Tisza-parton. Neki is meg kellett írni a levelet: » 9818 III, 56 | után, mert éppen dolgai is voltak akkor; kifizette 9819 III, 56 | Molnár uram. - Azért hát ne is hozzák vissza az õszre, 9820 III, 56 | õszre, vigyék Nagyékhoz. Az is hely. Nekem nem kell. 9821 III, 56 | Nagy Pálékhoz. Hiszen az is hely! Itt van vagy ott 9822 III, 56 | világ eddigi formájából.~Nem is ment ki, de a fiú azóta 9823 III, 56 | Molnár-portának.~De miért is nem jön? Törték a fejüket 9824 III, 56 | fölemlegették a nemzetes úrék is. Csak nem tart talán örökös 9825 III, 56 | örökös haragot? Ej no, hová is férne bele? Ahova a lélek 9826 III, 56 | férne bele? Ahova a lélek is már csak hálni jár, mit 9827 III, 56 | egy darabot, de lopva azt is a zsebébe csúsztatta, nem 9828 III, 56 | padlót, azután kiment.~Gyula is felkelt.~- El akarsz menni, 9829 III, 56 | ezüstpoharamból itatlak.~Az udvarra is kikísérte a néni, s ott 9830 III, 56 | egyszer.~- Gyere el holnap is, gyere el mindennap.~Bágyadt 9831 III, 56 | itthon lesz holnap, az Anna is…~- Az is - hebegé elhalványodva 9832 III, 56 | holnap, az Anna is…~- Az is - hebegé elhalványodva s 9833 III, 56 | csokrát. - Elmentek? De mirõl is beszéltünk?~És lesütötte 9834 III, 56 | többé oda, nem, nem!~Másnap is az ágyban maradt, de föltette 9835 III, 57 | sógora volt. Az ördögbe is, nem mindennapi dolog egy 9836 III, 57 | történik vele. Még arra is gondolt, ami történni fog, 9837 III, 57 | zavaros szemeit. (Arcán is látszott a kimerültség, 9838 III, 57 | hunyorítással mondá ezt, hogy magam is szinte elmosolyodtam.~- 9839 III, 57 | el onnan, sógor, az isten is meg fog áldani. Hozd ide, 9840 III, 57 | tulajdon sógorom volt.~Ilyen is csak az én famíliámban történhetik.~ 9841 III, 58 | Rosenblüh JakabAlkalmasint ön is ismeri. Egészen el volt 9842 III, 58 | volt, s prémes felöltõjében is úgy remegett, mint a kocsonya. 9843 III, 58 | népünkbõl, kinek segédjei is épp úgy, mint a Dórié, valóságos 9844 III, 58 | szerecsen utcából:~- Nem is annyira istenítélet, mint 9845 III, 58 | egymás kezét.~- Az ördögbe is - szólt azután Weisz Jakab 9846 III, 59 | még az õ viselt dolgait is leírni, nemcsak a magaméit. 9847 III, 59 | sajátságos tüneten! Bele is halt a csodálkozásba.~Hát, 9848 III, 59 | minden komikus volta mellett is a helyzet tarthatatlanságát 9849 III, 59 | odatoppant két másik író is, megértvén Kupka János fátumát, 9850 III, 59 | rendõrségnél. Hátha van azoknak is érzékük valami iránt? S 9851 III, 59 | történik valami délelõtt is, délután is, még ha nem 9852 III, 59 | valami délelõtt is, délután is, még ha nem történik is 9853 III, 59 | is, még ha nem történik is semmi. Ennélfogva délután 9854 III, 59 | semmi. Ennélfogva délután is történt - még pedig az, 9855 III, 59 | valamivel, s a Kupka arca is pirosabb valamivel, de azért 9856 III, 59 | volt - mert a rendõrségnél is le volt róla véve a fátum, 9857 III, 60 | királya - akármit mondjon is az általam nagyon tisztelt 9858 III, 60 | tudja varrni még a szabóinas is.~De én nem tartok e tekintetben 9859 III, 60 | korrigálnak az isteni mûvön is! Szép mesterség az, akárki 9860 III, 60 | láthatni (talán már nem is varrnak a mai idõkben), 9861 III, 60 | eredményezni, hogy aki ezentúl is még egy-egy bundát csináltat, 9862 III, 60 | volt még az a gyöngéd sor is, hogy okvetlenül bundában 9863 III, 60 | maradnék!