Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
irupét 1
írva 66
írván 4
is 13958
isaszegi 2
ischlben 2
iskariotes 1
Frequency    [«  »]
34981 az
17156 nem
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
12255 és
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958

                                                                   bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                grey = Comment text
11001 III, 128 | Ki eszi meg azt a keveset is, ami termett?~Minél tovább 11002 III, 128 | tett hozzá a képzelõdés is.~Fehér, foszlányos felhõk 11003 III, 128 | meghaltak, hát õk maguk is elmondhatják egymásnak a 11004 III, 128 | a nagy rekkenõ melegben is fázósan összezörrentek, 11005 III, 128 | Meghaltak.~- A szolgálók is?~- Akik meg nem haltak, 11006 III, 128 | csak a kutya. De annak is én adok enni.~- Legalább 11007 III, 128 | meghalt valaki.~Leültem én is a tûz mellé; a »kis öreg« 11008 III, 128 | vérkeringést megakassza.~Nem is lett õkegyelmének semmi 11009 III, 128 | Kilábolt. S dicsekedett is vele szerteszét.~»Klapka 11010 III, 128 | észrevette, egy még a halálnál is nagyobb erõ megsúgta neki, 11011 III, 128 | hogy szép, fehér asszonyok is sokszor simogatják a homlokát.~… 11012 III, 129 | kortestollakon alkalmasint ma is olvasható lenne a tollkereskedõnél.~ 11013 III, 129 | Csehnek születtem, nevem is az volt, öt forintért változtatta 11014 III, 129 | bizottsághoz, hogy adjanak nekem is egy kerületet.~- Szívesen - 11015 III, 129 | rendelni belõlük. No, de ezeket is kiosztjuk ma.~- Helyesen 11016 III, 129 | A pénz beszél! Aztán nem is úgy megy ám az! Menjenek 11017 III, 129 | lelkeket, s reggelre én is ott leszek. Hanem hát a 11018 III, 129 | Berugatták magát a kántort is. Éjfélkor bezörgetett hozzám 11019 III, 129 | felköltött, hogy azt mondja, õ is hangulatot akar csinálni. 11020 III, 129 | hangulatot akar csinálni. Neki is adtam száz forintot.~Reggelre 11021 III, 129 | melyhez képest a szerelem is semmi.~Hanem a tárcám átkozottul 11022 III, 129 | szökni! Mert még ha volna is kilátás, pénz már nincs. 11023 III, 129 | föl kell vennem, annál is inkább, mert a magammal 11024 III, 129 | mondá Nagy Máté.~- Magam is elvégzem azt…~- No, még 11025 III, 129 | elhagyjam. Esküszöm, soha!~- Én is megyek - zúgott fel Perbet. - 11026 III, 130 | kezeiben, s amit a szolgabíró is nekünk, esküdteknek adott 11027 III, 130 | de ennek ágazatai közül is, úgy látszik, azt választotta 11028 III, 130 | faluhelyeken a szekerek rúdját, az is a szemét szúrta: »Le kell 11029 III, 130 | A józan ember rossz úton is el tud menni, minek annak 11030 III, 130 | Ilyenformán gondolkoztam magam is, s a mondott napon, lecsapva 11031 III, 130 | ivott, tehát bizonyosan meg is halt.~- Hollá, kocsis, fogjon 11032 III, 130 | van a dologban.~- Ej, nem is úgy néz ki, mint egy szerelmes - 11033 III, 130 | bármily sebesen mentünk is, úgy látszott, mintha cammognánk. 11034 III, 130 | kiálték fel -, hogy az már meg is halhatott az óta?~- Az ám, 11035 III, 130 | hát akkor bizonyosan õ is alszik, s nem fogja szívesen 11036 III, 130 | azt hittük, hogy már meg is halt kend…~- No! - szólt 11037 III, 131 | különben »Makovicza várnak« is régi iratok, a hagyomány 11038 III, 131 | birtok, melyet mai napig is Makoviczai uradalomnak hívnak. 11039 III, 131 | gurult az embernek a feje is.~Serédi György sokat költekezett, 11040 III, 131 | annyira erõt vett a különben is beteges emberen, hogy mikor 11041 III, 131 | hogy mikor az utolsó darab is teljesen bevált az adott 11042 III, 131 | közelében, mely még mai napig is fennáll.~Zrínyi Ilona özvegysége 11043 III, 131 | özvegysége idejében a várat is elfoglalták a Rákócziaktól 11044 III, 131 | szeretett, hogy a leveleit is így keltezte: »Datum Zboroviae 11045 III, 131 | tiliis«.~A hársfák még ma is ott állnak, két sorban, 11046 III, 132 | idõjárás, és mert végre is csak látnia kell egyszer 11047 III, 132 | mûvelt európai, elvégre is ismernie kell Európát), 11048 III, 132 | esetemet.~De tulajdonképpen az is a más esete.~Egy akadémikus 11049 III, 132 | Ej, ej uram, ön tehát nem is volt soha a Gályon?~- Már 11050 III, 132 | a dolgot, mintha már én is útba igazítottam volna némileg - 11051 III, 132 | hegycsúcsok keresztnevét is evidenciában tartsam. Hanem 11052 III, 132 | az még a vakondtúrásokat is ösmeri a környékünkön.~Nosza, 11053 III, 132 | bármilyen keveset kockáztatott is, hiába, meg kellett kísérelnem 11054 III, 132 | azonban gyermekkoromban nekem is volt egy inzsellér keresztapám, 11055 III, 132 | kódorgott a Mátrában, mappát is rajzolgatott róla, de olyan 11056 III, 132 | Ha a keresztapám megvolna is, ámbátor nincs meg, és a 11057 III, 132 | ámbátor nincs meg, és a mappa is ha megvolna, ámbátor az 11058 III, 132 | mutogatja a magasból. Azt is tudom, hogy a tót »Háj« 11059 III, 132 | többé egy lelket sem. Nem is említem azóta. Csak éppen 11060 III, 133 | és lehet, hogy sohasem is kereste az illető tárcacikk 11061 III, 133 | külfölddel vagy még a magyarokkal is ösmertetné.