Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rútul 1
ruzsicsek 1
ruzsicsekkel 1
s 12443
s-sel 1
sabinusokról 1
sablon 4
Frequency    [«  »]
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
12255 és
9246 de
8923 volt
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

                                                             bold = Main text
      Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
7001 II, 133 | udvaron s megcsapkodta a fel s alá ácsorgó hajdúk és darabontok 7002 II, 133 | egyszeribe megelevenedjék s parancs szerint egy-két 7003 II, 133 | szítta a tajtékpipáját, s némán bámult fel s alá járkálva 7004 II, 133 | tajtékpipáját, s némán bámult fel s alá járkálva a hóra, mely 7005 II, 133 | bezerédi Kampós Mihály uram, s négy rét görbülve állott 7006 II, 133 | támad a megyeház udvarán. S valamikor lesz e helyen...~- 7007 II, 133 | Ilyen idõk voltak ezek! S mégis szidják a régi közigazgatást 7008 II, 134 | torkaszakadtából dalolt, s hozzánk is eljutott a rekedt 7009 II, 134 | legényt, az visszalökte, s olyan dulakodás támadt köztük, 7010 II, 134 | gyufatartót is elejtve, s velem együtt rohant urunk 7011 II, 134 | a vármegye hatalmas ura, s egész szelíden felemelte 7012 II, 134 | a kócsagos kucsma elõtte s az aranyos kard leoldva 7013 II, 134 | rendek átkozottul izzadtak, s kopasz homlokukat alig gyõzték 7014 II, 134 | figyelmesen, mint mindig, s el nem mosolyodik, komor 7015 II, 134 | áradozik a lojalitástól, s mindig az adminisztrátor 7016 II, 134 | áhítatteljesen forgatja, s egzaltálva, hangja zsoltáros 7017 II, 134 | Megcsördül a õsi vas, s csörgését tompán követi 7018 II, 134 | hazudott, mint egy bakancsos, s fösvény volt, mint egy rongyszedõ 7019 II, 134 | ülésre, kimentek a kapun s befordultak a szilkei országútra. 7020 II, 134 | ott kifogták a lovakat, s elcserélték a kocsikat, 7021 II, 134 | elcserélték a kocsikat, s azon a sárga bricskán vígan 7022 II, 134 | bepettyegtetett pléh Jézussal. S a Jézus éppen olyan alkalmatlanul 7023 II, 134 | lovaknak szemben esett, s azok rendesen megijedtek 7024 II, 134 | Dühbe jött a fiatal Tihanyi s rákiált a hajdúra.~- András!~- 7025 II, 134 | engedelmeskedett. Egy-két fejszecsapás, s a Jézus ott hevert a porban, 7026 II, 134 | híveket«! Láncokba veretem, s holtig rab, aki moccanni 7027 II, 134 | Nem is moccant meg senki, s megtörtént a nagy botrány - 7028 II, 134 | megdöbbent a nagy merénylettõl s intett a hajdúnak, hagyja 7029 II, 134 | vérlázító stiklinek a megyében s iszonyú felháborodást szült 7030 II, 134 | katolikusok nagyban lázongtak, s petíciók, küldöttségek mentek 7031 II, 134 | rögtön leköszönt hivataláról s elmenekült a megyébõl, el 7032 II, 134 | Bécsben van a börtönben, s hogy a császár hét font 7033 II, 134 | elõszeretettel terjesztették e hírt, s mint rege, sok évtizedig 7034 II, 134 | Ellicitálták a dominiumot, s azonfelül maradt még egy 7035 II, 134 | egészen a hitelezõk baja, s Miklós bácsinak nem okozott 7036 II, 134 | nagy borravalókat adott s semmiféle kényelmet nem 7037 II, 134 | Nagy éljent harsogtak neki, s miután semmi ovációkkal 7038 II, 134 | alispánnak egy másik urat, s jött a fõszolgabírói állás 7039 II, 134 | hitelezõimmel rossz lábon állok, s elvem, hogy valami kellemes 7040 II, 134 | sose körmölt azért semmit s abszolute nem dolgozott - 7041 II, 134 | unokája bizony együgyû ember s fõleg rettenetesen hiszékeny 7042 II, 134 | sose jöttem volna !~...S azóta folyik a per fórumról 7043 II, 134 | régi urak még itt vannak, s amíg itt vannak, még a fûnek 7044 II, 134 | kit mindenki szeretett s kinek mindenki kedvében 7045 II, 134 | még miniszter lesz valaha s berakja az egész vármegyét 7046 II, 134 | önté el.~Felkelt a padban s ahelyett, hogy némán meghajtotta 7047 II, 134 | lehetett elhallgattatni, s az urak nagy kelletlenül 7048 II, 134 | szentségérõl beszélt az ifjú s a képviselõ-jelölt állását 7049 II, 134 | vegye vissza e határozatot, s mikor lezúgták, szenvedélyes 7050 II, 134 | akkoriban a hírlapokban, s a miniszterhez intézett 7051 II, 134 | kivekszálták a hivatalából, s most mint ügyvédsegéd tengeti 7052 II, 134 | szimatolták volna ezt a viszonyt, s nem lett volna bennük magyar 7053 II, 134 | íróasztalától udvariasan felkelve, s arcát, melyet bizonyos gúnyos 7054 II, 134 | jószívû a nyomor iránt, s elkezdte ecsetelni, hogy 7055 II, 134 | vörös atlasz-függönyöket s szórakozottan hajolt ki 7056 II, 134 | bakon libériás kocsis, fel s alá sétáltatta a módos úri 7057 II, 134 | álmosan egyet-kettõt ásított s így szólt:~- Apropos, fõtisztelendõ 7058 II, 134 | tisztelendõ úr elpirult - s nem kérdezõsködött tovább 7059 II, 135 | belefektetett az éljen-ordításokba - s bizony nem a maga, hanem 7060 II, 135 | az asszony elhaló hangon, s a hintó megindult...