~Szalasztottam is mindjárt a takarítónõt a 9864 III, 60 | elutazzam a Mimikémhez!~El is utaztam másnap. Azonban 9865 III, 60 | Hol-hol megnéztem az órámat is. Lassan jár a kutya! Egyszer 9866 III, 60 | az orrom látszott ki, az is csak akkor, ha a kocsistól 9867 III, 60 | hanem az én tárcám tartalmát is folyton nyelte.~Amint az 9868 III, 60 | csinált délelõtt, nekem az is egy hatosomba került. Minden 9869 III, 60 | Oh, átkozott bunda, minek is hoztalak magammal?~Elképzelheti, 9870 III, 60 | bántott, s ez már magában is elég volna, hogy megrontson 9871 III, 60 | irigység, a bosszankodás is emésztett, hogy a bunda 9872 III, 60 | árendális jószágot, s éjszakára is benne alszik. Mert én jogosítva 9873 III, 60 | fizetem, hát legalább én is vegyem ki a haszonélvezetemet!~ 9874 III, 60 | hogy egy nagy meglepetés is készül számomra. Nem mondta 9875 III, 60 | Nem szóltam semmit, nem is gondolhattam, hogy olyan 9876 III, 60 | otthon volt a Mimike öccse is, aki rangjára nézve diák 9877 III, 60 | amikor még én alszom. S úgy is történt, reggel már hûlt 9878 III, 60 | követtem el ön ellen.~- Elõre is megbocsátom, kis boglyoskám.~- 9879 III, 60 | az erõszakos intézkedés is végre van hajtva, holnap 9880 III, 60 | bácsiéknak két bundájuk is van, azonnal hozatok egyet 9881 III, 60 | különös modor miatt, maga Mimi is olyan furcsán nézett rám 9882 III, 60 | tarthatatlanabb lett a család elõtt is.~Másnap, úgy vettem észre, 9883 III, 60 | csomagban. Ajkamat már mozgattam is, hogy szólni fogok. De nem - 9884 III, 60 | most meg ne fázzék. Az öné is itt lesz húsvétkor, s akkor 9885 III, 60 | megfõztek, ha megesznek is.~- De uramez talán mégis 9886 III, 60 | A bunda nyilván még most is valahol Rozsnyón terpeszkedik, 9887 III, 61 | sokkal szebb volt így álmában is, mint a folyamok pajkos 9888 III, 61 | pillanatban a természetben is valósággal megtörtént.~Mikor 9889 III, 61 | egyszer - felelte -, s fel is riasztottam derekasan. A 9890 III, 62 | letette szó nélkül. Negyednap is megjött az »Egyetértés«. 9891 III, 62 | irány kinyomatot leljen itt is, ott is, hogy a rövid hírek 9892 III, 62 | kinyomatot leljen itt is, ott is, hogy a rövid hírek a vegyesek 9893 III, 62 | hang a publikumból: De igaz is, hogy gyomor kell hozzá.)~ 9894 III, 62 | De ez se igaz. Én magam is azt hittem egy darabig, 9895 III, 62 | magától a szellemi táplálékot is, ha ki van neki számítva, 9896 III, 62 | eddig és ne tovább.~S meg is találtam erre egész közel 9897 III, 62 | s bizony négy-öt forint is pénz. Nekem bizony eszembe 9898 III, 62 | közönséget szidni - minek is? Sokkal közelebb van nekem 9899 III, 62 | pénzügyminiszter.~Hanem ma már én is kifakadok - mégpedig keményen. 9900 III, 62 | hogy a pénzügyi igazgató is azt lesi, de hát azé legyen 9901 III, 62 | úgyis német. Legalább az is olvashat.~Az »Egyetértés« 9902 III, 62 | neki. Hiszen csak a minap is, kétszáz forintos csokrot 9903 III, 62 | asszonyoknak jók, a legvégén kép is van; az meg a gyerekeknek 9904 III, 62 | vándor zongora-stimmelõnek is az a fizetség, mikor felhangolja 9905 III, 63 | ideiglenesen jöhet el, az is, aki sohasem kerül vissza 9906 III, 63 | bolond nevetni való dolog is az, hogy az a jámbor szécsényi 9907 III, 63 | errõl a furcsa titulusról is kitalálhatja minden házas 9908 III, 63 | és megfordítva. És azt is kitalálhatja, hogy engem 9909 III, 63 | urunk, Thököly Imre uram is, amikor erre járt nehány 9910 III, 63 | Kalotay Kristóf uram a várnagy is hallotta; de különben tessék 9911 III, 63 | említést szépségérõl, ami nem is csoda, mert miféle bolond 9912 III, 63 | derék Csuropka Jánosnak is politikus embernek kellett 9913 III, 63 | berendezkedtek hozzá. Tudtak törökül is, németül is, hogy az uraikkal 9914 III, 63 | Tudtak törökül is, németül is, hogy az uraikkal diskurálhassanak, 9915 III, 63 | tanulniok azonfelül tótul is, hogy a cselédjeik megértsék. 