~Az még nem sokat 11062 III, 133 | vállalkozhatnak-e hölgyek is a mászásra stb.~Valamelyik 11063 III, 133 | semmit.~Most már a látogató is nevetett.~- Természetesen, 11064 III, 133 | most meg harmadikul - én is nevetek.~Mert igazi magyar 11065 III, 133 | Mert igazi magyar dolog az is, hogy most egy magyar olvasó 11066 III, 133 | olyan gyönyörû hely ez is a többi közt, hogy megérdemelné, 11067 III, 134 | asszonyok.~Aminthogy igaz is volt…~Az embert megölte 11068 III, 135 | italtól.~De még a néniknél is kegyeletesebben gondolok 11069 III, 135 | okos kék szemeiből a bolond is kiolvashatta, hogy okvetlenül 11070 III, 135 | velem lakhatnál, hajlamod is arra van, de mivel most 11071 III, 135 | inzsellér leszel.~És úgy is volt vagy két esztendeig. 11072 III, 135 | Annyiszor elmondták, végre magam is beletörõdtem.~Hanem két 11073 III, 135 | keresztapám orvosnövendék fia is, s minthogy az õ könyveit 11074 III, 135 | s minthogy az õ könyveit is hazahozták, beállt a konfliktus, 11075 III, 135 | melynek kedvéért fiamat is e pályán neveltettem. Ím 11076 III, 136 | Még az igazságos Mátyás is csinált egy nagy igazságtalanságot, 11077 III, 136 | Szilágyi Mihályt.~Valószínû is, hogy megbánta mindjárt, 11078 III, 136 | Mihály uramnak pedig annál is rosszabbul eshetett ez a 11079 III, 136 | uramnak voltak magasabb tervei is (azelõtt a szakácsok voltak 11080 III, 136 | ölelni minél elõbb, de végre is király a király, õ nem alázkodhat, 11081 III, 136 | nagyon haragszik, ámbátor õ is nagyon szereti a királyt«.~ 11082 III, 136 | Lábatlan, de bizony be sem is eresztette volna vér nélkül 11083 III, 136 | vész után Világos sorsa is mindig rajta volt a hadi 11084 III, 136 | azt akarta, hogy nekünk is legyen egy »elátkozott várunk«, 11085 III, 137 | megérhetném!~Maguk a kollegák is kíváncsiak voltak már évek 11086 III, 137 | akármilyen pánszláv beszédet tart is, tapsoljunk neki, és éljenezzük, 11087 III, 137 | örökké a véka alatt.~Úgy is lett. Alig várták az elsõ 11088 III, 137 | kineveztetett az illetékes zsûri is, mely eldöntse: volt-e 11089 III, 137 | hagytok kibeszélni, hogy most is mint mindég, csak nehány 11090 III, 138 | László búzája volnánk.~Hát el is indultunk a mondott idõben 11091 III, 138 | barátom. - Meguntam Holzwartot is, Marschallt is. Hát mármost 11092 III, 138 | Holzwartot is, Marschallt is. Hát mármost mit csináljak? 11093 III, 138 | otthoni konyhát unta meg. Neki is lesz…~- Nagyon konyhai 11094 III, 138 | Marcihoz, de a hortyogás végre is kalauz. Elõre nyújtottam 11095 III, 138 | tagjaimon; amint a kezemet is hirtelen elrántom, lefordul 11096 III, 138 | De most már a sötétben is láttam ott az éji-szekrényen 11097 III, 138 | észrevettem, hogy Marci is mozog.~- Marcikám - szóltam -, 11098 III, 138 | mellettem. Ha megtörtem is a hallgatagságot, legott 11099 III, 138 | visszaesett abba.~De az idõ is kedvetlen, borús volt. A 11100 III, 138 | a födeles hintót. Mondta is az öreg teens úr odahaza… 11101 III, 138 | burkolózott, még a feje is bent volt.~- Nem építettek 11102 III, 138 | van-e a hotelban olyan szoba is, amelyikben még nem hált 11103 III, 139 | az adószedõ. Ezt akár el is engedjük.~Én egy betûszedõrõl 11104 III, 139 | kártyaosztás, de betûosztás is) sokat dicsekedett õ azzal, 11105 III, 139 | Széchenyi manuscriptumait is. Cudar egy írás volt kivált 11106 III, 139 | órajárásnyira sem.~Petõfi verseit is sokszor szedte kéziratból, 11107 III, 139 | esze szerint rakta ki. Úgy is van mai napig - azt állítja.~ 11108 III, 139 | állt ott a háta mögött Deák is egy-egy cikkét várva. Ezekrõl 11109 III, 139 | ami mostani, még az italt is folyton szidta, pedig szerette. 11110 III, 139 | pedig szerette. Talán nagyon is szerette. Mikor szombaton 11111 III, 139 | koplalt az egész héten.~Nem is óhajtott már õ egyebet a 11112 III, 139 | eltartson. Ahhoz pedig legalább is hatvan forint kellene egy 11113 III, 139 | De hatvan forint tán nem is egzisztál a világon egy 11114 III, 139 | magánál többet húsznál, s azt is olyan kevés ideig látta, 11115 III, 139 | ideig látta, hogy talán nem is látta.~Addig-addig okoskodott, 11116 III, 139 | elteszi, hátha a kapanyél is elsül, de nem számít .~ 11117 III, 139 | de aki bármikor jöjjön is vissza az életben, nálam 11118 III, 139 | vasútig. Még a redakcióból is némelyek. Az indóházban 11119 III, 139 | Vállat vont közönyösen.~- Ne is emlegesse, kérem. Nagyobb 11120 III, 140 | barátom.