~Adieu, 7061 II, 135 | végigtekintett az asszonyságon s kétkedõ mosolyt eresztett 7062 II, 135 | három perc jut a tusra, s megiszik egy pohár forrásvizet.~ 7063 II, 135 | hogy már magától kelt fel s lépett be a hordszékbe?~- 7064 II, 135 | testsúlyát, ma kezdte ezt s azt a reményét fejezte ki, 7065 II, 135 | neki férje van, aki szereti s akit õ is... tisztel.~Az 7066 II, 135 | négy órára kocsit rendelt s kiment a bércek közé. Mily 7067 II, 135 | kissé még nehéz a lélegzete.~S ez okból (higgyék meg, hogy 7068 II, 135 | hátradobta a csuklyát s szép harmat-arca egészen 7069 II, 135 | közvetlen szobája elõtt s hosszan, érdekkel szemlélte...~ 7070 II, 135 | véletlenbõl.~Fecsegtek, csevegtek s néha keresztnevükön szólították 7071 II, 135 | Együtt sétáltak ki a romokhoz s sokáig nem voltak láthatók, 7072 II, 135 | napon megérkezett a férj s tudakozódott õnagysága után, 7073 II, 135 | Hja, azt nem lehet tudni!~S nagyságos Cserváry úr eltalálta 7074 II, 136 | észre nem vettem volna ezt, s bolond volnék, ha büszkélkedném 7075 II, 136 | volt nagyon, egy szalmazsák s egy foltozott derékalj. 7076 II, 136 | ott fekszik tehetetlenül, s mely kenyérszerzõjük, mindenük 7077 II, 136 | öröksége.~Neki adták a fürtöt, s hogy ne legyen ott a nagy 7078 II, 136 | elküldték az iskolába.~Elment, s amint egyik kezében az ócska 7079 II, 137 | ím õ megjött Temesvárról s kimondta, hogy õ egy tapodtat 7080 II, 137 | kötelességem megtörni a jeget s szóba keveredni a derék 7081 II, 137 | mi Mehádián is nem egyet s gazdag parti is volt bizonyára 7082 II, 137 | legyen, ujjait megnyálazta s mosdatni kezdé velök piszkos 7083 II, 137 | épült Szegeden legalábbis, s a közt sok olyan úri módis, 7084 II, 137 | Öt talyigát béreltünk ki s így hajtottunk a Mayerhofba 7085 II, 137 | úton elõzködni kezdtünk s büszke vagyok a »Manci« 7086 II, 137 | hõse az asszonynép elõtt, s este a kúrszalonban nem 7087 II, 137 | mert õt csak nem hagyom el) s hazapályáztunk.~A többieknek, 7088 II, 138 | szegedi »budai országút« - s üde, gömbölyû arcán egy 7089 II, 138 | siklott el könnyû csónakján s észrevette az elhagyott 7090 II, 138 | ölibe vette a kormánybiztos s mindenféle gyügyelõ szavakat 7091 II, 138 | Mindenkinek tetszett a dolog s abban állapodtak meg, hogy 7092 II, 138 | Gergelyt equipirozza ki, s az, amit vett, mind a gyerekre 7093 II, 138 | Gergely úr fészkelõdni kezdett s minden jelekkel földre kívánkozott. 7094 II, 138 | kívánkozott. Elértettük, s hat parlamenti tag rohant 7095 II, 138 | ruhácskáit kikapcsolni, s ekkor sült ki tulajdonképpen, 7096 II, 138 | száját egészen kinyitva s lábaival dörömbölve. A » 7097 II, 138 | tisztán ki lehetett venni, s okozott is olyan örömet 7098 II, 138 | macskát kötött össze madzaggal s azokat kergette szilaj kedvteléssel.~- 7099 II, 138 | Apabácsika! - kiáltá örömteljesen s a kormánybiztos elé futott.~ 7100 II, 138 | kijött a fiú felkiáltására s nyájasan köszönt.~- Nos, 7101 II, 138 | mondá Szegedi Gergely s hirtelen elkapta a csomagot 7102 II, 138 | hirtelen elkapta a csomagot s vígan futott a macskái után.~ 7103 II, 139 | nemesi osztály vagy világ, s gyalog jár vagy kócos hámú 7104 II, 139 | megöli a nervózus embert s meggyûlölteti vele a XIX-ik 7105 II, 139 | összes közlekedés-eszközöket s midõn hozsannát zengek a 7106 II, 139 | rigó« címû spelunkában, s nagy »dicsértessék«-et kiáltott 7107 II, 139 | Utaztam már ökrös szekéren s irigykedve néztem a velocipéden 7108 II, 139 | Kerepesi út felé megyek s a tramwayra szeretnék ülni 7109 II, 139 | államvasút felé gurulnak s vice versa; vagy az, hogy 7110 II, 139 | a legsebesebb futásban, s száz meg száz árnyalata 7111 II, 139 | magátul megáll az országúton, s a magyar embert majd elégeti 7112 II, 139 | kalapácsot és a metélõt s amint lehámozná a patájáról 7113 II, 139 | Azután csak újra nevetett, s hogy ím, köztudomásúvá lett 7114 II, 140 | tekintettel csüggött rajta, s mint rózsához a lepke, reszketve 7115 II, 140 | illatban fürdenék hajnal elõtt s liliommal törülköznék utána. 7116 II, 140 | egyhangúság tespedt a kedélyeken, s a fõváros népe falura menekült, 7117 II, 140 | lelkiismeretemmel feleselve, s öntudatlan léptekkel egy 7118 II, 140 | csalfa lidérc.