9916 III, 63 | cselédjeik megértsék. Viseletük is ahhoz volt szabva. Felhúzták 9917 III, 63 | követelte magának a fürtöt, meg is kapta, de kérdés: jussal-e? 9918 III, 63 | megmondhatnák. De még ha megvolt is rendje-módja szerint, kérdés: 9919 III, 63 | az embereknek, talán nem is tudta, mit beszélnek, hanem 9920 III, 63 | harmatozik. Szebb ez a tarokknál is!~(Pedig akkor még új volt 9921 III, 63 | reájok. Ugye, emlékszel is? Az egyik meghalt azóta, 9922 III, 63 | akarta a dolgot még tovább is.~- Egy kis fiacskám maradt, 9923 III, 63 | hogy néha a magam nevét is elfelejtem, s a gvárdiántól 9924 III, 63 | kezdett az esküvõre.~Le is ült nyomban az asztalához 9925 III, 63 | teleszórta porzóval, s még le is fricskázta nagy udvariassággal, 9926 III, 63 | talán még más mellékkiadásai is lehettek, de már ezeket 9927 III, 63 | fia örökségét.~És az nem is volt valami nehéz. Hiszen 9928 III, 63 | volna errõl királyi oklevél is - bizisten talán mégsem 9929 III, 63 | sógorném galambom s kegyelmed is, vitéz Kászonyi Gergely 9930 III, 63 | dolgot te éretted, hát ki is viszem, engem úgy segéljen. 9931 III, 63 | Szügybe a császár képében, hol is nagy lakomát csaptak, minden 9932 III, 63 | mert észrevette, hogy az is rászegezi az övéit gyanakodva. - 9933 III, 63 | lyukas poltúrát sem; sohasem is láttad Franke grófot, nem 9934 III, 63 | kiadta Franke Johannának is a bizonyítványt, hogy nem 9935 III, 63 | iszen jöhet még olyan ember is, akinek az kell majd, hogy 9936 III, 63 | bizonyítvány sem igaz. Vétek is lenne az ilyen dolognak 9937 III, 63 | odalépett Franke Johanna is a maga okmányaival, amely 9938 III, 63 | Meg merem én mondani annak is, ami szívemen vanbeszéltem 9939 III, 63 | beszéltem én már nagyobb úrral is, Thököly Imre kegyelmes 9940 III, 63 | kegyelmes urammal Besztercénaz is parolát adott nekem. No, 9941 III, 63 | adott nekem. No, hát ne is búsulj, kedves passzomántom!…~ 9942 III, 63 | úgy ott leszünk. A »Rigót« is elvisszük világot látni. ( 9943 III, 63 | Rómát.~Mondjam-e tovább is, hogy elmentek? El bizony - 9944 III, 63 | mert elárulom, én magam is a pápai levéltárból szedem 9945 III, 63 | foliánsokban talán száz árkuson is van megírva az a tömérdek 9946 III, 63 | szép volt az még azokkal is.~Végre aztán elsimította 9947 III, 63 | valamennyit õszentsége, ki is mondta, meg is üzente a 9948 III, 63 | õszentsége, ki is mondta, meg is üzente a fiatal királynak 9949 III, 63 | kis baj, amibõl nagy baj is lehet.~Ez pedig abból állott, 9950 III, 63 | olyanformán megy, ha nem is egészen úgy, mint amikor 9951 III, 63 | de az igaz, bólinthat is a fejével, hogy (placet) » 9952 III, 63 | megmozgatott, nagy hasznára volt az is, hogy osztrák golyótól esett 9953 III, 63 | személyesen a királyhoz is. Mert akkor már nagyon a 9954 III, 63 | volt jelen a savoyai herceg is, akivel folytonosan csevegett, 9955 III, 63 | pillantott a könyörgõre, de akkor is hirtelen lekapta róla savószín 9956 III, 63 | mert már késõ volt neki is Brizló Borbálát be nem ereszteni.