Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
azst 1
ázst 5
azstat 1
azt 4953
áztam 1
aztán 2259
aztán-szaporán 1
Frequency    [«  »]
5688 ha
5633 van
5090 ki
4953 azt
4899 én
4863 mert
4797 mint
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

azt

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4953

     Rész, Fejezet
4501 IV, 83 | pompáról, ami ott van. Õ mondta azt is, hogy a gróf nagyon öreg 4502 IV, 83 | elvégezvén az iskolákat.~Azt hittem, tréfál, de mégis 4503 IV, 83 | sürgött-forgott az ambituson, arról azt mondták, hogy a kulcsárné, 4504 IV, 83 | végig a pompás épületen, ez azt jelenti, hogy a nagy oligarcha, 4505 IV, 83 | ébren van.~János bement, s azt mondta, csak várjak odakünn, 4506 IV, 84 | kerestem, de nem találtam meg azt a paragrafust a törvényben.~ ~ 4507 IV, 84 | bolondnak tart, uram. Éppen csak azt akartam tudni. Mert ha én 4508 IV, 84 | fõdoktor urat, hogy tehetném én azt, hiszen nyelni sem tudok.~- 4509 IV, 84 | kötött, s beszélgetés közben azt kérdezé:~- Szabad tudnom, 4510 IV, 84 | válasz.~- Hát, hogyan tetszik azt tudni?~- Ez igen egyszerû - 4511 IV, 84 | vallását. Mire a képviselõ azt mondta:~- Én kitaláltam, 4512 IV, 84 | Kondorosy Gábor!~- Nem azt kérdem én! - volt a válasz - 4513 IV, 84 | vagyok Kondorosy Gábor, azt sejtem, de azt nem tudom, 4514 IV, 84 | Kondorosy Gábor, azt sejtem, de azt nem tudom, hogy hol lakik.~ 4515 IV, 85 | szükségben, hanem megköveteli azt is, hogy: de ám mi magunk 4516 IV, 85 | professzor húsz éves korában azt mondta neki:~- Fiam, te 4517 IV, 85 | Fiam, te már mind tudod azt, amit mi mindnyájan tudunk. 4518 IV, 85 | aki abból keveset ivott, azt is sokallja, de ki sokat 4519 IV, 85 | embernek hírét hallotta, azt fölkeresé. Élt akkoriban 4520 IV, 85 | jöjjön haza. De Hatvani Pista azt felelte nagy szerényen a 4521 IV, 85 | szedtem annyit a zsákba, hogy azt immár bekössem.~Nem is jött 4522 IV, 85 | guruló hógolyók.~Hogy - azt mondják - mikor hiába fohászkodék 4523 IV, 85 | kiáltott fel Hatvani. - Azt parancsolom harmadszorra, 4524 IV, 85 | Olyan könnyûséggel szállt - azt mondják - a levegõben, mint 4525 IV, 85 | hajának. Adja ide, lelkem, azt a fésût, majd megmutatom 4526 IV, 85 | érdeme. Csak már legalább azt tudná, melyik az aranyos 4527 IV, 85 | asszony bánatos hangon.~- Azt akarja, föltámasszam az 4528 IV, 85 | megfordítva.~- Hogy érti azt, Magyariné asszonyom, megfordítva?~- 4529 IV, 85 | végigdörömböl a padláson. Borzalom azt végighallgatni.~Hatvani 4530 IV, 85 | csont - feleli Hatvani.~- Azt add ide, amin ülsz - követeli 4531 IV, 85 | volt, s egyszer hangosan azt találta a száján kiejteni: » 4532 IV, 85 | legjobb. A bölcs Seneca is azt mondja…~- Nem bánom én, 4533 IV, 85 | oltár elé állni? Hajítsa el azt a pokoli könyvet elõbb, 4534 IV, 85 | sóhajtani:~- Ne kívánja azt tõlem. Nem tudok lemondani 4535 IV, 85 | volt, s ha valamit föltett, azt végre is hajtotta.~Elhatározta, 4536 IV, 85 | Fruzinka nézett. Mit tudta azt a szegény diák, hogy lehetetlenséget 4537 IV, 85 | Amit egyszer összetéptünk, azt mi helyre nem hozhatjuk. 4538 IV, 85 | sem.~…Hej, lett volna azt a könyvet tűzbe vetni, amikor 4539 IV, 85 | hova lett s hol van most, azt majd megsúgom az olvasóknak 4540 IV, 85 | históriáját, úgy, ahogy azt a debreceni mende-monda 4541 IV, 85 | aki tanul. S aki aztán azt a nagy könyvet, melynek 4542 IV, 86 | szüret önnek (Meghiszem azt - vágott közbe a halál csillogó 4543 IV, 87 | még szebben is kiszínezte azt. Hátha egy hatalmas tömeg 4544 IV, 87 | vagyok? - kiáltám.~- Én azt nem mondtam - viszonzá -, 4545 IV, 87 | apródonkint vallogatja ki.~Azt hittem róla, hogy gyöngéd - 4546 IV, 87 | Úgy örültem ez útnak, hogy azt most harminchat év múlva 4547 IV, 88 | kicsinylő választ a hiú apa, azt üzente vissza a bárónak:~- 4548 IV, 88 | vehessen. Sehol sem kapott.~Azt mondták, az õ nevére nem 4549 IV, 89 | csigerfalvi deputáció.~No, azt már ösmerem. Bementem.~Éppen 4550 IV, 89 | elõ, hogy nem lehetne-e azt a Nagy Mártont visszahelyezni. 4551 IV, 89 | szárazság van. Csak legalább azt tudnám már, hogy hol tartunk 4552 IV, 90 | csomagot cepelt a hóna alatt, azt letette elém az asztalra 4553 IV, 90 | Meghiszem. Más sem hitte volna azt el. Senki sem tudja azt, 4554 IV, 90 | azt el. Senki sem tudja azt, uram, mi lakik bennem. 