~Jártam föl s alá, kezeimet a kabátzsebekbe 7119 II, 140 | nagyon szeretik egymást, s velük az én öreg barátom, 7120 II, 140 | alkalmat; odaléptem hozzá s köszöntöttem. Barátságosan 7121 II, 141 | turbékolást hamar megunta s egy napon szépecskén kirepült 7122 III, 1 | humanisztikus érzelmekkel s elérzékenyülten sóhajtasz 7123 III, 1 | szeretõit, akármerre tartanak.~S ha felhõje nincs, mint a 7124 III, 1 | portékája meggyulladt benne, s rákiáltottam a szegény tót 7125 III, 1 | mosolyogva fordítá felém s anyai büszkeséggel mondá:~- 7126 III, 1 | dehogy. A Náckó pipázik bent.~S valóban, egy veszekedett 7127 III, 1 | összekuporodva, aki már pipázott s akit anyjának még mindig 7128 III, 1 | zöldre festett kapuajtóba, s amint merengõ fekete szemeivel 7129 III, 1 | nyájas és ismerõs hangra, s ugrándozva fut a kis Krisztina 7130 III, 1 | olyan messze nem volna.~S valóban, a Csemezék lakásától 7131 III, 1 | megkerülni a várost Szélakna felé s ott a katolikus anyaszentegyház 7132 III, 1 | bizonyos egyöntetûséget nyer, s addig-addig dicsérgetik, 7133 III, 1 | szíveikben a »vének nyara« s egyugyanazon virág fogamzott 7134 III, 1 | odavinni az orrlyukakhoz s ezáltal devalválni a mennyei 7135 III, 1 | mindenesetre. A hiány pótlandó! s vajon mivel lehetne pótlandó 7136 III, 1 | aláhull, a nyelvét nyújtja ki s azzal fogja föl a veszendõ 7137 III, 1 | állapítja, jutalmát ebben leli s ezzel dicsekszik egész az 7138 III, 1 | tanár úr tekintélyes férfi, s habár múltjában nincs annyi 7139 III, 1 | az utódok emlékezetének, s az emlékezet gonddal virraszt 7140 III, 1 | gonddal virraszt fölötte, s úgy õrzi, mint a két szeme 7141 III, 1 | igen gyakran iszik bort, s ily alkalomkor évek óta 7142 III, 1 | bágyadtan lekonyul az asztalra, s azt makogja félébren, félálomban: » 7143 III, 1 | értetek; magammal viszlek.«~…S elvitte nemsokára mindkettõt.~ 7144 III, 1 | elbúsult, hogy mérget vett be s szörnyû kínok között meghalt. 7145 III, 1 | nagyon hatott ezen esemény, s maga is forrólázba esett, 7146 III, 1 | ezalatt született, nõtt fel s halt meg szemefénye, a kis 7147 III, 1 | elvégre is semmi közünk hozzá, s bemutatván ígéretünk szerint 7148 III, 1 | aranykészítésen törte a fejét s minden fogalmat arannyal 7149 III, 1 | bordákul szolgáló lécezetre, s a nap akadálytalanul sütött 7150 III, 1 | kerestél teljes életedben s íme, meg is van a nagy darab 7151 III, 1 | Csemez úr vérszemet kapott s csodálatos gondolatokkal 7152 III, 1 | Hehehe! Az emberek bolondok s aranynak nézik a sarat. 7153 III, 1 | sarat. A sarat, az embert. S denique, ha az egész világ 7154 III, 1 | zsebkendõjét húzta ki zsebébõl s megrázván azt óvatosságból, 7155 III, 1 | vicsorodtak, kinyújtá nyelvét is s jellemzõen csettentett vele.~- 7156 III, 1 | Krisztinát ellensúlyozza.~Ennyi s nem több volt azon párbeszéd, 7157 III, 1 | mennyországban érezte magát, s egy vesztett játék után 7158 III, 1 | elemeltette Luppán lovaggal, s aztán egy hirtelen mozdulattal 7159 III, 1 | Csutkás úr fölemelkedett s a két kezét színészies pátosszal 7160 III, 1 | Az én feleségem leend. S te meg nem tagadhatod õt 7161 III, 1 | kezét, behunyta szemeit, s sötétben várta a választ 7162 III, 1 | Krisztina és a Csemez kezeit s egy irtóztató pillantást 7163 III, 1 | leereszti, lába megtörik s úgy áll ott vendégei elõtt, 7164 III, 1 | fordulattal Miklós mellé ugrott s parányi kezét az övébe tette.~- 7165 III, 1 | ejtette el e váratlan szavakra s álmélkodva tekintett barátnéjára, 7166 III, 1 | igen szeressen és én…~- S ön, Krisztina?~- Én? - s 7167 III, 1 | S ön, Krisztina?~- Én? - s elereszté õt, mintha álmából 7168 III, 1 | mintha álmából ébredt volna s arca sajátságosan semmitmondóvá 7169 III, 1 | kiegészítse a bányászakadémián, s ha a jószerencse kedvez, 7170 III, 1 | fél év óta van Selmecen s máris õ a »tóngéber« nemcsak 7171 III, 1 | viszontszerelmérõl kérdezõsködött, s miért lett elmélázó és szomorú…~ 7172 III, 1 | tettem! - rebegi Krisztina s úgy érzi, hogy a világ kezd 7173 III, 1 | haldokló madár a szárnyait, s Bohuskához támolyogva, odatámaszkodik 7174 III, 1 | fásultság vesz erõt rajta s csírájában legyûri benne 7175 III, 1 | a végtelenben csapong. S a végtelen sajátszerû képekkel 7176 III, 1 | engem? Mondtam valamit?~S álmélkodva tekintett Miklósra 7177 III, 1 | fakadt ki Miklós keserûen s pír borítá el arcát. - Azt 7178 III, 1 | mind tréfa? Az szó csak s a szó üres levegõ csak! 7179 III, 1 | Természetes ijedtséggel s bájos naivsággal borult 7180 III, 1 | a két kezével felemelte s nyájas, rábeszélõ hangon 7181 III, 1 | szeret! - kiáltá Miklós s szemei ökölnagyságúakra 7182 III, 1 | szívemnek - mondá szelíden s szemrehányó tekintetét, 7183 III, 1 | Miklóshoz lépett tántorogva s két kis kezét fejére bocsátá.