Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
azst 1
ázst 5
azstat 1
azt 4953
áztam 1
aztán 2259
aztán-szaporán 1
Frequency    [«  »]
5688 ha
5633 van
5090 ki
4953 azt
4899 én
4863 mert
4797 mint
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

azt

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4953

     Rész, Fejezet
2001 II, 12 | de csakhamar letörölte azt Hunnia emléke, s teljes 2002 II, 12 | megmondjátok, a magyar fejedelem azt üzeni: míg kard lesz az 2003 II, 12 | mit egy majom megtesz, azt ne tenném meg? Ez lehetetlen?... 2004 II, 13 | nehogy elvágja kezét.~- De azt mondja a példabeszéd: »Sok 2005 II, 13 | palástja szegélyét csókolni! Õ azt üzeni, azaz parancsolja, 2006 II, 13 | midőn uralkodni kezdett, azt mondá felőle: Augustus bár 2007 II, 13 | Theodotus, híres tanítója, azt mondja felőle: »Tiberius 2008 II, 13 | Germanicus kirántá kardját s azt saját mellének szegezé. 2009 II, 13 | Midõn elváltak, a császár azt súgá fülibe: »Szükségem 2010 II, 13 | megy, és csak azért, mert azt a földet is, melyen született, 2011 II, 13 | szobában, talán a kardját, azt tette fejéhez. De borzasztó 2012 II, 13 | istenek kezében van; õk azt akarják, hogy így végezzem.«~ 2013 II, 13 | fiam számára írtam itt, azt fogjátok átadni neki.~Isten 2014 II, 13 | Gordian érvénytelennek találta azt, s eldobta a sárba.~*~Tiberius 2015 II, 13 | Germanicus halálát, ámbár azt jól sejtette, mit abból 2016 II, 14 | volt e tekintetben, kivévén azt a fennérintett izét, hogy 2017 II, 14 | volna az örömtől, még talán azt is megbocsátotta volna, 2018 II, 14 | tenyerével, hogy magam is azt gondoltam, miszerint se 2019 II, 14 | elõszereteténél fogva vegyítette azt mindig a magyarral, ahol 2020 II, 14 | amint a csirke elfogyott, azt a kérdést merte kockáztatni 2021 II, 14 | nyelv?~Az érdemes férfiú azt felelte : - Mindjárt szolgálhatok.~ 2022 II, 14 | revolució.~Én mindezekre csak azt mondtam, hogy biz az nagyon 2023 II, 14 | is olvastam ugyan valahol azt a filozófiai mondatot, hogy 2024 II, 14 | Mi baja?~- Még te mered azt kérdezni, hogy mi bajom? 2025 II, 14 | bizonyítványodra írtam fel azt a három számot, de hogy 2026 II, 14 | de hogy micsoda számot, azt ha fejem leütik, se tudom.~ 2027 II, 15 | végignéz a hallgatókon, mintha azt latolgatná, vajon érdemes-e 2028 II, 15 | ilyenkor néz az öreg Mihályra, azt hihetné, hogy egy parasztruhába 2029 II, 15 | üzenetét az én uram, Guyon, és azt mondja nekem nagy gondolkodva:~- 2030 II, 15 | ördögöt csináljunk?~- Hát azt az ördögöt csináljuk - mondám -, 2031 II, 15 | van-e valami haditerved?~- Azt hiszem, legjobb lesz legelõször 2032 II, 15 | fogadták, - az öreg Schlikk azt üzente, hogy nem kapitulál 2033 II, 15 | kardra s kivenném keze közül azt a jámbor német svalizsért, 2034 II, 15 | csatában nekem testálta azt a pipaszerszámot, mikor 2035 II, 15 | mindjárt.