Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rútul 1
ruzsicsek 1
ruzsicsekkel 1
s 12443
s-sel 1
sabinusokról 1
sablon 4
Frequency    [«  »]
16989 hogy
13958 is
12763 egy
12443 s
12255 és
9246 de
8923 volt
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

                                                             bold = Main text
      Rész, Fejezet                                          grey = Comment text
8501 III, 50 | Hideg szél süvített végig s megropogtatta a gallyakat, 8502 III, 50 | megdöbbentõ fenség honolt, s a kis madársír mintha rám 8503 III, 50 | Vica, melletted poroszkál s negédesen lóbázta szedres 8504 III, 51 | maguknak szeretnének a jövõben s minden dicsõség az övék 8505 III, 51 | Magdolnának hítták Toldi Miklósnét s Budán lakott férjével az 8506 III, 51 | királyra lett ingerült, s mikor az egyik lakája éppen 8507 III, 51 | Toldinénak, fogta magát Miklós s olyat lapított buzogányával 8508 III, 51 | mit csinálni a haragjával s nyomban parancsolá, hogy 8509 III, 51 | hazament ekkor Alsó-Toldra s ott élt sok esztendõn át 8510 III, 51 | barátjai mindent elkövettek, s végre is csillapult a nemesszívû 8511 III, 51 | otthon legjobb barátodat s kíséretedben legyen a legnagyobb 8512 III, 51 | a legnagyobb ellenségét s miképp kényszerítse a vele 8513 III, 51 | Megörült erre Toldi Miklós s bezzeg nyitotta nemcsak 8514 III, 51 | ablakot, hanem az ajtót s hítta be nyájasan:~- Gyere 8515 III, 51 | is.~Czifra Marcsa bement s elbeszélte az egész bevonulását, 8516 III, 51 | aztán legott okos lett Toldi s megajándékozta a bûbájos 8517 III, 51 | hitestársához, Laczffy Magdolnához, s felkölti õt, ekképpen kérdezõsködve:~- 8518 III, 51 | Toldi kiment zordon arccal, s egy óra múlva az ékszerekkel 8519 III, 51 | ékszerekkel jött vissza, s egy zsákot cipelt hátán, 8520 III, 51 | hogy egész udvarával várja s nézni fogja a tornácról.~ 8521 III, 51 | nevetésre valónak a dolgot s homlokát komoly ráncokba 8522 III, 51 | korbácsot vett ki a mentéje alul s azzal a kutyát erõsen megütötte. 8523 III, 51 | Aztán az urakhoz fordult s így szólt halkabban:~- Megütötte 8524 III, 51 | szólt halkabban:~- Megütötte s íme, mégis visszajött hívására.~ 8525 III, 51 | a feleségére pillantott s ekképp feddé meg:~- Mit 8526 III, 51 | borjút gyömöszöltem a zsákba, s õneki azt mondtam, hogy 8527 III, 51 | mindeneknek megfeleltél, s most legalább megtanulhattad 8528 III, 51 | érdemes tûzbe tenni a kezedet s királyodat gyanúsítani. 8529 III, 51 | olyan. Bocsáss meg neki. S maradj itt udvaromban örökké, 8530 III, 51 | lett aztán holta napjáig, s mint ahogy fakalodája van 8531 III, 52 | nézett a szelíd kék szemeivel s így szólt:~- Látod, fiam, 8532 III, 52 | zöld-bőr karosszékéből, s odalépett egy fiókos szekrényhez, 8533 III, 52 | húzva ki.~Odapillantottam, s láttam ott följegyezve mindeniken 8534 III, 52 | felém, bámészan rám nézett s volt a hangjában valami 8535 III, 52 | Konopka megnézte a csekket, s aztán a boglyas fejét rázta.~- 8536 III, 53 | alig van mire emlékezniök, s lírai költeményeket kezdenek 8537 III, 53 | akácfa idõ elõtt elvirágzik, s idõ után bocsát rügyöt?…~ 8538 III, 53 | még a negyvenedik év elõtt s minthogy magamnak nincsenek 8539 III, 53 | visszaforduló önbizalmat útközben - s õt magát fekete atillájában, 8540 III, 53 | meséiben lett elevenné, s beszélni kezdett az új generációnak 8541 III, 53 | mozogni kezdtek a falevelek, s kiáltásaikra mozogni kezdtek 8542 III, 53 | mozogni kezdtek az országok.~S most íme az egyik nekiment 8543 III, 53 | Kossuth leült az íróasztalához s mentegetõzõ, bocsánatkérõ 8544 III, 53 | õ mindig indulóban van), s útja véletlenül Caprera 8545 III, 53 | mindig szeretett békéltetni, s mégis csaknem elfogultsággal 8546 III, 53 | akceptálom. Vigye vissza neki, s mondja meg üzenetemet, hogy 8547 III, 53 | hogy az ügynek használjunk, s hogy az bennünket elkoptasson. 8548 III, 54 | szûrszabó-mesternek volt a fia, s magának is a szûrszabóság 8549 III, 54 | birodalmi kancellárnak, s aki »két testvérgyerek Lupcsek 8550 III, 54 | ahogy õ szokta mondani. S mivel Lupcsek Janinak nagyon 8551 III, 54 | birodalom ügyeinek vezetõjére, s kiváltképpen sok becsület 8552 III, 54 | tanította írni Lupcsek Janit, s úgy megtanította, hogy most 8553 III, 54 | forinttal a kegyelmes úr, s ezzel is hamarább, sokkal 8554 III, 54 | Lupcsek János.~A kancellár fel s alá járkált a fényes, bársonyos 8555 III, 54 | a kegyelmes úr ábrázata, s maga taszított egy karikán 8556 III, 54 | Jani lecsukta a szemeit, s úgy hallgatta azt a tündérálmot. 8557 III, 54 | palotái, lovai, hintói lesznek s még azonfelül valami - szép 8558 III, 54 | szép fiatal felesége.