Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
idegeknek 1
idegem 2
idegemet 1
idegen 172
idegenbe 2
idegenben 2
idegenek 20
Frequency    [«  »]
173 tetszett
173 úgyhogy
172 akarom
172 idegen
172 kapott
172 köszönöm
171 megyei
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

idegen

    Rész, Fejezet
1 1, 3 | olyan, mint a festék: ha idegen festékkel keverik össze, 2 1, 3 | egy másik dal zendült meg, idegen, kellemetlen melódiájú história: 3 1, 4 | tarokk-kompánia csak összetákolódik; idegen vármegyébõl való ember meg 4 1, 4 | estét, bátya! - köszön az idegen, betyáros kalapját megemelintve. - 5 1, 4 | utat tettem ámfolytatá az idegen.~Kalap uram nem volt kíváncsi.~- 6 1, 4 | tekintete érdeklõdve fordult az idegen felé, majd szerte-kalandozott 7 1, 4 | átvonuló vihar szórta volna ide idegen tájékról. A szerelem vihara 8 1, 5 | tarokkompánia csak összetákolódik. Idegen vármegyébõl való ember meg 9 1, 5 | különválasztani a réztõl és más idegen elemtõl, hogy az összes 10 1, 6 | tarokk-kompánia csak összetákolódik; idegen vármegyébõl való ember meg 11 1, 7 | tarokk-kompánia csak összetákolódik; idegen vármegyébõl való ember meg 12 1, 9 | Magyarországon, s kik az idegen talajt igen megkedvelték. 13 1, 9 | vette elmerülésében, hogy az idegen úr elõtte áll.~- Bocsánat, 14 1, 9 | tõle elpártolni azért, hogy idegen mez fedi. A libériát nem 15 1, 9 | megszerettem és õ sem volt idegen irántam.~Bárcsak el tudnám 16 1, 12 | szíve miattok; mikor a sok idegen diákon végigtekintett, mindig 17 1, 12 | A fiúk beleegyeztek. Az idegen letelepedett velök a tûzhöz, 18 1, 12 | az egész várost a tegnapi idegen esetével, aki Petkinél hált, 19 1, 12 | körülhordozván tekintetét az idegen helyen.~- Leszakadt az ülõke, 20 1, 13 | stammgastot. A betévedõ idegen iránt hideg volt, hogy ott 21 1, 13 | elhomályosítani kezdte úri voltát az idegen.~- Nem gavallér az olyan 22 1, 13 | párbeszédet hallotta.~- Láttad az idegen bácsi óraláncán a disznót, 23 1, 13 | borotválkozott.~A majom felriadt az idegen láttára és a villogó borotvával 24 1, 13 | nem is nagyon messze egy idegen ember. Nosza, feszíti a 25 1, 13 | engem pénteken fogadna.~Az idegen mosolygott.~- Ön áldott 26 1, 13 | Itt vagyunk - mondá az idegen úr. - Ah, ön elaludt?~- 27 1, 13 | nyaraló villája - felelte az idegen.~A lépcsõzetnél nyájas öregúr 28 1, 14 | georginákról, az azaléákról, idegen világrészek csodálatos növényeirõl; 29 1, 14 | mindenét, s vándorútra kelve, idegen emberek közé, új égalj alá 30 1, 14 | az érzéketlen, közömbös idegen arcokról nem olvashatsz 31 1, 15 | virágpadokat, úgyhogy az idegen származású kertész, Poven 32 1, 15 | nem akart. Hadd lássák az idegen népek, hogy ki az úr a világnak 33 1, 17 | lyukhoz tette fülét, az idegen a száját.~- Hát nem ösmersz?~ 34 1, 17 | ugyan ott kalapálhat az idegen, amennyit neki tetszik.~- 35 1, 23 | szemben egy úriasan öltözött idegen férfi ült, gyér szõke hajjal 36 1, 23 | sonkás csontot csent valami idegen konyháról a kutya s vitte 37 1, 24 | éheznek titokban, de ha idegen szem függ rajtuk, hercegi 38 1, 24 | neki.~Minthogy az egyetlen idegen voltam, mindenki nekem kedvezett, 39 1, 24 | hogy valóságnak tartja az idegen, tudjuk abból, hogy hiba 40 1, 25 | Te gyenge vagy, egy idegen világban talán meg sem élnél, 41 1, 25 | sétáját megtegye. De olyan idegen volt elõtte a város, olyan 42 1, 25 | nincsenek-e útközben megtoldva idegen hajakkal, megnyálazta az 43 1, 25 | amit tíz év óta fölszítt idegen világok tudományából.