~ 9957 III, 63 | tévedt a toll, még ténta is volt benne. Egy gyors vonással 9958 III, 63 | nevetett, hogy a szobát is ott kellett hagynia.~A király 9959 III, 63 | igaz?~Én nem tudom. Nem is beszélem tovább, mert még 9960 III, 63 | látom be ebbõl a történetbõl is, hogy a mi szép asszonyainknak 9961 III, 64 | történt, s talán illetlenség is elbeszélnilegalább a Maróthyné 9962 III, 64 | híres szépség. Talán azért is haragudott Peresziné nagynénénkre, 9963 III, 64 | Imrére maga Pereszi bácsi is gyanakodott, s eltiltotta 9964 III, 64 | a mai romlott században is!~Pereszi szenvedélye nem 9965 III, 64 | rosszul járt az órájuk. Végre is el kellett mozdítani, de 9966 III, 64 | amint fogy-fogy… az idõ is fogy vele együtt, kivált 9967 III, 64 | tudódott bizonyosan.~De ha nem iskevés híja, hogy nagy veszedelem 9968 III, 64 | szerint volt igazítva, õ is átsuhant a szépasszonyhoz, 9969 III, 64 | eszébe jutott a toronyórát is megnézni. Biz az éppen egy 9970 III, 64 | eszeveszetten haza. Bánja is õ akár delet mutasson a 9971 III, 64 | s Pereszi nagynéném maga is sokkal ravaszabb asszony 9972 III, 64 | Hunyd be csak az ép szemedet is.~- Semmit, semmit! - hörgé 9973 III, 64 | PaliA másik szemedbe is ni, hogy tódul a vérHamar, 9974 III, 64 | hadd szívjam, ha ölõ méreg is.~Piros ajkait férje egészséges 9975 III, 64 | egyik szemedneka másikat is meggyógyítja a vízmeg 9976 III, 64 | a feleségecskéd.~És meg is gyógyította. Mindössze egy 9977 III, 64 | az Peresziné nagynénémhez is.~ 9978 III, 65 | kevély, mind elmegy oda is! Csak a nótáikból jut el 9979 III, 65 | el vannak koptatva. Nem is szíveket gyújtogat õ azokkal, 9980 III, 65 | A gyámunk, Pélly, engem is elvitt, egyrészt, hadd lássam 9981 III, 65 | Mariskánk.~Pélly bácsi különben is fumigálta a vidéket. Egykedvûen 9982 III, 65 | másik bikkfa. Õt hát ne is untassam az ilyen ostobaságokkal.~ 9983 III, 65 | javasolta, kényelmesebb is, rövidebb is. Mondanom sem 9984 III, 65 | kényelmesebb is, rövidebb is. Mondanom sem kell, hogy 9985 III, 65 | egyik fõutcája már akkor is ki volt kövezve, hanem - 9986 III, 65 | hoztuk vele s a hajósgazdával is a dolgunkat, markos evezõslegények 9987 III, 65 | vízi jármûre, s mi magunk is beültünk kényelmesen.~- 9988 III, 65 | benne. Aztán, hogy cápák is vannak…~- Oh, te kis bolondom!~ 9989 III, 65 | állát, aztán, hogy mosolyt is fakasszon, megcsiklandozta 9990 III, 65 | arca, mert hát nevetni való is az, hogy olyan nagy gyerek 9991 III, 65 | szárnyak, s a selymes haja is egészen körülcsapkodta a 9992 III, 65 | nyiladozik a szemeHa sohasem is, de erre, úgy segéljen, 9993 III, 65 | városba? Vagy tán a picinyt is vigyük?…~De az már nagy 9994 III, 65 | hátratekinteni a fiú felé is, hogy vajon nézi-e az a 9995 III, 65 | odacsúszott a lánykánk felé, s õ is nézdegelni, kutatni kezdett 9996 III, 65 | lefõzzenek. Te, gyerek, talán nem is Tokajban vagyunk mi? Megnézted 9997 III, 65 | Nagy indulatjában az idõrõl is megfeledkezett úgy, hogy 9998 III, 65 | ott megy, ott…~És a szél is simogatja, nem hogy borzolná 9999 III, 65 | néhány perc alatt. A kólika is rájött. Mindég bántotta 10000 III, 65 | leszek, még az imádságomba is beszövöm, míg élek, egész


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License