~Amit elgondoltam, azt végbe is vittem. Odafutottam 2036 II, 15 | csend lett, mint teszem azt, ha egy zsidó-oskola egyetlen 2037 II, 15 | Generális uram! Teringette, azt nem szeretem hallani. Suska 2038 II, 15 | hallani. Suska Mihálynak még azt nem mondta senki, hogy gyáva.~ 2039 II, 15 | Kegyelmes uram, hát én csak azt mondanám, forduljunk vissza! 2040 II, 15 | szívembe az õ bánata, elkezdte azt szorongatni, hogy ugrált 2041 II, 15 | tábornok úr mit búsul?~- Azt csak én tudom.~- De bizony 2042 II, 16 | zsírtól csepegõ vidéken, arról azt mondta Pisera bácsi: »tõlem 2043 II, 16 | valami körmönfont gondolatot, azt már este a »Három Rózsá«- 2044 II, 16 | árulta. Ha háború volt, azt már saját állítása szerint 2045 II, 16 | kedveért történt, mert õ azt elõre is látta az idõjárásból: 2046 II, 16 | mikor és hol olvassa össze azt a sok tudományt õkigyelme, 2047 II, 16 | volt is Pisera bácsi, de azt mégsem tűrhette el a magas 2048 II, 16 | elmulasztott a szeme világában, azt mind odatoldta pótléknak 2049 II, 17 | a többi plánéták közt és azt hiszi magáról, hogy õ is 2050 II, 17 | plébános urak dolga, én csak azt akarom e helyütt konstatálni, 2051 II, 17 | éppen ez idõ tájban tanulta azt a híres olasz káromkodást: » 2052 II, 17 | osztrák sógoraink, amint azt a krónika számtalanszor 2053 II, 17 | férfiú élénken -, teszed le azt a szent képet mindjárt... 2054 II, 17 | mosolyog; hadd lássa örökké azt a kemény kardot, mely in 2055 II, 17 | tudja. Ez a tény. A világ azt hitte, hogy nem száz legyet, 2056 II, 17 | egy másik ismerõséhez, ki azt német nyelvre tette át. 2057 II, 17 | jegyzékváltogatásai elõre jelezték azt, mégpedig sokkal világosabban, 2058 II, 17 | sokkal világosabban, mint azt mi osztrák-magyarok szoktuk 2059 II, 17 | társaim nem tekinthetik azt válasznak. Akinek a babcsuszpajsz 2060 II, 17 | másképp lenne akkor...~Azt nagyon természetesnek találtam, 2061 II, 17 | szóra Kutlikné asszonynéni azt felelte, hogy egyenesen 2062 II, 17 | Kérje a lelkem üdvösségét, azt is odadom - szólt a majszterné 2063 II, 17 | mit és mennyit iszik, se azt, hogy a kedélyhangulat milyen 2064 II, 17 | Lojzi úr kezébe téve, ki azt görcsösen szorítá abba össze.~- 2065 II, 17 | hogy agyonüt egy szuszra.~Azt kívántam magamban, mikor 2066 II, 17 | milyen a csillagnak, azt fel nem érheti a Kutlik 2067 II, 17 | gyöngyözött homlokomon, azt hittem belebolondulok. Nemsokára 2068 II, 17 | robajjal az ajtót, hogy azt hihettük, a föld rázkódott 2069 II, 17 | mind kihordogatta az éjjel azt a drágalátos boromat a kéményseprõ-legény 2070 II, 18 | tört, de szikrát adott. Ez azt a gondolatot sugallta fejembe, 2071 II, 18 | fejembe, hogy ha én most azt a gombát kifesteném szokásos 2072 II, 18 | szíveskedjék neki elküldeni azt a gombát.