Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rútul 1
ruzsicsek 1
ruzsicsekkel 1
s 12443
s-sel 1
sabinusokról 1
sablon 4
Frequency    [«  »]
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
12255 és
9246 de
8923 volt
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

                                                             bold = Main text
      Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
6501 II, 113 | le róla a papírpecsétet s következõleg sillabizálta:~- 6502 II, 113 | bolyki kaszinó.~- Tépd össze s dobd a tûzbe! - kiáltá Gábor 6503 II, 113 | tûzbe! - kiáltá Gábor úr, s habár foga vacogott is a 6504 II, 113 | elragadtatását a beszéd fölött s rakja le hódolatát a megye 6505 II, 113 | egyszerre fölpattan az ajtó, s maga a nagyságos asszony 6506 II, 113 | nagyságos asszony rohan be s egyenesen a férje nyakába 6507 II, 113 | egyszerre elhalt a dal, s arcáról a gondtalan pajzánság 6508 II, 113 | eddig összekuporodva feküdt, s egy miniszterhez éppen nem 6509 II, 113 | akarok az úr lenni a háznál. S az is leszek, becsületemre 6510 II, 113 | magát. Most pedig siessünk s hozzuk kissé rendbe a szalont, 6511 II, 113 | kormányozzák a világot, s hogy ezerféle körülmény 6512 II, 113 | revolverét helyezte maga elé s megesküdött, hogy lelövi, 6513 II, 113 | nagyságos asszony fejet csóvált s így szólt:~- Vegye át a 6514 II, 113 | a miniszterelnöktõl van, s válasz kell . A lakájnak 6515 II, 113 | Domándyné élénken ugrott föl s maga sietett ki az elõszobába 6516 II, 113 | tagjaim remegnek a gyönyörtõl, s lelkem már olvassa a sorokat 6517 II, 113 | Domándy fölbontotta a levelet s olvasá: »Kedves Gáborom! 6518 II, 113 | Én rosszul érzem magam s valószínûleg ki nem mozdulhatok 6519 II, 113 | szobát vaskos medvelépéseivel s nem is felelt a neje kérdéseire, 6520 II, 113 | Domándyné látta a hintót, s hallotta a közelgõ lépteket, 6521 II, 113 | elhelyezkedtek a szalonban, s egy idõben, ahogy a szobalány 6522 II, 113 | az egyik szemén monokli, s az »r« betût triplán ejti 6523 II, 113 | kevéssé politikus vagyok s szeretem megkerülni az esélyeket.~- 6524 II, 113 | diplomatának elõ kell készíteni, s erre nézve legjobbak a szövetségkötések.~- 6525 II, 113 | bókra elpirult Domándyné s aggályosan tekintett a nyíló 6526 II, 113 | események által elõtérbe tolva, s ha csak egy csöpp hazaszeretet 6527 II, 113 | nem teszed ki a kabinetet s ezáltal a hazát kimondhatatlan 6528 II, 113 | megsemmisülve rogyott egy karszékbe s halántékait szorította össze 6529 II, 113 | kopogás hallatszott az ajtón, s anélkül, hogy bevárná a 6530 II, 113 | Õexcellenciája föltette a monoklit, s mint ahogy valami apró rovart 6531 II, 113 | úr állott ott bûnbánólag, s a szerzõ elpirulva.~Gróf 6532 II, 113 | hidegen fölkelt ülõhelyérõl s fitymáló hangon tagolá, 6533 II, 113 | a szerzõje, mint mondám, s e fiatalember már öt év 6534 II, 114 | laktam az elsõ emeleten, s szinte jól esett nézni ki 6535 II, 114 | Lelkiismeretfurdalást kezdtem érezni s elhatároztam, hogy a jövõ 6536 II, 114 | Hanyag, rossz magaviseletû, s még a többi fiúkat is elrontja. 6537 II, 114 | hagytam ott a tanárokat, s magamnak tulajdonítottam, 6538 II, 114 | köszönték meg gondoskodásomat, s mindenben rám bízták gyermeküket, 6539 II, 114 | akit olyan forrón szeretnek s akirõl fájdalommal hallják, 6540 II, 114 | Pistát kihívattam a leckérõl s meghíttam ebédre hozzám.~ 6541 II, 114 | Vasárnaponkint nálam ebédelsz s havonkint tíz forint zsebpénzt 6542 II, 114 | hogy szüleim nem gazdagok s keserves verejtékkel szerzik 6543 II, 114 | nagyon könnyelmû voltam s azonfelül az iskola söpredéke, 6544 II, 114 | azt, hogy pénzem nincs, s kértem, küldjenek még negyven 6545 II, 114 | kétségbeesve rohantam haza, s a díványra rogyva sírtam, 6546 II, 114 | díványra rogyva sírtam, s a szívem majd megszakadt 6547 II, 114 | levél - mondá a levélhordó s átnyújtott egy másik levelet. 6548 II, 114 | írását ismertem fel rajta, s annak a borítékján is ott 6549 II, 114 | van indulva fájdalmában, s annyira is haragszik rád, 6550 II, 114 | küldjünk. Egy garast se, kiáltá s rám csapta az ajtót. De 6551 II, 114 | egyszer megkönyörültem rajtad s tudtán kívül eladtam a kis 6552 II, 114 | csikót ezért az összegért s titokban küldöm a Miska 6553 II, 114 | mintha egy éles kés lenne, s kivágott onnan mindent, 6554 II, 114 | fogok nekik szerezni.