~- 7184 III, 1 | felszáradtak a könnyek, s arca szokatlan büszkévé 7185 III, 1 | szemeibõl. Öntudatlanul s bizonyos durvasággal ragadá 7186 III, 1 | ragadá meg a leány karját, s fenyegetõ szilaj hangja 7187 III, 1 | Meg fogsz halni! - kiáltá s hangja mennydörgés lett -, 7188 III, 1 | tekintettel fordult a kertnek.~S valóban, a ribizli-bokrokkal 7189 III, 1 | erõsen a »bácsi« szóhoz s kész lesz azt egy helyesebbel 7190 III, 1 | nyugtalanul izgett-mozgott, s ha a Bohuska kérlelõ tekintete 7191 III, 1 | tréfál - szólt Krisztina s kartonköténykéjét kecses 7192 III, 1 | elfödje Luppán úr elõl arcát s azon egy negédes grimaszt, 7193 III, 1 | egyéniségnek mondhatom magam s nem valami sihedernek, kinek 7194 III, 1 | szerelmes utána iramodék s a futó angyalt, ki egy, 7195 III, 1 | megakadályozta a beszédben, s a gyönyörtõl mintegy kimerülten 7196 III, 1 | Miklós azonban elõlépett s büszkén fölemelve szép fejét, 7197 III, 1 | megtörlé egyre izzadó homlokát s alig hallhatólag dörmögé: » 7198 III, 1 | úr tartá meg hidegségét, s miután tetõtõl talpig végignézte 7199 III, 1 | gyanánt a szelencéjébõl s oly nyomatékos csattanással 7200 III, 1 | öntelt arccal nézett szét s egyenkint nógatá be a jelenlevõket 7201 III, 1 | egy pipadohányt sem, s ha igazi »aranycsináló« 7202 III, 1 | lenyomta a nyomott hangulatot, s Csemez úr, mindenkinek helyet 7203 III, 1 | tisztelveIgazán mondom. S hogy Krisztina is meg van 7204 III, 1 | Csemez makacs fejû ember s nincs hatalom, hogy azt 7205 III, 1 | Hosszú lélegzetet vett s behunyta a szemeit és hátravetette 7206 III, 1 | Rövid szünetet tartott s mind a két markát összeszorítva, 7207 III, 1 | tekintett a közbeszólóra s méltóságos, lassú hangon 7208 III, 1 | árnyéka.~Nyugalommal kelt föl s lépett Csemez elé.~- Meghallgattam 7209 III, 1 | szomorúan lehajtá fejét s egymás után nyújtogatta 7210 III, 1 | vagy bárminemû ingatlannal s következésképp befolyással 7211 III, 1 | mindjárt »casus belli«, s annak a szerencsétlennek 7212 III, 1 | üzletét becsukhatja menten s kulcsát dobhatja akár a 7213 III, 1 | öregebbekhez szolgákul osztatnak be s vak engedelmességgel tartozik 7214 III, 1 | tesz: »Ne nyúlj hozzás jaj annak a halandónak, 7215 III, 1 | a szívére szorítá kezét s úgy érzé, hogy hangja eláll 7216 III, 1 | érzé, hogy hangja eláll s életereje rohamosan fogy, 7217 III, 1 | koplalni! Ma megmérettem magam, s képzelje, tizennégy fontot 7218 III, 1 | az öreg Csemez is meghalt s a szép Krisztina kifejlett 7219 III, 1 | ha az olló kiesik kezébõl s hegyével a padlóba fúródik, 7220 III, 1 | Krisztinaigen, elmennék s fülön fogva hoznám õt ide. 7221 III, 1 | fák tartanak neki árnyékot s fedik el kényesen: ne lássa 7222 III, 1 | Becsülettel kiszabadítá onnan, s úgy féldöglötten vonszolta 7223 III, 1 | fadarab közé kényszeríté s addig-addig orvoskodék mellette, 7224 III, 1 | harangoznak, ha meghal, s kilenc vármegyében süvegelik, 7225 III, 1 | nyomta a széles kalapot s megindult a veresfödelû 7226 III, 1 | kerekes kút az udvaron, s a nagy vályú az akol mögött. 7227 III, 1 | minden, minden úgy van, s még sincs ott semmi és még 7228 III, 1 | a füveken végighullámzik s mélységes csend ereszkedik 7229 III, 1 | valaha régen az a hang, s mostan szárnya támadt?~A 7230 III, 1 | tûzve, lecsúszott a földre s a haj végigfoly izmos vállain. 7231 III, 1 | ne jusson eszébe felesége s meg ne emlékezzék a mulandóságról, 7232 III, 1 | így fog sütni, mint most, s az erdõ akkor is oly rejtelmesen 7233 III, 1 | nem fiú lett - sóhajt fel s szilajan vágja botját a 7234 III, 1 | annak jeléül, hogy jóllakott s most már csak kérõdzni akar.~ 7235 III, 1 | szép összhangba vág ki, s a bojtár dudája is megszólal. 7236 III, 1 | hallhatja, hogy a nyáj hazatért, s a tûzre teheti a finom » 7237 III, 1 | aláeresztve, hogy odaszaladhasson s elérhesse az ismerõs öreg 7238 III, 1 | babonás vagyok az ilyenekben, s azt tartom, úgy lehet csak 7239 III, 1 | lehúzta a kalapot szemére s a nagy jegenyefának támaszkodék, 7240 III, 1 | Mellém ült a pitvar-küszöbre s olyan édesen rimánkodott, 7241 III, 1 | magát vártuk - szólt Anika s befutott a szobába.~A bacsa 7242 III, 1 | közel lépett a vendéghez s odanyújtotta kérges, nagy 7243 III, 1 | mohón nekiesett az ételnek s váltig dicsérgette:~- Még 7244 III, 1 | szemeket meresztett a nevetõre s önkéntelenül is kifakadt 7245 III, 1 | töltött az ifjúnak poharába s azt mondta neki:~- Aztán 7246 III, 1 | arcot vágott (illett neki), s mikor durcásan kifordult 7247 III, 1 | öreg herceg volt az urok s most halála után a fiatalra 7248 III, 1 | bizony azért is meglátja, s valóság-e vagy káprázat, 7249 III, 1 | összeráncolta homlokát e hírre s így szólt a bojtárhoz:~- 7250 III, 1 | vele.