~Elhûlt bennem 2073 II, 18 | hogy kenyérbélbõl van, azt fogja hinni, hogy õt akartam 2074 II, 18 | menthet ki a hinárból. Ha azt mondom, hogy a Múzeumnak 2075 II, 18 | megszemlélése végett, ha azt állítom, hogy ellopták, 2076 II, 19 | oly megnyert ütközethez, azt csak az tudhatja, ki oroszlánszelídítéssel 2077 II, 19 | menekülni valahová. A balek! Azt hiszi elmenekülhet. Alighogy 2078 II, 19 | váltómhoz? Mit kapkod utána?~- Azt gondoltam, hogy úgyis nekem 2079 II, 20 | megszakadt fonalát, hogy azt a mostanival összekösse. 2080 II, 20 | csipetnyi abrakkal, miáltal azt sokkal fogékonyabbá teszi 2081 II, 21 | Annak nincs pártfogója, azt mindenki ahhoz utasítja, 2082 II, 21 | az isten, mellyel elleste azt, amit Zsuzsikának majdnem 2083 II, 21 | valami pecsét volt a ruháján, azt úgy tudta elõadni anyjának, 2084 II, 21 | rendelvénnyel.~- Siess! Azt mondom, itt legyen az egyik 2085 II, 21 | az orvosságért.~Örzsike azt gondolta magában: a mama 2086 II, 21 | jajveszéklé Örzsike.~- Azt a pénzt talán ellopták. 2087 II, 21 | elfeledett gondoskodni?~Azután azt indítványozta a gyámnak, 2088 II, 21 | fog elhagyni. Mutasd csak azt a batyut. No, mondhatom, 2089 II, 21 | tartotta, én is meg fogom azt az õ emlékére becsülni.~- 2090 II, 21 | is ezüst a csatja, pedig azt hittem...~Miska kikapcsolá 2091 II, 21 | pénz nem a miénk, Miska. Azt nekünk vissza kell adni!~- 2092 II, 21 | embere, nála tesszük le. Azt mondta, hogy ha valami bajom 2093 II, 21 | szólt megindultan -, hanem azt a pénzt nem fogod visszaadni. 2094 II, 21 | isten és emberek elõtt. Én azt elhelyezem neked az árvaszéknél 2095 II, 21 | belõle. Isten a tanúm, hogy azt teszem.~A gyermek könnyekre 2096 II, 21 | már nem ehhez tartozik - azt majd máskor beszélem el.~ 2097 II, 22 | telkes-mágnással« sem. Vegyük, teszem azt, mindjárt a »felsõ végen« 2098 II, 22 | fuvarkeresetre, de Bokros Mihály azt tartja, hogy nem szégyen 2099 II, 22 | Panna.~Hogy kicsoda Panna, azt sem én nem tudom elmondani, 2100 II, 22 | szerint tudná lefesteni azt a nagy gyönyörûséget, azt 2101 II, 22 | azt a nagy gyönyörûséget, azt az égi boldogságot, azt 2102 II, 22 | azt az égi boldogságot, azt a paradicsomi bûbájt, amit 2103 II, 22 | csak a furulyán regélhetné azt el szép holdvilágos éjszakán, 2104 II, 22 | férfias nyugalommal nézte azt Bokros Mihály mindig, mert 2105 II, 22 | Bokros Mihály mindig, mert azt tartja õkelme, hogy az ember 2106 II, 22 | sárgakupakos veres jószágot, hogy azt sem vette észre, mikor kialudt; 2107 II, 22 | kialudt; szítta kínjában és azt gondolta (ha ugyan gondolhatott 2108 II, 22 | mellé. Neki mindegy. Sem azt nem érezte, hogy pipázik, 2109 II, 22 | érezte, hogy pipázik, sem azt, hogy eszik.~Azután kiballagott 2110 II, 22 | Újra meg újra felhányta azt a helyet, hová a tapló vagy 2111 II, 22 | hangot sem magától. Csak azt látta, hogy társa egész 2112 II, 22 | leégett földig. És most már azt is megmondhatom kendteknek, 2113 II, 22 | megindult jajveszéklését, ki azt hajtotta váltig, hogy negyvenhat 2114 II, 22 | hegyek, völgyek most is azt integették, amit máskor: » 2115 II, 22 | patak a falu végén most is azt fecsegte: »honnan jössz, 2116 II, 22 | õ most mind úgy értette azt: »jaj neked, ezer jaj.