1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-12763
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
6001 II, 36 | árvaházban van elhelyezve; talán egy cipõre is telik belõle.
6002 II, 36 | büszke voltam, hogy fõnököm egy egész vagyont, ötvenfontos
6003 II, 36 | kiáltottak, hogy térjek be egy percre; egy vitás kérdés
6004 II, 36 | hogy térjek be egy percre; egy vitás kérdés támadt a kártyázók
6005 II, 36 | szemeivel találkoztak, ki egy bérkocsiban robogott el
6006 II, 36 | Károly -, vagyis inkább egy kis számvetést csináltam
6007 II, 36 | fel s kérj tõle kölcsön egy feszítõvasat.~- Mit akarsz
6008 II, 36 | sok van benne, hát akkor egy font. Ezért kár volt felhozni
6009 II, 36 | mondá Harry gúnyosan, egy szomorú, tekintettel a szegény
6010 II, 36 | mereven, némán bámult a terem egy pontjára, érzéketlenül arra,
6011 II, 36 | kinek nézel te engem? Még egy szó, és megverekszünk, uram.
6012 II, 36 | maga kötelességét. Tehát egy szót sem többet errõl...~-
6013 II, 36 | érzékenyen megölelve - még egy szót, Károly, egyetlenegy
6014 II, 36 | ébredése.~Kora hajnalban egy szállodai bérszolga verte
6015 II, 36 | szerencsétlenség s végre egy keblemen táplált kígyó,
6016 II, 36 | keblemen táplált kígyó, egy bizalmamat meglopott gazember
6017 II, 36 | kérdés után Harryra, de egy tekintet a fiú részvétteljes
6018 II, 36 | szerencsétlenségeket, mik az üzletet egy idõ óta sûrûn érték, miket
6019 II, 36 | utolsó napokban pénztárnoka, egy Blondey nevezetû, a pénztárban
6020 II, 36 | évig aligha tarthat irodát; egy kicsit börtönben marasztaltuk.~-
6021 II, 36 | Károly - Dick testvérünknek egy kis húgocskája is van az
6022 II, 37 | könyvekben nincsen arról egy szó sem!~Pedig dehogy nincsen!~
6023 II, 37 | hamupipõke napi foglalatossága egy véka összeöntött köles-
6024 II, 37 | a kamra kulcsa, legalább egy kis gazt hozhat nekik onnan,
6025 II, 37 | csetepatét, mert különben egy lóval kevesebbje lenne édesapádnak.
6026 II, 37 | dolog. Végre mégis támad egy gondolata.~- Mit is szeret
6027 II, 37 | egymásból folynak azok egy szakadatlan láncolatban.~
6028 II, 37 | volt tálalva a cibereleves, egy percig sem kell rá várni.
6029 II, 37 | észrevette, hogy felesége, ki egy pörös ügy rendbehozatala
6030 II, 37 | végett utazott el X-be, egy fontos okmányt, melyre nagy
6031 II, 37 | rögtön megírta a levelet, s egy lovasember bevitte a városba,
6032 II, 37 | gazdasszonyi kulcsait.~Az öregnek egy tekintet elég volt a tisztára
6033 II, 37 | meg nem nyílik az ajtó s egy ijedt képû ember nem rohan
6034 II, 38 | szemlélõre. Különösen volt egy óriási kõrisfája, melyrõl
6035 II, 38 | gyermekbõl. Az ötödik családtag egy árva leány, a tizenötéves
6036 II, 38 | a kertészt, az beszélte egy ismerõsének. De hagyjuk
6037 II, 38 | vágynék lenni, legalább egy napig.~A szörnyûködés szisszenése
6038 II, 38 | csinálnál te, ha királyné volnál egy napig?~- Legelsõ dolgom
6039 II, 38 | 100 frtot adnék. Ne legyen egy szegény ember sem.~Margit
6040 II, 38 | helyzetem volna. De nekem, egy báró Potymándynak, a fényes
6041 II, 38 | József-napi váci vásárról egy bokrétát hozott a kalapja
6042 II, 38 | mint ember, azonban mint egy béres, állásánál fogva össze
6043 II, 38 | gyönyörû leánygyermek?~- Az egy kis árva német lányka, a
6044 II, 38 | gyermek! - szólt a báró - egy szót se többet!~De Margit
6045 II, 38 | irigységét Vilma iránt, egy pillanatra háttérbe szorítá
6046 II, 38 | szorítá a névnap -, hogy egy bõrtárcát, egy papucsot,
6047 II, 38 | névnap -, hogy egy bõrtárcát, egy papucsot, egy hálósipkát
6048 II, 38 | bõrtárcát, egy papucsot, egy hálósipkát s egy szivarszívót
6049 II, 38 | papucsot, egy hálósipkát s egy szivarszívót fogsz tõlünk
6050 II, 38 | tüdõ kellett. Az országnak egy kis része köhögni kezdett
6051 II, 38 | a német és a horvát, még egy harmadik is támadt otthon.
6052 II, 38 | az a harmadik behítt még egy negyediket is az - oroszt.
6053 II, 38 | negyediket is az - oroszt. Egy fél világ maroknyi nép ellen.~
6054 II, 38 | mielõtt e nap megvirradt, még egy éj esett közbe. Egy szomorú
6055 II, 38 | még egy éj esett közbe. Egy szomorú éj a kis Vilmának.
6056 II, 38 | szeretetbõl neki is juttatott egy parányi morzsát.~Szíve csordultig
6057 II, 38 | Mennyivel szebb lenne ennél egy virágcsokor is! A beszélõ
6058 II, 38 | már õ is csatolt egyet. Egy nagy, ragyogó gondolat,
6059 II, 38 | nagy, ragyogó gondolat, egy szent eszme emlékét, mely
6060 II, 38 | fehér-veres-zöld keskeny szalagokból egy kokárdát készít a zöld levél
6061 II, 38 | annak hatása lesz a báróra.~Egy selyemkokárda: Éljen a szabadság!