~Azaz, 44 1, 27 | jobbágyát így leteszi egy idegen miatt. Bizony nem tettem 45 1, 29 | aztán az igazi szabadság. Az idegen kocsisok odasomfordálnak 46 1, 29 | akkor nagy társaság volt. Az idegen kocsisok bejutottak azóta, 47 1, 29 | Mit tudom én? Talán az idegen asszonyság a Nr. 2-bõl rendelt 48 1, 30 | én tanulótársaim? Ezek az idegen urak? Ezek a bozontos szakállú, 49 1, 31 | nekünk, sem mellényünk az idegen leány, most már úgyis meghalt, 50 1, 31 | melyik az ebbõl a sok ezer idegen emberbõl? Nem fogadtam-e 51 1, 31 | asszony szemeiben, amit idegen ember észre nem vehetett, 52 1, 31 | türelmetlenül.~- Csakugyan idegen leány volt, egy fekete kakassal 53 1, 32 | az ablakokra spekulál. Az idegen ablakokra. A haldokló nemes 54 1, 32 | hogy bolonddá tegye az idegen füleket, mintha szomorú 55 1, 32 | megbízottja vagyok - folytatta az idegen -, igen fontos ügy hozott 56 1, 33 | ilyennel inzultálni lehetetlen. Idegen mondhatja, de rokon nem.~ 57 1, 34 | Szervusz, Apró! - szólt az idegen úr kevélyen, fennhéjázón, 58 1, 34 | nagyságos úr hozzád jött. Az idegen úr Kati felé lépdelt, s 59 1, 35 | délután egy-két óráig. Ha az idegen uraság elmegy, ti is elmehettek.~ 60 II, 4 | nem tetszett az, hogy az idegen fel sem veszi a dolgot, 61 II, 4 | tört össze ezer darabra.~Az idegen mosolyogva nézett fel Stofi 62 II, 4 | Szepi magyarul, hogy az idegen ne értse.~Stofi úr kegyetlenül 63 II, 4 | választ kaptam, hogy az idegen úr, még két másik úrral 64 II, 13 | az édes hazától, messze idegen tartományba megy, és csak 65 II, 20 | cikkekbõl beleszármazott idegen gondolatokkal, melyek az 66 II, 21 | szemére vetették, hogy õ ott idegen koldusleány, kinek semmi 67 II, 33 | hogy az aranyat s ezüstöt idegen érc veri, de engem a magam 68 II, 33 | hogy egykor neje szobájában idegen férfiesernyõt talált, melynek 69 II, 35 | nemzetiségû ember elõtt idegen, töredezett szó és szótag 70 II, 38 | ajándékot adni ma valakinek. Az idegen nemzet szülöttje azt kiáltja 71 II, 38 | ujjának tekinté, hogy az az idegen úr éppen akkor jött, mikor 72 II, 38 | alatt jól megnézte azt az idegen urat és némi idegenkedést 73 II, 40 | különös dolog - szólt az idegen mosolyogva. - Nos, tehát 74 II, 40 | Jakab rohant a tábláért, az idegen pedig ámulva állt meg egy 75 II, 46 | képzelhette, mi fölött foly a vita idegen nyelven ily élénken, de 76 II, 48 | ahol azelõtt tenyészett, s idegen földbe ültetik át. - Nem 77 II, 48 | bibliai mesés történeteken, idegen világrészek ismeretlen tájékairól 78 II, 52 | kankánt a népszínházban. Aztán idegen ember hozzá sem férhetett: 79 II, 55 | hadvezérek, országuk kormányzását idegen kezekre bízó királyok példája 80 II, 60 | mondá Katica félénken, az idegen fiatalemberre pillantva.~- 81 II, 62 | ellenkezõleg a parton járókelõ idegen matrózok is hallhatták volna 82 II, 66 | szegény, árva gyermeknek, hogy idegen, kegyelemkenyér az, mit 83 II, 66 | a szabadban tölteni, de idegen emberek ajtaján sem mert 84 II, 71 | szülõi akarat kergette-e idegen karokba? Vagy hogy gonosz 85 II, 87 | tom mit csinálnánk otthon idegen helyen...