«~ 2117 II, 22 | nem felel, másodszor, mert azt gondolom, hogy nem lehet 2118 II, 22 | templomot is sajnálom, de még azt mind kiheverte volna Gerge, 2119 II, 22 | Vajon hallja-e, tudja-e azt odalenn az a marék por?~ 2120 II, 23 | állításának erõsítésére - még azt a körülményt is felhozza: 2121 II, 23 | rosszul mond is valamit, azt is valamiért teszi, mert 2122 II, 23 | kõlapokra. Neki mind után kell azt olvasni, de nem gyõzi. Kínos 2123 II, 23 | megnyaggattak?~- Meghiszem azt, öcsém. De errõl majd késõbb. 2124 II, 24 | gazember törte be az üveget, azt már õ is szeretné tudni.~ 2125 II, 24 | majd csak behunyja egyszer azt a ravasz, kapzsi szemeit, 2126 II, 24 | Kerecsy János úr viseli. Azt is tudja mindenki, hogy 2127 II, 24 | A nép gyûlöli, de mert azt hiszi, hogy a »magas régiók«- 2128 II, 24 | a kalpagjával játszék és azt mondta: »hüm« magában pedig 2129 II, 24 | mondta: »hüm« magában pedig azt gondolta: »szeretnéd ugye, 2130 II, 24 | fiú büszke, nagyon büszke; azt mondta, hogy csak a zsidótól 2131 II, 24 | próbáltam meghíni, de arra meg azt felelte, hogy nincs tisztességes 2132 II, 24 | Fi donc! A szabónál? Hát azt vajon mibõl fizeti?~- Alkalmasint 2133 II, 24 | :~- Hogyan gondolhatja azt ön?~Mintha az lehetetlen 2134 II, 24 | mozdulatlanságában. »Elhanyagoltam azt a fiút, akit Kerecsynek 2135 II, 24 | egy Vezúvvá változtatta azt, mely zúgva, morogva tört 2136 II, 24 | Kerecsy Aladár úr azonban azt üzente, hogy most nem szokott 2137 II, 24 | kiesett kezébõl a fõzõkanál, s azt sem tudván: fiú-e vagy lány, 2138 II, 24 | évenkint, nyolcezret adok; azt akarom, hogy úr légy.~- 2139 II, 24 | szilárdak. Amit akarok, azt ki is viszem. E hét folytán 2140 II, 24 | Aladár elõtt hidegen és azt mondta neki:~- éjszakát, 2141 II, 24 | Kerecsyekbe. Hanem olvassátok csak azt a lapot holnap, holnapután, 2142 II, 24 | dolgom fog következni; aki azt mondom a sorsnak: hátrább 2143 II, 24 | ezt a bolond dolgot. Biz azt bajos volt megtudni, hogy 2144 II, 24 | hogy »honnan szedi kend azt a sok bazsalikumot?« amire 2145 II, 24 | történni? Minek is tette azt, hogy virágot hordott? Legalább 2146 II, 24 | vagyonát. Egyik ezt, másik azt mondta, utoljára abban állapodtak 2147 II, 24 | nagy vagyon, s még talán azt is megérdemli, hogy egy 2148 II, 24 | esengett Aladár.~- De már azt a bolondot nem teszem.