6062 II, 38 | mûvészien kezelték a tût, s egy kis idõ múlva olyan szép
6063 II, 38 | ünnepélyes átadása, mert egy kis baj annyiban csakugyan
6064 II, 38 | makacsul megkötötte magát, hogy egy betû nem sok, de annyi sem
6065 II, 38 | szeressen engemet is egy kicsit, legalább úgy, mint
6066 II, 38 | késõbben nélkülöznöd kellene. Egy szerény, becsületes családnál
6067 II, 38 | bizonyult be.~A nemzet, mint egy nekiszilajodott óriás, magasra
6068 II, 38 | foglaltak, hogy aláírasson velök egy iratot, melyben a megzavart
6069 II, 38 | tervet koholta, hogy Bécsben egy nagy leánynevelõ intézet
6070 II, 38 | lehettek!~Midõn Potymándy egy napon Bécsbe akart utazni,
6071 II, 38 | akkor nyitott rá éppen egy ilyen ügynök.~Gernyei Antalnak
6072 II, 38 | tiszteletére elhalasztá bécsi útját egy nappal.~Ki örült ez elhalasztásnak
6073 II, 38 | mikor lemenõben voltak. Egy napot nyert, egy egész napot;
6074 II, 38 | voltak. Egy napot nyert, egy egész napot; azalatt, ki
6075 II, 38 | lépcsõkön leért, a sötétben egy futó alak majdnem feltaszította.~-
6076 II, 38 | lehetne? - kérdé nagysokára egy álmos hang belülrõl.~- Tolvajok,
6077 II, 38 | kormány nevében.~Barna Károly egy percig sem habozott.~- Éljen
6078 II, 38 | kapu dübörögve nyílott meg.~Egy szakasz honvédség vonult
6079 II, 38 | szakasz honvédség vonult be egy tiszttel élükön.~- Kicsoda
6080 II, 38 | úgy hallá a zajt, kijött s egy embert látott futni...~-
6081 II, 38 | kockáztatá az ispán.~- Egy szó ellentmondást sem tûrök.
6082 II, 38 | magyarokkal, hanem az éjszaka is egy emberrel tanácskozott a
6083 II, 38 | belépett segédtisztjével, egy hadnaggyal, s az ispánt
6084 II, 38 | az ispánt is beszólítá.~- Egy kis türelmet kérek, uraim,
6085 II, 38 | tegnap este.~- Valóban, uram, egy ily nevû úr van nálam.~-
6086 II, 38 | nagyon jól tudja ön, hogy az egy veszedelmes hazaáruló, s
6087 II, 38 | irományok és bankjegyek közül egy szép selyem, forradalmi
6088 II, 38 | ostobaságot követtem el. Hogyisne! Egy telivér rebellist elfogni
6089 II, 38 | rebellist elfogni Oh, oh! Egy telivér forradalmárt! Ha
6090 II, 38 | Addig is hozasson fel nekik egy hordót a pincébõl.~*~Báró
6091 II, 38 | sehova, és hogy szeressen egy kicsit.~- Nem is bocsátalak
6092 II, 39 | midõn fegyvert választott. Egy fegyver, mely önmagától
6093 II, 39 | pedig tudod, hogy megölõd; egy fegyver, melyet csókolsz
6094 II, 39 | legszükségesebb tisztviselõ.~Mindennap egy nagy sírt ás, s az mindennap
6095 II, 39 | ez így tart, akkor mához egy hétre éppen kész lesz az
6096 II, 39 | itt lesz már akkor mához egy hétre az egész falu.~Este
6097 II, 39 | Nem kíváncsi már senki.~Egy csinosabb ház elõtt mennek
6098 II, 39 | engedj, anyám!~Oh, ezt csak egy anya érti. Ökleit felemeli
6099 II, 39 | most már képes megküzdeni egy istennel is.~- Nem hagylak! -
6100 II, 39 | összerogy.~De hirtelen felugrik. Egy gondolat cikázik át agyán.
6101 II, 39 | gondolat cikázik át agyán. Egy gondolat, melynek egyik
6102 II, 39 | félelem találékonysága.~Egy darab spárgát ragad kezébe,
6103 II, 39 | fájdalmaktól rángatódzó arcon egy megjelenõ bágyadt mosoly
6104 II, 39 | hagyjalak téged?~Ilyet csak egy anya mondhat.~Így csak egy
6105 II, 39 | egy anya mondhat.~Így csak egy anya gyõzhet.~Az isten kitért
6106 II, 39 | meleg odakölcsönözve. Ez egy jégtengert is langyossá
6107 II, 39 | gyöngéd, kedves szemek...~Egy szempillanat mûve volt az
6108 II, 39 | szeretet kinyomata. Az, mint egy valami bûvfény, most is
6109 II, 39 | koleracseppes üveget...~- Egy kolera-árvával megint több
6110 II, 39 | onnan.~Boriska felriadt s egy rémes sikoltással ragadta
6111 II, 39 | fekete ónszínû volt, mint egy lehulló levélnek az árnyéka,
6112 II, 40 | miután a vagyonát, mely egy pesti nagy házból állott,
6113 II, 40 | s meg nem állhatta, hogy egy viccet halála után is el
6114 II, 40 | örökösödõ rokonok négyen: egy kövér, negyvenéves korú
6115 II, 40 | Ardon, a költõ; s végül egy nagyon távoli rokon, egy
6116 II, 40 | egy nagyon távoli rokon, egy árva leányka, Mari, ki már
6117 II, 40 | korlátok közé szorította.~Egy végrendeleti függelék meghagyta,
6118 II, 40 | összealakult. A három agglegény egy közös szakácsnét fogadott,
6119 II, 40 | költõ -; három csillag, mely egy pontra világít, a negyedik
6120 II, 40 | utcabeli szomszédok. És még egy ideig mosolygott volna is
6121 II, 40 | elmaradhatna s ahelyett jöhetne egy kis diósrétes s egy kevés
6122 II, 40 | jöhetne egy kis diósrétes s egy kevés sertéspecsenye vagy
6123 II, 40 | fokhagymával! Mily eszme ez egy embertõl, ki a múzsákhoz
6124 II, 40 | Nevetséges e szó itt, egy ebéd étvágyával [!] szemben -