~- S meg is tartottad, kedves 6555 II, 115 | elerõtlenedtek, ledõlt egy fal mellé s megpróbálta, hátha el tudna 6556 II, 115 | asszonyok valamelyikét, s hátulról ravaszsággal hirtelen 6557 II, 115 | egy falat kínokat enyhít s tán az éhhalástól ment meg, 6558 II, 115 | igazgatni az üst alatt, s felemelkedett, hogy utána 6559 II, 115 | tán az elsõ bûnös lépése, s azt hiszi, a szándék is 6560 II, 115 | ijedten megiramodva fut hát, s tán meg sem állana sokáig, 6561 II, 115 | karvaly, csap le a tál mellé, s mind a két kezével mohón 6562 II, 115 | sem. Rávicsorítja fogait s hatalmas ugatásban tiltakozik 6563 II, 115 | õ van közelébb a tálhoz, s az erõsebbé a jog, az eb 6564 II, 116 | Mariska. Alig van még hét éves s mégis olyan kedves, okos, 6565 II, 116 | elgondolkozik, homloka ráncokat vet, s akkor úgy néz ki a kis bárányka, 6566 II, 116 | meghúzódva ül egy szögletben s közönyösen nézi a szebbnél 6567 II, 116 | partján ül ki a homokba s órákig is elnézi némán, 6568 II, 116 | az õ lelkének élõ mása, - s mégis neki egy örökös szemrehányás 6569 II, 116 | megcsípte, vagy valaki bántotta, s lihegve fut az önalkotta 6570 II, 116 | látván, hogy az kivihetetlen. S neki magának sem jutott 6571 II, 116 | Bezzeg lett nagy ijedtség s szörnyû futkosás. Hívatták 6572 II, 116 | szeretet egyszeribe hozta s elfelejtette vele a legközönségesebb 6573 II, 116 | orvos megírta a receptet, s a kocsi be van fogva, mely 6574 II, 116 | lopódzik oda a gyerekhez, s befogja kezével a kis szemeket.~- 6575 II, 116 | hevesen a gyerek arcát, s így szólt:~- Válassz magadnak!~ 6576 II, 116 | görcsösen.~- Ezt! ezt! - kiáltá, s mikor lefejté kezeit a szép 6577 II, 116 | nyakáról, vígan tapsolt s dobolt velök a vánkoscihán.~ 6578 II, 117 | mondható szép embernek, s midõn protekciója folytán ( 6579 II, 117 | magyar parlamentbe tagnak s mind a kettõ a hatalom fényénél 6580 II, 117 | ki szorgalmas és tevékeny s földi hiúságokkal vajmi 6581 II, 117 | festetlen, rideg asztalánál s egykedvû megadással õrölte 6582 II, 117 | magát a legboldogabbnak.~S ezek a könyvek többnyire 6583 II, 117 | áldozatokra képes az ember s kicsinyelve hozza meg azokat.~ 6584 II, 117 | osztályfõnök korában, ha pénze lesz s hosszabb szabadságidõt is 6585 II, 117 | tájképekké változtak át, s az esti szürkület, mely 6586 II, 117 | London ködévé alakult.~S mindez olyan nagyon reménytelen 6587 II, 117 | láng borította el ilyenkor, s olyan szép volt a harag 6588 II, 117 | fordult a szerencse kereke, s egy napon az osztályfõnök 6589 II, 117 | csipet burnótot az orrával s így folytatá:~- Õexcellenciájával, 6590 II, 117 | élénk derûje öntötte el s önkénytelenül kiáltott fel:~- 6591 II, 117 | Teleki Mihály uram visszament s tíz zacskó arannyal térvén 6592 II, 117 | viszonozta meghajlásomat s kérdõleg nézett Pali bácsira.~- 6593 II, 117 | félórát vártok, itt lesz, s ha én megkérem, nem hiszem, 6594 II, 117 | jött, hogy nyomban elrohant s az igazságügyminiszter felsõjét 6595 II, 117 | tudományát összeszedte ma s még adomákat is ezen a nyelven 6596 II, 117 | bízná meg e fiatal urat.~- S kegyelmességed persze hallaná, 6597 II, 117 | udvariassággal azonnal felkelt s szó nélkül az íróasztalhoz 6598 II, 117 | ni. Még egy borítékot, s azzal készen vagyunk.~Az 6599 II, 117 | különös figyelemmel fogadják s mindennemû kívánatában támogassák. 6600 II, 117 | sorokat, még egyszer átolvasta s szórakozottságból-e vagy 6601 II, 117 | szavakat még alá is húzta.~S csak akkor adta át a magát 6602 II, 117 | más tárgy vetõdött föl, s Neczpályval többé senki 6603 II, 117 | Pali bácsival egyetemben s sietett csomagolni.~Nem 6604 II, 117 | éji vonattal elutazott, s ma már csak ott vesszük 6605 II, 117 | nagyon meg volt ijedve s kezdte egészen szûkre vonni 6606 II, 117 | tervét, egész mulatságát s szomorúan mondogatta: »A 6607 II, 117 | kívül is, csomagolni kezdett s sietett otthagyni a várost 6608 II, 117 | bácsi tudom kivallat otthon s nagy tiszteletlenségnek 6609 II, 117 | megnyílt a polgármester ajtaja, s kilépett a kék blúzos egyén, 6610 II, 117 | blúzos egyén, ki bent volt, s ugyanekkor már szemközt 6611 II, 117 | öregúr arany pápaszemmel s egyenesen benyitott a polgármesterhez.~- 6612 II, 117 | mert érdekében fekszik s ez gyorsítja az ügymenetet.~- 6613 II, 117 | Pitt. Ajkain mézédes mosoly s homlokán örökösen három 6614 II, 117 | kezdtek, mint szentjánosbogár, s szíve hangosan dobogott 6615 II, 117 | fényes, biztató csillaggá s újra meg újra olvasta azt, 6616 II, 117 | találni, mi van a dologban s aláhúzom neki a »különös 6617 II, 117 | szállása rögtön kipuhatolandó s díszõrség állítandó a szállodához, 6618 II, 117 | Toby. Menjen családomhoz s értesítse a leányaimat, 6619 II, 117 | kocogás hallatszik az ajtón, s teljes díszben belép New 6620 II, 117 | szolgálatára, uram, - mondá s a legalázatosabb szelídség 6621 II, 117 | hogy felajánljam magamat s mindazt, amit e város élvezhetõt 6622 II, 117 | tudhattuk-e, hogy ön itt van. S az ostoba szolga, ki engem 6623 II, 117 | Miklós lement a lépcsõkön, s egy bécsi udvari kocsi állt 6624 II, 117 | megadva magát sorsának, beült s így szólt:~- Kocsis, hajtson 6625 II, 117 | legszebb hölgyének tartatott s nem éppen jogtalanul.