~Nem 2149 II, 24 | papiroson; a halál mozgatta már azt oly sebesen, mintha mondaná: » 2150 II, 25 | kifejezésérõl, miként kelljen azt érteni. Nagy zajjal folyt 2151 II, 25 | helyes, mert õ úgy hallotta azt értelmeztetni magától a 2152 II, 25 | is, ki pedig éppen csak azt tudja nagyon elméletben, 2153 II, 25 | megvétele után - ha nekem azt valaki ezelõtt megmondta 2154 II, 26 | én idõmben. A tanító úr azt állította róla, hogy szép 2155 II, 26 | sokszor bántalmazza is. Teszem azt, csak a minap is záptojásokat 2156 II, 26 | barátai: »Te rosszul neveled azt a leányt, sokat, nagyon 2157 II, 26 | csínyjei majdnem elérték azt a fokot, mikor már gonosztettekké 2158 II, 26 | István még most sem vette azt észre; maga Ilonka pedig 2159 II, 26 | nagyobb baja nem történt, s azt a kis sérülést, amit szenvedett, 2160 II, 26 | sérülést, amit szenvedett, azt ugyan kutyába sem veszi; 2161 II, 26 | járt zsidón, ki legalább is azt fogja képzelni, hogy a pokolba 2162 II, 26 | kötelesség! úgy hallotta azt az utcai vásott kamaszoktól.~ 2163 II, 26 | uram õkigyelme, úgy viszed azt a szomszéd faluba, hogy 2164 II, 26 | ökröt fogatsz be, s nehogy azt higyjék: gyalogjáró ember 2165 II, 26 | magyaroknál mindennapi dolog.~Mert azt mondja Kant, hogy: a leány 2166 II, 26 | nem szoktak gondolkozni, azt mindig is foganatosította. 2167 II, 26 | úr - , hogy jössz, de azt már nem jól cselekszed, 2168 II, 26 | a batyuját, minek cipeli azt a nagy terhet fel a padlásra?~- 2169 II, 26 | ha nem volna a hátamon, azt hinném, hogy nem is én vagyok 2170 II, 26 | hûségesen ruhával, élelemmel, azt mondja: »megöllek, megfojtlak 2171 II, 26 | méltóságos fáival, miknek lombjai azt susogják: »gyilkos!«~Oh, 2172 II, 26 | Ilonkának. Az félénken húzta azt vissza.~- Hát még itt vagy, 2173 II, 26 | borocskát tetszett adni, azt iszogatom itt az ambituson.~- 2174 II, 26 | Rossz«-szal és legyûrte azt, mert segítségére jött az » 2175 II, 26 | hogy a szép kis kisasszony azt az úri bolondságot követte 2176 II, 26 | többet ért volna, ha teszem azt inkább ahelyett elharapta 2177 II, 27 | felvették.~Még egy reménye volt. Azt hitte, ha népszerű, nagy 2178 II, 27 | nagy címe volt annak, ki azt viselte. Költőnket, bár 2179 II, 28 | alacsonyabbra, ezzel jót akart, mert azt óhajtá, hogy a mecset tartós 2180 II, 28 | cselekedtél s kötelességed azt, amennyire lehet, helyrehozni. 2181 II, 29 | Hát tudja is õ? Õ csak azt tudja, hogy az egész élet 2182 II, 29 | ajkaikról, midõn mindenre azt mondták »ez fád dolog«, 2183 II, 29 | csecsemõ gyerekkel; múltkor is azt kérdezték tõle: »tud-e már, 2184 II, 29 | jól, majd megkeserülik õk azt, neki is megvannak a maga 2185 II, 29 | biggyeszti el szájacskáját és azt kívánja magában: bárcsak 2186 II, 29 | meglehet, hogy van; mit tudja õ azt, aki nem ösmeri a világot 2187 II, 30 | tetszés szerint bántalmazván azt még a szülõk szemeláttára 2188 II, 30 | ismételnie fog kelleni azt, a lenézett Sándor pedig 2189 II, 30 | elbizakodott saját eszében, azt hitte, hogy ő tanulás nélkül 2190 II, 30 | felsőbb osztályba. A sors azt mondta neki: »megállj!« 2191 II, 30 | észre; már korán megtanulta azt a bölcsességet, hogy a hitványakkal 2192 II, 30 | És még ehhez átszenvedni azt, hogy öccséhez, az »elsõ 2193 II, 30 | keresztülnézi a két bizonyítványt! Azt fogja hinni, hogy a neveket 2194 II, 30 | Az apa kérdõ tekintete azt fejezi ki: »ha Sándor az 2195 II, 31 | kellene helyet engednünk, hogy azt egészen hasonlónak mondhassuk. 