~- S mikor lesz ez? - kérdé savanyúra 8559 III, 54 | délelõtt azzá kell lennie. S lesz, mihelyt összeesküsznek. 8560 III, 54 | úr még egyszer ránézett, s így szólt:~- Szerencsés 8561 III, 54 | született.~Majd hozzálépett s megveregette a vállát.~- 8562 III, 54 | korábban oda fog menni önhöz, s felöltözteti illendõen.~ 8563 III, 54 | ábrázattal, kisírt szemekkel, s a vízió szemrehányólag nézett 8564 III, 54 | szemrehányólag nézett s hívogatta hazahaza…~Lupcsek 8565 III, 54 | megindult az álomkép után, s ment, ment, míg egyszer 8566 III, 54 | elhitte az utolsó szóig.~S már ezért is megérdemelte - 8567 III, 54 | igaz legyen a Jani dolga, s az abból kivilágló nagy 8568 III, 55 | szekundáns párbajoknál, s ítéletbíró becsületbeli 8569 III, 55 | összeérõ inggallért viseljen. S Alfréd alkalmasint csak 8570 III, 55 | posta elviszi szívesen. S mivel a csokrok elhervadhatnak, 8571 III, 55 | rendszerint megtalálják, s a kedves szemek egész nap 8572 III, 55 | mosolyognak .~Alfréd így tett, s Júlia ámbár erényes volt, 8573 III, 55 | Júlia ámbár erényes volt, s ámbár igen szerette a virágokat, 8574 III, 55 | leveretés minden vonalon. S mi követi a leveretéseket 8575 III, 55 | virágcsokor, sem ékszer. S eszerint a lemondás nehéz 8576 III, 55 | valami ül a kosarában mindig; s ez leggyakrabban a bosszú. 8577 III, 55 | szétfoszlott a boldoguláshoz.~S ehhez járult egy nagy szerencse - 8578 III, 55 | Alfréd elment az ékszerészhez s megkérte, pörölje be illetékes 8579 III, 55 | elõtt: õ csak pörrel fizet.~S az ékszerészek nagyon 8580 III, 55 | megkéri õket.~Bepörölték s a pörök és a pörökhöz csatolt 8581 III, 55 | volt rendelve az ékszer, s kinek küldték, odakerültek 8582 III, 55 | így egy ember, aki mérges, s aki már semmit sem remél? 8583 III, 55 | ártatlanságát, senki el nem hinné. S ha vétkesnek hiszik, hát 8584 III, 55 | hát legyen az legalább. S legyen meg Alfrédnak is 8585 III, 56 | akkoriban a Felsõvárosban. S a Felsõvárosnál már csak 8586 III, 56 | elhatározták a tésztás ételeket, s ettõl fogva rendszer szerint 8587 III, 56 | túltenni, az õ kosztjukon! S kik akarnak túltenni egy 8588 III, 56 | mérje meg az õ diákjait, s tegye hivatalos testimónium 8589 III, 56 | isten kegyelmes jóvoltából.~S amerre vitte - pedig vitte 8590 III, 56 | sárga virágos kacabájban, s ahelyett, hogy bedugta volna 8591 III, 56 | kijjebb jött az utcára, s gúnyosan nézte végig a diákokat, 8592 III, 56 | diák rossz fundamentum.~S gyorsított léptekkel párolgott 8593 III, 56 | Anna még nagyon félénk, s csak éppen akkor fordult 8594 III, 56 | kis gazdasszonya mellett, s a kezecskéit kezdi nyalogatni.~ 8595 III, 56 | kutya felmordul berzenkedve, s ide-oda kapkod a fejével.~ 8596 III, 56 | vézna diák elmosolyodik, s meghajítja az oktalan állatot 8597 III, 56 | még a kutyát is magázza?~S ezen azután mosolyogni kezd 8598 III, 56 | Tóth Gyula sovány arca is.~S ha már egyszer be van csapva 8599 III, 56 | illatosat, rózsaszirmokból s beültették a kis vízi-jármûbe 8600 III, 56 | méltósággal, csendesen s vízre eresztették a hajót 8601 III, 56 | egy-egy beálló fûzágban, s tapsoltak örömmel, amint 8602 III, 56 | szerencsésen kiemelte onnan, s mindig beljebb-beljebb vitte 8603 III, 56 | akarjuk? - tûnõdött a kislány, s egészen elszomorodott, mikor 8604 III, 56 | édesdeden pislog a szemeivel, s lassan-lassan elalszik, 8605 III, 56 | a Gyula szõke haja közé, s ott kotorászott azok között 8606 III, 56 | Gyula azt hitte, csúfolódik, s ráütött a kezére pajkosan, 8607 III, 56 | amire az duzzogva elfordult, s eltaszította magától.~- 8608 III, 56 | Persze, hogy az is lesz, s elbeszélte aztán a történetet. 8609 III, 56 | részletekre a költséget, s pontosan küldözik a kosztpénzt 8610 III, 56 | az apák közül Szegedre, s fölkeresik otthon vagy az 8611 III, 56 | tanítóját, Csapanka János urat, s ez akkor, fõbenjáró okoknál 8612 III, 56 | Andrásnak a hátralékot, s így szólt a fiúhoz:~- Szedd 8613 III, 56 | leejtette kis batyuját, s nem mert senkire ránézni 8614 III, 56 | könnyek gyülemlettek meg, s kifutott a szobából.~- Mi? 8615 III, 56 | lenne különb a kinézése. S ezért a kinézésért engem 8616 III, 56 | saját becsületét oltalmazza, s ezért kellett a »rossz fundamentumnak« 8617 III, 56 | örökre.~Elment, elment! S mikor visszajött két hónap 8618 III, 56 | lett halaványabb, gyengébb. S ami a legcsodálatosabb, 8619 III, 56 | egy délután arra látták, s még csak oda se nézett a 8620 III, 56 | fogta elõ valahol az utcán, s behítta egy kis friss pogácsára. 