4555 IV, 90 | Természetesen. Mégpedig azt szeretném, ha ön szerezné 4556 IV, 90 | irodalom piacán…«~»Vigye ördög azt a piacot« - pattant fel 4557 IV, 91 | vidéki városkába. A távirat azt adta tudtul, hogy az országos 4558 IV, 91 | államügyeket megvitatni? Hát azt hiszitek ti, hogy én olyan 4559 IV, 91 | elfogadod?~- Ha gondoljátokha azt hiszitekde kijelentem, 4560 IV, 91 | gyõzzük, tekintetes uram.~- Azt én jobban tudom, gyõzzük-e 4561 IV, 92 | éppen én nem. Ne tegyem neki azt a szégyent. Aztán a lánya 4562 IV, 92 | késõbb tudtam meg.)~Mikor azt látta, hogy a haragjával 4563 IV, 92 | szobaleány volt, az Anica. Azt öltöztettük fel a ruháiba, 4564 IV, 92 | Bácskába mulatni, de még azt sem, hogy dekrétum nélkül.~ 4565 IV, 93 | kifogásokat. Minden ember azt teszi, amit tud. Én magam 4566 IV, 93 | Macskássynak, anélkül hogy azt szóhoz engedte volna jutni.~ 4567 IV, 93 | Macskássy vállat vont:~- Én azt nem tudhatom, mért híttak 4568 IV, 93 | betegség, kegyelmes uram, akkor azt okvetlenül meg kell gyógyítani, 4569 IV, 94 | Bureczky-pört.~A Bureczky-pör! Tyûh, azt én mindjárt megveszem. Az 4570 IV, 95 | nagytekintélyű kör32 részéről azt a megtisztelő felszólítást 4571 IV, 95 | Urbanovszky!~Mindebbõl csak azt akarom levonni, hogy a Deák 4572 IV, 95 | megmaradt a temetésről, azt sírta el a bölcső felett.~- 4573 IV, 95 | a macska, a szivacsra is azt mondta: »csicsa«. Az elsõ 4574 IV, 95 | édesanyjuk, de mindenik azt gondolta, hogy a másiké.~ 4575 IV, 95 | anyámra, hogy csak én fogom azt tudni, de a mostoha fiam 4576 IV, 95 | ablaktábla kitört, a fiúk azt mondták: magától - de a 4577 IV, 95 | gyerekekkel. Föltettem magamban, azt vallom tiednek, amelyik 4578 IV, 96 | kímélje a lábát! Veresse szét azt a csõcseléket odakünn!~Kajta 4579 IV, 96 | fõbíró hivatalos hangon.~- Azt kívánjuk, nemes tanács, 4580 IV, 96 | része fölöslegessé vált, azt a határozatot hozták, hogy 4581 IV, 97 | elég agyvelõ lehet benne.~- Azt majd meglátjuk, Gábel úr, 4582 IV, 97 | türelmetlenül.~- Inkább azt kellene kérdeznünk, kérem 4583 IV, 97 | dohányt. A szegény anyóka azt hiszi, ezüst hatosok. Egy 4584 IV, 97 | szakajtóra való gyûlt már fel: Azt is be fog kelleni most váltani 4585 IV, 97 | a mama -, a gyerek csak azt teszi, amit a császár.~- 4586 IV, 97 | még nem hozná bajba, hanem azt cselekedte a minap, hogy 4587 IV, 97 | semmis, ha valaki meghal, azt el nem temetik.~Valaha népes, 4588 IV, 97 | Itt van a kendõm is. Adja azt a buksi fejét. Így ni! ( 4589 IV, 97 | Ejnye, csacsi, hát maga azt se tudja, ki vagyok én? 4590 IV, 97 | hátulról jövõ üldözõk, s azt is megneszelte, hogy nem 4591 IV, 97 | ittak, mulattak. Gyuri azt mondta, kirándulást tesz 4592 IV, 97 | leírni a kinézését, hanem azt mondja (különös történet 4593 IV, 97 | hozzáteszi: »Megösmerné-e kend azt a másik diákot, ha látná?« - » 4594 IV, 97 | ezzel vesztõhelyre juttatja azt, akire az ujjával rámutat.« - » 4595 IV, 97 | megrezzent (legalább a koma azt mondja), de aztán szó nélkül 4596 IV, 97 | matézis professzora, aki azt szokta mondogatni a diákoknak: » 4597 IV, 97 | látod, mi lett belõlünk.«~Azt hittem, a szívem hasad meg. 4598 IV, 97 | át a gombára. Te gyúrtad azt a gombát?~Gábel úr elvörösödött, 4599 IV, 97 | megmondani?~- Hogy nem láttam azt a két diákot, akikrõl a 4600 IV, 97 | akikrõl a hevér asszony szólt. Azt akarom megmondani, hogy 4601 IV, 97 | akarják elítélni Palit, és azt én nem engedem.~- Hogy mersz 4602 IV, 97 | kisleányokat; de miként fogja azt nekünk megmagyarázni, hogy 4603 IV, 97 | tündöklõ fényben csillogtak.~- Azt gondoltam magamban, mikor 4604 IV, 97 | ha Pali lett volna ott, azt megmentem. Én csak Palit 4605 IV, 97 | Török Gyuri megkerült.~- Azt is azonnal be kell csukni. 4606 IV, 98 | olvadhattam. Az emberek azt mondták rólam: »hasznavehetetlen 4607 IV, 98 | meg volt nyerve, egyszer azt találta kérdezni:~- Richtig! 4608 IV, 98 | életben egy kis szerencsét, azt a kártyában való járatlanságomnak 4609 IV, 98 | fölemelte a lepedõt.~- Hm. Azt hittem, valami emailírozott 4610 IV, 98 | hallottunk.~- Nem tudom én azt elmondani, hanem majd az 4611 IV, 98 | pörrel is készek vagyunk azt elvenni.