2196 II, 31 | idõk maradványának kellene azt tartanunk, midõn is aztán 2197 II, 32 | sapkád van!~- Meghiszem azt.~- Mi volt az ára?~- Az 2198 II, 32 | võlegény? Bocsánatot kérek, azt hiszem, azt kapnom kell 2199 II, 32 | Bocsánatot kérek, azt hiszem, azt kapnom kell itten, miután 2200 II, 32 | panaszát elõadni. Midõn azt körülményesen elmondta volna, 2201 II, 32 | megy az iskolába. Károly azt mondja Gyulának:~- Te, Gyula, 2202 II, 32 | papát beszélni a mamával, s azt mondá, hogy hipotékát vesz 2203 II, 32 | újra felmelegítik tehát azt a tréfás adomát, amit Deák 2204 II, 32 | egy halat s megszagolta azt.~- Mit szagolja azt a halat? - 2205 II, 32 | megszagolta azt.~- Mit szagolja azt a halat? - kérdé dühösen 2206 II, 32 | dühösen a halárus.~- Csak azt kérdeztem a haltól: mi újság 2207 II, 32 | felelt a szakácsné - s a hal azt felelte, hogy nem tudja, 2208 II, 32 | elég pénzem és hatalmam van azt oly magaslatra emelni, mely 2209 II, 32 | tudom, nem is gyanítja azt, hogy valaha lányom kezét 2210 II, 32 | kegyelmes úr.~- És lássa, azt mégis eléri. Én tudom, ha 2211 II, 32 | legidõsbik, egy csinos leány, azt ajánlotta, hogy »bankházasdit« 2212 II, 32 | szerepeket, s az egyik kisfiúnak azt mondá:~- Te mostan megszököl 2213 II, 32 | ismerõs volt, s így tudván azt, hogy a törvényes vizsgálat 2214 II, 32 | Amint azon áthaladtak, azt vették észre, hogy szép 2215 II, 32 | készíttetett magának, s azt egy fiatal mûvésznek adta 2216 II, 32 | át azon kérelemmel, hogy azt valami rajzzal díszítse 2217 II, 33 | s amit egyszer kifõzött, azt aztán ki is vitte, s semmi 2218 II, 33 | megsokallta a dolgot, s azt mondta, hogy majd megmutatja 2219 II, 33 | bajusza alá mosolygott s azt mondta, hogy várjatok, amíg 2220 II, 33 | szaván fogták.~Az öreg csak azt felelte, hogy másnap reggel 2221 II, 33 | hányat ütött az óra. Csak azt nem tudta kitalálni, hogy 2222 II, 33 | egy rossznyelvû hírlapíró azt a találó megjegyzést tette, 2223 II, 33 | egyházfinak:~- Kergesse ki azt a ludat!~Az egyházfi, ki 2224 II, 33 | nem láttam egy rakáson. Azt hittem, hogy a Szentgellérthegyen 2225 II, 33 | születni nagy és szép gondolat, azt mondja a poéta; hanem debreceni 2226 II, 33 | az én kérésem, hogy ott azt kell ám aztán mondani, hogy 2227 II, 33 | egy mondatban jelképezé azt az örökös, nagy küzdelmet, 2228 II, 33 | mondá a paraszt -, mert azt tudom, hogy ragadozómadarat 2229 II, 33 | a vizsgázó elébe, s csak azt kívánták tõle, mondja meg 2230 II, 33 | károsodását, és egyúttal azt is, hogy a mellette ülõ 2231 II, 33 | földre süté szemeit:~- Azt hittem, udvarolni készül.~ ~ 2232 II, 33 | hogy miért sír, a gyermek azt felelé, hogy bátyja elhagyta 2233 II, 33 | talán még hasznát veheti. Azt tanácslom, uram: ne egyék 2234 II, 33 | összeszedte magát.