8621 III, 56 | nagyon rosszul nézett ki, s gyakran köhécselt beszéd 8622 III, 56 | hangon felelgetett neki, s annyi szemrehányás volt 8623 III, 56 | mintha idegen helyen ülne, s ez oly szomorúan vette ki 8624 III, 56 | síri csendben ketyegett, s a nemzetes asszonynak nem 8625 III, 56 | ajtók nyíltak az épületben, s e nyíló ajtók megreszkettették. 8626 III, 56 | csak a cselédek jártak ki s be az épületben.~Egyszer 8627 III, 56 | mégis kinyílt a szobaajtó, s bejött a Bodri. Ránézett, 8628 III, 56 | tette hozzá zavartan, s lehajolt, megcsókolta a 8629 III, 56 | nemzetes asszony kezét.~S az érezte, hogy egy könnycsepp 8630 III, 56 | könnycsepp gurul végig kezefején, s egy vékony csíkban megmelegíti.~ 8631 III, 56 | udvarra is kikísérte a néni, s ott maga gombolta be a télikabátját, 8632 III, 56 | Bágyadt derû jelent meg arcán, s olyan halványpiros volt 8633 III, 56 | is - hebegé elhalványodva s zavartan babrálta tarka 8634 III, 56 | házhoz támaszkodott pihenni, s ezalatt fekete krétát húzott 8635 III, 56 | krétát húzott ki a zsebébõl, s önkénytelenül odaírta a 8636 III, 56 | kivakarta mind a kettõt, s tovább ment. Mikor hazaért, 8637 III, 56 | sûrûsíték meg a levegõt, s e fehér foszló párák ráfeküdtek 8638 III, 56 | borlevesébe, most érkezett meg, s szánakozó hangon újságolta 8639 III, 56 | pillanatban kelt a nap, s tündöklõ sáv, égbõl ereszkedõ 8640 III, 56 | egy-egy inget holnapra…~S ez volt, ez az intézkedés 8641 III, 57 | pénztárnoka, megveszett, s arra látszott a legnagyobb 8642 III, 57 | gõzölgött volna az orrlyukain, s a szemeinek sem volt meg 8643 III, 57 | azonban, amint felkelt, s odalépett a mosdószekrényhez, 8644 III, 57 | mered.~Lehorgasztotta fejét, s fel alá kezdett sétálni 8645 III, 57 | Fogai vacogtak már ekkor, s homlokán forró izzadtságcsöppek 8646 III, 57 | székre fáradtan, összetörve, s amint leült, a vér nyargalni 8647 III, 57 | saját kezeit összerágni, s abban az iszonyatos zúgásban, 8648 III, 57 | kivette a zsebkendõjét, s ezzel törülgette a kínok 8649 III, 57 | igen, még eszénél volt, s mindent tudott, ami történik 8650 III, 57 | fog, átértette egészen, s kinyitván a szomszéd szoba 8651 III, 57 | sógor sebes léptekkel fel s alá járva beszélte mindezt.~- 8652 III, 57 | Menjen be a szobájába, s ki ne jöjjön többé. Nézze 8653 III, 57 | elfutott volna, összerogyott, s ott maradt elaléltan, mozdulatlanul 8654 III, 57 | látszott a kimerültség, s szemei alatt kék patkók 8655 III, 57 | Így már neked van igazad.~S fogtam a kötelet katonásan ( 8656 III, 57 | járkálhasson folytonosan, s így járkált ott egész nap 8657 III, 57 | megállt elõttem egyszer, s mély sóhajtás szakadt föl 8658 III, 57 | van egy revolver, húzd ki, s lõj agyon vele.~- Nem, azt 8659 III, 57 | ordított fel egyszerre, s szemei rettenetesen forogtak.~ 8660 III, 57 | rettenetesen forogtak.~Elrémültem, s az ijedelem hatása alatt 8661 III, 57 | még egyszer a kis fiamat.~S olyan pajkos hunyorítással 8662 III, 57 | akkor kitör rajta a düh, s be fogják neki adni álmában 8663 III, 57 | megfogott egy kávéskanalat, s beöntötte a tartalmát a 8664 III, 57 | a tartalmát a szájába - s én soha többé nem beszéltem 8665 III, 58 | Kosorra még jobban aláhajolt, s bizonyos köd ült sárga arcán.~- 8666 III, 58 | Ebben állapodtunk meg, s reggel csakugyan benyitott 8667 III, 58 | szekundánsaival. Halotthalvány volt, s prémes felöltõjében is úgy 8668 III, 58 | váll-lapockái közé.~Leültettem õket, s elkezdtem összeszedni a 8669 III, 58 | bágyadtan rogyott alá a székbe, s nyöszörgött ott, mint egy 8670 III, 58 | bátorították, oda volt, s mint egy fadarab hagyta 8671 III, 58 | tandlertõl szerezték) golyóra, s felállították a két leventét. 8672 III, 58 | megtöltötték az üres pisztolyt, s kiállottak újra: egy, kettõ, 8673 III, 58 | három!~A hõsök irányoztak, s hallani lehetett a végzetes 8674 III, 58 | ellenfelek sértetlenül maradtak, s amint a füst eloszlott, 8675 III, 59 | Három napra volt elítélve, s ma kellett megkezdeni a 8676 III, 59 | iszom egy-egy gyûszûnyit, s ilyenkor mindjárt fejembe 8677 III, 59 | hoztak, ebbe az épületbe, s elítéltek három napra valami 8678 III, 59 | megtetszett neki az eredeti fickó, s látván annak a tévedését, 8679 III, 59 | vágott ezekre a szavakra, s elkezdte a füle tövét vakarni.~- 8680 III, 59 | nyakkendõje csokrát babrálta, s ötölt, hatolt.~- Nagy izé… 8681 III, 59 | betértem a »Makkhetesbe« s elhelyeztem a három forintomat. 8682 III, 59 | helyzet tarthatatlanságát s egyszersmind Kupka János 8683 III, 59 | egyféleképpen lehetett segíteni. S minthogy éppen odatoppant 8684 III, 59 | menjen isten hírével - s azután lépéseket tesznek 8685 III, 59 | is érzékük valami iránt? S hátha éppen a humor az? 8686 III, 59 | Elérzékenyedve köszönte meg, s könnyes szemekkel csoszogott 8687 III, 59 | történeteket kivéve.