6125 II, 40 | Ilyen emberekkel nem lakom egy fedél alatt.~- Én sem.~-
6126 II, 40 | menni - ismétlé Ardon.~- S egy pléhtáblát hoz a kereskedésbõl
6127 II, 40 | képest rögtön távozott, s egy óra múlva, mialatt Johanna
6128 II, 40 | forintot dobnak ki a zsebökbõl egy kis szóváltás miatt; s ha
6129 II, 40 | higgadtság. Az ördögbe is, egy szemernyi higgadtság önöknél
6130 II, 40 | eladása rossz üzlet uraim. S egy rossz ebéd sokkal jobb egy
6131 II, 40 | egy rossz ebéd sokkal jobb egy rossz üzletnél. Akasszanak
6132 II, 40 | jobb. Én mondok önöknek egy jó indítványt, egy fölséges
6133 II, 40 | önöknek egy jó indítványt, egy fölséges eszmét, mely harmóniára
6134 II, 40 | fontosak, intéztessük el egy egytagú testület által.
6135 II, 40 | mindennemû alkotmányos jogait egy negyedik gyomorra. Mari
6136 II, 40 | a hallott óhajok alapján egy négy tálból álló ebéd megkészítésénél
6137 II, 40 | gyermek volt és pajkos, mint egy kis ördög. A legkedvencebb
6138 II, 40 | hangon.~- Ön nagyon kedves. Egy szép szimfóniát játszom
6139 II, 40 | vélekedék Ardon. - Az egy rettenetes darab. Elsõ pillanatra
6140 II, 40 | Uram, tudja meg ön, hogy az egy kitûnõ darab. Az az én szerzeményem,
6141 II, 40 | Ez vért kíván! Engem, egy Zengõt, macskák, kandúrok
6142 II, 40 | színvonalára tenni!~- S engem, egy Ardont, fûzfapoétának nevezni
6143 II, 40 | neveletlen fickóval lakjam...~- Egy napig sem maradok itt. Jakab,
6144 II, 40 | még a feketekávénál ültek, egy elegáns, napsütött arcú,
6145 II, 40 | idegen pedig ámulva állt meg egy percig, talán azon gondolkozott:
6146 II, 40 | látja ön, uram, most nem, de egy óra múlva, ha erre jõ ön,
6147 II, 40 | születésnapja közelgett, egy gondolat lepte meg. Egy
6148 II, 40 | egy gondolat lepte meg. Egy hatalmas gondolat. Elvenni
6149 II, 40 | A költõ Ardon megkérte egy napon a kezét versekben,
6150 II, 40 | ömlengve térdelt elõtte egy homályos estén, a zongoravirtuóz
6151 II, 40 | a zongoravirtuóz pedig egy kora reggelt választott
6152 II, 40 | tegyetek akármit, úgyis csak egy hétig tart, egy hét múlva
6153 II, 40 | úgyis csak egy hétig tart, egy hét múlva lesz a Mari születésnapja,
6154 II, 40 | nagyot nyílik a szemetek!~Egy napon Mari azt mondta az
6155 II, 40 | kipirult boldog arccal:~- Mához egy hétre nagy nap lesz. Elõre
6156 II, 40 | összetörõdtünk. Ha jól tudom, egy hete semmi összekoccanás
6157 II, 40 | Hogyan, kegyed?~- Igen. Egy kis tréfa volt. Majd egyszer
6158 II, 40 | az ajtó s belépett rajta egy öreges úr s az a bizonyos
6159 II, 40 | végrendeletének értelmezésénél egy kis tévedés történt. A virsligyáros
6160 II, 40 | mivel Kolompérosinak csak egy szeme volt, tehát szemeit (
6161 II, 41 | százezer piasztert teszek egy kopek ellen, hogy az igazat
6162 II, 41 | megértessem.~X képviselõnek van egy testvérbátyja, akinek doktorság
6163 II, 41 | töltheti.~Hát történt, hogy egy hétköznap, midõn éppen doktor
6164 II, 41 | a nagy ritkaságot, hogy egy beteg ember, egy valóságos
6165 II, 41 | ritkaságot, hogy egy beteg ember, egy valóságos páciens jõ.~A
6166 II, 41 | vagyok, mint a makk, de Dezsõ egy jelentõségteljes hunyorítással
6167 II, 41 | felelte Dezsõ s engem egy ablakmélyedésbe intett.
6168 II, 41 | elmondta suttogva, hogy egy sajátságos gyógyítási módot
6169 II, 41 | Az nagyon eredeti volt. Egy õrnagy barátjával folyt
6170 II, 41 | mit, fiú - mondja Dezsõ -, egy jó tréfa jutott eszembe,
6171 II, 41 | Nyúl barátommal körülbelül egy idõben estek lázba uzsonna
6172 II, 41 | doktor pasziánszot játszott egy kis asztalkán.~Végre láttam,
6173 II, 42 | élénkebben föltámad bennem a vágy egy ilyen hûs hely után, melynek
6174 II, 42 | rokk, magas tetejû kalap, egy pápaszem, csontos fogantyús
6175 II, 42 | csontos fogantyús bot és egy burnótszelence.~Vannak azonban
6176 II, 42 | a krigli habját lefújva, egy kortyra nyeli le az egészet,
6177 II, 42 | Kényelmesen leülepedik egy szellõs nád-karosszékbe,
6178 II, 42 | pohárnak az a természete, hogy egy hajtásra kell meginni. A
6179 II, 42 | zászlaját is, mert volt elõttük egy szentség, amihez hozzányúlni
6180 II, 42 | volt szabad. Anno 1826-ban egy pohár sör ára Bécsben tíz
6181 II, 42 | casus belli. A jó Bécs mint egy ember állt talpra s mellét
6182 II, 43 | örökké pergõ nyelvével, egy kézmozdulattal int a fórumon
6183 II, 43 | az elõbbinél. A közönség egy része kipirult lelkesedésében,
6184 II, 43 | kipirult lelkesedésében, egy öreg úriasszony, ki ott
6185 II, 43 | széken, könnyekre fakadt; egy õszszakállú úr pedig kezeivel
6186 II, 43 | kérdé suttogó hangon.~- Ez egy árva, kérem alássan, nagyságos
6187 II, 43 | koldusasszony volt vagy mi; egy téli estén, valószínûleg