~- De a szakálladat is borotváltatod közepütt.~- 11121 III, 140 | lapokat olvasol.~- Ezekbõl azt is megtudom, ami Pesten történik, 11122 III, 140 | ami Pesten történik, azt is, ami Bécsben. Tudod Bécs 11123 III, 141 | hadnagyok be sok galyibát is csinálnak!~Hogy miért vesztek 11124 III, 141 | becsület-reparálás dacára is, annyira, hogy a katonai 11125 III, 141 | volt talán a menyecskére is, de a kapitányra mondott 11126 III, 141 | engedi; ha térdig kopik is a lába, fölmegy személyesen 11127 III, 141 | a szerencsétlen kapitány is), ne menjen, minek fárad, 11128 III, 141 | bírni, most már csak azért is felutazott Bécsbe, felhúzta 11129 III, 141 | harsány hangon -, hogy magam is huszárfõhadnagy voltam a 11130 III, 142 | valami tudományos dologhoz is: hátha véletlenül kisül, 11131 III, 142 | miszerint nem ér , hogy nekem is adjon belõle. Csupa miszerintekkel 11132 III, 142 | öcsém.~- Remélem, arra is megtanít urambátyám, ha 11133 III, 142 | megtanulod te azt magadtól is. Együtt jár az a megyei 11134 III, 142 | késõbb tudtam meg, mikor én is otthon lettem a municipális 11135 III, 142 | embernek képzeltem magam. Nem is olyan nehéz dolog! A végzés 11136 III, 142 | fiacskám. Itt a nagy masszából is tudnak apró üveget fúni, 11137 III, 142 | fúni, és a kis masszából is nagy flaskókat… A vármegyének 11138 III, 142 | nekem, mintha az ablaküveg is megremegne, mintha talpaink 11139 III, 142 | mintha talpaink alatt a föld is megrengne… pedig csak az 11140 III, 142 | gondolta a gazember, hogy ezzel is a hatalomnak árt…~Hetekig 11141 III, 142 | mosolyogtak. Némelyik gúnyosan meg is csipkedett:~- Rakd össze 11142 III, 142 | Volt az talán egy félmázsa is egy csomóban.~Az öreg dohogott 11143 III, 142 | foghatom kedves bátyám.~- Nem is lesz hát tebelõled soha 11144 III, 142 | az öregnek, miszerint ezt is eltalálta.~ 11145 III, 143 | megtörténhetett volna akár most is, hogy egy gazdag örmény 11146 III, 143 | az országgyûlés karzatára is), de egyiknek sem adta át 11147 III, 143 | Hátha még bolondabbra is akadok!~Sok helyütt híre 11148 III, 143 | lenne, s még az okos emberek is beálltak bolondoknak, hogy 11149 III, 143 | Apja, nagyapja, ükapja is cárok voltak, és valamennyi 11150 III, 143 | elég õrizetnek kevesebb is?~- Máskor úgyis csak félannyi 11151 III, 144 | akad egy külön ördögünk is.~Akad bizony s az nem más, 11152 III, 144 | ajánlja, sõt még a hitetlennek is fölborzálódik minden hajaszála.~ 11153 III, 144 | beszélnek, de valami igaznak is kell benne lenni.~Válogassa 11154 III, 144 | történt, hogy Hatvani uram is csak olyan magunkforma ember 11155 III, 144 | a seregély -, mintha nem is lenne.~- No, nem éppen annyi: 11156 III, 144 | Ni, hova keveredett az is!) seprõn, a vén Igaliné 11157 III, 144 | síroknak behorpadt, de a gyík is halva maradt.~Fölvette, 11158 III, 144 | hajszálak. (Az igaz, hogy azok is elég erõsek.)~Elérte, ami 11159 III, 144 | úr még a vakondok nyelvét is.~S mindennyi ritka tulajdonság 11160 III, 144 | rettenetes hatalmával.~Nem is jegyezte fel az emlékezet 11161 III, 144 | akármilyen barátságban volt is az a pokollal, ennek a két 11162 III, 144 | körbe, s azok még mai napság is ott porladnak, nem mozdulnak.~ 11163 III, 144 | neki, még maga a fõbíró is díszebédet adott a tiszteletére. 11164 III, 144 | a magyar Faust (mert így is nevezték Hatvanit), annyival 11165 III, 144 | megapprehendálok!~No iszen, van is hova hívni bennünket, csóválgatták 11166 III, 144 | hiányzik egy-egy kereke!~Meg is jelentek egytõl egyig, számszerint 11167 III, 144 | Mindjárt jönnek a többiek is.~- Hüm - felelte a városi 11168 III, 144 | szakíthatott magának.~Hozzá is nyúlt Ajtainé asszonyom 11169 III, 144 | bûvszavakat morogván.~De volt is foganatja, mert ahogy visszasietett 11170 III, 144 | szerelme életében, s a lány is ellenállhatatlanul vonzódott 11171 III, 144 | vizet; legjobb az. Seneca is azt mondja…~- Nem bánom 11172 III, 144 | dicsérgette a fõbíró -, nekem is van ebbõl a fajtából otthon 11173 III, 144 | maga a professzor uram is lejtett egyet-kettõt Fruzinkával.~ 11174 III, 144 | öregasszonyok suttogtak is valamit errõl egy datolya 11175 III, 144 | míg megszereztem…~- De én is egy egész életet adok kegyelmednek.~ 11176 III, 144 | fõbíróné asszonyom, ki még most is restelli az uborkadolgot, 11177 III, 144 | ablakon a víz, a padlásról is úgy zuhog be, mintha öntenék. 11178 III, 144 | volt árvíz, de Debrecenben is.)~- Én istenem mi lesz ebbõl? 11179 III, 144 | szoknyáikat, maga Fruzinka is halálra sápad, de Hatvani 11180 III, 144 | hölgyeim.~A merészebbek fel is ültek, némi húzódozás után, 11181 III, 144 | szerelmes föltesz, azt végbe is viszi. Mikor a tanár nem 11182 III, 144 | arca, nem mosolygó, a fejét is elfordította a diáktól, 11183 III, 144 | de Fruzinka és Butykai is.