~Barna 6626 II, 117 | szép metszetû szemekkel, s ami New Yorkban ritkaság 6627 II, 117 | ami New Yorkban ritkaság s a nõi szépség tökélyének 6628 II, 117 | délcegnek, de termete ruganyos, s annyi báj ömlött el minden 6629 II, 117 | egyetlen tekinteteért epedtek.~S amint végigment a termen, 6630 II, 117 | abbahagyta a gondolkozást s nekiesett egészen az örömöknek. 6631 II, 117 | Táncolt is inaszakadtig, s a szép Edith, kivel a legtöbbet 6632 II, 117 | egymásnak a közös szerelmet s megesküdtek, hogy holtig 6633 II, 117 | beszéljen így, mert megöl.~S Miklós arca kipirult a szerelem 6634 II, 117 | engedjenek távoznom.~Eltávozott s bemálházván, még az éjjel 6635 II, 118 | régi szegénységben vagyok, s hogy mégis ilyen hercegi 6636 II, 118 | betegségképpen örököltem az apáimtól, s azok teljesen egybevágnak 6637 II, 118 | ember volt, modorral bír s õseit II. Endre koráig viszi 6638 II, 118 | Garibaldi minden harcát, s csodálatos dolgokat tud 6639 II, 118 | De õ türelmes, csendes, s néha vannak igazi úri napjai 6640 II, 118 | azonosítja az enyimmel, s ha pénzen nincs, az õ aggodalmas 6641 II, 118 | Tömérdek idegen nyelvet tud, s minthogy megtörtént rajtam 6642 II, 118 | együtt a harmadik emeletre, s minthogy más lapom nem jár, 6643 II, 118 | úri családból származott s megtartotta úri természetét 6644 II, 118 | múltad, de nincs jövõd!~S szebbnek találod a semmittevést 6645 II, 118 | gyönyörködtetnek, - csalod önmagadat, s ez boldoggá tesz.~Ha a XVI. 6646 II, 118 | meg vagy velem elégedve s éppen olyan kevélyen lépegetsz 6647 II, 119 | ezüstszínû folyamokban, s így szólt felséges atyjának 6648 II, 119 | király jámbor és szelíd vala, s mindeneket megengede fiának, 6649 II, 119 | nap tündököl - homlokán, s két bágyadt csillag a mellén. 6650 II, 119 | királyfi megígérte ezt, s mihelyt király atyjától 6651 II, 119 | álruhát öltött magára, s elhagyva a rezidenciát, 6652 II, 119 | kinek igazi hamis kék szeme s hosszú, sarkig érõ s tán 6653 II, 119 | szeme s hosszú, sarkig érõ s tán szinte hamis aranyszínû 6654 II, 119 | legyen a , mit megtaposok, s édesapád képe legyen rajta 6655 II, 119 | gazdagon megvendégelték, s általában nagy ünnepélyek 6656 II, 119 | valának Csipkeországban, s üdvriadal hangzott - hegyen-völgyön.~ 6657 II, 119 | anyjával közlé a tervet, s az anyakirályné beleegyezett 6658 II, 119 | karját nyújtá a királyfi s úgy vitte az induló-hely 6659 II, 119 | princ odanézett, elsápadt s reszketve ereszté el a szeretõje 6660 II, 119 | Menyasszonyom - hebegé s lángvörös arccal tett feléje 6661 II, 119 | királyi hölgyek megfordultak s nem várták be. Hirtelen 6662 II, 119 | most a Csipkeországban, s elkezdték rebesgetni, hogy 6663 II, 120 | midőn Széchenyi meghalt, s az ő porából is erőt szítt 6664 II, 120 | nyelvellenes társaságot, s így szólt:~- Olvastuk kérvényeteket, 6665 II, 120 | terv keresztülvitelével, s ez sorba járta az ország 6666 II, 120 | gyülekeztek fel valamennyien, s az igazgató sorba járván 6667 II, 120 | szerencséltetni fogja a tanodát, s mivel bizonyosan tudni nem 6668 II, 120 | megrezzentett. A tanár úr fel s alá járt a tágas teremben 6669 II, 120 | elfoglalva. Az óra lomhán járt s egyhangúlag ketyegett a 6670 II, 120 | suttogva beszélgettünk, s bizonyos szorongással vártuk 6671 II, 120 | otthon azalatt elhûl a leves s elromlanak az ételek.~Elõre 6672 II, 120 | gimnázium. Kiállt az utcára, s ernyõt csinálva kezeibõl 6673 II, 120 | nélkül megnyílik az ajtó, s egy hórihorgas ember lép 6674 II, 120 | akin tábornoki ruha lötyög, s kinek vékony lábszárai hasonlítanak 6675 II, 120 | hozzászokott, egyszerre megszûnt, s halotti csendesség váltotta 6676 II, 120 | meghallván, megvigasztalódott s csendesen és nyugodtan nyitotta 6677 II, 120 | tanár úr viselt még tavaly, s mely fiatal korában igen 6678 II, 120 | Nagy Pista odahajolt hozzá s halkan mondá:~- Mondjad, 6679 II, 120 | megtagadta a szolgálatot, s lábait, amint ott állt a 6680 II, 120 | lett, mire ezeket elgondolá s bizonyos önérzetes nyugalommal 6681 II, 120 | hangos kacajban ki ne törjön, s vége lesz az egész komédiának.~ 6682 II, 120 | úr szeme most odatévedt s dühös villámokat szórt, 6683 II, 120 | felemelkedett ülõ helyén s határozott hangon mondá:~- 6684 II, 120 | nyelvet, mert - világnyelv az, s ez a nyelv a kulcs, mellyel 6685 II, 120 | megsimította jobbkezével a homlokát s bátor, merész hangon felelé:~- 6686 II, 120 | merész hangon felelé:~- A s z a b a d s á g o t !