~- Hát mióta lett 86 II, 87 | Hát mióta lett önöknek idegen hely a szülõvárosuk?~- Tyû, 87 II, 93 | búbánatom.~- Oh, kérem.~Az idegen úriember kivette keszkenõjét, 88 II, 93 | krajcárjával számítva.~Az idegen kivette tárcáját, kifizette 89 II, 95 | rámosolygott arra az élõ idegen úri kisasszonyra, az pedig 90 II, 99 | Sir.~- Én a misst azon idegen hölgynek hittem, kit Dick 91 II, 99 | kíváncsisággal kérdé:~- Az idegen hölgyet kérdezi, uram? Engedje 92 II, 99 | gondolkozni látszott.~- Idegen hangzású!~- Angol vagyok, 93 II, 100| néha ellenáll is egy-egy idegen az áramlatnak, végre is 94 II, 109| nem létezik); a harmadik idegen úr pedig ugyancsak mélyen 95 II, 109| nevét diktáltam be a szép idegen emlékezõtehetségének. Ezzel 96 II, 113| hogy a gazdaság odahaza idegen kezelés alatt mindinkább 97 II, 113| pedig, megvallom, nem voltam idegen ez eszmétõl. János jeles 98 II, 114| ablakon, nem annyira az örökké idegen járókelõket, mint inkább 99 II, 117| utazás volt szenvedélye, idegen országok látása, ezek népeinek 100 II, 117| Látszik, Sir, hogy ön merõben idegen, mert tudhatná, hogy Amerikában 101 II, 117| polgármesternek küldtem, egy idegen nem tudhatná ezt.«~- Sir 102 II, 118| napsugarak tündökölnek.~Tömérdek idegen nyelvet tud, s minthogy 103 II, 127| Én a kisasszonyt azon idegen hölgynek hittem, kit Miska... 104 II, 127| szép csengõ hangján:~- Az idegen hölgyet kérdezi, uram? Engedje 105 II, 127| szívvel találta magát ez idegen városban.~- Szegény leány! - 106 II, 127| gondolkozni látszott.~- Idegen hangzású!~- Német származású, 107 II, 134| fel, ha jogunk van-e õt idegen megye területén rabbá tenni?~- 108 II, 140| tagadtam.~És íme, most egy idegen ablak-ismerõs kizökkent 109 II, 141| lovagok fejet hajtottak az idegen erényei elõtt, a bécsi 110 III, 1 | egyszer ment mindennemû idegen és oda nem illõ alkatrészektõl, 111 III, 1 | mint mikor alvót érint idegen kéz.~- Istenem, istenem! 112 III, 1 | ízetlenkedj! Nem látod, hogy õ idegen rád nézve, mint elõttem 113 III, 1 | mégsem ismert . Azt hitte, idegen helyen bolyong. Hát a brezinai 114 III, 1 | elszórva bármely óriási idegen nyájban, de még a nemzetségét 115 III, 1 | tanította? Nem. A közömbös, idegen. Bércek, hegyek, völgyek 116 III, 2 | álmélkodva nézte, amint az idegen úr igazán utána jön a házba.~ 117 III, 2 | Nem is hallotta, hogy az idegen mit beszél. Mudrik Mihály 118 III, 2 | ember is, ha szerét teheti, idegen helységbõl hoz magának asszonyt.~ 119 III, 8 | bejárattól.~Hanem nini, micsoda idegen ember az ott mellette balról, 120 III, 28 | akik szeretik. Elszedi, idegen országba, mészárszékre hajtja… 121 III, 30 | mi történt vele? Talán idegen országba ment? Talán a nevét 122 III, 37 | mit csináltok ti ott az idegen gyerekek közt, mi?~- Nézzük 123 III, 40 | elénk.~Különben valahányszor idegen országról beszél el valaki 124 III, 43 | foga. Eleinte bosszantja az idegen jószág, de végre is rájön, 125 III, 43 | idõ egyre múlik-múlik, az idegen fogak folyvást gyorsabban 126 III, 43 | szeret többé, lemond. Az idegen fogak úgy néznek ki szájában, 127 III, 45 | megvette özvegyétõl egy idegen bognár, hiszen bizonyosan 128 III, 56 | az egyik csücskénmintha idegen helyen ülne, s ez oly szomorúan 129 III, 63 | hozzánk. S azok a bolond idegen népek mind olyan közel építik 130 III, 66 | Maróth-kastély felvonó hídja elõtt, idegen lovagok jöttek, mentek, 131 III, 81 | elbujdosik a világba. Legalább idegen emberek közt érje a szörnyû 132 III, 87 | venni, hogy a százegyedik idegen irányában lesz a legszeretetreméltóbb. 