~Anika összerezzent s egyetlen szavát nem lehetett 7251 III, 1 | árnyékot vett észre a falon, s amint hátra tekint, Pál 7252 III, 1 | kedvetlenül kerül az ablaknak s bezörget.~- Nyisd föl az 7253 III, 1 | bornyúszájú ing szétvált s látni hagyta hatalmas izmait, 7254 III, 1 | homlokán kidagadtak az erek, s durva, érdes hangja dörgõvé, 7255 III, 1 | harangoznak, ha meghal, s kilenc vármegyében süvegelnek, 7256 III, 1 | piros lett, mint a pipacs, s amint ott állt, nem tudta, 7257 III, 1 | minden élõ ember megsüvegeli s megirigyli: ni, ott megy 7258 III, 1 | Õ maga is szeret engem s szívesen . Mit gondolkozol 7259 III, 1 | Ezért adom oda az aklot s juhait. Semmi szenny nem 7260 III, 1 | bennök.~A falhoz lapulva s támaszkodva tántorgott be 7261 III, 1 | sietve föllocsolta vízzel s ismét ágyba fekteté. Egész 7262 III, 1 | kínálta magát a birkáknak, s azok szót fogadva vígan 7263 III, 1 | a hercegi kastélyba mégy s azt mondod, hogy a brezinai 7264 III, 1 | ajtóba, leült a küszöbre s megtömvén pipáját, oly egykedvûen 7265 III, 1 | valamit!~Aztán megint leült s mintha egyéb dolga se volna, 7266 III, 1 | látja, mindig elõtte lebeg, s mégis mindennap elfelejti 7267 III, 1 | vályú melletti kúthoz lépett s a kulcsot egy nagy sóhajjal 7268 III, 1 | gyorsasággal hordta szét s az akol körül állítá föl, 7269 III, 1 | vígan lobogó tûznyelveken s egy pillanat alatt óriásokká 7270 III, 1 | meghegyezi mind a két végét s beszúrja a földbe sorjában 7271 III, 1 | egy füstös, ócska zsúpot s kész a rendõrségi palota.~ 7272 III, 1 | rõzsetûznél süti a burgonyát s néha egy kis »méretlen« 7273 III, 1 | élesszemû Istók, bent pihen s a hasadékokon kilát a határra, 7274 III, 1 | csak gyalázatos fortély, s míg itt a szûr-ujjas és 7275 III, 1 | terjedelmes az õ hivatalos köre, s tudomány kell, hogy valaki 7276 III, 1 | meg van szolgálva emberül, s ha az izzadó munkás irigykedve 7277 III, 1 | fordítva a világ rendje s amit más emberfia a nyugalomnak 7278 III, 1 | tûz világítja meg alakját s õ közelre sem lát miatta. 7279 III, 1 | ellene, élvezettel szívja s szemei andalogva követik, 7280 III, 1 | fölszállanak a nagy semmibe s belefogózkodnak a felhõkbe. 7281 III, 1 | mezõt. Lapaj ismerõsük, s kettõt lehetne tenni egy 7282 III, 1 | órakor kezdvén éneklését (s jobb torka van, mint a gazdájának), 7283 III, 1 | éjfélt, hosszú az ideje s azt hiszi a bolond, hogy 7284 III, 1 | kint élt a természetben s eltanulta titkát, összeszokott 7285 III, 1 | lakóival: az állatokkal, s inkább tartozott közéjük, 7286 III, 1 | nemzetségét is tudja, anyjára s nagyanyjára is emlékszik. 7287 III, 1 | éles megfigyelõ tehetségét, s ha leszorult is az arisztokratikus 7288 III, 1 | hogy édesanyja a természet s legközelebbi rokonai az 7289 III, 1 | bebarangolja õsszel a kertet s nagy kárt tesz néha a féltett 7290 III, 1 | a föld titkaiban turkál s könnyen boldogul, mert az 7291 III, 1 | szárat tol ki saját vesztére.~S míg az állatokról elõre 7292 III, 1 | tudhatni, mi van a begyükben, s jönnek nyíltan, ösztönük 7293 III, 1 | sötétséget, az õszi ködöt s amit két szeme lát ilyenkor, 7294 III, 1 | húzni enged neki egyet, s Istók már azt hinné, no, 7295 III, 1 | káposztafõnek lába támadt, s hogy az óriási úri tök is, 7296 III, 1 | bizalmatlan irántok; nem is volt s talán sohasem is lesz velök 7297 III, 1 | Alig bírom fölfogni, hogyan s kitõl tanult beszélni, s 7298 III, 1 | s kitõl tanult beszélni, s azt meg már éppen nem, hogy 7299 III, 1 | nap, korábban nyugszik le s még déltájban is bágyadtan 7300 III, 1 | természet ismeri már õket s nem veszi nekik rossznéven, 7301 III, 1 | sohase mosolyoghasson igazán s ne öltözhessék föl egészen 7302 III, 1 | vihart ott tartja a Fátrában s ha kiereszti, annak lehelete 7303 III, 1 | elkényeztetett alföldi rónán, s oly apró, kedvetlen szemet 7304 III, 1 | apró, kedvetlen szemet hoz s keményet, mintha maga sem 7305 III, 1 | hogy szépen összeborulna, s nincs az a hatalom, mely 7306 III, 1 | a körte, alma elvadul, s ízétõl Szibériára gondol, 7307 III, 1 | kezdtek, orcáink kigyúltak,~S már-már elcsattant volna 7308 III, 1 | pillanatban a pipám kialudt,~S kénytelen voltam eltávozni, 7309 III, 1 | megolvad, viasszá válik s csodás tündérérzelmek nyomódnak 7310 III, 1 | mely édes a duda szavától s mely nyomban keserûvé