~Ez 6687 II, 120 | felelé:~- A s z a b a d s á g o t !~Ez az egy szó 6688 II, 120 | megrezegtette a levegõt, s olyan felhõt gyûjtött a 6689 II, 120 | Labanc! - sziszegték a fiúk, s a »labanc« szó szájról szájra 6690 II, 120 | nehogy nevetségessé legyen, s íme megint egy helyzet, 6691 II, 120 | Az öreg Dankó vállat vont s azután humorral mondá 6692 II, 120 | fõispánt szólította meg s kalapját megbillentve, sietve 6693 II, 120 | bizonyára még mai napig is él, s dicsekszik vele - mivel 6694 II, 120 | forinttal évenkint emeltetni fog s hogy azon felül érdemeinek 6695 II, 120 | egyenkint kezet szorítanak vele, s neve, mely a tanár urak 6696 II, 120 | újra lement a lépcsõkön s könnyei felszáradtak, szíve 6697 II, 120 | markába nevetett titokban, s büszkén gondolta: egészen 6698 II, 120 | tanár urak valamennyien, s bizonyos ünnepélyes hangulat 6699 II, 120 | vett föl a zöld asztalról s így szólott:~- Kedves fiam, 6700 II, 120 | kormányzó úr magas tetszését, s íme jutalmul két aranyat 6701 II, 120 | Ezennel átadjuk azt neked s magunk részérõl is megdicsérünk 6702 II, 120 | düh rajzolódott le arcán, s mérgesen suhogtatta a kezében 6703 II, 120 | de még tartotta magát s vad erõvel harapott ajkaiba, 6704 II, 120 | Dankó arca is kiderült, s vidáman, boldogan ment a 6705 II, 120 | is, a Lengyel Gyurié is, s többek között e kis beszélyke 6706 II, 120 | Mint gyerekek váltunk el, s mint meglett férfiak találkoztunk 6707 II, 120 | kormányzati rendszer megbukott, s vele a nagyhatalmú úr is. 6708 II, 120 | olyan csúfosan bántak vele, s a Bécsben lakó kormányzóhoz 6709 II, 120 | Cipõje el volt szaggatva s meztelen lábujjai néztek 6710 II, 120 | meztelen lábujjai néztek ki, s kellemetlen pálinkabûz terjengett 6711 II, 120 | Nem ösmerem önt - szólék s tovább akartam haladni.~ 6712 II, 121 | nincsenek is várkastélyai, s ha nincs is tipikus dzsentrije, 6713 II, 121 | szentül, hogy nem fizet s meg is tartotta volna, ha 6714 II, 121 | jöjjön Kossuth. Mindig hitt, s mai napig is hisz a Kossuth 6715 II, 121 | azon a napon fogja levágni s olyan dáridót csap, hogy 6716 II, 121 | egzekútorok nem engedtek, s teljesen csúffá tették Kérdõ 6717 II, 121 | szentnek sem Kossuthot, s jobb létre szenderedett). 6718 II, 121 | szó, hogy Kossuth szegény, s mindjárt másnap egy picike 6719 II, 121 | bõrzacskót varratott az anyjukkal s abba a zacskóba 5 darab 6720 II, 121 | át Kérdõ Márton uramnak, s jelentse ki neki, hogy még 6721 II, 121 | álló egyén volt az illetõ, s a város java úgy kívánta, 6722 II, 121 | elhatározta megpirongatni ezért s a választási napon a szokott 6723 II, 121 | Elvörösödött az öreg, s mikor Németh Albert eltávozott, 6724 II, 121 | album, kocsira ülnek vele s elviszik Bécsbe - a koronaörökösnek.~ 6725 II, 122 | Rejtelmes édes«-t lapozgatva, s koronkint kitekintve a nyitva 6726 II, 122 | ismerõseimmel itthonról beszélgetni s végighallgatni azoknak a 6727 II, 122 | Népszínházzal fekszik szemben s kedvenc szállóhelye a színészeknek. 6728 II, 122 | szegedi társulatból is sokan), s olyan nyihogást, vihogást 6729 II, 122 | társulatnál volt szende, s hogy férje az idén halt 6730 II, 122 | férje az idén halt meg, s hogy a nyárra Aradihoz szerzõdött, 6731 II, 122 | Feljött a házban lakó borbély, s mialatt megmagyaráztam neki, 6732 II, 122 | volna az említett kincseket, s addig-addig szekirozta a 6733 II, 122 | könnyû perkál ruhácskájában, s ott ácsorgott a kapu elõtt, 6734 II, 122 | fölmelegíteni. Ágyba fektette - s reggelre a kis Elza megkapta 6735 II, 122 | megkapta a torokgyíkot, s nagyszombaton kivitték a 6736 II, 122 | apró sírt mire föltámad. S még talán ez az egy hiányzott...~ 6737 II, 122 | vasárnapján kiment a temetõbe, s kivitte Elzájának a piros 6738 II, 122 | bogarak mászkálgattak ki s be a rögök között: azok 6739 II, 122 | ország bármely részébõl is, s húsvét elsõ napján kiviszi 6740 II, 123 | víz, a mécsest eloltja, s koromsötétség lesz a szobában.~ 6741 II, 123 | Még jobban összebújnak s a derékaljat önkénytelenül 6742 II, 123 | mint meredezõ kísértetek, s e kísértetekbõl minden percben 6743 II, 123 | csónakban katonák eveznek, s tele van felszedett menekülõkkel, 6744 II, 123 | vadul vagdalta a vén fát, s az jobbra-balra hajladozott, 6745 II, 123 | gallyak recsegtek, ropogtak s verték a hátát és lábait, 6746 II, 123 | most oldalt fordult kissé, s fogainak a vacogását lehetett 6747 II, 123 | egyik katona fölkúszott érte s ölben hozta le. Most látták 6748 II, 123 | János vagyok, kedves uraim, s a szegény megboldogult leányom 6749 II, 123 | A katonák összenéztek, s az egyik így szólt:~- Menjünk 6750 II, 123 | látszani.