«~(Igen ám - de 4612 IV, 99 | kérem alássan. Nem lehet azt sehogy se tudni.~- De hisz 4613 IV, 99 | Hasztalan uram. Hisz azt úgy sem lehet tudni, hogy 4614 IV, 99 | szólt -, ha nem hortyogna, azt mondanám, hogy meg van halva. 4615 IV, 99 | felmutatott az ujjával az égre. Azt hittük meg van bolondulva.~- 4616 IV, 99 | szemû csillagLátjátok ott azt a csillagot jobbra, amellett 4617 IV, 99 | az a bágyadt. Látjátok-e azt is?~- Látjuk.~- No hát az 4618 IV, 99 | Szót sem érdemel. Ha még azt sem tudnám. Régen kiméricskéltem 4619 IV, 100| megcsikorgatta a fogait.~- Hát azt a személyt, akivel az a 4620 IV, 100| fel keserûen. - Megfojtom azt a porontyot, ha valaha meglátom. 4621 IV, 100| kölcsönt ne adjon, mert õ azt ki nem fizeti.~- Mennyibe 4622 IV, 100| magamban - csakugyan leviszem azt az átkozott pénzt, beadom 4623 IV, 100| szólít meg: »Ember-bácsi, azt mondják ezek a gyerekek, 4624 IV, 100| forintba. Majd elcsinálom én azt már.~- Amibe kerül, abba 4625 IV, 100| társaságban megszökik elõlem.~Azt hiszi a vén bolond, õ tartozik 4626 IV, 101| fiú született. Bizonyosan azt is hallották, miért vált 4627 IV, 101| mégiscsak az égben kell azt kötni, és nem az ügyvédi 4628 IV, 101| engem le a virágos völgybe«, azt felelné a vincellér: »Kiment 4629 IV, 101| szólt semmit!~Ferenc úr, azt mondják, eleinte, mikor 4630 IV, 101| miatt, de arra állítólag azt felelte volna vissza a leendõ 4631 IV, 101| szünetekre (ki volt kötve, hogy azt minden évben nála töltsék) 4632 IV, 101| amit az elméje kigondolt, azt bármi áldozatokkal megszerezte, 4633 IV, 101| édesapám.~- Hát hova teszed azt a sok pénzt, amit küldözgetünk?~- 4634 IV, 101| természetét? Nem ismerem azt az urat mint törvényhozót. 4635 IV, 101| hozzám, én rendbe hozom azt úgy, hogy õ észre se vegye, 4636 IV, 101| Majornoky-kastélyban? De hisz azt holnap eladják.~- Éppen 4637 IV, 101| ember szállítja valahonnan azt a sok bánatot, de megtudom, 4638 IV, 101| reszketõ kezekkel tartotta azt a levelet, és olvasta villámló 4639 IV, 101| Te rendelted! Hogyan kell azt magyaráznom?~(Most kezdte 4640 IV, 102| küldöttségek, s amire Dimén azt mondta: »úgy van és nem 4641 IV, 102| tegyenek, és a karácsonfalvaiak azt kérdezték tisztességtudóan, 4642 IV, 102| Kriston János, a bíró -, azt ugyan szívesen megadjuk.~- 4643 IV, 102| látszott hozni valamit, de azt a százrétű szürke köpönyege 4644 IV, 102| kezdje el Lisznyói uram azt a miatyánk mondást, egy… 4645 IV, 102| paradicsomá«-nak nevezik azt a darab földet. Ez a csíny 4646 IV, 102| karácsonfalvaiakat - de azt majd máskor beszélem el 4647 IV, 103| az ördögökkel csináltatta azt.~Egy nap ugyanis magához 4648 IV, 103| fiatal levente jött a házhoz, azt mondták, hogy testvérek 4649 IV, 103| várkisasszonyok.~- Hogy értitek azt?~- Én mindaddig itt maradok, 4650 IV, 104| ajkán, sőt még a molnárné is azt mondta, igaz, hogy végtelen 4651 IV, 104| renden levőknek, legelőbb is azt nézik a vőlegénynél, menyasszonynál: 4652 IV, 104| mellett ott állott az SS, ami azt jelentette »Superat Soldat«, 4653 IV, 104| jött a felkelő tábor, mert azt tartották, hogy ez azt jelenti: » 4654 IV, 104| mert azt tartották, hogy ez azt jelenti: »Curutz Vincit«.~ 4655 IV, 104| Mártonnak, úgy el tudta azt bibliai mondásaival csavargatni, 4656 IV, 105| abban áll a dolga, hogy azt, amit embereirõl megtud, 4657 IV, 105| a személyzetrõl megtud, azt minél érdekesebben hallgassa 4658 IV, 105| hordónyi folyadék megteremtett, azt egy csöpp tintával tönkre 4659 IV, 105| biztassam meg a szerkesztõmet. Azt ígérem neki, hogy: »majd 4660 IV, 105| meg, amice?~- Hiszen ha én azt tudnám, hogy mit lehet megtudni…~- 4661 IV, 105| eszmecserét folytassunk együtt s azt olvasóimmal közölhessem.~- 4662 IV, 105| fel lustán az öreg. - Csak azt nézi az én leányocskám, 4663 IV, 106| elegendõ enyvem hozzá.)~Azt is írja az egyik »jóakaróm«, 4664 IV, 106| István rendületlen hittel. - Azt szeretném én látni.~- Hiszen 4665 IV, 106| A tekintetes úr elõtt? Azt elhiszem. De én elõttem, 4666 IV, 106| csizmadia mester elõtt? Azt nem hiszem. Ohohó! Hogy 4667 IV, 106| hiszem. Ohohó! Hogy gondolja azt a tekintetes úr? Hát kinek 4668 IV, 106| folytatja a szolgabíró:~- Pedig azt állítja, hogy nála vetted 4669 IV, 106| gyilkosság után való hajnalon azt a borjúbõr csizmát.