~- Csak azt nevetem - viszonzá Balzac -, 2235 II, 33 | de csakhamar válaszolt, azt remélve, hogy a másikat 2236 II, 33 | akar ön ezzel kérdezni?~- Azt értem, hogy jó-e önnek az 2237 II, 33 | helyett maga elé idézteti azt, s kérdi:~- Ismered ez urat?~- 2238 II, 34 | oly nehezemre esett, és azt gondolám, hogy szívem megreped 2239 II, 34 | felismeré szavamat, és azt gondolá, hogy valamit fogok 2240 II, 34 | kész volt elhatározásom: azt ma eladni, és hogy anyámnak 2241 II, 34 | dehogy tehettem volna én azt, midőn mindketten oly igen 2242 II, 34 | õrültnek kellene lennem, ha azt várnám, mikor önmagam is 2243 II, 34 | el, mint hogy tudta, hogy azt tulajdonképpen nem kellene 2244 II, 34 | meggyõzõdésünk mellett is, éppen azt tenni, ami tiltva van, csak 2245 II, 35 | tévedhettem tehát, midõn azt tettem föl, hogy ön Chantilly 2246 II, 35 | Dábung Pazclina mosónõ azt vallja, hogy Espanay asszonyt 2247 II, 35 | Moreau Péter dohánykereskedõ azt mondja, hogy ez asszonyság 2248 II, 35 | igyekeztek. A kapu be volt zárva, azt feszítõvassal nyitották 2249 II, 35 | másikból azonban semmit, sem azt nem vehette ki, milyen nyelven 2250 II, 35 | milyen nyelven van, sem azt: nõi vagy férfi hang volt-e. 2251 II, 35 | vagy férfi hang volt-e. Azt gondolja, hogy spanyolul 2252 II, 35 | négyen kikérdeztetvén, még azt jegyzik meg, hogy a szoba 2253 II, 35 | sokkal ostobább, mintsem azt valaha sikeresen tehesse. - 2254 II, 35 | rendõrigazgató gúnyosan nevetett és azt mondta, ha van elég elpocsékolni 2255 II, 35 | jár, a gyilkost, illetõleg azt, ki némileg részes a bûntettben. 2256 II, 35 | másképp vallott. A francia azt hiszi, hogy a hang spanyolé 2257 II, 35 | kérdeztetett ki. Az angol azt gondolá, hogy német hangja 2258 II, 35 | Okos ember nem tette volna azt, hogy miután megölte a kisasszonyt, 2259 II, 35 | hallottak?~- Erre nézve azt kombinálom - szólt Dupin 2260 II, 35 | aztán a majom megszökött. Õ azt egész a szobáig követhette, 2261 II, 35 | máltai matrózé. Akkor õ azt fogja csak hinni, hogy valami 2262 II, 35 | barátom - mondá Dupin. - Azt hiszem, ön az orangutang 2263 II, 35 | De mit se használ tagadni azt, hogy azzal bizonyos tekintetben 2264 II, 35 | dologról tudok; de nem várom azt, hogy önök csak felét is 2265 II, 35 | okozott, végre sikerült azt neki szerencsésen párizsi 2266 II, 35 | ezen vad állatnál, mely azt oly ügyesen tudja használni, 2267 II, 36 | ügyvédnek készült, s mindenki azt jósolta róluk, hogy idővel 2268 II, 36 | az egyik, mint a másik, s azt ne lehessen megítélni.~A 2269 II, 36 | mindjárt mindent. Tapasztaljuk azt lépten nyomon. A nemzeti 2270 II, 36 | elvonni minden falatot, ha azt akarjuk, hogy ne minket 2271 II, 36 | és mit teszünk ellene? Azt tesszük, hogy fizetjük birkatürelemmel, 2272 II, 36 | megvonod magadtól; miért teszed azt?