~Egy-két evezõcsapás, s ott voltak a nagy ház túlsó 6751 II, 123 | sehol.~- Ledõlt - rebegé s összeroskadt.~- Elájult 6752 II, 123 | lehajolt, kezét szívére tette s ezt jegyzé meg:~- Lassan 6753 II, 123 | játszogatva kapkodta fel a szellõ, s aztán behajigálta a vízbe.~- 6754 II, 123 | emelkedett ki a vánkosok közül, s kevés vártatva egy másik 6755 II, 123 | az isten kedvencei azok, s kedvökre kell tenni mindent.~ 6756 II, 123 | török világ maradványa, s mondanunk sem kell, hogy 6757 II, 123 | földanyag megbarnította a vizet, s a piszkos erek összeszûrõdtek 6758 II, 123 | Elaludtak otthon az ágyban, s felébredtek az ágyban, csakhogy 6759 II, 123 | népes utcán menne az ember, s a nép csupa koldusokból 6760 II, 123 | osztott ki a menekülõknek, s a jószívû falusiak versenyeztek 6761 II, 123 | mindennel ellátták õket s kipihenhették magukat.~Reggel, 6762 II, 123 | tehát pontosan a községházán s nagy figyelemmel hallgatta 6763 II, 123 | két évre egy fiúgyermeket s az alatt az idõ alatt nevelteti. 6764 II, 123 | éves leánykát fogadnak el, s miután gyermektelenek, szülõi 6765 II, 123 | tételnél a szolgabíróhoz, s felkiáltott:~- Itt van kérem 6766 II, 123 | lelkem, ha helyen vannak, s nyugodtan láthatok hozzá 6767 II, 123 | fölépíteni remélem õsi hajlékomat s visszahozni õket. Ámbár - 6768 II, 123 | megcsipkedte a picinyke arcát, s így szólt hozzájuk:~- Nos, 6769 II, 123 | sem. Verjenek elõbb vasba s úgy vigyék el.~A szolgabíró 6770 II, 123 | diadalát a nyomor fölött, s éppen nem vereti vasba Kampós 6771 II, 123 | szoborrá agyonátkozva, s midõn egy tündérke végre 6772 II, 123 | felugornak, megrázzák magokat s így szólnak: »Jaj, be soká 6773 II, 123 | Krisztus születése után, s bizony még talán azon se 6774 II, 123 | ikán hagyta el a kórházat s vette kezébe a vándorbotot 6775 II, 123 | fuvaros volt õkigyelme, s még Lengyelországba is vállalkozott 6776 II, 123 | ügetett a szabadkai hídon, s a csinos városkában mint 6777 II, 123 | hatvan mérföldnyi utat, s most, mikor már csak egypár 6778 II, 123 | erõt vesz rajta a gyöngeség s majdnem összeroskad. Mégsem 6779 II, 123 | harminckét évi rabságot kiállott, s hét napig lovagolt egyfolytában 6780 II, 123 | az ajka sokszor megakadt, s akkor zavartan tekintett 6781 II, 123 | kivennéd õt az áldott kezekbõl s betaszítanád a nagyvilág 6782 II, 123 | nagyvilág örvényébe.«~Megfordult s még egyszer az ablakhoz 6783 II, 123 | akkor végezte imádságát s szép csengõ hangja kihallatszott, 6784 II, 123 | árvát magukhoz fogadtak, s azt úgy szeretik, mintha 6785 II, 123 | azon az úton, amerre jött, s meg sem állott Osgyánig, 6786 II, 123 | az öreg, kérdezõsködött s oda utasították. Óriási 6787 II, 123 | nagy úr, ritkán van otthon, s nem minden ember juthat 6788 II, 123 | Kampós nagyot sóhajtott s jámbor megadással hajtotta 6789 II, 123 | volt, a másik pedig szõke, s olyan kedves, olyan ösmerõs 6790 II, 123 | kedélyesen fecsegett odabenn, s észre sem vették e rövid 6791 II, 123 | inas felugrott a bakra, s a kocsi elrobogott, ott 6792 II, 123 | ami e szavakban feküdt, s eddigi modorát, mely inkább 6793 II, 123 | inkább meglepetés volt, s Ella gúnyos pillantásaitól 6794 II, 123 | görcsösen magához szorította s könnyekre fakadt.~Ella gúnyosan, 6795 II, 123 | háziak elõtt kompromittálta, s azután hahotára fakadva 6796 II, 123 | hálával tartozom nagyságodnak s éppen azért nem fér a lelkemre, 6797 II, 123 | asszony összevissza csókolta s mindenféle aranyékszereket 6798 II, 123 | váltott nekik a vasútra, s még az utolsó percben is 6799 II, 123 | azután ott ültek a vasúton, s a robogó vonat közelebb-közelebb 6800 II, 123 | egyenesen a város felé tartott, s mint aki sírok mellett halad 6801 II, 123 | Ott aztán felpillantott, s szemeit félénken elindítá 6802 II, 123 | örömrepesve tapsolt kezeivel, s mikor az öregre ránézett, 6803 II, 124 | polgár is csak képzelte ezt s meghalt, mielõtt kiábrándulhatott 6804 II, 124 | vállalkozott mentési munkálatokra, s minthogy õ volt a legtekintélyesebb 6805 II, 124 | nem is igen kímélte õket, s sokat mérgelõdött rajta, 6806 II, 124 | hadnagyot, ki 50 legénnyel jött s kit az alsóvárosi részekbe 6807 II, 124 | hatalmas táblabírói alak, s az oroszlán dörgõ szavától 6808 II, 124 | megtagadják az engedelmességet, s akkor aztán nem mi keserüljük 6809 II, 124 | roppant zokon vette a sérelmet s a szerencsétlen várostól 6810 II, 124 | hivatalszobája ajtaját, s ki nem jött abból többé 6811 II, 124 | kerekébõl kiesett a sróf, s nem forgott többé.