válik, 7311 III, 1 | gyengébbek pártjára áll s drótozás által segíti dacolni 7312 III, 1 | cseréptárgyakra is kiterjeszti, s hazakerülvén, az éppen üresedésben 7313 III, 1 | szedte föl a tömérdek igét s bölcsességet, mit most vasárnapokon 7314 III, 1 | Istók vagyok: hát aztán? - s azzal zavartalanul haladt 7315 III, 1 | hõsünk mégis megfordult s bosszús hangon visszafelelt:~- 7316 III, 1 | magvát és fõmozzanatait, s miután az anyatermészet 7317 III, 1 | nincs gyöngédebb érzelem s nincs fogékonyság a szülõföld 7318 III, 1 | fogékonyság a szülõföld iránt, s hogy Lapaj egy korcs, egy 7319 III, 1 | dacára azonban szereti Lapajt s télen, mikor a természet 7320 III, 1 | messze a »lazok«-ban fekvõ s ilyenkor elhagyott malmában 7321 III, 1 | palatinusok, fõispánok közé s arannyal fizetik. Petrust, 7322 III, 1 | nyitrai gróf lát el mindennel s olyan dolga van, hogy 7323 III, 1 | életben ígér az igazaknak).~S Lapaj mindkettõjöknél nagyobb, 7324 III, 1 | gyönyörtõl megittasodva, s a vén folyó habjai megszûntek 7325 III, 1 | szégyenletében futott a világnak, s még ma is szalad, ha el 7326 III, 1 | fakadt, mint a gyermek, s amint visszatért a faluba, 7327 III, 1 | hogy fogott egy bicskát s kettéhasította nagy dicsõséget 7328 III, 1 | fölkeresi a tanítómesterét s kitanulja még jobban a duda 7329 III, 1 | is volt, mint a többiben s bõrét itt hagyta emlékül 7330 III, 1 | vált tündér-királyleány, s hogy ott az Istók meggondozta, 7331 III, 1 | vehet, szebbnél-szebbet s még tetejébe annyi pénze 7332 III, 1 | karbunkuluscsat a derékszíján s kilenc lépésrõl veszi le 7333 III, 1 | szavát állja, adjon elõpénzt s hogy üzenni lehessen neki, 7334 III, 1 | föl a legmagasabb csúcsára s onnan szétnézve, hol a legnagyobb 7335 III, 1 | beszélve emberi lénnyel s mégsem unva el magát soha. 7336 III, 1 | egymást! Vagy õ dudált, s az ünnepélyes csend, mely 7337 III, 1 | munkások dala a távolban s elhaló kürtszó még távolabb, 7338 III, 1 | földnek szíve van. Aki ráborul s fülét odaszorítja közös 7339 III, 1 | idején keble fölrepedezik s mint a szenvedõ anya emlõin 7340 III, 1 | éreznek, mind gondolkoznak, s mindnyáját összekapcsolva 7341 III, 1 | borítja a vén Fátrát s kopáran hirdeti, hogy belsejébõl 7342 III, 1 | szeretet nélkül nõtt ott s mely mint egy õsz hajszál 7343 III, 1 | mögött.~A szél nagyot kacag s Lapaj a nagyujját hevenyészett 7344 III, 1 | Lapaj közel ment hozzá s fürkészõleg néz ki kalapja 7345 III, 1 | helyén. Szó nélkül fordul meg s visszafelé baktat.~A 7346 III, 1 | tétovázó léptekkel áll eléje s görcsösen kapaszkodik a 7347 III, 1 | szememet, halovány arcomat s mondja el majd neki, õneki 7348 III, 1 | csinálván föléje, megtömé azt s lassú tempóban kicsiholt. 7349 III, 1 | megvilágíták egy pillanatra, s hõsünk akaratlanul is úgy 7350 III, 1 | omlik le a fehér lepedõre s halvány arcára fájdalom 7351 III, 1 | mely alatt a víz foly, s onnan kiáltott le szívszaggató, 7352 III, 1 | odahelyezi azt a lucskos földre s rátérdelvén, a folyó felé 7353 III, 1 | A szél is megfordul most s panaszos nyögéssel viszi 7354 III, 1 | észre, hogy gondolkozik s hogy visszaidézi a lány 7355 III, 1 | mit kelljen megbocsátania s kinek mondani el, minõ volt, 7356 III, 1 | Bõrig átázva ért kunyhójához s még egyszer végignézve tág 7357 III, 1 | lerázta a csurgó folyadékot s az utóbbi öltönyt megfordítva 7358 III, 1 | találomra egy szögletbe dobta s hozzálátott az elébb vázolt 7359 III, 1 | szintén családi esemény emléke s valószínû, hogy a néhai 7360 III, 1 | igen sérelmesen ütött ki s e sérelem a kunyhó hátsó 7361 III, 1 | szerencsétlenség jelenlegi ijedelme- s meglepetéséhez képest?~Eleinte 7362 III, 1 | de fölemelvén a halinát s megtapogatván benne az aszalt 7363 III, 1 | visszanyeré bátorságát s derékszíjából egy faggyúgyertya-darabot 7364 III, 1 | meggyújtani, mert keze reszketett s abban a gyufa égõ vége és 7365 III, 1 | összecsucsorítva csamcsogott s szabadon hagyott kezecskéi 7366 III, 1 | bölcsõben.~Ezt gondolá hõsünk s visszaesve szokott egykedvûségébe, 7367 III, 1 | elkezdte lógázni jobbra-balra s dúdolt neki valamit, hogy 7368 III, 1 | csakugyan elnémult rövid idõre s ujjacskáival játszogatva 7369 III, 1 | nagy tenyerébe vette azokat s leheletével melengeté.