~- Valóban 4670 IV, 106| borjúbõr csizmát.~- Valóban azt állítom - vágott közbe Koós 4671 IV, 106| szólok. Hozassa csak elõ azt a csizmát még egyszer.~- 4672 IV, 106| csorba, tekintetes uram, azt gondolom, mégiscsak inkább 4673 IV, 106| értem, dehogy.~- Hát tessék azt a csizmát megvizsgáltatni, 4674 IV, 107| a szilágysomlyói lakosok azt a kis barlangot, ahol az 4675 IV, 107| visszhangzott a Magura völgyeiben. Azt vélték a hegyek mögül közelgõ 4676 IV, 107| ellen sincs ítélet.~- Hm, azt én nem tudhatom. Az én parancsom 4677 IV, 107| csak hozza a rabok közül azt, amelyik a keze ügyébe esik. 4678 IV, 107| tíz«-et, én nem bánom, még azt se bánom, ha kilencnek mondja.~- 4679 IV, 108| 1886~Nyitra vármegyérõl azt szeretik énekelgetni a tótok:~ 4680 IV, 108| viszontagságos története van, de azt mind feledékenységbe temette 4681 IV, 108| játszom, ha beszélek, de azt is tudom, hogy a lelkemet 4682 IV, 108| börtönbe kellett volna csukatni azt a szegény, nyomorult asszonyt, 4683 IV, 109| rendeletet és tákolja össze azt a memorandumot.~Koczó úr ( 4684 IV, 109| gondolhat maga olyat? Hát azt hiszi, hogy én a szemeten 4685 IV, 109| átnézni a memorandumot. Azt hiszem, tökéletes.~- Majd 4686 IV, 109| vezesse.«~Borosnyói Pál úr azt hitte, az ördögök incselkednek 4687 IV, 111| legyen halhatatlan? Nem, azt nem engedhetem. Felnyitom 4688 IV, 111| egyszerre kiapad. Mit jelent az? Azt, hogy Beöthy másüvé jár 4689 IV, 111| is, mért nem hozzák már azt az ételt?~Éppen e percben 4690 IV, 111| spektabilis. Jól kieszeltem én azt. Itt van most az a Batty, 4691 IV, 111| Batty, az állatszelídítõ, és azt ígéri a plakátokon, hogy 4692 IV, 111| önért, s aztán fölvesszük azt a kis pénzecskét…~Be is 4693 IV, 111| piculák meg nem reszelik azt a drágalátos hófehér porcellán 4694 IV, 111| mikor tányérozni indult s azt elevenen visszahozni. Hathatós 4695 IV, 111| imposztor lopta el akkor azt a százast, és hova dughatta 4696 IV, 112| KRASZNAHORKA~1886~Tótul azt jelenti: »gyönyörû erdõcske«, 4697 IV, 112| kérjen tõle valamit.~- Csak azt engedd meg, királyom, hogy 4698 IV, 113| István pozsonyi gróf indult azt visszavenni 1428-ban.~Vele 4699 IV, 113| azokat, egyetlenegyet kivéve. Azt hazaeresztette és úti költséggel 4700 IV, 114| bukkant s akkor aztán azt is hihette meglepetésében, 4701 IV, 115| mennyi adót fizetek.~És én azt nem is veszem önöknek rossz 4702 IV, 115| lebeg évenkint fölötte.~Én azt hiszem, hogy ezek az urak 4703 IV, 115| hogy a szállítólevélre azt írta: küldi Szondy György. 4704 IV, 115| talán már haza se adják azt a pakkot?~- Képzelheti, 4705 IV, 117| gyengén elpirulva. - De minek azt mindig fölemlegetni?~- No, 4706 IV, 117| tudsz. Amit az ember tud, azt nem kell szégyenleni - dicsekedék 4707 IV, 117| ötvennel.~Egy óra múlva azt jelentették:~- Még van remény. 4708 IV, 117| Birke község a mienk. Ha azt behozza, gyõzünk.~Pereszlei 4709 IV, 117| visszaszaladt és uzsonna táján azt üzente:~- Buzi még nem . 4710 IV, 118| minden elveszett.~Legfeljebb azt tehettem még, írtam egy 4711 IV, 118| Mihály uram.~… Hanem hát csak azt várja Wekerle, hogy én beszéljek 4712 IV, 119| népmese nem kell senkinek. Azt én hoztam el, és leírom 4713 IV, 119| Régen volt ilyen kedvem! Azt akarom, hogy minden magyar 4714 IV, 119| kincseibõl semmit, hanem csak azt kérem, hogy a Szent István 4715 IV, 119| és udvariak.~- Nem, csak azt mondják meg, mikor lett 4716 IV, 119| tanácsa összejött íziben, és azt határozta: »Ha a császárnak 4717 IV, 119| nem ajánlatos betartani azt, amit a király ígért.«~De 4718 IV, 120| szelíden egy másodpercig, és azt mondta dallamos édes hangján:~- 4719 IV, 121| különösen Herke Janit, akiről azt jósolták, hogy nagy ember 4720 IV, 121| teremtés elõttUgye cím?~Azt hittem, tréfálódzik, de 4721 IV, 121| nagyon szerencsétlen.~- Azt is tudod már, hogy megszökött?~- 4722 IV, 122| kézmozdulattal kiáltott fel:~- Azt nem tehetitek, Uganda népei. 4723 IV, 123| jár.~- Igen, igen, de csak azt nem értem, miképpen akarsz 4724 IV, 123| volna!~- Ugyan, ne tréfálj! Azt hiszed, engem lebeszélsz 4725 IV, 123| percben lecsaphat.~Mert ha azt hiszem el büfébeli barátomról, 4726 IV, 124| a Jézuska?