~Kopogtattak, s kinyílván az ajtó, a Kupka 8688 III, 59 | homályosabb volt valamivel, s a Kupka arca is pirosabb 8689 III, 59 | aki odaépítette utambas izéúgy fordult, hogy 8690 III, 60 | függ a boltajtón cégérnek, s báránybõr bélése amint kevélyen 8691 III, 60 | igen kevés embernek van (s innen az a lenézõ gúny, 8692 III, 60 | emberek folyton szegényednek, s a bundák folyton drágulnak. 8693 III, 60 | bizonyos visszavonást szült, s válaszfalat épített a bundák 8694 III, 60 | bunda-haszonbérlõnek születtem a világra, s meg van írva (alkalmasint 8695 III, 60 | jobban el lenne kapatva, s én nehezebben jutnék hozzá. 8696 III, 60 | naponkint). Belenyugodtam, s azonnal írtam egy vizitkártyát, 8697 III, 60 | örömmel.~Szép bunda volt, s amint elterült a díván egyik 8698 III, 60 | a fekete prém végzõdik, s a zsebek körül, egészen 8699 III, 60 | nyugtatott meg közönyös arccal, s eltávozott.~Valóságos megelégedés 8700 III, 60 | hogy semmi akadálya nincs, s lefeküdvén, óvatosan kétszer 8701 III, 60 | árnyékot vetett a falra, s ez az árnyék olyan fölséges 8702 III, 60 | végigterítettem az ülésen, s unatkozva vártam, mint vasúton 8703 III, 60 | megdöbbenve pillantok a bundára, s eszembe nyilallik, hogy 8704 III, 60 | tetszik, most eszembe jutott, s elszomorodtam bele, hogy 8705 III, 60 | állomásnál kocsi várt reám, s már tengelyen kellett utaznom 8706 III, 60 | kicsit csípõs idõ volt, s igen hasznát vettem a 8707 III, 60 | fogadtak. Mimike egészséges s olyan eleven lett látásomra, 8708 III, 60 | leszedni málhámat a kocsiról, s föltálalni a párolgó villásreggelit, 8709 III, 60 | idõmennyiséget vesz igénybe, s minden idõrész emészti vagyonomat. 8710 III, 60 | magamat. A fösvénység bántott, s ez már magában is elég volna, 8711 III, 60 | gondozva van, nem kopik, s mégis jövedelmet hoz a gazdájának.~ 8712 III, 60 | viselni az árendális jószágot, s éjszakára is benne alszik. 8713 III, 60 | szólt Mimike gyanakodva s tündérarca elborult. - Hátha 8714 III, 60 | rangjára nézve diák Rozsnyón, s akinek mindjárt az ünnepek 8715 III, 60 | elmenni, amikor még én alszom. S úgy is történt, reggel már 8716 III, 60 | A gyerek se fázik meg, s az erõszakos intézkedés 8717 III, 60 | furcsán nézett rám e perctõl, s én egészen kiestem eddigi 8718 III, 60 | nyugtalanság vett erõt rajtam, s lázassá tett. Nem tudtam 8719 III, 60 | tudtam helyemet találni, s helyzetem óráról órára tarthatatlanabb 8720 III, 60 | öné is itt lesz húsvétkor, s akkor majdfelküldjük önnek.~- 8721 III, 60 | elõállott, belevágtam magamat, s eljöttem bunda nélkül.~A 8722 III, 60 | valahol Rozsnyón terpeszkedik, s pajkos diákok hancúroznak 8723 III, 60 | esztendõ múlva kerül haza, s beegzekválja rajtam a forintokat 8724 III, 61 | méltatták egy tekintetre, s odafigyeltek egészen a vén 8725 III, 61 | odajárultak a fekete táblához, s kicirkalmazták, kimódolták 8726 III, 61 | mennyi tért öntenek el.~S az egy olyan bûvös tábla 8727 III, 61 | táblához, megfogta a szivacsot… s mindent, mindent letörölt 8728 III, 61 | hagytunkalkalmasint…~- S ki volt vajon? - kérdé a 8729 III, 61 | vele egyszer - felelte -, s fel is riasztottam derekasan. 8730 III, 62 | csinálni, se közvéleményt, s hangulatot, minden magától 8731 III, 62 | vegyesek után jöjjenek, s hogy milyen hang legyen 8732 III, 62 | megszámolja a garasait, s inkább megvonja magától 8733 III, 62 | hogy eddig és ne tovább.~S meg is találtam erre egész 8734 III, 62 | magyar sajtó terjedésére s ezzel kapcsolatosan javulására, 8735 III, 62 | többnyire gazdag testületek, s azokat egyesek kiveszik 8736 III, 62 | illetõ lapot, ha még megvan, s átadja annyi darabban, amennyiben 8737 III, 62 | várják a kisasszonykák, s nekiesnek a szellemi eledelnek.~ 8738 III, 62 | nekiesnek a szellemi eledelnek.~S ez így megy napról napra. 8739 III, 62 | ember úgy él, ahogy lehet. S ha az ember selyemruhában 8740 III, 62 | licitáló famíliák tulajdonává, s bizony négy-öt forint is 8741 III, 62 | beszélem el, mi történt s hogy történt.~A múlt január 8742 III, 62 | csak mosolyog a többieken, s a markát dörzsöli. A többiek 8743 III, 62 | Mind a kettõ pompás lap - s felesége úgyis német. Legalább 8744 III, 62 | míg a képeket nézegetik s játszanak velök. Ebbõl az 8745 III, 62 | jóllakik az egész família, s még azonfelül a vándor zongora-stimmelõnek 8746 III, 62 | odaajándékozzák a stimmelõnek. S az mint a bolond megelégedve 8747 III, 62 | dühösen forognak üregeikben s nézése rettenetes.