~Mikor a professzor hazajött 11184 III, 144 | talán elõre érezte…~Nem is nyúlt a Mágyikához többé 11185 III, 144 | bent a Hatvani vívódása is - pilláit csendesen lecsukta, 11186 III, 145 | ravaszságával a püspököt.~Ilyent is csak az én fiam tehet!~» 11187 III, 145 | tanítani valót!«~De igaz, el is felejtettem, hogy elejérõl 11188 III, 145 | fiaim lutheránusok. Károly is lutheránus. Hiába no, törvény, 11189 III, 145 | pártolná a jelöltjét, még pénzt is adott választási célokra, 11190 III, 145 | Biztos bukás volt. A kormány is belátta, a fiam is, hogy 11191 III, 145 | kormány is belátta, a fiam is, hogy el van veszve minden. 11192 III, 145 | el van veszve minden. Én is beláttam.~Hanem a kormánynak 11193 III, 145 | népnek a bornál, pálinkánál is többet ér a fõpásztori szó. ( 11194 III, 145 | vagyok a csillagászatban is. Nos, a csillagok olyan 11195 III, 145 | spuriusza volt, de egy eszméje is. Különb a kormányénál.~Beállított 11196 III, 145 | ír, és nem beszél…~- Most is azt mondom.~- Tehát minden 11197 III, 146 | minap a délutánt.~Különben is nyers türelmetlen az öreg, 11198 III, 146 | Amint kinyitottam, magam is szét néztem odakünn. Esti 11199 III, 146 | izzadtságtól. A fehér kesztyûjét is lehúzta, úgy törölgette 11200 III, 146 | haza, Béluska! Hiszen én is hazajövök nemsokára. Szentjános 11201 III, 146 | nemsokára. Szentjános kenyeret is viszek.~- Nem! - mondja 11202 III, 146 | megver a korbáccsal engem is, téged is. Mindig megver, 11203 III, 146 | korbáccsal engem is, téged is. Mindig megver, ha abba 11204 III, 146 | megfojtom ezt a fattyút is, mert nem az enyém«. Oh, 11205 III, 146 | Zöldfa utca felé.~- De te is otthon maradsz? - esdekelt 11206 III, 146 | történni a világban õnélküle is.~Elmondtam neki a kis jelenetet. 11207 III, 146 | asszonyt várni.~Az utca most is épp olyan csöndes és néptelen 11208 III, 146 | ahol comptoir van, már meg is gyújtották a gyertyát.~Alig 11209 III, 147 | mondják, hogy a szemeikbõl is tud olvasni.~Igaz, hogy 11210 III, 147 | elbeszélem, ha emiatt ki találnék is zökkenni egy kicsit az elõadásom 11211 III, 147 | vidékünkön?~- Igen, és találtam is már vagy harmincféle fajt.~- 11212 III, 147 | a gazda -, hiszen nincs is több pók, mint háromféle: 11213 III, 147 | után, mely különben nagyon is a tárgyhoz tartozik, visszatérek 11214 III, 148 | főtisztelendő úr, és ki is sült mindjárt, hogy jól 11215 III, 148 | Biz annak egyik széle bele is mártódék a légyvesztő tálkába…~ 11216 III, 148 | lészen még nagyobb romlás is, kátányiak! Mert ha mához 11217 III, 148 | akartam tudatni magával is.~- Velem »is«? - mondá a 11218 III, 148 | tudatni magával is.~- Velem »is«? - mondá a tanító ijedten. - 11219 III, 148 | ijedten. - Eszerint másokkal is közli ez iratot a plébános 11220 III, 148 | habár bolondságnak tartom is, föl kell olvasnom az elöljáróknak… 11221 III, 148 | emellett mély levertség is. De bánta is azt a plebános! 11222 III, 148 | mély levertség is. De bánta is azt a plebános! Még mindjárt 11223 III, 148 | szorultam , mert magamnak is bedobott az ablakomba valami 11224 III, 148 | dolgokat elé feltálalni, én is csak azért tettem, mert 11225 III, 148 | községet.~De bizony csak azért is elolvasta azt Timár István. 11226 III, 148 | Épületes olvasmány volt ez is: éppen az van ígérve benne, 11227 III, 148 | egyék a tisztelendõ úr is egy kis mérget!~- Az bizonyos - 11228 III, 148 | ki ne tudná azt?~- Igen is, tudja mindenki. De az a 11229 III, 148 | a gazdag zeheri molnár is, aki figyelmesen végighallgatván 11230 III, 148 | szétoszlottak a vendégek, a pap is lefeküdt, mély csönd lett 11231 III, 148 | hitték, s még maga a nótárius is azt mondogatta:~- A lelkek 11232 III, 148 | visszajött a halál után is.~De ez már régen volt, azóta 11233 III, 148 | régen volt, azóta már el is feledték a faluban. Az egyik 11234 III, 148 | pasquillust komolyan, különben is meg voltak elégedve a kántortanítóval, 11235 III, 148 | darabig.~Amint a faluban is elterjedt a hír, félelmet 11236 III, 148 | még a nyomorult »bub«-ok is rózsaszínben tündökölni 11237 III, 148 | ruhájok?… Hanem talán drága is.~Akik a templom felé futottak, 11238 III, 148 | szélcsend van, még csak nem is susognak, hanem persegnek 11239 III, 148 | tessék nekik a veres kakas is! Ha az megy, ez sem száll 11240 III, 148 | whistezni. Fényes bizonyítéka az is a fõispánok tudatlanságának.