~- Hja, ha én azt most tudhatnám (aminthogy 4727 IV, 124| lássátok?~- Nem, de hogy azt lássuk, mit hoz. Mert a 4728 IV, 124| mit hoz. Mert a Lacika azt állítja, apa és mama a maga 4729 IV, 125| ostornak való lyuk (mert azt a Lacika legfõképpen követeli), 4730 IV, 125| Bizony fölfeszítették azt a keresztre.~A mosolygó 4731 IV, 126| viszi magához lakni.~Erzsike azt felelte erre (meglehet, 4732 IV, 126| Erzsike, megbánod te még azt. Kétszer siratod meg naponként. 4733 IV, 126| vállat vont.~- Ha megbánom, azt majd akkor bánom, de amit 4734 IV, 126| de amit a fõbíró kíván, azt mindjárt most bánnám.~Méregbe 4735 IV, 126| legyenek kendtek, mert én meg azt mondom, hogy a fõbíró nem 4736 IV, 126| nem megy oda.~- Ki mondja azt? - vágott közbe gúnyosan 4737 IV, 126| fenyegették az uraságnak azt az egy szemét. Az erdõ felõl 4738 IV, 126| fejszét, s megcsóválván azt magasan, belevágta a szent 4739 IV, 127| ez a tündér vidék, amire azt mondtátok, hogy »de volna 4740 IV, 127| ülj mellém a tálhoz.~- Azt sem kérdezed, ki vagyok?~- 4741 IV, 127| Mi közöm hozzá. Elég, ha azt tudom, fáradt vagy-e vagy 4742 IV, 127| egy vár építéséhez, de biz azt már csak a felesége fejezhette 4743 IV, 127| az ördögökkel csináltatta azt.~Egy nap ugyanis magához 4744 IV, 127| augusztus 20-án és 21-én, amint azt Hahóthy János városi jegyzõ 4745 IV, 127| hírbe jutott. Nem tudták azt még a tatárok se bevenni 4746 IV, 127| de azon föltétellel, hogy azt fölépíteni nem szabad.~Ez 4747 IV, 127| azonban ostrommal vévén azt be Csák Mátétól, leromboltatta.~ 4748 IV, 127| Gábor, amikor az õrség adta azt fel, elfogván és lefegyverezvén 4749 IV, 127| libertate« garasokból öntetett, azt a feliratot komponálva :~ 4750 IV, 127| várban, a babonás nép mégis azt beszélte, hogy a nagy hõs 4751 IV, 127| Fogott valahol egy csókát s azt oly ügyesen kitanította 4752 IV, 127| tett volna semmit, csak azt, hogy õ nevelte Mátyás királyt, 4753 IV, 127| látta is - mert õ jól tudta azt, hogy Kara Musztafa levele 4754 IV, 127| tetszett. Csak egy hiányzott, s azt még Csák Máté sem tudott 4755 IV, 127| volt a váruraknak vizük. Azt nem adhatott nekik a király, 4756 IV, 127| rabokat szeretné kiváltani.~- Azt igen okosan teszed. Olcsón 4757 IV, 127| feleségének ad a magyar ember, azt vissza nem veheti többé.~- 4758 IV, 127| szégyen. Maga Bocskay István azt üzentette Trencsénbe, hogy 4759 IV, 127| tűnődék a főurak egyike, mire azt felelte a bolond:~- Adósságot.~ 4760 IV, 127| valamit!~- Jól van, jól. Én azt kívánom, építs nekem erre 4761 IV, 127| vagy bárkinek a jobbágya, azt befogták és tíz napig dolgoznia 4762 IV, 127| királynõ adományozása, aki azt kiáltja a Kis Károlyra rohanó 4763 IV, 127| beillett az eset. Mégsem lehet azt így hagyni. Menten a táborból 4764 IV, 127| kapta. Majláth ellenben azt üzente dacosan:~- Tessék, 4765 IV, 127| vakmerõ emberre mai napig azt mondják Erdélyben:~- Hová 4766 IV, 127| dolgodat.~- Úgy? Láttad már te azt, vitéz aga, hogy egy turbánt 4767 IV, 127| volna szandálnak?~- No, azt ugyan nem láttam.~- Hát 4768 IV, 127| Amit ígértem, megkapod. Azt ígértem, hogy annyi aranyat 4769 IV, 127| székely földön, a kifolyt vér azt el nem oltotta. János Zsigmond, 4770 IV, 127| Várhegyen.~Az egyik várnak azt a nevet adta: »Székely támad«, 4771 IV, 127| Székely támad«, a másik várnak azt a nevet adta, »Székely bánja«.~ 4772 IV, 127| II. Rákóczy György adta azt Kemény Boldizsárnénak ötezer 4773 IV, 127| Krucsay Márton uram tehát azt gondolta: »Én az országot 4774 IV, 127| kopját.~- Tedd le varjú azt, ami a sasnak való - mordult 4775 IV, 128| Lexikon számára, ne félj. Csak azt akartam megtudni, hogy hol 4776 IV, 128| mindenik szakmunka csak azt erõsítette meg, amit én 4777 IV, 128| erõsít meg egyebet, mint azt, hogy a vak tyúk is talál 4778 IV, 128| egypárszor azóta megtette velem azt a tréfát, hogy mint képtárigazgató 4779 IV, 128| mosolyogva a kérdett, ami azt jelentette, hogy iszik még.~- 4780 IV, 128| nagyon el voltam keseredve, azt hittem, a szívem hasad meg 4781 IV, 128| vele, ami népies nyelven azt jelenti: »Hiába koptatod 4782 IV, 129| Bocsoki József előadása~Még azt mondja a főtisztelendő úr, 4783 IV, 129| dohánycsempészetet. Aminthogy éppen azt beszélem most kigyelmeteknek.