6188 II, 43 | kétszáz forintot fizessek egy minden tekintetben legérdemesebb
6189 II, 43 | legjobban? Irma gondolkozott egy darabig, elemezte a kérdést,
6190 II, 43 | megjött hozzám az adakozási ív egy honvédmenház építésére,
6191 II, 43 | végrendelet határozottan egy leánynövendéknek kívánja
6192 II, 43 | Mit tegyünk tehát?~- Van egy jó módom még. Hadd döntsék
6193 II, 43 | végigutazik választáskor egy ismeretlen kerületen, hol
6194 II, 43 | tanító úr, nyírjon fel egy ív papírt harminchat szeletre,
6195 II, 43 | diadalt ünnepelek; mert egy tanítónak az a legszebb
6196 II, 43 | önérzetben. De mindamellett akadt egy nagylelkû párfogó nagyságos
6197 II, 43 | lehet a jellemre nézve.~Egy bepillantás a léleknek legfenekére...~
6198 II, 43 | két szavazójegy csücskén egy alig észrevehetõ vonást
6199 II, 43 | teszi ezt? - Egyszer azután egy olyan jegyre akad, amit
6200 II, 43 | vág bele a közönség közül egy idõs nõ.~- Nehezen hiszem,
6201 II, 43 | az öregúr szomorú hangon.~Egy sikoltás, s Irma feje lankadtan
6202 II, 44 | mit is csinálhatna mást egy szegény tiszt feleség, könyv
6203 II, 44 | nélkül, ötszáz kozákkal egy állomáshelyen? Iszik.~Útunkban
6204 II, 44 | állomáshelyen? Iszik.~Útunkban egy kapitánnyal s egy fõorvossal
6205 II, 44 | Útunkban egy kapitánnyal s egy fõorvossal ösmerkedtünk
6206 II, 44 | többinek is.~*~Minden tisztnek egy privátdinerje van, kit demcsik-nek
6207 II, 44 | szoktunk útra kelni, együnk egy darab kenyeret és igyunk
6208 II, 44 | darab kenyeret és igyunk rá egy kicsit. Aztán pedig elõkeresed
6209 II, 44 | kapitány - felelé Brisgaloff, s egy darab kenyeret, sajtot s
6210 II, 44 | darab kenyeret, sajtot s egy üveg vutkit hozott be.~A
6211 II, 44 | Brisgaloffnak sajátkezûleg mért ki egy darab kenyeret s egy pohár
6212 II, 44 | ki egy darab kenyeret s egy pohár vutkit, s addig, míg
6213 II, 44 | vutkit, s addig, míg az egy pohárral nyalakodék, õ hárommal
6214 II, 44 | fogd be õket.~- Igyék még egy pohárral kapitány, hogy
6215 II, 44 | korhelyok. Igyál te is, barátom, egy pohárral, ti többiek pedig
6216 II, 44 | Nos, akkor hát innunk kell egy pohárral, Brisgaloff.~-
6217 II, 44 | ismét folytathatták az utat egy darabig, míg a tizedik állomásnál
6218 II, 44 | élt az ivás mûvészetének.~Egy keleti stílben épült házban
6219 II, 44 | Kacsenko?~- Bizony ördöngös egy szél.~- Hm hm, Kacsenko,
6220 II, 44 | enni?~- Inkább szeretnék egy pohár puncsot.~- Szent Vazilra
6221 II, 44 | mert ott a szobában ugyan egy lélek sem volt rajta kívül),
6222 II, 45 | HASIS« ÉS »VUTKI«~1877~I. EGY POÉTA TÖRTÉNETE~Federoff
6223 II, 45 | egy-egy udvari költõt tartani, egy napon magával vitte Szentpétervárra. (
6224 II, 45 | komisz ember, s amennyire egy cárnál képzelhetõ, valódi
6225 II, 45 | magának a poétának sem.~Mégis egy ilyen lakoma alkalmával
6226 II, 45 | elkedvetleníté e nem sikerült élc. Egy vesztett csata volt az!~
6227 II, 45 | kopogás riasztá fel álmából.~Egy tiszt és öt szál testõr
6228 II, 45 | lépett be nagy rémületére egy a cártól aláírt rendeletet
6229 II, 45 | kegyelmét kérhessem. ~- Csak egy percnyi halasztást adhatok
6230 II, 45 | a lépcsõkön s beültették egy ott készen álló kocsiba.
6231 II, 45 | ott készen álló kocsiba. Egy tiszt s két katona felfegyverkezve
6232 II, 45 | már, midõn a kísérõ tiszt egy állomáson leszállt s így
6233 II, 45 | esett s alig érezte, midõn egy helyen végre leemelték a
6234 II, 45 | szemkötelékemet?~- Nem lehet - suttogá egy mellette álló alak -; legyen
6235 II, 45 | eltûnt Szentpétervárról; csak egy levelet hagyott hátra a
6236 II, 45 | udvarhölgyek, hercegnõk vetekedtek egy nyájas pillantásáért.~Sõt
6237 II, 45 | Szemenoff Feodor mellett egy nagy new-fundlandi kutya
6238 II, 45 | Az egész orosz történelem egy rakáson.~A csillogó drágakövek,
6239 II, 45 | mondom - a tied.~Szemenoff egy percig sem habozott, meghajtotta
6240 II, 45 | szerint a féltérdét s azután egy futó tekintetet vetve a
6241 II, 45 | a fejedelmi fegyverekre, egy egyszerû damascén pengéjû
6242 II, 45 | kikandikáló kecseivel, mint egy csábító bukott angyal.~-
6243 II, 45 | orosz udvarnál. Az emberek egy része azt mondta: megint?,
6244 II, 45 | kutya is halandó állat, egy napon õ is búcsút mondott
6245 II, 45 | kitömésével foglalkozik egy szakértõ.~Ilyen nagyon engedelmeskednek
6246 II, 45 | szerelmem Mari volt.~Mari egy tündérszépségû leány gyönyörû
6247 II, 45 | Ha haragszik, olyan, mint egy Zrínyi Ilona, ha megkérleled,
6248 II, 45 | városról a másikba, mígnem egy kisebb németországi városban
6249 II, 45 | hatezer forinttal szerzõdött egy másodrendû szentpétervári