~- 11241 III, 148 | amennyit a megye küld, jövõre is négy kormánypárti s négy 11242 III, 148 | képest a puskapor feltalálása is csak kis dolog! S az a csodálatos, 11243 III, 148 | eszmének csak négy-öt embert is megnyerni. Hanem ha egyszer 11244 III, 148 | képviselõ-társunknak pláne a birkái is kidöglöttek), a közelgõ 11245 III, 148 | lélek, a bevert fejeket nem is számítva, mert az nem árt 11246 III, 148 | legegyszerûbben. Hiszen ideje is már, hogy az urak észre 11247 III, 148 | gondoskodva legyen arról is, ha idõközben megbokrosodnék 11248 III, 148 | kisafához. Ha hát kedve volna is valakinek galyibát csinálni, 11249 III, 148 | az kiokoskodva. Irigyelte is az egész ország, mikor híre 11250 III, 148 | akivel szóba áll, még akkor is, ha meg nem szépítené az 11251 III, 148 | voltak nyári és téli udvarlói is.~Minthogy most nyárban vagyunk, 11252 III, 148 | tartozik Geréby fõispán is (a vén kecske is megnyalja 11253 III, 148 | fõispán is (a vén kecske is megnyalja a sót), a másik, 11254 III, 148 | legöregebb falusi emberek is már ilyeneknek ösmertek. 11255 III, 148 | országbírói hivatalt viselt.~(Van is azóta kínban a félkegyelmû 11256 III, 148 | Fiatal vagy hozzám, vagyonod is kevés, hát minek volnál 11257 III, 148 | Ugyan mivé, te golyhó? Van is neked eszed valamire?~- 11258 III, 148 | eszed valamire?~- Minek is volna, látod. Elég nekem 11259 III, 148 | soha semmi.~S valóban úgy is látszott, hogy soha semmi 11260 III, 148 | Juris penészes leveleit is szaggatni kezdték egyenkint 11261 III, 148 | venni a boltból, s ezt meg is tartotta szigorúan. Otthon 11262 III, 148 | félt, hogy kinevetnék. Fiát is otthon neveltette, valami 11263 III, 148 | haza megkötözve. Hanem meg is örült, hogy ilyen helyre 11264 III, 148 | korrupció!~De micsoda hivatalt is kaphatna Bolykai? Az országos 11265 III, 148 | beavatottak a miniszter válaszát is kolportálták. Így szólt 11266 III, 148 | De hát mióta olvasod te is, szép húgom, a vezércikkeket, 11267 III, 148 | elégszer, mert a szelet is pótolni tudják a termékeny 11268 III, 148 | Mégis te rád veti király is a szemét.«~A tótokat békén 11269 III, 148 | követek meglesznek az idén is, de a kortesek nélkül. Az 11270 III, 148 | elhatározni, hogy õk az idén is inni akarnak tehát inni 11271 III, 148 | inni akarnak tehát inni is fognak, punktum.~Ha a nagyurak 11272 III, 148 | megjött ám az õ szomjúságuk is.~No, erre bizony gondolni 11273 III, 148 | ellenkezett még útközben is:~- Nem ér az semmit, atyafiak! 11274 III, 148 | de meg kell adni annak is a módját. Mert ami tisztesség, 11275 III, 148 | dukál. A szent házassághoz is két személy kívántatik, 11276 III, 148 | fogva a követválasztáshoz is két személy kell. Mert szeretném 11277 III, 148 | ennek még egy másik oldala is.~A kortesek betértek minden 11278 III, 148 | kisebb udvarházak uraihoz is. Tömérdek nemes lakta a 11279 III, 148 | Borcsányi úr ad õellene. Jut is, marad is.~- Hm! Ez az igaz! 11280 III, 148 | ad õellene. Jut is, marad is.~- Hm! Ez az igaz! Arany 11281 III, 148 | esze, Csiszlik uram!~Meg is kezdték rögtön az alkudozásokat 11282 III, 148 | kurtanemesekkel, de még így is alig akadt ember.~»Nem 11283 III, 148 | ideiglenes szilenciumba), most is azt cselekedte, hogy 11284 III, 148 | Isten ujja! Az isten is a vármegyével tart!~- Most 11285 III, 148 | megfordul. Hátha még grófot is kaphatunk. (A választási 11286 III, 148 | tûzön el nem ég, hanem olyan is, mely keserû gyümölcsöket 11287 III, 148 | Beállna az még birkának is, nem hogy követjelöltnek.~( 11288 III, 148 | kacagott, hogy a könnyei is kicsordultak, s ebben a 11289 III, 148 | kompromittálta még pár év elõtt is az embert, csak az nem, 11290 III, 148 | nexus.~Ágnes talán maga is sejtette ezt, s meglehetõsen 11291 III, 148 | félig sem tréfa. Mert pénze is van, népszerûsége is van, 11292 III, 148 | pénze is van, népszerûsége is van, kivált a kátányi parasztok 11293 III, 148 | Kátány szeret, az azt meg is segíti«.~Tudom, hogy megapprehendálnak, 11294 III, 148 | tán a lõcsnek, vasvillának is dolga lesz, ha valamelyik 11295 III, 148 | volt), úgy adta elõ itt is az illetõ tisztviselõ, hogy 11296 III, 148 | Kátány szeret, az azt meg is segíti«. (Már legalább úgy, 11297 III, 148 | ugrat be, amelyrõl õ maga is tudja, hogy lehetetlen.~- 11298 III, 148 | felelte Ágnes jelentõsen.~- Az is, amit én gondolok?~- Az 11299 III, 148 | amit én gondolok?~- Az is.~És elpirult hozzá egy kicsit, 11300 III, 148 | Követjelöltnek? Oh, hogy is mernék én ilyenre gondolni!~- 11301 III, 148 | mer, az nyer! A lelkesedés is ér valamit! A választók 11302 III, 148 | valamit! A választók szeretete is pénz, s az urak gyûlölete 11303 III, 148 | pénz, s az urak gyûlölete is pénz. Pedig ugyancsak gyûlölni 11304 III, 148 | tirannusai ellen, hogy öklét is fölemelte.~Elérte célját, 11305 III, 148 | Doroginál, sõt a zászlók is készen voltak. Csak szét 11306 III, 148 | föllépni, mikor még csak nem is nemesember? Szörnyûség!« 11307 III, 148 | a lõcsnek, a vasvillának is dolga akadt.