~Szótlanul 6812 II, 124 | hajó födélzetére lépve -, s O. tábornok urat keresem.~- 6813 II, 124 | katonát meg lehet sérteni, s aztán megkövetni. Az megjárhatja 6814 II, 124 | argumentumuk - dönnyögé a tábornok s aztán hozzátette: - Nekünk 6815 II, 124 | melyben jelentjük a sértést s azt, hogy további rendelkezésig 6816 II, 124 | tábornok homlokát összeráncolva s gúnyosan felbiggyesztve 6817 II, 124 | erre vágyott H. legjobban, s örömmel nézte s jóízûn nevetett 6818 II, 124 | legjobban, s örömmel nézte s jóízûn nevetett markába 6819 II, 124 | katonai csapatok Kállaynál, s katonásan tisztelegve elõtte, 6820 II, 124 | feszítette ki a mellét ilyenkor s kevélyesen magyarázta a 6821 II, 125 | Néha letettem a könyvet s álmodozva tekinték ki az 6822 II, 125 | hatás lenyûgözve tartott s vonzott, visszahítt az életet 6823 II, 125 | A nap átkozottul sütött s kopasz fejemet csiklándozta, 6824 II, 125 | amint a nap fényét rávetette s a süvöltõ szél fölkavarta, 6825 II, 125 | szakállal alkalmasint spanyol s Calderon dicsõségérõl gondolkozik. 6826 II, 125 | mutatják a gesztikulációk s izzadó üstöke.~Sok országban 6827 II, 125 | tettem le a könyvet ölembe s szétnéztem, mintha vártam 6828 II, 125 | Franciskótól.~De nem jött, s addig-addig bámészkodtam 6829 II, 125 | szempilláim fáradtan lecsukódtak s fejemet könyökömre hajtva, 6830 II, 125 | vonat dübörgõ zakatolása s a vagonbeli társalgás lassú 6831 II, 125 | A vonat rendesen állt, s utazótársaim megkevesbedtek. 6832 II, 125 | kettõ-három kiszállott, - s hihetõleg aranyásó pajtásaik 6833 II, 125 | aludtam. Két utas mellém ült s beszélgettek, úgy hogy szavaikat 6834 II, 125 | annak meg bányái vannak, s azokban a bányákban hétszáz 6835 II, 125 | népszerû vagyok. A dolog biztos s én meg vagyok gyõzõdve, 6836 II, 125 | fidibusznak szórakozottságból, s mikor már égett, vette észre 6837 II, 125 | kapnád hirtelen a hónod alá s beváltanád az aranymûvesnél. 6838 II, 125 | öcsém, a kormány ö t v ö s, te pedig okos ember vagy...~- 6839 II, 125 | Hangzott a csengettyû is, s a vonat szép csendesen megállapodott.~ 6840 II, 126 | emberek suttogva bújtak össze s rémült arccal beszélték 6841 II, 126 | egész nap be volt zárva, s a magas kõfalon a legkíváncsibb 6842 II, 126 | táncoltak az almáriumban, s a szenteltvíztartóból egy 6843 II, 126 | megszólaltak. Én hallottam a zajt s fölnyitottam a szemeimet. 6844 II, 126 | mintha malomkõ nyomta volna, s a kezeim guzsba kötve se 6845 II, 126 | sógorasszonyt, ángyomasszonyt s a ég tudja, még miféle 6846 II, 126 | ember tudta már a dolgot, s még Rõt Miska, a három mázsás 6847 II, 126 | fejenkint két garast osztott ki. S ez a körülmény határozottan 6848 II, 126 | esperes úr a díványon hevert s nagyon megörült, hogy a 6849 II, 126 | kéklángú jegyek jelennek meg, s a föld mintha bugyborékolna 6850 II, 126 | fölött, mintha ködbül volna, s hatalmas, mint a pokol fajzata. 6851 II, 126 | nem ártana a házunkat b e s z e n t e l n i.~Ünnep után 6852 II, 126 | Kupka vitte a füstölõt, s két iskolás fiú a nagy könyveket, 6853 II, 126 | ült a bõrös karosszékben s morzsolta az olvasót. Redõs 6854 II, 126 | áhítat nyugalma fénylett, s ajkai csöndesen reszkettek.~- 6855 II, 126 | engem! - suttogta jámboran s szemeit a papra emelte.~ 6856 II, 126 | képe elõtt mécset gyújtott s buzgón hangoztatta a zsolozsmát. 6857 II, 126 | a pénzt, mint a polyvát, s minden éjjel kapatosan került 6858 II, 127 | költséges ágyba fektetve, s tükrében nem nézte magát 6859 II, 127 | Úri utcákat leszámítva, s még talán a Kerepesi utat 6860 II, 127 | Prosperis et asperis« (örömben s búban), az ablakok közt 6861 II, 127 | narancsok, fügék, cukorsüvegek, s szalonna voltak festve, 6862 II, 127 | térképünk, sem földrajzunk, s hova a doktorok szoktak 6863 II, 127 | házasságnak szoktunk nevezni s mely néha küzdelmesebb, 6864 II, 127 | ritkán közölte másokkal, s ha igen, akkor is nagyon 6865 II, 127 | naponkint ott csacsog félóráig s tíz krajcár árú meleget 6866 II, 127 | gyakorlatias irányt én is szeretem s ez okból mellõzve beszélgetésünk 6867 II, 127 | bútorozott és jutányos szobából, s meg kell jegyeznem az illetõ 6868 II, 127 | pillanatban jött be a nagy üveggel s hallván a társalgás utóbbi 6869 II, 127 | hibátlanul beszélt, akár én, s elfelejtette ama féltucat 6870 II, 127 | kiabál, de nem értjük, s érthetetlen szavait oly 6871 II, 127 | hiszem, a harag forr benne, s hogyha fogva nem tartaná 6872 II, 127 | megértsük, mit kíván a beteg, s elmondhassuk neki, mihez 6873 II, 127 | cselédintézetében megfordultam, s sehol egy egyén, ki a lengyel 6874 II, 127 | hallott dalolni e nyelven. S íme, fájdalom, õ is eltávozott.