6250 II, 45 | egyedül engem szeretett.~Egy tavaszi napon történt, hogy
6251 II, 45 | zarskoje-selói palotában rendezett egy elõadáson, a legnagyobb
6252 II, 45 | Aztán távozott.~Másnap egy illatos levélkét kaptunk
6253 II, 45 | szempilláit, elálmosodott. Egy csókot nyomtam még így álmosan
6254 II, 45 | s Marim ágyastul eltûnt. Egy gépezet villámgyorsan lesüllyeszté -
6255 II, 45 | a Marim ruháival, melyek egy széken hevertek.~Kétségbeesetten
6256 II, 45 | Kétségbeesetten ordítottam fel, mint egy vadállat, mint a hím oroszlány,
6257 II, 45 | mi minden ki nem telhetik egy papucshõstõl!~A középsõ
6258 II, 45 | történik meg, mert ön fogoly. Egy óra múlva indul Szibériába.
6259 II, 45 | Temirkan-Schura nevû faluban egy muszka osztálytábornokkal,
6260 II, 45 | a bal lábán, mely szinte egy török golyó következtében
6261 II, 45 | kerülte, elannyira, hogy egy egészen különálló házat
6262 II, 45 | lépésnyire, s ott kizárólag egy kutya és macska társaságában
6263 II, 45 | Nagy úr tehát a kecske egy ily lovasszázadnál, s szinte
6264 II, 45 | megesik a kakasokon, hogy egy idõben megszûnnek kukorékolni.~
6265 II, 45 | elõszeretettel viseltetett, minthogy egy pancsovai rokonától ebbe
6266 II, 45 | rokonától ebbe takargatva kapott egy palack finom borovicskát
6267 II, 46 | utca szögletén. Szomszédja egy veres hajú zsidó fiú volt,
6268 II, 46 | érdeklõdése tapad, aztán még hozzá egy jó társ, kivel ha unatkozik,
6269 II, 46 | képest, kik ha megállanak egy helyen, még a rendõr is
6270 II, 46 | Olyan vevõ is akad nem egy, ki az odaadott tízkrajcárosból
6271 II, 46 | hidegebb szívû emberek között.~Egy téli napon fényes úri fogat
6272 II, 46 | jóltevõ kezet megcsókolja. - Egy ilyen kisleánynak az sok -
6273 II, 46 | elfogódva. - Mit csináljon egy ilyen kisleány ennyi pénzzel?~-
6274 II, 46 | hittem, hogy nekem elég volna egy forint is, és a másik forint
6275 II, 46 | hitte, hogy mindez csak egy végigálmodott tündéri mese,
6276 II, 46 | tenni, de az ezer tervbõl egy sem verhetett gyökeret,
6277 II, 46 | minduntalan helyet engedett egy másiknak, jobbnak, szebbnek,
6278 II, 46 | gazdag lettem - sóhajtá Fanny egy bábu-kirakat elõtt bámészkodva.~
6279 II, 46 | Amint hazaért, a kapuban egy síró asszonyt látott. A
6280 II, 46 | farkasordító. Tudod, hogy egy darab fám sincs.~- Hozok
6281 II, 46 | kosarát, sietve átszaladt egy szatócsboltba, a saját pénzén
6282 II, 46 | itthon. Tessék parancsolni.~- Egy fiatal leányka felõl kívánunk
6283 II, 46 | elmondta, mi történt ezelõtt egy félórával. Fát hozott a
6284 II, 47 | EGY ROSSZ ELŐFIZETŐ~1877~Kökényesi
6285 II, 47 | Akadémia beleegyezése, csak egy kis áldás és esõ magától
6286 II, 47 | tudományos rendszer, csak egy kis malõr.~Hanem hát minden
6287 II, 47 | béresével a kaszinó-tagokat és egy akkurátus ováció megtartása
6288 II, 47 | megtartása után elhatároztatá egy üdvözlõ telegram menesztését
6289 II, 47 | nemes ember négy óra hosszat egy helyen, egy foglalatosság
6290 II, 47 | óra hosszat egy helyen, egy foglalatosság mellett csak
6291 II, 47 | csenevészedünk, veszünk, ha még egy Kökényesi József is odahanyatlik,
6292 II, 48 | erre, másik arra, mintha egy marok pehelyt eresztene
6293 II, 48 | fognak telni önök közül.~Egy falusi népiskolában - mert
6294 II, 48 | itt-ott, mert az olyan szántás egy pipadohányt sem ér.~Matyi
6295 II, 48 | a vászoncselédnéppel van egy sorban, félnapszámra...~-
6296 II, 48 | Némán hajtotta le fejét és egy szót sem szólt. Úgy érezte
6297 II, 48 | szükséges?~Vegyétek el, mondja egy francia író, az ember elõl
6298 II, 48 | munkáskéz. A kazalrakás meg maga egy egész mûvészet, s akár hat
6299 II, 48 | be lehet járni, míg ebben egy jártas ember találkozik.
6300 II, 48 | nyavalya, a tétlenség - ha egy esemény mélyen föl nem rázza.~
6301 II, 48 | hogy összeadom magam vele, egy paraszttal. Küldd el innét!~
6302 II, 48 | Berettyónak, ha a kapunál egy kéz nem nehezkedik vállára.~
6303 II, 48 | sorából, kik közé jutott egy fejjel; õ, aki elsõ volt
6304 II, 48 | Azzal kinyitá tárcáját s egy elsárgult papirost vett
6305 II, 49 | is megírom, akkor aztán egy teljesen bevégzett irodalmi
6306 II, 49 | magoknak. A jó Thököly Imre egy félakó bort ivott meg egy
6307 II, 49 | egy félakó bort ivott meg egy ülõ helyében a Csáky István
6308 II, 49 | korcsmároshoz, hogy arra egy kupa bort hitelezzen s õ
6309 II, 49 | is áldoztak Bacchusnak; egy angol királyi herceg halálnemet
6310 II, 49 | nyugossza meg szegényt! Egy spanyol levente, Don Aldrigo
6311 II, 49 | dőzsölt hét cimborájával, egy ó-castiliai várban és hetvenhárom
6312 II, 49 | lelkiismeretesen följegyezték. Egy másik, francia lovag, marquis