133 III, 100| dadogá reszketve.~Az idegen mogorván emelte fel öklét, 134 III, 101| vasból van, feltörni vagy idegen kulccsal felnyitni meg éppen 135 III, 108| hogy íme szégyenszemre egy idegen asszonyszemélyt külde nyakamra.~ 136 III, 110| nincs köztük, akkor meglehet idegen tiszt volt, de én hiszem, 137 III, 114| programbeszédét kell elmondania.~Az idegen úr benyitott.~- Asszonyom! 138 III, 114| elõhozták.~- Pálma - kiáltott az idegen; és a nyelvével csettintett.~ 139 III, 114| dolog rendben van - szólt az idegen -, s kutyámat elvihetem?~- 140 III, 115| én pincémre nem akad idegen élõ ember, de ha ráakad 141 III, 132| közönség most a nagy melegben idegen égalj alatt költi pénzét, 142 III, 143| Gondold meg ezt, kíváncsi idegen.~- Szegény cár! - sóhajtott 143 III, 144| akár a kölesben egyetlen idegen szem se legyen.~Hozta a 144 IV, 1 | elcsukja egészen elõlünk a nagy idegen világot: nem ereszti oda.~ 145 IV, 12 | elõtt, egyszerre belép egy idegen õsz ember, s így szól, könyökével 146 IV, 12 | olyan erõsséget nem szabad idegen kézben hagyni. Neki is rugaszkodtak 147 IV, 13 | zálogcédulát? - kérdé az idegen az ezüstművestől.~- Nem - 148 IV, 22 | érdeklõdéssel. Semmi kétség, hogy idegen. Hisz a magyar ember sohasem 149 IV, 33 | neki megfoghatatlan.~Az idegen aztán egész nap abban a 150 IV, 37 | szelídek.~- Igaz, de az idegen ember elpusztul itt. A mi 151 IV, 41 | teremtések.~Úgy jöttem, mint idegen, s úgy mentem el tõlük másnap 152 IV, 43 | csakhamar szóba ereszkedett az idegen utitárssal. Schulze is pompás 153 IV, 48 | nevetségére, midõn arra megy egy idegen, és kérdi: mit állnak ott?~ 154 IV, 48 | eldöntése lehetetlen.~Az idegen elmosolyodott.~»Nem éppen 155 IV, 48 | mondhatott a két sportsmannak az idegen?~A színmûíró egy félóráig 156 IV, 48 | turfon a saját érdekében, az idegen csupán egyetlen, olyan modust 157 IV, 64 | elhinni, hogy az mindegy.~Az idegen úr a fejét rázva dohogja:~- 158 IV, 64 | múlva csakugyan bejött az idegen a jegy után tudakozódni.~- 159 IV, 64 | uram. Kikerítettük.~Az idegen férfiú látható megelégedéssel 160 IV, 64 | arccal lépett be a szerencsés idegen a »Mercur« után tudakozódni: 161 IV, 64 | Tudtam elõre! - felelte az idegen hidegvérrel.~- A második 162 IV, 64 | szám lesz a nyertes?~Az idegen mosolygott.~- Nagyon egyszerû 163 IV, 85 | tapasztalatokat szerezni idegen országokba, idegen népek 164 IV, 85 | szerezni idegen országokba, idegen népek tudását megkóstolni 165 IV, 85 | akár a kölesben egyetlen idegen szem sem legyen.~Hozta a 166 IV, 101| ugyan szerencse: átmeneti idegen földbe, idegen levegõbe?~ 167 IV, 101| átmeneti idegen földbe, idegen levegõbe?~Ha a venyige mondaná: » 168 IV, 108| letörülte a tükörbe nézett, s az idegen vércsepp alatt az õ arcbõre 169 IV, 131| bármely idõben találni fog idegen földön jámbor utasokat, 170 IV, 132| vele, kedves bátyám! Csupa idegen városokat látna elterülni 171 IV, 152| hallottam volna tõle, milyen idegen lesz rám nézve a Jánoskához 172 IV, 152| Meg is kérdezte múltkor az idegen úr, aki a várromokat járt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License