~- 6875 II, 127 | kedélyvilágába belásson s indokaikat megértse. Vitázzunk 6876 II, 127 | arról, ha ön nem érti ezt, s én nem vagyok képes oly 6877 II, 127 | jöjjön utána Magyarországba s illetõleg Pestre, kitûzi 6878 II, 127 | hogy kedvesének elmaradása s lakásváltoztatása tõle nem 6879 II, 127 | nem hozott, Anna örömeit s reményeit mindig átadta 6880 II, 127 | el a kedves leány lelkét, s ilyenkor én voltam vigasztalója. 6881 II, 127 | vagyok. Sírva borult keblemre s kért, ne haragudjam, amiért 6882 II, 127 | együgyûséggel nyújtotta karját s belépett.~Gábor úgy érezte, 6883 II, 127 | Majd behunyta szemeit, s fejét, melyet fekete göndör 6884 II, 127 | megfigyeltem e körülményt s borzasztó gyanúm támadt; 6885 II, 127 | elrettenve kapta vissza kezét s ki akart futni a terembõl.~ 6886 II, 127 | visszasompolyog ágyához s hosszan elnézi a férfias 6887 II, 127 | nem törhette ketté semmi, s az is egy éles kard, jobb 6888 II, 127 | dobban egyet-egyet az a szív, s ha dobban is, minden dobbanása 6889 II, 127 | ifjú született, harcolt, s melyet a fehér cár rabbilincsre 6890 II, 127 | rabbilincsre fûzött, onnan jött s most benézett ide, üdvözletet 6891 II, 127 | fölburjánzott, libaszínû hajadnak s aztán beállhatsz férfinak, 6892 II, 127 | voltam a szerencsétlenségnek, s ha a ténsasszonynak csak 6893 II, 127 | minduntalan paprikát öntenek rám, s a kenyér paprikás kenyérré 6894 II, 127 | csínyjének sikere fölött, s minthogy Kozenszky éppen 6895 II, 127 | miként ismerkedett meg s kötött barátságot az ifjúval, 6896 II, 127 | folytán nyomban odasietett s Miska segélyével kocsiba 6897 II, 127 | kocsiba emelte ágynemû közé s idehozta.~- Hihettem-e, 6898 II, 127 | néhány hét múlva hazatérhet s javait visszakaphatja.~Mari 6899 II, 127 | önmagát vádolta mindenért s szinte megszokta már, hogy 6900 II, 127 | az õ házában«, mint neki, s hogy ugyanannak és Bodnernek 6901 II, 127 | kitûzött száz forintért, egy s egy férfi.~- Ah!~- Meg kell 6902 II, 127 | hagyta el a »kisasszony« szót s talán szinte elõször életében 6903 II, 127 | mondott Gábor úr, hallgatott s hosszan elmerülve nézte 6904 II, 127 | kánya csap le a magasból s száll egyre lejjebb, de 6905 II, 127 | fehér galamb lett belõle, s a fehér galamb arca szakasztott 6906 II, 127 | Annáé volt. Mari fölébredt s megrezzent: többé nem tudott 6907 II, 127 | többé nem tudott elaludni s nem tudott szabadulni e 6908 II, 127 | csoda-lámpája esett volna ki kezébõl s tört volna szét ezer diribdarabra...~ 6909 II, 127 | Arany kulacs« vendéglõbe s ott a kijelölt szobában 6910 II, 127 | izgatottan.~Az ajtó megnyílt, s belépett madame Bodner.~ 6911 II, 127 | mindig kételkedett kissé s várta a száz forintos urat. 6912 II, 127 | is ezt gondolta magában, s magára hagyván az akként 6913 II, 127 | betegnek kicsinyek az igényei, s legalább ha unni fogja magát, 6914 II, 127 | port sem szabad eltörülni, s Kozenszkyt már másnap oda 6915 II, 127 | visszakapta elkobzott birtokait s engedélyt nyert a hazatérésre, 6916 II, 127 | Anna nagy szerelmérõl, s ki különben is ritkította 6917 II, 127 | Bodner-család lakosztályától, s Panni elfoglaltatása esetén, 6918 II, 127 | midõn az ágyat elhagyta s egy-két óráig sétálhatott 6919 II, 127 | szobájában vagy a boltban s bosszankodott, ha ilyenkor 6920 II, 127 | a készülõdésnél maradt, s az »utolsó napokat«, mint 6921 II, 127 | fogni, kevesebbet beszélt s szavait rendesen Gáborhoz 6922 II, 127 | gondolkozott e változásról, s azt találta, õ nagyon szerencsétlen 6923 II, 127 | Anna holmiját a kocsira, s mint rémlett, még hosszabb 6924 II, 127 | bensõbb ismeretségben állanak, s késznek ajánlkozott õt ide 6925 II, 127 | az a fickó már itt is van s kész önt odavezetni, ahol 6926 II, 127 | forrón óhajtanak valamit, s mikor már megvan, kifogyhatatlanok 6927 II, 127 | éppen a kapuban ácsorgott, s mikor Kozenszky elõadta, 6928 II, 127 | nem fojthatott egy mosolyt s ott lent a kocsiban azon 6929 II, 127 | ifjú mellén szétvált az ing s látni engedé a fekete ereklyét, 6930 II, 127 | nagyon sokáig! - kiálta s hirtelen eltûnt a boltban. 6931 II, 127 | elõször, mert nem bocsátlak, s másodszor, mert... mert 6932 II, 127 | Annát nem lehet föltalálni, s elvégre is nem tehetek róla, 6933 II, 127 | addig õ az Anna võlegénye, s én nem tolakodom ily ereklyén 6934 II, 127 | Igaza van - mondá Kaziray, s szó nélkül távozott.~Bodnerék 6935 II, 127 | kormos, vízzel töltött üst, s a konyhában sürgölõdõ asszonyság 6936 II, 127 | némán süté le a magáét, s amikor újra fölemelte, csodálva 6937 II, 127 | Az nem szabódott nagyon, s ha oly villámsebesen elfordult 6938 II, 127 | Késõbb azonban elõkerült, s olyan egykedvûen szürcsölte 6939 II, 127 | örökké.