~ 4784 IV, 129| lássuk most, bátyókám, azt a plántát!~Gyanakodva vonogattam 4785 IV, 131| Ugyan ne mondja! Hát azt hiszi, hogy nem lesz ma 4786 IV, 131| tetszik a tárgyak közt, azt szeretném megnyerni.«~- 4787 IV, 131| Mária élénken.~- A véletlen azt akarta, hogy én nyerjem 4788 IV, 131| melyekben a vallás uralkodott.~- Azt akarod ezzel mondani, hogy 4789 IV, 131| Negyedik ebéd~Negyedik napon azt üzente a szobaleányával, 4790 IV, 131| politikában; egész életünkben azt csináljuk, hogy a farkast 4791 IV, 131| akarsz ebbõl kihozni?~- Azt, hogy az égi hatalmak a 4792 IV, 131| változtathatják. De fõleg azt akarom bizonyítani, hogy 4793 IV, 131| décadence. A késõbbi szentek azt mondták: »Minek éppen a 4794 IV, 132| mosoly jelent meg.~- Ne hidd azt, gyerek. Fogadjunk öt forintba, 4795 IV, 132| Kegyelmed adjon hangot!~- Én azt hiszem, hogy csak két mód 4796 IV, 132| négyszerre föl nem vesz, azt bizony ötödszörre is a réten 4797 IV, 132| tanult a doktor uramöcsénk, azt ugyan az ötödikben sem fogdossa 4798 IV, 132| kedvetlenül, mintha csak azt mondta volna: »Hát mit fog 4799 IV, 132| teszik.~- Hogy értsem én azt?~- Hát kétszer egy évben. 4800 IV, 132| fönséges fehér abroszával azt a végtelenségig nyúló asztalt, 4801 IV, 132| Gyurkovics János neve napja van, azt tartják most. Nemes Nagy 4802 IV, 132| valamit a szerszámon. Biz azt nem eresztik kikérdezetlenül:~- 4803 IV, 132| gyerek?~- Csakugyan, de azt mondja a pesztonka, hogy 4804 IV, 132| Hát a másik?~- Kótyiékról azt hallottam félfüllel, hogy 4805 IV, 132| semmi nevük, úgy híjjuk azt a tájékot, hogy »kutyogató« 4806 IV, 132| Nem rosszból teszik õk azt! Nem tudják azok kérem alássan, 4807 IV, 132| kínlódásomat megsokallva:~- Azt a kis patkányfarkat rángassa 4808 IV, 132| az asszonyok.~- Fogják be azt a lepénylesõt - förmedtem 4809 IV, 132| tetszik. Csak íziben.~- Hát azt mondom az én uramnak, 4810 IV, 132| kettõnk között) vegyük meg azt a lucernást a sógortól«. 4811 IV, 132| gazember tíz forintunkkal, azt hallom felõle, nem valami 4812 IV, 132| negyvenkettõt ígért. „Vágjuk el azt a nyolcat, legyen negyvenhat” - 4813 IV, 132| Volna iszen, volna, de azt a Palika vitte el az iskolába. 4814 IV, 133| hozzám:~- No, híres, üsse le azt a verebet, ha tudja.~Szó 4815 IV, 133| fennen egynehányszor. Anyám azt felelte: »Ne kevélykedj 4816 IV, 134| elkeseredve dünnyögi:~- Nekünk már azt se mondják meg!~Ott hagytam 4817 IV, 135| valának, akik rendszerint azt mondták ilyenkor:~- Vigyétek 4818 IV, 135| szűzektől, de már ezektől azt kérdezte, hogy ők mit kívánnak?~ 4819 IV, 135| gyûlölsz te olyan nagyon?~- Azt, akit olyan nagyon szeretek, 4820 IV, 135| jus gladiit, - mivelhogy azt maguk ereszték ki a kezükbõl, 4821 IV, 135| nyakatokat!~Váltig mondom én azt, nincs olyan bolondság a 4822 IV, 136| borostyán.~Minálunk pedig, azt hiszem, legföljebb az elõzködés 4823 IV, 136| õrizte az arcát, melyrõl azt énekelték volt a poéták, 4824 IV, 137| tekintetes asszony adta ide, hogy azt mondja, errõl ösmerek 4825 IV, 137| mordult fel az öregúr. - Hát azt is a császár ármádiájából 4826 IV, 137| tiszta búzán. Úgy nézd meg azt a bokrot, hékás, hogy ez 4827 IV, 137| volna, bármelyiket kapja is. Azt felelte volna a »Magyar 4828 IV, 137| Magyar Állam« láttára; azt a »Nemzet«-re, azt a »Hirlapok«- 4829 IV, 137| láttára; azt a »Nemzet«-re, azt a »Hirlapok«-ra. Erre prenumeráltam, 4830 IV, 137| öt nap elõtti számot és azt mormogja a végén, hogy » 4831 IV, 137| katonatiszt sokat költ.~- Behozza azt a sóvárnoki föld.~- Behozná, 4832 IV, 138| gonoszságát, engedetlenségét, sõt azt is tanácsolá maga nékiek, 4833 IV, 138| aki sokra tartja magát, azt mások is sokra tartják - 4834 IV, 138| nagyot loccsant, s mindenki azt hihette volna, hogy a Jónás 4835 IV, 138| lehetõleg hûvösen tartá azt.~De a mennyei hatalom se 4836 IV, 139| elviszem a nyerõnek, rendesen azt mondja: »Hagyjon békét, 4837 IV, 139| de a nagy álmuktól bizony azt se hallják.~Újuló reménnyel 4838 IV, 139| lehetetlen.~- Mit tudod te azt? - förmedt rám. - Hát sohase 4839 IV, 139| csodálkozás is. A magyar kritikák azt írják t. i. rólam: »Van 4840 IV, 139| humor.