~Különben sem 11308 III, 148 | maga személyében. De akkor is Gyárfás ült a háta mögött, 11309 III, 148 | ezen nehéz körülmények közt is õ viselte ezt a díszes tisztet 11310 III, 148 | a házamra.~Gergely bácsi is el volt ragadtatva, a lovak 11311 III, 148 | tigrisek!) Sõt talán be is vitte volna, ha a menyecske 11312 III, 148 | szakállának, az öregurat is.~Hanem csaptak is olyan 11313 III, 148 | öregurat is.~Hanem csaptak is olyan ozsonnát, hogy a régi, 11314 III, 148 | Mert tudom, a bácsi neve is ott van a százezer forintos 11315 III, 148 | szégyenlõsen lesütve.~Le is süthette, mert bezzeg fölemelte 11316 III, 148 | sompolyodott ki az udvarra, hol is a fejét vakarta bosszúsan. 11317 III, 148 | verte. Egypár a fogafehérét is elhagyta. Hanem Dorogit 11318 III, 148 | elhagyta. Hanem Dorogit is nagy csapás érte: a legjobb 11319 III, 148 | beleavatkozott a katonaság is. A fõispán pedig egy szépen 11320 III, 148 | Úgy van! Megpróbálom.~Nem is nehéz dolog. Az ember valamivel 11321 III, 148 | áll az egész.~S így jobban is tetszett az Erke folyó partján. 11322 III, 148 | Ha az a világ még vissza is jöhetne!~V. AZ IGAZSÁG SZÉKÉN 11323 III, 148 | esetleg tisztátlan helyekrõl is jön. A liberalizmus is üdít 11324 III, 148 | helyekrõl is jön. A liberalizmus is üdít és erõsít, mint a víz. 11325 III, 148 | lazább lett, s még azok is, akik megmaradtak a Deák-párti 11326 III, 148 | elveszti valamijét: legelõször is a fõispán vesztette el a 11327 III, 148 | sose késõ. Meghalni magam is tudok. Hanem azt mondja 11328 III, 148 | tehát a többi jelöltek is veszteg ülnének. A váltókhoz 11329 III, 148 | igen, de egy ember végre is csak egy ember.~- Igaz. 11330 III, 148 | Gondolkozzunk. Bizony van õneki is valami »fog piszkálója«.~- 11331 III, 148 | maga a francia forradalmat is ösmeri? No, gondolkozzunk. 11332 III, 148 | asszony még gondolkozni is ráért, hogy hol lehetne 11333 III, 148 | volt húsz embere s még azok is mind átszökdöstek lassankint 11334 III, 148 | az ilyen dologból a gyanú is kellemetlen.~Kezdte magát 11335 III, 148 | akár innét. Sõt a kezét is megengedte néha, hogy Ferenc 11336 III, 148 | kunyhókat járta be, hogy onnan is választókat szerezzen, mert 11337 III, 148 | választások idején, akkor is csak »ha nagy melegök van 11338 III, 148 | Ágnes. - No, ezt már magam is látni szeretném.~Az öreg 11339 III, 148 | süket egy kicsit. Azért is nem bírja megtanulni a Dorogi 11340 III, 148 | baloldali kend?~- Az vagyok, az is leszek holtig.~- Hm, pedig 11341 III, 148 | kérdezni, amit az ember magától is kitalálhat.~- Enyém lesz-e - 11342 III, 148 | érthetõen, mert nekem már ez is sok a boldogságból. Félek, 11343 III, 148 | mellett a bakon, s hátul is két pandúr áll.~A hintó 11344 III, 148 | tájék!~- Csak nem jöttél te is virágokat szedni ide, úgy 11345 III, 148 | bokrétát kötök innen én is a vármegyének!~- Mi az? 11346 III, 148 | nagyobb úr az asszonyoknál is.~- Olyan sürgõs?~- Olyan.~- 11347 III, 148 | innen már hazatalálok magam is.~S mosolyogva hamiskásan 11348 III, 148 | ugye lesz?~- Kellesz is te már nekünk két hét múlva! 11349 III, 148 | hét múlva! De meg különben is téged akkor már az immunitás 11350 III, 148 | csendbiztos megjegyzése: »Kellesz is te már nekünk akkor«.~Elvörösödött, 11351 III, 148 | lövöldözhetnénk vele.~Olyan ember is volt, aki azt a hitet szórta, 11352 III, 148 | róla. Még maga Borcsányi is abban a nézetben volt, hogy 11353 III, 148 | híre-hamva veszett, arra is gondoltak, hátha Borcsányi 11354 III, 148 | nép a szomszéd falvakból is meghallgatni a jövevényt.~ 11355 III, 148 | Vele van egy õsz öreg úr is. Azt mondják, valami nagy 11356 III, 148 | beszélni holnap. Mert a madarat is a hangjáról ösmerni fel, 11357 III, 148 | bírta, de már szónoklatokat is tartott volt a Házban, sõt 11358 III, 148 | Majd csak tán megélek magam is.«~Egy kicsit elszenderült 11359 III, 148 | lesz, ha a nagyságos úr is fölkel.~- Kelek, azonnal 11360 III, 148 | pakktáskájába az én cipõmet is. Nem lehetne itt hirtelen 11361 III, 148 | Egyetlen csizmadia volt, azt is agyonütötték. De talán 11362 III, 148 | agyonütötték. De talán is, hogy agyonütötték, mert 11363 III, 148 | börtönajtóban.~Maga Elek István uram is megjelent a foglárral, s 11364 III, 148 | hatalom a vármegye!)~Mit is hihetett volna egyebet, 11365 III, 148 | vele szóba eredni, de az is babonás ember volt, és egy 11366 III, 148 | ott volt a tekintetes úr is, a volt kántorunkkal mendegéltek 11367 III, 148 | kulcslyukon, ha addig élek is«.~Azt az egy órát pedig 11368 III, 148 | Csiszliket agyonütötték, mert az is itt volna! No, eredj be, 11369 III, 148 | ettõl a miniszterek székei is! Az ellenzék így meg úgy 11370 III, 148 | mint most!)