6313 II, 49 | Motte, ki epedve szeretett egy fiatal leányt, midőn az
6314 II, 49 | midőn az esküvőre sietne, egy csapszékbe tévedt és olyan
6315 II, 49 | Mihályunkhoz képest, ki egy egész hordó bort ki hagyott
6316 II, 49 | példa köti le figyelmünket.~Egy váci ember, ki igen nyugalmas
6317 II, 49 | ha szerencsétlenségére egy váci statisztikus ki nem
6318 II, 49 | Boldog Arábia sivatagjain.~Ez egy szegény Selmec vidékérõl
6319 II, 49 | szabólegény, kit Vámbéry egy kunyhó elõtt heves disputában
6320 II, 49 | elõtt heves disputában talál egy másik emberrel, aki valaha
6321 II, 49 | politikai disputa folyt köztük egy harmadévi, az osztrák alkonzul
6322 II, 49 | hogy reggelre nem volt egy csepp bora sem.~Legyen bárhol
6323 II, 49 | elég e cikkbõl ennyi is egy kortyra: a többit máskor.~
6324 II, 50 | egyszer csak elébe áll egy kopasz fejû, alacsony, beretvált
6325 II, 50 | szervekre.~- Diable! A Füst az egy szép regény Turgenyev Ivántól,
6326 II, 50 | respective az ön szivarozásáról! Egy szó, mint száz, itt tilos
6327 II, 50 | hát aztán?~- Lássa ön, ez egy dolog, mely az én orvosi
6328 II, 50 | kedves leányka jött elébe. Egy pillanat mûve volt észrevenni
6329 II, 50 | doktor gondolkozni látszott egy percig, azután egyet csettentett
6330 II, 51 | EGY UNALMAS FICKÓ~1877~Lamiel
6331 II, 51 | UNALMAS FICKÓ~1877~Lamiel úr egy nagy nyomdai üzletben volt
6332 II, 51 | havonkint négy forintért, egy King street-i hentesnél
6333 II, 51 | két esztendõben vásárolt egy Charlotte street-i zsibárusnál,
6334 II, 51 | mindennek meg kellett változni!~Egy napon Lamiel úr ugyanazon
6335 II, 51 | vagy az öreg jószág siet egy negyedórával, vagy Lamiel
6336 II, 51 | vagy Lamiel úr jön késõbb egy negyeddel. Oly csodálatos
6337 II, 51 | páratlan tényt, hogy most egy negyeddel reggeli nyolc
6338 II, 51 | kérdé Danner úr ridegen, s egy kerevetre ült. - Még egyszer
6339 II, 51 | Lamiel úr félénken hebegé:~- Egy másik rendkívüli esemény,
6340 II, 51 | felelé Lamiel akadozva -, egy esemény egészen fölforgatott,
6341 II, 51 | kétszázezer fontot örököltem egy ismeretlen párizsi rokonomtól.~-
6342 II, 51 | Kétszázezer fontot, sir, és egy palotát a rue Rivoliban.
6343 II, 51 | Lamiel. Nem parancsol ön egy pohár grogot? Vagy egy korty
6344 II, 51 | ön egy pohár grogot? Vagy egy korty old cherryt? A ménkõbe,
6345 II, 51 | Kétszázezer font...~- És egy párizsi palota...~- Szörnyûség,
6346 II, 51 | ez csak úgy magától jön egy szép reggelen Az ember tövisre
6347 II, 51 | kiadványaimat Oh, mindenesetre egy ilyen állású embernek elsõ
6348 II, 51 | elsõ dolga kell hogy legyen egy könyvtár beszerzése. Azt
6349 II, 51 | Mr. Lamiel? Szolgálhatok egy kis dry madeirával? Azon
6350 II, 51 | ha ez hétköznapi dolog. Egy fontot teszek, sir, egy
6351 II, 51 | Egy fontot teszek, sir, egy haszontalan penny ellen,
6352 II, 51 | nyúlt a csengettyû után; egy visszataszító egyéniség
6353 II, 51 | metamorfózison mehetett keresztül egy szempillanat óta -, de neki
6354 II, 51 | Miss Edith legyen szíves egy üveg old cherryt tenni a
6355 II, 51 | szabályai szerint cselekszem, ha egy helyes eszmémet, mely egy
6356 II, 51 | egy helyes eszmémet, mely egy korty old cherry azonnali
6357 II, 51 | vonatkozott, addig tágítom, míg egy még helyesebb eszmévé idomul.
6358 II, 51 | vékony lábszárai - mint egy aszaltkörte hegyébe szúrt
6359 II, 51 | ördöngösen jó bõrben van, Jack. Egy kis testmozgás mindamellett
6360 II, 51 | átkozott londoni köd, mely egy új kiadási rovatot vezetett
6361 II, 51 | személyhez illik, kirõl éppen egy magasabb egyéniség nyilatkozik,
6362 II, 51 | szeretetreméltó. Engedje meg, hogy egy korty old cherryt ürítsek
6363 II, 51 | szegény fickó voltam, ön pedig egy átkozottul gazdag nábob
6364 II, 51 | gazdag nábob Engedjen ön még egy kortyot, amit egyébiránt
6365 II, 51 | kedélyállapotából. Látta, hogy egy egészen új panoráma nyílott
6366 II, 51 | panoráma nyílott meg elõtte, egy ismeretlen tájékra lépett.
6367 II, 51 | áll a szenvedélyeknek, s egy kézre dolgozik velök A szép
6368 II, 51 | és azt súgta neki:~- Ez egy unalmas fickó!~Az unalmas
6369 II, 51 | gyönyörû termetére. Még egy új képet mutatott a megálmodott
6370 II, 51 | sir! - mondá a lelkész. - Egy milliomos számára fenntartani
6371 II, 51 | én megadom azt.~- Csupán egy órát még éppen annyi idõm
6372 II, 51 | kikötõhöz New York felé egy óra múlva, a másikon ön
6373 II, 51 | múlva, a másikon ön indul egy óra múlva Párizs felé, vagy
6374 II, 51 | társaságot. Az ördögbe is, egy ember, akit a Danner cég
6375 II, 51 | aztán megrendelnek számára egy hitvány bérkocsit és azt