~Kozenszky elértette s így szólt magyarul:~- Igen, 6940 II, 127 | bánatos arcú hölgy fog föl s alá járni az utcákon és 6941 II, 128 | esztendõs »zsebrák« már s még mindig semmi »sine cura«. 6942 II, 128 | szidják, az ipja szidja s esküdözik, hogy bepecsételi 6943 II, 128 | bepecsételi a pinceajtót s ki se nyitja szeptemberig, 6944 II, 128 | Tudjátok, hogy betegeskedett s kénytelen volt abbahagyni 6945 II, 128 | tigrisek nyugtalankodtak, s ha nem akarta még a remény 6946 II, 128 | lenni! Még egy országgyûlés, s akkor tán megkapod, amit 6947 II, 128 | amiért megharagudtak rád s visszavonták. Nem szöktél 6948 II, 128 | Tisza Kálmánra a klubban, s mindeniknek benne voltak 6949 II, 129 | a halál is megöregedett s a háztartást és a kertészkedés 6950 II, 129 | részét rábízta a kislányaira, s azok közül a legkisebbik, 6951 II, 129 | jönnek ezek az ajándékok, s biztatta Erzsikét, hogy 6952 II, 129 | gyermek szórakozott volt s azt kérdezte az apjától 6953 II, 129 | mennyei derû ömlött el, s édes, behízelgõ hangon mondá:~- 6954 II, 129 | ragaszkodott kéréséhez, s annyit ostromolta, hogy 6955 II, 129 | bemenni a másik szobába s végigjátszani egy gyermekkel 6956 II, 129 | Édesanyád meg volt elégedve s arra kérte az Istenkét, 6957 II, 129 | inkább õ maga vigyázzon rád, s mikor alszol, éjjel eljöhessen 6958 II, 129 | sugárzott, szemeit behunyta s szép szõke fejecskéjét bágyadtan 6959 II, 129 | takaró dunyhát, fölkelt, s mellén összefogva ingecskéjét, 6960 II, 129 | nesztelenül lépegetett az ablakhoz s lassan, óvatosan kinyitotta 6961 II, 129 | csak nem jött, nem jött, s õ mindig rosszabbul lett, 6962 II, 129 | beszélni, csak nyöszörgött s hörgött a melle, a nyaka 6963 II, 129 | évben eljön azóta Gózonba, s amennyi a kis sírokból bedõl, 6964 II, 130 | elégedett mosollyal keféltem s be kellett vallanom, hogy 6965 II, 130 | gomolyodott össze elõttem, s én nem voltam képes megkülönböztetni, 6966 II, 130 | közvélemény, belémszeretett s eljegyzett magának?~Én legalább 6967 II, 130 | becsülettudással bekopogtak hozzám s megkérték a kezemet a csentei 6968 II, 130 | száz összegöngyölt zászló s tízszer annyi kortestoll 6969 II, 130 | kerület úri osztálya küzdött, s akirõl azt állították, hogy 6970 II, 130 | le a nagy nap elõestéjén, s ennek a sóhajtásnak édes 6971 II, 130 | szórják felém... szédültem, s lázban égõ ajkam érthetetlen 6972 II, 130 | megyei rendõr fogott körül, s az egyik elém állva, kezével 6973 II, 130 | képû porkoláb jött elém, s annak intésére a rendõrök 6974 II, 130 | egy ajtócska pattant föl, s ott állt a küszöbön... az 6975 II, 130 | reggel megnyílt a börtönajtó, s azon a sima képû kir. ügyész 6976 II, 130 | méltóságteljes nyugalommal tolt félre s azt kérdezte az ügyésztõl:~- 6977 II, 131 | tejtõl duzzadó testét, s halavány selyemhaja ingerlõn, 6978 II, 131 | igénytelenül jelenik meg s mégis nagy hatást gyakorol.~ 6979 II, 131 | Elõkészítik a megjelenését, s ez bizonyos színpadi taktika. 6980 II, 131 | az ember egész valóját, s ezen tervszerûen elõidézett 6981 II, 131 | epedhet utánok, de el nem éri, s durva tenyere be nem piszkolja 6982 II, 131 | asztala alatt a ponyvákon, s vásott parasztgyerekek hajigálóznak 6983 II, 131 | török fejet leüttetett. S mikor meghalt, mint nagy 6984 II, 131 | Nem sokára odaérkezett s egy másik, szomszéd asztalhoz 6985 II, 131 | Kálmán megette levesét, s azután »vegyes fölszelt«- 6986 II, 131 | aggodalmas arccal tekintett oda, s sötét fellegek tornyosultak 6987 II, 131 | Egyre izgatottabb lett, s dühösen csengetett a kellnernek, 6988 II, 131 | fizetek! - kiáltá a kellnernek s kisietett, hogy e rettenetes 6989 II, 132 | keresztül jobbra-balra ugráltak s jóformán a levegőben hamvadtak 6990 II, 132 | kiáltott fel Katica, s arca kigyúlt, szemei ragyogtak 6991 II, 132 | bácsinak szót nem fogadsz s több efféle; de csak nem 6992 II, 132 | megboldogult testvérhúgomat, s mondá, hogy nem tartozol 6993 II, 132 | Édesanyád erre megörült s könyörögve tette össze kezeit 6994 II, 132 | odalentrõl nem fognak látni, s melyen által te mindent 6995 II, 132 | ruhában, szellemléptekkel, s megigazítja fejed alatt 6996 II, 132 | megigazítja fejed alatt a vánkost s csókot lehet arcodra.~Katica 6997 II, 132 | cseléd szobájába vitte, s mikor az is elaludott és 6998 II, 132 | kinyitotta. Aztán visszafeküdt, s boldogan csukódtak le pillái, 6999 II, 132 | bizonyosan találkozott a mamával. S most már együtt vannak örökre.~ 7000 II, 133 | szél átsuhant az udvaron s megcsapkodta a fel s alá


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License