~Hallatlan dolog is, kérem, egy követjelöltet 11371 III, 148 | más botrány, az újságok is kaptak rajta. Hazudtak hozzá 11372 III, 148 | hogy otthon a vármegye maga is hüledezni kezdett tõle. 11373 III, 148 | kezdett tõle. A klubban is ez volt a beszélgetés tárgya 11374 III, 148 | változhatlanba. S végre is mi rossz történt ezzel a 11375 III, 148 | ebéd csak egy ebéd, de az is valami!~Derengeni csak akkor 11376 III, 148 | Apczy Ágnes között. Ott is van már a karikagyûrû mind 11377 III, 148 | esze a telegramm-drótnál is!~Nagy boldogságban úszott 11378 III, 148 | elveszti. A kérvény sorsa is kétséges lett, melyet a 11379 III, 148 | temperamentumot. Maga a nagy birkalopó is elõállt, és vallotta.~Lehetetlen 11380 III, 148 | gomolyodott. Maga a miniszter is kezdett töprengõ lenni: » 11381 III, 148 | kezdett töprengõ lenni: »Miért is mozdítottam én el voltaképpen 11382 III, 148 | a dolgot.~Most a fõispán is elhagyta a szegény Dorogit, 11383 III, 148 | a Lipótmezõre.~Még most is ott van, s most is évek 11384 III, 148 | most is ott van, s most is évek múlva, abból a rögeszmébõl 11385 III, 148 | szó sem, de ha igaz lenne is, éppen abból kellene megtanulni, 11386 IV, 1 | meghalt, s még a halála óráján is köszöntetett a drága lélek. 11387 IV, 1 | legérdekesebb újságot el is felejtettem, hogy az ócska 11388 IV, 1 | gyermekeik vannak, s azok is ott szaladgálnak a kertben. 11389 IV, 1 | mama! a macska rám néz«. Te is olyan voltál különbenDe 11390 IV, 1 | édesanyám -, hát már azt is meglátod? Ilyet is tanultok 11391 IV, 1 | már azt is meglátod? Ilyet is tanultok ti a könyvekben?~- 11392 IV, 1 | még nem volt tárgya.~Nem is hittem, hogy az elsõ szerelmet 11393 IV, 1 | bicska, most már egy név is kell hozzá, amit befaragjanak 11394 IV, 1 | kedves, de az orra nagyon is kicsiny, s az álla túlságosan 11395 IV, 1 | nyúlt. Hanem akármilyen is a szeme, azt nem értem, 11396 IV, 1 | viselt), a többi testrészei is mind olyanok valának, mintha 11397 IV, 1 | patkóban alkudtak meg.~Akkor is csakhamar visszatértek új 11398 IV, 1 | szeretõd, édes mamám?~- Nem is lesz soha, soha, édes gyermekem - 11399 IV, 1 | gyermekek!… de hát iszen mi is gyerekek voltunk valamikor! 11400 IV, 1 | érdekelt, késõbb Horváthnét is nagyon megkedveltem. Napról 11401 IV, 1 | egy szent - mintha látnám is a glóriát feje körül - mikor 11402 IV, 1 | mintha a konziliáriusnak is anyja lenne.~Csak néha történt 11403 IV, 1 | asszony.~- A lovagiasság is azt kívánja.~- Köszönöm 11404 IV, 1 | mert Horváthné kétszer is átjött hozzánk naponként. 11405 IV, 1 | tudományomat idehaza? Lehet is azt valamire használni? 11406 IV, 1 | a házunkra.~Másnap bele is fogtam. Egy csomó paraszt 11407 IV, 1 | mennyégben, kérem alássan.~Anyám is ki-kijött, s büszkeséggel 11408 IV, 1 | zavarja itt a fiamat, én is mindjárt megyek, csak csináld, 11409 IV, 1 | fehér muszlinból. Az ég is olyan színû volt nyugaton, 11410 IV, 1 | leeresztette…~- Üljön hát maga is közelebb. Csak nem fél tõlem?~- 11411 IV, 1 | stúdiumok miatt.~(Magam is éreztem, hogy ez végtelen 11412 IV, 1 | haldokló madár.~- Tudom is én! - feleltem tompán. - 11413 IV, 1 | feleltem tompán. - Oh, tudom is én? De nem, nem! - tört 11414 IV, 1 | azzal elégedtem meg. S az is, istenem, be édes mulatság 11415 IV, 1 | arca.~- VisszamegyekAzért is visszamegyek ahhoz az asszonyhoz!~ 11416 IV, 1 | Nyissátok ki.~Kisvártatva kezdte is kiáltozni egy hang belülrõl: » 11417 IV, 1 | és õ sem jön hozzánk.~Nem is jött három napig. Negyednap 11418 IV, 1 | megnézni. Csinos! Lássa nekünk is csinálhatna egy ilyen napórát.~- 11419 IV, 1 | Háborgó lelkem testemet is megdermesztette. A tanácsos 11420 IV, 1 | Hallani véltem még a kapunál is, amint hízelgõ szavakkal 11421 IV, 1 | szavát sohasem hallottam. Õ is került, én is kerültem.~ 11422 IV, 1 | hallottam. Õ is került, én is kerültem.~Anyám még mondta 11423 IV, 1 | tetszett nekem, hogy nagyon is asszony volt…~Míg máskor 11424 IV, 1 | mutogatja, eltûnõdöm biz én azon is, hogy hátha csak az óra 11425 IV, 2 | idegenek. Maga a kalmár is, aki árul, kézdörzsölve 11426 IV, 2 | kenni, mint a vajat.~Igaz is, hogy príma klasszis talaj 11427 IV, 2 | Napjában négyszer-ötször is elbeszélte dicsekedve:~- 11428 IV, 2 | A másik kétezer holdat is csak úgy lehetett megmenteni, 11429 IV, 2 | hanem még az a másik fele is majdnem elolvadt.~Mikor 11430 IV, 2 | összevissza.~- Látod, látod, neked is jutott még az õsök földjébõl 11431 IV, 3 | nemegyszer érte kellemetlenség is. Az emberek nem sokra nézik 11432 IV, 3 | és a becsmérlés: »Azért is megmutatom, hogy nem vagyok 11433 IV, 3 | vagyok a legutolsó.«~Meg is mutatta volna, ha egyszer 11434 IV, 3 | van az okos emberek közt is, a bürókban, a parlamentben 11435 IV, 3 | épp oly villámgyorsan õ is átnyalábolta derekát, s 11436 IV, 3 | közvélemény felförmed az ellen is, aki elõre vinné, az ellen 11437 IV, 3 | aki elõre vinné, az ellen is, aki hátravinné.