6376 II, 51 | két egész percünk van...~- Egy fél sincs, uram - kiáltá
6377 II, 51 | volt. Henriette kocsija egy kanyarulatnál, honnan több
6378 II, 51 | találkoztunk, és vasárnap egy hete, mikor ön az utcán
6379 II, 51 | tegye azt, boldogítson egy érdemetlent, ki rabszolgája
6380 II, 51 | Mielõtt felelnék magamnak, egy bizalmas kérdést kell intéznem
6381 II, 51 | Henriette-tel. A nõ szép, mint egy ördög, és pazarló, mint
6382 II, 51 | ördög, és pazarló, mint egy õrült, a férfi szerelmes,
6383 II, 51 | a férfi szerelmes, mint egy macska, és könnyelmû, mint
6384 II, 51 | macska, és könnyelmû, mint egy király.~Egyszer azután egy-két
6385 II, 51 | hagyta a faképnél, megszökött egy angol úrral. A szegény ember
6386 II, 51 | is megtudott miss Edith. Egy ködös õszi délután törõdött,
6387 II, 51 | volt nekem fenntartani.~- Egy kereskedõ megtartja szavát,
6388 II, 51 | ezelõtt.~Nem volt-e az csak egy múlékony fényes álom, mely
6389 II, 51 | szorgalmas lett, hogy Mr. Danner egy év múlva tíz fonttal felemelte
6390 II, 51 | az üzlet helyiségébe. Ott egy levél várt reá, finom nõi
6391 II, 51 | reá, finom nõi kéz írása. Egy szállodaszolga hozta, sürgõsnek
6392 II, 51 | Mr. Danner bosszúsan.~- Egy szívességre akarom megkérni,
6393 II, 51 | büszkén emelte fel fejét, egy fenyegetõ mozdulatot tett
6394 II, 51 | kalapját és sétabotját, s mint egy valódi gentlemanhoz illik,
6395 II, 51 | szavai valóságáról.~Lamiel egy ódon, piszkos ház negyedik
6396 II, 51 | fizetni.~A mester megérkezett egy nagy kulcscsomaggal s miután
6397 II, 51 | Lamiel ajtajának zárját egy derekas rántással hirtelen
6398 II, 51 | függött fölakasztva.~Asztalán egy nyitott levél feküdt.~Kedvesem!~
6399 II, 52 | mikor más keresztény lélekre egy keresztnév után is ráakadnak,
6400 II, 52 | fickó köztünk. Spekuláns fõ. Egy félhavi udvarlás után alkalmasint
6401 II, 52 | reményekkel kecsegtethetvén magát, egy részvénytársaságot gründolt
6402 II, 52 | Nellim-Nellim? - kérdém egy estén, midõn mindnyájan
6403 II, 52 | Szent isten! Mikor?~- Már egy hét elõtt.~Hallgatva néztünk
6404 II, 53 | jöttek, mikor az emberek egy napon úgy feküdtek le, mint
6405 II, 53 | jöttek lakni Budapestre egy szûk hónapos szobába, hol
6406 II, 53 | hónapos szobába, hol csak egy asztal, két szék és egy
6407 II, 53 | egy asztal, két szék és egy ágy volt az összes bútorzat.~
6408 II, 53 | bútorzata megszaporodott egy - bölcsõvel.~Klárinak gyermeke,
6409 II, 53 | Szerették, dédelgették, mint egy darab aranyat. Izmosodott,
6410 II, 53 | Megcsókolta. Csönd volt. Csak egy vén óra ketyegett. Megcsókolta
6411 II, 53 | lecsöndesül, kisuhan ágyából, egy kést vesz elõ az asztalfiából,
6412 II, 54 | felsegélésére adakoztak. Egy harctéri tudósító levelébõl
6413 II, 54 | pedig azt olvastam, hogy egy hõs ifjút lehetett látni
6414 II, 54 | fehér szakállal; a homlokán egy nagy sebhely, amit valaha
6415 II, 54 | sántított, Felsõoroszinál egy golyó fúródott bele; a balkezén
6416 II, 54 | szemének csak helye volt meg, egy szerencsétlen kardszúrás
6417 II, 54 | tõle.~De abból a megmaradt egy szembõl annyi gonoszság
6418 II, 54 | gonoszság sugárzott ki, mint egy pokolból. Féltek is az emberek
6419 II, 54 | soknál is több volt. Egyszer egy putnoki vargát karóba húzatott
6420 II, 54 | bûneért, hogy elnevette magát egy török harcos éneklésén.~-
6421 II, 54 | még nevetni mer, mikor egy igazhívõ muzulmán a Szent
6422 II, 54 | énekel a török katona, mert egy szót sem tud törökül.~Nem
6423 II, 54 | gyönyörködhessenek benne.~Máskor beállít egy becsületes szûcsember házába,
6424 II, 54 | és mivel hideg idõ van, egy meleg ködmenre van szükségem,
6425 II, 54 | tudó néptõl kicsikarja, egy lajstromot készített, ahol
6426 II, 54 | legkedvesebbje, s aztán egy napon összefogdostatta kinek
6427 II, 54 | feleségét, kinek a gyermekét s egy nagy földalatti terembe
6428 II, 54 | ki kikergette õt onnan, egy alacsony udvarházba a falu
6429 II, 54 | életben. Az egyik gúnyosan még egy zsákot is dobott utána.~-
6430 II, 54 | Kár gúnyolódni - szólt egy õszbe csavarodott faragó
6431 II, 54 | Imre villámhirtelen húzódik egy sûrû pálma mögé a szögletbe
6432 II, 54 | gondolá magában, elszív még egy csibuk dohányt. Rágyújtott
6433 II, 54 | verejtéke gyöngyözött, s egy önkéntelen sóhaj emelkedett
6434 II, 54 | feléje terjesztett kezeit, egy hirtelen rántással és mozdulattal,
6435 II, 54 | hatalmas tréfa!~S ezzel egy lepedõbe burkolá, könnyedén
6436 II, 54 | könnyedén vállára emelte, mint egy hullát. Annyi esze volt,
6437 II, 54 | csinálhasson velük, összekötötte egy ott heverõ drága perzsa
6438 II, 54 | tehetségét gyakorolhatta.~Egy perc mûve volt kireteszelni