~- Tizenöt! - 8748 III, 63 | megszeretnék, ahogy mi gondoljuk, s idõk rokkájáról (mennyi 8749 III, 63 | Gábor uramnak volt leányzója s olyan ékességben bõvelkedõ, 8750 III, 63 | innen, mint a parancsolat, s helyettük szilvás gombóc 8751 III, 63 | uraikkal diskurálhassanak, s meg kellett tanulniok azonfelül 8752 III, 63 | elkergette a másik rész s ez az örökös sürgés-forgás, 8753 III, 63 | nesze, hogy összekeltek s aztán - de már ennek különb 8754 III, 63 | hajából egy gyûrûre valót, s elhozta magával, hátha talán 8755 III, 63 | hagyott valakit valahol.~S valóban, Brizló Borbála 8756 III, 63 | talpig gyászba öltözködék, s nagy könnyhullatások között 8757 III, 63 | napot böjtölt minden héten, s háromszor ment misét hallgatni. 8758 III, 63 | Borbálának a házasságát, s ha el nem jöhettek vallomást 8759 III, 63 | még új volt ez a játék, s egy külön mestert tartottak 8760 III, 63 | homlokráncait egy rakásra, s aztán meghosszabbodott képpel 8761 III, 63 | kihúzta az egyik kezét, s megütögette a homlokát, 8762 III, 63 | magam nevét is elfelejtem, s a gvárdiántól kérdezem meg 8763 III, 63 | egy zacskó kemény tallért, s odatette a pulpitusra.~Anzelmus 8764 III, 63 | egyik szemét, a jobbikat, s csodálatos!… emlékezni kezdett 8765 III, 63 | manupropriával, teleszórta porzóval, s még le is fricskázta nagy 8766 III, 63 | tették a kényelmetlenséget s vígságokká a szomorúságokat. 8767 III, 63 | maradéka van Franke Györgynek, s mindjárt ki kellett adni 8768 III, 63 | grófnõ praktikája miatt, s nem lehetetlen, selymaságból 8769 III, 63 | strawitzi zöldfedelû kastélyba, s atyafiságosan elõadnák magyar 8770 III, 63 | gyerek jussáért jöttek, s megmutogatván az esketési 8771 III, 63 | kedves sógorném galambom s kegyelmed is, vitéz Kászonyi 8772 III, 63 | udvarmesterével az a katonás asszony, s Anzelmus barát után tudakozódik. 8773 III, 63 | szerszámot az orgonabokorba, s alázatosan bekullogott a 8774 III, 63 | szólt száraz, kimért hangon, s szemeit hirtelen lekapva 8775 III, 63 | nagyságos asszonyom! S ami meg vagyon írva…~- No, 8776 III, 63 | elfutotta erre a méreg, s nagyot dobbantott a lábaival. 8777 III, 63 | erszényt vett ki a zsebébõl, s odadobta a páternek.~- Nesze, 8778 III, 63 | páternek.~- Nesze, fogjad, s azután markold meg a tollat, 8779 III, 63 | azután markold meg a tollat, s add ki nekem a bizonyítványt, 8780 III, 63 | bizonyítványból egy szó sem. S csak azt kötötte ki õnagyságától, 8781 III, 63 | vendégszeretetöket a mai napra.~S eközben arra gondolt, iszen 8782 III, 63 | kilencedik nagy város mi hozzánk. S azok a bolond idegen népek 8783 III, 63 | Esztergomból Szécsénybe, s mind a két városból ismét 8784 III, 63 | harmadéve), megizente mondom, s kiadta pecsétes iratban, 8785 III, 63 | neszét vették a bajnak, s Bécsben termettek szintén. 8786 III, 63 | róla savószín apró szemeit, s fiatalos, kissé pufók arcán 8787 III, 63 | grófnõnek, hogy távozhatik, s ezzel el volt ütve a nagy 8788 III, 63 | ereszteni.~Betört a terembe, s ott állott délceg termetével 8789 III, 63 | ajka könyörgésre nyitva, s aztán ez a kérés csengettyûhangokba 8790 III, 63 | észrevette izgatottságát s hamiskás arccal hajolt ismét 8791 III, 63 | A király elmosolyodott. S amint ott babrált az ujjaival 8792 III, 63 | helyezve fia birtokaiba.~S ezzel aztán érvényes lett 8793 III, 63 | tudósok annyit fejtegetnek, s mert - nem lehetetlen - 8794 III, 64 | Peresziné nagynénémmel történt, s talán illetlenség is elbeszélni… 8795 III, 64 | mindjárt hátra fordul az arca, s olyan csúf lesz, hogy szörnyűség…«~ 8796 III, 64 | elmondta ezután másoknak, s az arca még mindig elöl 8797 III, 64 | húsz esztendeje már ennek, s akkor se volt valami híres 8798 III, 64 | Pereszi bácsi is gyanakodott, s eltiltotta volna a háztól 8799 III, 64 | eltiltotta volna a háztól s több efféle…~Én bizony nem 8800 III, 64 | efféle…~Én bizony nem tudom, s talán senki sem tudja.~Lehet, 8801 III, 64 | valahol, a százon túl egyet, s Peresziné nagynénénkbõl 8802 III, 64 | megigazítani a vasúti órát, s azok az oktalan konduktorok 8803 III, 64 | faliórát a zsebórája szerint, s azzal nyugodtan elballagott 8804 III, 64 | elballagott az aratókhoz.~S miután az Imre ideje mindég 8805 III, 64 | elcammogott, meghozta a kulcsokat, s mikor a toronyba ért, a 8806 III, 64 | de címeres szamár kend!~S amint így nézné a fontos 8807 III, 64 | két mozgó szürke karika, s beleröpült a bolond az egyikbe.~ 8808 III, 64 | fölordított: »megvakultam«, s rohant eszeveszetten haza. 8809 III, 64 | udvarlójával talán kéz a kézbens amit a szemek beszéltek, 8810 III, 64 | sifonér-kasznyiba bújtatja az asszony, s emiatt a hitvány kasznyi 8811 III, 64 | vagyok ilyen kegyetlen, s Pereszi nagynéném maga is 8812 III, 64 | féljen.