~- 7370 III, 1 | Eközben virradni kezdett s a gyermeket többé nem szórakoztatta 7371 III, 1 | szónak sem lett foganatja s Lapajjal az a csuda történt, 7372 III, 1 | baja lehet a gyermeknek, s azt - becsületére váljék 7373 III, 1 | talpraesett gondolata támadt s letevén a gyermeket karjairól, 7374 III, 1 | kevés vártatva utólérte s magával hozta kecskéivel 7375 III, 1 | sietsz a faluba vissza, s elmondod a bírónak, hogy 7376 III, 1 | Minthogy a gyerek eleven s agyonütni nem lehet, rendeljen 7377 III, 1 | Istók megfejte a kecskéket s a tejet a kis lelenccel 7378 III, 1 | kihozta a melegítõ napfényre s az ott elkezdett mosolyogni, 7379 III, 1 | állhatta, hogy oda ne vegye s hogy (akár hiszik, akár 7380 III, 1 | magával hurcolta a sziklákra s odaülteté a legmagasabb 7381 III, 1 | többnyire mérföldekre terjednek s maga a nemes helység gyakran 7382 III, 1 | ember ellökte az asszonyt s gyöngéd tekintetet vetvén 7383 III, 1 | vetvén az alvóra, mellé ült s csendes pipaszó mellett 7384 III, 1 | hozol, kikaparom a szemedet.~S könnyen meg is tette volna, 7385 III, 1 | aszott karok birtokosára s annak arcától nyomban ríva 7386 III, 1 | teremtés megszûnt sírni s szorosan odasimult a vad 7387 III, 1 | szíve hangosan dobogott s szemében egy könnycsepp 7388 III, 1 | Nyugodtan lépett Agnisához s kezét annak vállára helyezvén, 7389 III, 1 | Isten; legyen az enyém!~S azzal elfordult az ámuló 7390 III, 1 | folytonossá vált a nyöszörgés s Lapajból kínos elhatározást 7391 III, 1 | karjaiba, a dudát vállára s elõször életében õrizetlenül 7392 III, 1 | Csakhamar vidám tûz pattogott s a gyermek jóízûen szürcsölte 7393 III, 1 | szeretem és tisztelem kendet, s mivel ilyen korán reggel 7394 III, 1 | a zsidó esze nem tiszta s mivel tegnap nagyon összevesztem 7395 III, 1 | a párnákat a hóna alá, s vidáman ügetett velök a » 7396 III, 1 | nemzetes Gerge István uram s természetesen pipázik. Mert 7397 III, 1 | szakállát, bajszát is borotválja s lefelé álló orrával s hegyesedõ 7398 III, 1 | borotválja s lefelé álló orrával s hegyesedõ állával madárhoz 7399 III, 1 | is igen érdeklõdik vala, s melyet a bécsi rendõrség 7400 III, 1 | közönséges rendõrt csirkefogónak s lelkükre kötötte, hogy lopják 7401 III, 1 | viseléséhez I. Ferencnek, s melyekkel nagyon furcsa 7402 III, 1 | élelmezési konzorcium kezei közt, s csak százkilencven darab 7403 III, 1 | volt több 50 fontosnál, s hogy nyolcszáztíz jámbor 7404 III, 1 | akkor híre járt a városban s kikrõl kalandosabbnál kalandosabb 7405 III, 1 | alatt deresedõ fiókszakállt s nyájasan mondá:~- Nem tesz 7406 III, 1 | szögletébe a fal felé fordulva, s mindenik mellé töltött fegyverrel 7407 III, 1 | tanácsterem egy-egy szögletébe s maga karonfogván két megyei 7408 III, 1 | elkezdett gondtalanul föl s alá sétálni s mikor egész 7409 III, 1 | gondtalanul föl s alá sétálni s mikor egész tûzzel demonstrálgatná 7410 III, 1 | két sétáló úr karjaiból s hatalmas hangon kiáltá a 7411 III, 1 | a komisz katonakenyeret s úgy mentek el az ezredtõl, 7412 III, 1 | szíve ettõl a néhány szótól s mélyen felsóhajtott:~- Az 7413 III, 1 | molnárlegény ment a hadsereghez s paraszthajszál híja, hogy 7414 III, 1 | folyvást száraz kenyér helyett s olvasztott vajat innál 7415 III, 1 | nagy hiba - dünnyögé Matyej s borsónyi izzadságcseppek 7416 III, 1 | Matyej behunyta szemeit s egyet bólintott nagy, idomtalan 7417 III, 1 | megtisztítlak a bûnöktõl, s amiként én veled kezet fogtam, 7418 III, 1 | loptok, garázdálkodtok, s te azt aztán szombat esténkint, 7419 III, 1 | letelik az utolsó szombat, s akkor én fölterjesztem hasznos 7420 III, 1 | szolgálataidat a vicispánnak, s az fölment minden üldözéstõl.~- 7421 III, 1 | Matyej szeme fölcsillogott, s kérges tenyerét gyorsan 7422 III, 1 | mert én mindent tudok, s ha kérdezlek, azért teszem 7423 III, 1 | lássam, mennyire szánod s milyen töredelmességgel 7424 III, 1 | keresztül belát a szívekbe s ott elolvassa a láthatatlan 7425 III, 1 | idéztetett magához valakit s az egyszerre csak kezdte 7426 III, 1 | felföld volt a patrónusa s megvédelmezte elõlük: barlangok 7427 III, 1 | okba Jasztrab elfogatására s azok üres kézzel tértek 7428 III, 1 | Magamnak kell elmennem.~S ezzel nyakába kanyarítva 7429 III, 1 | északra a klokovai keresztútig s e nagy területen mindazt 7430 III, 1 | rabló csak a fejét rázta s röviden felelt vissza:~- 7431 III, 1 | fölemelte puskáját, célzott s mind a két csövet elsütötte.~ 7432 III, 1 | vett ki a zsebébõl hirtelen s midõn a füst eloszlott s 7433 III, 1 | s midõn a füst eloszlott s a rabló odatekintett, hol 7434 III, 1 | egyél meg. Megadom magam.~S Gerge uram kézenfogva vezette 7435 III, 2 | összesöpörte az utak porát s haragosan csapkodta fölfelé; 7436 III, 2 | viharban, egy kis esõ híján, s az is inkább használt, mint 7437 III, 2 | lassankint kitisztult az ég s csak a megdagadt Bágy hömpölygõ 7438 III, 2 | egyszer ki nem csap az a patak s ki nem önti a bodokiakat, 7439 III, 2 | vidéken.