~Legokosabb 11438 IV, 4 | Lõcsének. A Kállay-családból is futja egy »fehér asszony«.~ 11439 IV, 4 | familia. (Kállay Bénin most is meglátszik az a vonzalom 11440 IV, 4 | kataszterek.)~Hanem meg is szolgálták azt a földet 11441 IV, 4 | ember volt, s azonfelül is a gyerekeket mind az anyjuk 11442 IV, 4 | Maradjon neked három fiú, s én is viszek három fiút. Te válaszd 11443 IV, 4 | akarta otthon, utoljára is kisült, hogy mind akarná. 11444 IV, 4 | lovat kantározták, még akkor is egyre habozott.~- Oh, még 11445 IV, 4 | megszökött utánok a másik három is.~A szegény Gutkeled Ágnesnek 11446 IV, 4 | dolgokat mesélve.~Ubulné is várta az õ hét emberét, 11447 IV, 4 | futott a bástyára. A haja is fehér volt a gondoktól, 11448 IV, 4 | volt a gondoktól, az arca is fehér volt az álmatlanságoktól. 11449 IV, 5 | ha virágzik kétszer, azt is érdemes fölemlegetni, de 11450 IV, 5 | mondta meg a szolgáló?~- Nem is láttam.~Erre aztán összemosolyognak, 11451 IV, 5 | többi képek közt Kriska is, a másik leány is, meg a 11452 IV, 5 | Kriska is, a másik leány is, meg a szóban forgó Csákó 11453 IV, 5 | meg a szóban forgó Csákó is szép kis szarvaival, szelíd 11454 IV, 5 | Csákó nélkül. Még az árát is olcsóbbra kell szabni! Olyan 11455 IV, 5 | egyet: »Hátha még a Csákó is benne lenne!«~Hanem hát 11456 IV, 5 | az elvesztését, mikor meg is került.~Igaz, hogy bele 11457 IV, 6 | okozni a kicsinyeknek õ is holmi apró ajándékokkal, 11458 IV, 6 | babát, de hogy csipogni is tudjon; a meg hogy kereken 11459 IV, 6 | odakünn, hanem a kandalló most is pattogni fog odabent és 11460 IV, 6 | hogy az Ilonka háta mögött is ármányt szõtt.~Mert mikor 11461 IV, 6 | kifürkészni, hogy hát annak is mi okozna nagy örömet? Hiszen 11462 IV, 6 | tudja mit akar, de ha tudja is, pirul bevallani, csak a 11463 IV, 6 | iszen majd bevallják azt is a kisebb testvérei. Úgy 11464 IV, 6 | a kisebb testvérei. Úgy is tett Czingeri bácsi. Ilonkának 11465 IV, 6 | egy-egy betûnél, hogy miképp is néz az ki, némelyiket ki 11466 IV, 6 | néz az ki, némelyiket ki is hagyta, de azért mégis készen 11467 IV, 6 | levélre, melyet Birike be is pecsételt, dugta rögtön 11468 IV, 6 | el, mert a Czingeri bácsi is ember. Csakhogy võlegénynek 11469 IV, 7 | Tarczalyé.~S ezek közül is éppen haldoklott az egyik, 11470 IV, 7 | jelent, készüljek. Hát nem is protestálok, készen vagyok. 11471 IV, 7 | szentnek tartotta. Most is processzióval járnak még 11472 IV, 7 | megszorítsa.~Egyéb dolga nem is igen volt már idefönt, behunyta 11473 IV, 7 | pompával, még a nádorispán is eljött a temetésére, s maga 11474 IV, 7 | vagyon téve mindenki, amiért is keressen vigasztalást a 11475 IV, 7 | megyek«.~Mert a király akkor is parancsol, amikor kér. Hát 11476 IV, 7 | király azonfelül »asszony« is.~Hanem iszen talán éppen 11477 IV, 7 | mikor úgy félfüllel itt is, ott is, majd a hoppmestertõl, 11478 IV, 7 | úgy félfüllel itt is, ott is, majd a hoppmestertõl, majd 11479 IV, 7 | a magyar ifjúval. De nem is volt neki arra szüksége. 11480 IV, 7 | nem szabad«.~De hát nem is az õ szívét akarták itt, 11481 IV, 7 | ünnepélyeket tartottak otthon is külön. A szép menyecske 11482 IV, 7 | gyerek.~Hanem iszen azt is majd csak meghozza a gólya…~ 11483 IV, 7 | meghozza a gólya…~Gólya járt is arra, rászállt a kunyhókra, 11484 IV, 7 | témát az emberek, hogy végre is engedett a közvéleménynek, 11485 IV, 7 | vádamat. Hallgassák meg!~Elõ is adta, de soha senki sem 11486 IV, 8 | azonfelül még a bajuszát is nyírta. (No, már lehetetlen, 11487 IV, 8 | köztünk, hacsak annyi esze van is, mint amennyi a kos szarvába 11488 IV, 8 | még a rossz esztendõkben is. Mikor fiatal az idevaló 11489 IV, 8 | pörök iránt (ami természetes is, ha az ember alperesnek 11490 IV, 8 | nagykorú lesz.~A fiú nõtt is (mert az nem az árvaszéknél 11491 IV, 8 | Czibaky odajött. Majdhogy én is ilyen nevetséges ember legyek, 11492 IV, 8 | fiskális lenni!~Különben is kezdett a Czibaky renoméja 11493 IV, 8 | diplomája van. De ha van is diplomája, ki tudja, hogy 11494 IV, 8 | embertõl? De ha nem lopta is, ha az övé is a diploma, 11495 IV, 8 | nem lopta is, ha az övé is a diploma, mit ér, ha az 11496 IV, 8 | mit ér, ha az isten észt is nem adott hozzá! Nem tud 11497 IV, 8 | atyafiak, hiszen a betûi is csak olyan girbe-gurbák, 11498 IV, 8 | hoztak felõle a városból is, azok nem voltak kedvezõk. 11499 IV, 8 | paradicsom vált. Éppen akkor is apró gyümölcsfákat ültetgetett 11500 IV, 8 | mondá a nagybátyám -, itt is eszik. Megvetette az itt


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-13958

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License