~Az ajtó megnyílt, s Pereszi belépett a vérbe 8813 III, 64 | hátha kihúzná a mérget?~S elsuhant, mint egy gondos 8814 III, 64 | jöjjön ki lábujjhegyen, s menjen bátran keresztül 8815 III, 64 | kiNem lesz semmi baj.~S egy hamiskás biztató csókot 8816 III, 64 | Maróthyné nagynéném igazat mond, s nem úgy másünnen alkalmazta 8817 III, 65 | lerakott bennünket a parton, s miután rendbe hoztuk vele 8818 III, 65 | miután rendbe hoztuk vele s a hajósgazdával is a dolgunkat, 8819 III, 65 | cókmókjainkat az öblös vízi jármûre, s mi magunk is beültünk kényelmesen.~- 8820 III, 65 | gondoltam, rózsaszín vize van, s aranyhalak úszkálnak benne. 8821 III, 65 | levegõbe, mint egy babát, s elkezdte hajsókálni a víz 8822 III, 65 | szoknyácskái, mint a szárnyak, s a selymes haja is egészen 8823 III, 65 | de nem illiknem, nem - s kacéran rázta összeboglyozott 8824 III, 65 | Kedvetlenül vakarta orrát untalan s dühösen morogta, nagy fejét 8825 III, 65 | nézi-e az a drágaságait s irigyli-e?~- Ej, Károly - 8826 III, 65 | odacsúszott a lánykánk felé, s õ is nézdegelni, kutatni 8827 III, 65 | õriztem meg a gyermekeidet.~S felkacagott, felugrott.~- 8828 III, 65 | hasztalan mindenmost már vége…~S könnyei végiggurultak a 8829 III, 65 | csak a taplóról volt szó, s aztán csodálkozva meresztette 8830 III, 65 | megnézte a napot az égen s azután hátrafordult egy 8831 III, 65 | megnézni, ha nem maradtunk-e el s ilyenkor úgy látszott, mintha 8832 III, 65 | kiáltott fel nagybátyánk s lelkendezve ragadta meg 8833 III, 65 | ámíts!~Szemei szikráztak, s térdei roskadoztak.~- No… 8834 III, 65 | az úr - szólt Pernye uram s elmosolyodott.~- Minek tesz 8835 III, 65 | révészek a kurjongatásainkra s a nagy bánatot egyszerre 8836 III, 65 | hajtotta le szöszke fejét, s úgy nagy üggyel-bajjal lehetett 8837 III, 65 | Durcás fejecskéjét felemelte s kezével, mely szintén nedves 8838 III, 65 | elszenderedett a Gábor bácsi ölében, s csak egyszer ébredt még 8839 III, 65 | tepsik rézbõl lesznek-e?« s mikor erre megkapta a kielégítõ 8840 III, 65 | állna be, szelíden ringatta, s belebeszélt az álmaiba.~ 8841 III, 66 | Erősített házakban laktak, s nagyszámú fegyveresekkel 8842 III, 66 | Maróth Anna vannak a lisztán s hogy ezen, minthogy igazi 8843 III, 66 | az esküvője előtti éjjel s több effélék - amiket se 8844 III, 66 | semmit sem tudott errõl, s mikor egy napon Korogh János 8845 III, 66 | Omode vér folyik az ereidben s ez nekem elég.~Annát behítták, 8846 III, 66 | nekem elég.~Annát behítták, s egyszerûen tudtára adták 8847 III, 66 | meghajlítani.~Tudta ezt Anna s vérzett, mint a meglõtt 8848 III, 66 | tavasz elejére volt kitûzve, s melyre nagy fénnyel készülõdének 8849 III, 66 | meg azóta éjjel-nappal.~S a napok mentek, múltak, 8850 III, 66 | a napok mentek, múltak, s a kürt tízszer is megszólalt 8851 III, 66 | szerette a könnyûvérû vitézt, s azért szívesen látta éjszakára, 8852 III, 66 | kandallónál, egypár kupa borra, s bizalmas beszélgetésre.~ 8853 III, 66 | tölgyfa ajtót kinyissa neki s világítson elõtte a folyosón.~- 8854 III, 66 | teletöltött serlegekhez s a vén Maróth, amint a nyelve 8855 III, 66 | akinek kezeadása szent s ígérete biblia?~- Az vagyok.~- 8856 III, 66 | megrezzentek a törpe orgonafák, s végre kibontakozott a homályból 8857 III, 66 | világítását, a harmatos volt s megnedvesíté a várkisasszony 8858 III, 66 | a leány szép szõke fejét s haját pici csomókba csincselgette 8859 III, 66 | egy férfi lenne a világon s az õ volna, még akkor is 8860 III, 66 | az öröm csillogott fel, s e szép szemek még az éjszakában 8861 III, 66 | Lovagi szavamra esküszöm…~S Dercs fölemelte két ujját 8862 III, 66 | dalba szedte a szerelmüket, s egész hajnalig csattogott 8863 III, 66 | futott végig a vitéz hátán s összerázkódott.~- Szívem 8864 III, 66 | szándékozik tenni lovagja, s mégiscsak remegéssel gondolt 8865 III, 66 | összeesküvõk arcán már, s az esküvõt sem halaszthatták 8866 III, 66 | võlegény, kéz kézbe téve s a pap elmondja elõttük az 8867 III, 66 | Most már be is végezte s õ is siet örömszülõkkel, 8868 III, 66 | arcán az öröm ragyog most s csak a menyasszonyén a mély 8869 III, 66 | összeesküvõk összenéztek, s elhûlt bennük a vér. A király 8870 III, 66 | itt van.~Egy pillantás, s Maróth feje szédülni kezdett, 8871 III, 66 | király leugrott lováról, s a roskadozó Annához lépett.~- 8872 III, 66 | a néma szemek beszédét, s gyöngéden megsimogatta homlokát.~- 8873 III, 66 | Aztán az urakhoz fordult, s különösen Maróthot intette 8874 III, 66 | összebeszéltünk Annával, s én megígértem neki, hogy 8875 III, 66 | mely megsemmisíti azt.