«~A német kritikák azt írják: »Magas filozófiai 4841 IV, 139| nincs belõle semmi haszna?~- Azt hiszem, lehetséges.~- Hogy 4842 IV, 139| és a Csaba vitézei után azt a bizonyos hitregei alakot 4843 IV, 140| úrnak és asszonyságnak. Azt hirdetik derűre-borúra, 4844 IV, 140| érdekeltek az asszonyok, és azt hittem, hogy olyan rébuszt 4845 IV, 140| egyformán szép asszonyban azt csodáltam leginkább, hogy 4846 IV, 140| ott font szalmakalapot, és azt viselte. Ma is mernék fogadni 4847 IV, 140| A segédszolgabíró, aki azt hitte, hogy a tekintetében 4848 IV, 140| Kérdeztem tõle, hogy beteg-e? Azt mondta: nem. Vallatóra fogtam 4849 IV, 140| Kételkedni voltam bátor, amire õ azt mondta, hogy menjek vele 4850 IV, 140| egy idõben vettük észre azt a fogatot, amely a hegyoldalról 4851 IV, 140| csodálatos fény csillant meg.~- Azt a mindenét annak a fickónak - 4852 IV, 141| darabig akad ember, de azt már keresni kell.~- Kérjük 4853 IV, 142| megkérdezte tõle:~- Miért híjják azt a lovat Plutónak, Mihály 4854 IV, 142| nyújtotta be. Az emberek azt beszélték, hogy ez a Pataki 4855 IV, 142| hogy ide jõjj, de most azt mondom, eredj el, ha jót 4856 IV, 142| az ördög, hanem a lovat, azt magam szeretném elvinni, 4857 IV, 142| Minden gyerek tudja már azt. Magam is élõ szememmel 4858 IV, 142| haragja s amit eddig tettek, azt is bánni kezdték, úgyhogy 4859 IV, 142| Csehországban nincs ördög?) Hiszen azt mondják, Magyarország sincs, 4860 IV, 142| eddig úgy történt, de vajon azt mutatja-e valósággal, hogy 4861 IV, 142| Belzebub diktál ott, vagy csak azt, hogy utólagosan, a hasbarúgási 4862 IV, 142| babonás legendák értékét, mint azt mondani Klamarik úrnak: » 4863 IV, 142| a nap alatt. Mit tudják azt a tudósok, hogy a kuvik 4864 IV, 142| persze, persze, de ki meri azt elrendelni? Ki mer az ördöggel 4865 IV, 142| legokosabb emberek is csak azt mondták vállvonogatva: » 4866 IV, 142| helyett szolgabírót, ha pedig azt nem adhatna, akkor legalább 4867 IV, 142| kottyanjon:~- Meghiszem azt, ha kegyelmed akarja.~Azután 4868 IV, 142| Hamu Kristóf is, csupán azt jegyezvén meg, hogy célszerû 4869 IV, 142| beszél a molnár?~- Hogy azt mondja, alig ment ezer lépésnyire 4870 IV, 142| mondja meg, hogy az öregbíró azt üzeni neki: pénze készen 4871 IV, 142| Hogy szerezhetném én meg azt a Plutót. Fölséges szép 4872 IV, 143| generáció elõttünk! Ki látta már azt? Az uramöcsémék, akik mint 4873 IV, 143| lett képviselõvé az öregúr, azt is érdemes meghallgatni, 4874 IV, 143| érdemes meghallgatni, s azt én el is tudom mondani.~ 4875 IV, 143| esztendõ végével egyszer csak azt a hírt kezdték hordogatni 4876 IV, 144| lovacska, hogy »nyihaha«, hanem azt mondja, hogy »ham«. Nyisd 4877 IV, 144| Jaj de !~De hátha még azt látná, milyen szép a cseresznye! 4878 IV, 144| keresztül-kasul húzgálva azt a firmamentumon.~Palika 4879 IV, 144| nem sajnálták kikapcsolni azt a pruszlikot…~- Gyere no, 4880 IV, 144| Mit fog velök enni?~Hát azt, amit a emberek adnak. 4881 IV, 145| elterülve.~- Nagyon fáj?~- Azt hiszem, mindjárt meghalok. 4882 IV, 146| furcsák. Az író - különben is azt szeretik önök mondani - 4883 IV, 146| aki egy nõi nevet kap és azt felruházza saját ízlése 4884 IV, 146| fel a bakra. Hova viszi azt a sok kiflit?~- A fürdõbe!~ 4885 IV, 146| hagyott rajta.~- S fõleg, hogy azt a kis aranyos sugarat is 4886 IV, 146| Elkotródjanak az urak, azt ajánlom! Mert mindjárt rendõrt 4887 IV, 146| Noiszen szépen becsapta azt a szegény kocsist. Hát illik 4888 IV, 146| ezt is szeretted.~- Mert azt hittem, hogy az aradi.~Ezzel 4889 IV, 147| végrehajtó bizottság, megmutatván azt nekem a mappán:~- Erre van! 4890 IV, 147| hintó. Ami vas volt rajta, azt megette a rozsda, a bõrrészeket 4891 IV, 147| barátocskám?~- Meghiszem azt. Nem állnám ki százezer 4892 IV, 147| állnám ki százezer forintért azt az éjszakát még egyszer. 4893 IV, 147| egyszer. Élõszememmel láttam azt a túlvilági urat.~- Képzelõdöl!~- 4894 IV, 148| elkésünk. Legyen már vége, azt gondolom.~- Ej, mindegy 4895 IV, 148| elkezdõdött, a gyûlésen valaki azt kiáltotta, amint a Deberneky 4896 IV, 148| az igaz, de csak egyet s azt is csak az udvarról a kapuig 4897 IV, 148| és kifizeti az adóját.