~Megnépesült a part s itt-ott megvillant egy-egy 7440 III, 2 | Piszkosan hömpölygött alá az ár s a partok tömött fûzbokrairól 7441 III, 2 | olvadékony földbõl egy darab s elmállt a vízben. Hajnalra 7442 III, 2 | csipke szeli majd a határt s a cikcakkjai is újak lesznek!~ 7443 III, 2 | biz az, de tulipános láda s nini, egész csuda, milyen 7444 III, 2 | jószántából hajókáznék, s ha mekken is néha, csak 7445 III, 2 | mellény, tíz patyolat ingváll s azonfelül a mente, meg egy 7446 III, 2 | házát, ha a ház megvolna, s ha nem éppen amiatt venné 7447 III, 2 | térdig kopik is a lába.~S így esett meg az a csúfság 7448 III, 2 | jöttek, ha vásárba lett vón, s várhatnák jobban.~- Megvan-e 7449 III, 2 | Nyolc éves innen-onnan s még nem volt ki soha a faluból, 7450 III, 2 | községházához értek õkegyelmeik, s minthogy Sánta-Radó Ferenc 7451 III, 2 | megállottak a falu hatalmasai s mûértõleg nézegették az 7452 III, 2 | hát! - förmedt Ágnes s eleresztette a kezét.~- 7453 III, 2 | bizony odamegy egész közel s még meg is szólítja azt 7454 III, 2 | a bárányomat! - ismétlé s a vékony gyermeki hang úgy 7455 III, 2 | fésûre fogott deres haját s nyájasan kérdé:~- Miféle 7456 III, 2 | hátrább taszítá ködmönét s kezét elõvonván alóla, felemelte 7457 III, 2 | rántásban, magától oldózott s a nehéz új ködmön kezdett 7458 III, 2 | nekinehezedett az idomtalan épületnek s szinte összébb szorítá annak 7459 III, 2 | ködmön és pálinkaszag, s a legfelsõ ablaktáblán csak 7460 III, 2 | az egyik behunyta szemeit s kezét bágyadtan leeresztve, 7461 III, 2 | meglegyintette az arcokat s megcsiklandozá a szempillákat: 7462 III, 2 | a pruszlik felsõ kapcsát s kezeivel benyúlni érte. 7463 III, 2 | lehajol érte szemérmesen, s az írás is kihull onnan.~ 7464 III, 2 | szomorúan bólint a fejével s amint azt mélyen lesüti, 7465 III, 2 | hátracsúszik rajta a gyászkendõ s a gazdag, fekete haj egy 7466 III, 2 | is már az ablaktáblákat s mintha valakinek a hazajáró 7467 III, 2 | tenyerét homlokára tapasztja s úgy tesz, mintha gondolatokba 7468 III, 2 | emeli fel a lány az öregre s mohón szól közbe:~- Lássák, 7469 III, 2 | Gondoltuk mi azt! - suttogá s kis kezét szívéhez szorította.~ ~ 7470 III, 2 | egy-egy szál, hogy mennyei-fû s meghozná új tavaszkor megszerezve.~ 7471 III, 2 | össze utána izmos kezeivel, s valahányszor lehajolt a 7472 III, 2 | kétféleképp látni, házasember már, s nem is utolsó asszony a 7473 III, 2 | kalász-szár, nagyobbodik a tarló s nyitva marad rajta a madárfészek; 7474 III, 2 | még a kis madárfiak melege s annak a selyemhajnak az 7475 III, 2 | Csató Pista szenvedélyesen s olyat csavarított a gercén, 7476 III, 2 | átkapta a Judit darázs-derekát s el nem bocsátá addig, míg 7477 III, 2 | levegõbe, szellõ felkapta s mintha egy széthasogatott 7478 III, 2 | elismerték testvéreiknek s szelíden engedték maguk 7479 III, 2 | Pista szíve belefonódott s melyet a Csatóné ollója 7480 III, 2 | Péri járkált sötéten fel s alá a szobában. Eljött, 7481 III, 2 | megsúgta neki, mi történt, s a keserûség útra készté.~- 7482 III, 2 | Levágtam! - mondá félénken s kivette az orvosságos-üveget 7483 III, 2 | Andris a kõrisfának dûlt, s az ittas, kövér temetõi 7484 III, 2 | megfogta a kis Andris kezét s vitte magával végig a nagy 7485 III, 2 | kifestve aranyos rojtokkal s a következõ aláírással: » 7486 III, 2 | Filtsik megnézte a gyereket s így szólt:~- Éppen van egy 7487 III, 2 | ragyogó mosoly ült ki arcára s vígan kopogott az öreg után 7488 III, 2 | csizmáit nézte gyönyörködve s így szólt:~- A lekvárfõzéshez 7489 III, 2 | annyira megfeketíti a lelkéts elmegy azzal a másik nõvel 7490 III, 2 | térni.~Timár Zsófi remélt s mikor az olló varrás közben 7491 III, 2 | ernyõt csinált kis kezébõl s úgy bámult arra a nagy, 7492 III, 2 | fekete kendõt leoldotta s piros olajosat kötött fel 7493 III, 2 | Péter lesütötte a fejét s lassan, kelletlenül mondá:~- 7494 III, 2 | még följebb kapaszkodott s mikor már egészen helyén 7495 III, 2 | keresztet vetett magára s szomorúan dünnyögé:~- Teheted 7496 III, 2 | fölé, csókokkal borította s sokáig tartá átkarolva, 7497 III, 2 | tekintetet vetett a halottra s összeroskadt.~Majd felkelt, 7498 III, 2 | acélerõvel az öregasszony vállát s szilaj, dúlt arccal, tompa 7499 III, 2 | fogom õt ezentúl várni?~S könnye csak most eredt meg, 7500 III, 2 | tulajdonképpen nincs bundája s talán nem is volt soha.~


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License