~S átnyújtotta az iratot a 8876 III, 66 | te ismét hajadon vagy!~S Maróth Anna e perctõl fogva 8877 III, 66 | csakugyan megint hajadon lett s nem volt semmi földi hatalom, 8878 III, 66 | errõl, király uram! - kiáltá s eltûnt a tömeg között.~S 8879 III, 66 | s eltûnt a tömeg között.~S amit ígért, meg is tartotta. 8880 III, 66 | virágokat hordott oda neki s ki gyöngédséggel gondoskodott 8881 III, 67 | csakhogy kisebb méretekben, s egészen más tekintetben.~ 8882 III, 67 | bent feküsznek üregeikben, s melyeknek õ hiába igyekszik 8883 III, 67 | Valaha vagyonos ember volt, s minden pénzét szétkölcsönözte 8884 III, 67 | kóválygott benne folytonosan, s az úgy feldolgozta a kölcsönszerzõ 8885 III, 67 | az emberek Raksányihoz, s hallotta sivítani a levegõben: » 8886 III, 67 | aranyos dívánokon heverhetsz, s tokaji borban fürödhetsz«.~ 8887 III, 67 | folyton hallotta e hangokat, s folyton csinálta a üzleteket - 8888 III, 67 | szíve és a nagy fantáziája.~S ez neki most is elég, hogy 8889 III, 67 | Gondatlanul jár-kel az utcákon, s ha valamelyik régi ismerõse 8890 III, 67 | fogja fel, hogy az semmi, s meg van róla gyõzõdve, hogy 8891 III, 67 | emberek mind olyanok, mint õ, s éppen úgy nézik a világot 8892 III, 67 | õt, hogy nem bír magával, s úgy el tudja képzelni, hogy 8893 III, 67 | keserûségében.~ és szelíd s arany terveket kovácsol, 8894 III, 67 | ha éhezik, ha vigadozik. S ezek a tervek mind olyan 8895 III, 67 | Garibaldi csatáiban is, s hordja ereklyének a vén 8896 III, 67 | csatából vitték sebesülten, s amely felitta vérét.~De 8897 III, 67 | inkább elmegyek a Gellértre, s ott hallgatom meg.~De nem 8898 III, 67 | pólyában esernyõ alatt, s maga Raksányi elöl ballagott 8899 III, 67 | ünnepély. Micsoda panoráma. S milyen gyerek, milyen gyerek. 8900 III, 67 | lábaidnál Magyarország fõvárosa s a fejedelmi Duna ott alant… 8901 III, 67 | ott alantnézd meg, fiam, s tipord le azokat, akik bántják!~- 8902 III, 67 | térülni, minden, minden. S én jártam a legjobban. Most 8903 III, 67 | mindjárt gazdag ember vagyok…~S ezek a pörök úgy nõttek 8904 III, 67 | követelésekbõl származnak, s egyik olyan, mint a másik. 8905 III, 67 | gyõzõdve az igazságában.~S ez után az igazság után 8906 III, 67 | igazság után futkos innen oda s onnan ide reggeltõl estig 8907 III, 67 | más ügyre.~Szelíd, nyájas s még elhagyatott helyzetében 8908 III, 67 | aki elõleget adna rájuk, s ha a bírákban lelkiismeret 8909 III, 67 | még a 60-as évekbõl való, s ez rögtön kitör rajta.~Alig 8910 III, 67 | aki csak valaha létezett. S az józanon is. Nincs az 8911 III, 67 | mérséklõ elem - és nagy szónok. S ilyenkor a hazafiúi keservet 8912 III, 67 | kell lopni a lakásáról, s el kell vinni Amerikába, 8913 III, 67 | el kell vinni Amerikába, s ott egy felügyelõ bizottság 8914 III, 67 | persze õ maga is aspirált, s váltig emlegeti, hogy: » 8915 III, 67 | királlyá is választható vagyok.~S két év elõtt e szavakkal 8916 III, 67 | úgyszólván az ölében hordja, s mindent kedvére tesz neki. 8917 III, 68 | császárunktól, az öreg Ferenctől - s egy regementet ígért érte, 8918 III, 68 | Pali vén fickó volt már, s ott őszült meg az ura mellett, 8919 III, 68 | vérpatakban holtnak hitt urához, s ráfeküdtúgy bizony, palóc 8920 III, 68 | fejét, mikor kirabolták. S elment a szolgabíróhoz, 8921 III, 68 | régi rézzel vert fringiát, s úgy csörtetett be a császári 8922 III, 68 | császár emlékezett nevére, s nagy kegyelemben fogadta.~- 8923 III, 68 | Napóleon hadseregei ellen, s fölséged egész kormánya 8924 III, 68 | szolgája!~Meghajtotta magát, s szép csendesen fölpakolt, 8925 III, 68 | fölpakolt, és hazajött.~S többet sohase hozta elõ, 8926 III, 69 | sonkás szeletek jönnek, s végre egy kis tányér tele 8927 III, 69 | is oda van már készítve, s eltolva a többi székek, 8928 III, 69 | áhítattal néznek az asztal fölé, s mutatni akarván, hogy az 8929 III, 69 | Új mamelukok lépnek be, s az asztalra mutatnak.~- 8930 III, 69 | Vizsolyi. Éppen oda ül. S amint könyökét ráteszi az 8931 III, 69 | az abroszra, a palackok s tányérok elkezdenek csörömpölni, 8932 III, 69 | fog reggelizni.~Felugrik, s átjön a szomszéd asztalhoz, 8933 III, 69 | olyan hófehér a terítõ, s hol vegyes képviselõk fogyasztják 8934 III, 69 | felfogja lépteinek neszét, s lágyan suttogja: »õexcellenciája 8935 III, 69 | pajkosan röpködnek körbe, s egymást biztatják: »Gyerünk, 8936 III, 69 | Õexcellenciájának étvágya van.~S ezalatt benn a tanácsteremben 8937 III, 70 | megnyílik a kancellária ajtaja, s gyönyörû parasztmenyecske 8938 III, 70 | Az asszony elpityeredett, s ziháló mellel mondá:~- Nem, 8939 III, 70 | az aktákat jobbra-balra s lármázott, hánykolódott.