~- Azt ne tegye, bátyám, - intették 4898 IV, 148| meglát és a szájunk megkíván, azt mi mind elvehetjük a császár 4899 IV, 148| szívem megszakad is…~- De azt már nem engedem, hallod-e? 4900 IV, 148| holnap fizetek.~- Csak azt próbáld meg! - szisszent 4901 IV, 148| mikor a lövés eldörren… De azt meghallja idebent is…~Remegve 4902 IV, 148| történik. Az Isten visszahozza azt ránk, amit ti ott tesztek. 4903 IV, 148| kacagás:~- Hahaha! Képzeld el, azt a huszárt a teknõben! Nem 4904 IV, 149| szerelemittasan. Nástya azt súgta neki:~- Gyere el szombaton 4905 IV, 149| annyi font arany. Mások azt találgatták, hogy fogadalma 4906 IV, 149| gondolhattál volna, teszem azt, énrám is. Van elég bocskorom. 4907 IV, 150| dilectissimi, nem úgy kell azt fölvenni. Az állam követelményei 4908 IV, 150| vevõ találkoznék , én azt gondolom, engedne valamit 4909 IV, 150| Holnap vezessétek elébem azt a fickót! Majd megtanítom 4910 IV, 150| gyakornok megidéztetett, és azt is megsúgta neki az udvari 4911 IV, 150| holt adjunktushoz, aki csak azt vette észre, hogy a királyi 4912 IV, 151| Eltarthat ez õszig is.~Azt már magam is tudtam a gyomorhurutokról, 4913 IV, 151| megvizsgált, megkopogtatott és azt találta:~- Az úrnak tífusza 4914 IV, 151| nem igaz! Ki mondta neked azt a bolondot?~- A cselédek.~- 4915 IV, 151| elcsukom a fásszekrénybe és azt a jelentést teszem az úrnak, 4916 IV, 151| bácsika.~A hóna alá nyúlt. Azt hittem, egy palack tokaji 4917 IV, 152| Helfy és az egész lakásban azt felelték a kérdéseire, hogy » 4918 IV, 152| kiíratja az újságba, de én csak azt feleltem: »No, azt bizony 4919 IV, 152| csak azt feleltem: »No, azt bizony senki sem hiszi el 4920 IV, 152| pesztonka neve volt Pepi.) Azt is nehezen, akadozva, szinte 4921 IV, 152| mikor? Nem tudom, apa. Azt gondolom, hogy már akkor 4922 IV, 152| öcsém; mit akarsz mondani?~- Azt, hogy ha én az almáimat 4923 IV, 152| a zsebembõl! Hogy merted azt tenni, te szerencsétlen?~- 4924 IV, 152| héten beljebb tolom a lábába azt a tüskét, amiért fizet egy-egy 4925 IV, 152| Okos Palit. Okos Pali még azt sem mondhatta, hogy »bakfitty«.~ 4926 IV, 152| hogy nem megyek, de inkább azt mondtam, hogy elmennék, 4927 IV, 152| könnyek, és most is csak azt dadogta fejét lesütve:~- 4928 IV, 152| ostor is a Matykóé - és azt Matykó megérti.~- Felelj 4929 IV, 152| olyan nagyon szeretnéd látni azt a templomot?~De nem folytatom 4930 IV, 152| Õt, õt, az alügyész urat. Azt a semmirekellõt, azt a gyönyörûséges 4931 IV, 152| urat. Azt a semmirekellõt, azt a gyönyörûséges mákvirágot. 4932 IV, 152| Barcsó a pénzeért vette el; azt mondják, újság útján nõsült, 4933 IV, 152| bennem a méreg. Hiszen csak azt tudnám, kinek mutogatja 4934 IV, 152| võlegény neve.)~- A Károlytól? Azt a drága fehér kamélia-bouquetet?~ 4935 IV, 152| nem elég gavallér arra? Azt hiszi, hogy csak maga az? 4936 IV, 152| ráösmerhettem volna, hogy azt nem itt fonták, hogy valóságos 4937 IV, 152| húzna akaratom ellen.~- Csak azt akarom mondani, ügyész úr - 4938 IV, 152| nem panaszlom fel, csak azt restellem, hogy városszerte 4939 IV, 152| süvítette:~- Tiszteltetem azt a drága szép asszonykát, 4940 IV, 152| stehbier«-t, Gyurka!~Ami nem azt jelenti, magyarra átfordítva, 4941 IV, 152| hogy a sör áll, hanem hogy azt a vendég állva fogja meginni, 4942 IV, 152| Kohnokból mindenre jut), és azt most én vádoljam? Megölte, 4943 IV, 152| Anna, Anna! Mért tetted azt velem? Nem élhetek így tovább. 4944 IV, 152| Csak sirasd, kígyó, sirasd azt a latort! Sirathatod is, 4945 IV, 152| a bankett, a búcsúztató. Azt ugyan el nem engednék semmiért. 4946 IV, 152| beszéltem. A »Tárogató« azt írta a tósztomról, hogy 4947 IV, 152| Barcsóval. A fõkapitány azt állította, hogy olyan becsületes 4948 IV, 152| tõle, még Cseretneky is azt mondá: »Nagy oktondi az 4949 IV, 152| egyet: »Hol lesz az úrÉn azt feleltem, hogy a »Sárkány«- 4950 IV, 152| kihallgatta Kalandát, aki azt vallotta, hogy kapta valahol, 4951 IV, 152| kapta valahol, de hogy hol, azt nem tudta megmondani, pedig 4952 IV, 152| jobban is festhette volna azt az ötvenest. Egy ötvenes, 4953 IV, 152| a kiosztott kártyákat és azt látta, hogy neki csak tizenegy


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4953

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License