6439 II, 54 | legény el nem fojthatott egy örvendetes nyikkantást,
6440 II, 54 | válláról a tömeget.~- Elõ egy fáklyát!~A fáklya világánál
6441 II, 54 | is felgyógyult, s mikor egy év múlva Putnoki Pajkos
6442 II, 54 | s csakhamar visszatért egy nyaláb ruhával.~- Értelek,
6443 II, 54 | többé...~Úgy nézett ki, mint egy tõsgyökeres magyar táblabíró.~
6444 II, 54 | Muszúr barátom - így szólt egy napon Balassa -, mehetsz,
6445 II, 54 | nem válhatok el tõletek.~Egy ölelés volt Balassa felelete.~-
6446 II, 55 | születésével is elkésett egy nappal. Hanem ha elkésett
6447 II, 55 | példája mutatja ezt; pedig egy országon, ha jól fölvesszük,
6448 II, 55 | dagad meg igazán nagyra, - egy kis méretlen papramorgó
6449 II, 55 | Lagardire talentuma, ki egy szõrcsuhás barátot elfogott
6450 II, 55 | ahogy azt a mi rendõrünk egy kalandja világosan mutatja.~
6451 II, 55 | elõre küldött. Emberünk egy kapumélyedésbe lapul s odatámasztva
6452 II, 55 | ablaka alatt, úgy, mint mikor egy nehéz test esik le a magasból.~-
6453 II, 55 | bizony nagy dolog az ott. Egy telt bõrönd a lepottyanó
6454 II, 55 | jószág, restellte ott hagyni. Egy percig megáll, de nem engedelmességbõl,
6455 II, 55 | bont a nemes magisztrátus, egy lucsokkal, sárral bõvelkedõ
6456 II, 55 | szólítva elõ, s ezalatt egy pillanatra sem vette le
6457 II, 55 | Jöjjenek önök - kiálta -, egy veszedelmes tolvajt tartok
6458 II, 56 | duellum hírét vesszük ma. Egy rövid hét alatt négy mívelt,
6459 II, 56 | ádáz szilajsággal csak egy halott fekszik.~Nekünk négy,
6460 II, 56 | huszonegyedik. A legutolsó.~[Egy este színházba] készültünk.
6461 II, 56 | Az elõadás kezdetéig még egy jó óra hiányzott. Mit csináljunk? -
6462 II, 56 | mondá - még csak hat óra, egy egész örökkévalóság hétig.~-
6463 II, 56 | szokott az életben ismétlõdni. Egy fiatalember megsértette
6464 II, 56 | egészen fáradt.~- Üljünk le egy hirdetési padra.~- Mit gondolsz?
6465 II, 56 | szeme van, az nekem számít egy hatost, ha kék, neked. A
6466 II, 56 | lehetett gyanítani, nem egy pikáns megjegyzést engedett
6467 II, 56 | felkiáltva: No, megállj! Egy hatos erejéig károsított
6468 II, 56 | ereklyeképpen.~Csodálatos az, hogy egy oly intézmény bástyái mögé
6469 II, 56 | honti párbaj gyõztese, ki egy fiatal ügyvédet megölt,
6470 II, 56 | elmosolyodott.~- Én kitaláltam egy sokkal jobbat ennél, uraim.
6471 II, 56 | eljárás, miszerint a két fél egy asztalhoz ül, a segédjével
6472 II, 57 | törpe fickó, ki a tenyereit egy óriástól kölcsönözte, fejét
6473 II, 57 | barátja elõtt.~- Ez aztán egy igazi bot mondom nem az
6474 II, 57 | van véve, délutáni óráit egy érdekes foglalkozásba fekteti.~
6475 II, 57 | hozhatnál a szerkesztõségnek egy hírt, egy új, de mindenekfelett
6476 II, 57 | szerkesztõségnek egy hírt, egy új, de mindenekfelett érdemes
6477 II, 57 | idejét az utcán tölté, mint egy gamin: hanem a dolog éppen
6478 II, 57 | horogra került.~Brigli Jim egy ködös nap délutánján lihegve
6479 II, 57 | sir Klarey felé nyújtva. - Egy eset, uraim! Egy igen érdekes
6480 II, 57 | nyújtva. - Egy eset, uraim! Egy igen érdekes eset!~Az írnokok (
6481 II, 57 | tollak percegése megszûnt egy pillanatra, s az elõállott
6482 II, 57 | új és érdekes eset.~Itt egy darabig megállt, szórakozottan
6483 II, 57 | égtek s szögletes ábrázata egy általános mosollyá vált.~-
6484 II, 57 | dehogy! Az, hogy elmondtam egy barátomnak, ki - gondolom -
6485 II, 57 | hullámzó néptömeg közt azt az egy embert, aki az õ érdekes
6486 II, 58 | pajkos gyerekké cseperedett, egy kóbor festõ járt falunkban,
6487 II, 58 | melybõl imitt-amott bukkan ki egy betû, ha a szél a fölkavart
6488 II, 58 | porból fölveti.~Ki törõdne egy olyan szegény teremtés sorsával?~
6489 II, 59 | árva leány volt. Anyját egy év elõtt veszté el s jövedelme
6490 II, 59 | kezébe hajtva, tekintete egy rózsatõn mereng, melyet
6491 II, 59 | elsõ rózsa az enyém lesz. Egy nagykendõt veszek rajta.
6492 II, 59 | gondolatát igénybe veszi egy legközelebbi szerencsétlenség.~
6493 II, 59 | ijedten vevé észre, hogy csak egy rózsa van a bokron; a másik
6494 II, 59 | Tegye oda az asztalra. Ön egy hálátlan, semmirekellõ leány.
6495 II, 59 | Ott a leghátulsó zugban egy szegényes sír áll. Letérdelt
6496 II, 60 | EGY FEHÉR RÓZSA TÖRTÉNETE~1877~
6497 II, 60 | koldusgyereknek is akad egy küszöb, ahol kialhatja magát,
6498 II, 60 | küszöb, ahol kialhatja magát, egy eldobott csont, amelyrõl
6499 II, 60 | ami még rajta maradt, s egy résztvevõ szív, melynek
6500 II, 60 | melynek melegébõl neki is jut egy elszálló sugár.~Ott künn
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-12763 |