~- 8940 III, 70 | az asszony hamis portéka, s keresztényi megadással távozott 8941 III, 70 | öt nap múlva lesz kész, s akkor is elég parádéval 8942 III, 70 | gúnyosan kacagott fel erre, s ez a kacaj sokkal jobban 8943 III, 70 | ismerkedett meg Rigó Pállal, s jelentse ki, hogy férjhez 8944 III, 70 | a szomszéd szoba ajtaja, s elõrohant csörgõ láncaival, 8945 III, 70 | kiszakítva magát Fodor János, s fölemelte ökleit.~- Verjen 8946 III, 71 | errõl, csak a fantázia. S még a fantázia is csak tapogatózik. 8947 III, 71 | Mindenütt érintkeztem a néppel, s mindenütt mesélték, hogy 8948 III, 71 | emberrel esett találkozásom. S mindnyájának beszéde közt 8949 III, 71 | villám-hirtelen megnagyobbodik, s az ég belsõ tájékai mintha 8950 III, 71 | csudálatos bûbájos zsongással, s úgy látszik, mintha minden 8951 III, 71 | viszik a zászlókat röpködve, s levett kalappal mennek az 8952 III, 71 | pedig hirtelen becsukódik, s mindennek vége szakad.~Csodálatos, 8953 III, 71 | a kedvese szemeiben van, s így könnyíti meg magának, 8954 III, 71 | magával hozott nyáron át, s ott futkározott a tót gyerekekkel 8955 III, 71 | is ösmertem a kis Gyurit, s verekedtem is vele annak 8956 III, 71 | vénasszony volt Ágnes néni, s nagy tiszteletben részesült 8957 III, 71 | okos szavai, becsületessége s nemes erkölcsei miatt. Egyetlen 8958 III, 71 | annyi se volt az õ jellemén s elõéletén. Amolyan »asszony 8959 III, 71 | rajta, kék pántlikás kalap s tulajdon az a csizma, melyet 8960 III, 71 | kiáltott fel az öregasszony s szemei könnybe lábadtak… -, 8961 III, 71 | álmodtam. A kútnál állottam, s éppen a vedret húztam fel, 8962 III, 71 | lehetetlen, hogy bevegyék.~S ezen még mosolygott is Ágnes 8963 III, 71 | fölébreszté kíváncsiságomat, s mikor a következõ õsszel 8964 III, 71 | Mózest is, az is ott volt. S mindezekbõl mi következik? 8965 III, 71 | valami különös elõkelõ hely, s arra, hogy tehát legjobb 8966 III, 71 | hogy itt maradhassunk. S hogy hosszú életûek lehessünk, 8967 III, 71 | is, hogy hátha megnyílik, s meglátom még egyszer kedves 8968 III, 72 | emberek vehettük észre.~S ez az a lánc volt, melyet 8969 III, 72 | fölmérjék vele a földeket, s azután összerendezzék célszerűbbe. 8970 III, 72 | szántóját összetolni egybe, s közelebb vagy távolabb vinni, 8971 III, 72 | dűlőben elveszik az irtványát, s a isten tudná, kinek 8972 III, 72 | ültetett el kislány korában, s melyre nézve Ács Mihály 8973 III, 72 | határozta magát Gerge község. S két eszköze volt a kivitelhez. 8974 III, 72 | instanciába önti a panaszukat, s az elöljáróság eljuttatja 8975 III, 72 | Tóth Örzsébet húgomasszony, s az viszi el a kérelmet a 8976 III, 72 | éppen vadászatra készült, s akkor mindig türelmetlen. 8977 III, 72 | Azok is találomra írták.~S olyan jóízûen nevetett a 8978 III, 72 | ezalatt hetykén járt fel s alá, kordován csizmája nagy 8979 III, 72 | rózsa volt a mellére tûzve, s annak a harasztjai megperzselve, 8980 III, 72 | lassankint megnyíltak sorba, s tollfüles tekintetes fejek 8981 III, 72 | folytak a készülõdések, s igen nagy perszónák lettek 8982 III, 72 | Ács uramékat az útjukért. S irigység földjében a pletyka 8983 III, 72 | pénzt harisnyába tették, s a harisnyát keblébe csúsztatta 8984 III, 72 | gyöngyök a lenhajába fonva. S azon a lenhaján arany porszemek 8985 III, 72 | suttogta Tóth Erzsi, s lépni sem mert odább, minden 8986 III, 72 | Felséges uram! - kezdé aztán, s az õ lábait is csendes reszketegség 8987 III, 72 | A király örült a diónak, s nyomban vitte mutatni a 8988 III, 72 | valami ezüst kalapáccsal, s szép apró fogaival rágcsálta 8989 III, 72 | menyecske! Tiszteltetem Gergét. S ezennel elrendelem, hogy 8990 III, 72 | A szõke úrra mosolygott. S lehet, hogy most már nem 8991 III, 73 | portékát a jámbor olasz. S a derék Regdon még azt a 8992 III, 73 | Ferenc szomszédságában.~S ha már ott lakott, minek 8993 III, 73 | megindul a füst a szivarokból s tervek, remények, egyszóval 8994 III, 73 | volt, gyermekded naivság s kedély nyilatkozott a felfogásában. 8995 III, 73 | akkoriban az embereken.~S amilyen könnyû volt bejutni 8996 III, 73 | Gyík, valóságos gyík! - S dühösen csapkodta az aktákat, 8997 III, 73 | És mirõl tanácskoztak? S kik tanácskoztak?~- Mirõl 8998 III, 73 | feljegyezte a nevet, lakást, s mikor a kihallgatásnak vége 8999 III, 73 | tanácskozott fûvel-fával. S füvek fák azt döntötték 9000 III, 73 | Deákot nem szabad elfogatni.~S Pozsonyból is nyomban vitte


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12443

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License