~- Két okból, Harry; a dohányzás 2273 II, 36 | ismereteimet, mûízlésemet. Azt sose tudnám tenni, mint 2274 II, 36 | Ily késõ éjjel? Ki látta azt? - dörmöge a kapus.~Harry 2275 II, 36 | tesz az, mikor a vasgyúró azt mondja: meg fogok halni. 2276 II, 36 | becsületet szemetnek, s ha azt kívánja, hogy halj meg, 2277 II, 36 | fájdalmasan megsiratunk, de azt mondjuk, hogy igen, meg 2278 II, 36 | mindössze annyit jegyeztem meg: azt hiszem, azon úr számára 2279 II, 36 | reám! De minek rajzoljam azt elõttetek; elég tudnotok, 2280 II, 36 | mint hogy elkártyáztam azt. Ösmerem emberemet, elsõ 2281 II, 36 | nemes szívedet Tudtam én azt, hogy ti szerettek engemet. 2282 II, 36 | teheted, jól tudom; de ha azt tudnám is, hogy sohase adod 2283 II, 36 | mégis kötelességem volna azt barátomra még ráerõszakolni 2284 II, 36 | Harry bátyjához lépve és azt érzékenyen megölelve - még 2285 II, 36 | odalépett Lemonin Károly elé és azt mondta: Oh, testvér, te 2286 II, 36 | Nem, nem, te megérdemled azt tõlem. Oh, mennyire igazad 2287 II, 36 | csak lári-fári, sõt majdnem azt ébresztette fel bennem, 2288 II, 36 | körében, váltig állítva, hogy azt csak a jövõ század lesz 2289 II, 36 | visszakapva tudni fogom azt neki kárpótolni: õ az én 2290 II, 36 | György gyermeke e perctõl! Azt hiszem, öreg szívem elég 2291 II, 36 | ámulótól Harry halkan.~- Azt, hogy most már három Lemonin 2292 II, 37 | Nem is szívesen hagyta ott azt a négy egyszerû falat, mely 2293 II, 37 | el, és a félelem. Szinte azt kívánja, hogy bárcsak soha 2294 II, 37 | királykisasszony parancsa, aki azt rendelte a szolgájának, 2295 II, 37 | õkegyelme.~- Hogy fõzik azt?~- Majd megmutatom.~- Addig 2296 II, 37 | küldenem az írást postán, de azt sem tudom, mi oda az utolsó 2297 II, 37 | lelkecském, hogy tudhatnád te azt. Apádurad sem mai ember, 2298 II, 37 | megkezdte. Természetesen azt sem jut eszébe többé mondani, 2299 II, 38 | színtelen vékony ajkszéleit) azt szokta mondani, hogy törekedjünk 2300 II, 38 | fokhagymaszagú Sári mosóasszony azt mondaná: Ma piócákat rakott 2301 II, 38 | kivéve...~- A mamátokat.~- Azt csak úgy befogadtuk - jegyzé 2302 II, 38 | kapjon vele.~- Honnan tudod azt?~- Múltkor kihallgattam 2303 II, 38 | látszol.~- Nem érted te azt fiam, hiába mondanám.~- 2304 II, 38 | az én hibám. A háborúról azt hallottam, hogy az azért 2305 II, 38 | homlokán vastagra dagadtak az azt átszelõ kék erek.~- Atyám - 2306 II, 38 | nem állottak félre, hanem azt kiáltották, hogy meg kell 2307 II, 38 | fõúri családhoz, a nevelõ azt hitte, neki szerényebb mértékkel 2308 II, 38 | a bérestõl kérte el, aki azt a váci József-napi vásárról 2309 II, 38 | készít a zöld levél körül s azt adja oda tárcával együtt 2310 II, 38 | idegen nemzet szülöttje azt kiáltja a magyar fõúrnak: 2311 II, 38 | harminckét fogába került. Õ csak azt tudta, hogy vannak jelentõségteljes 2312 II, 38 | ajándékok is lehetnek.~Õ csak azt tudta, hogy a zöld levélre 2313 II, 38 | három sorból s folyvást azt dadogta: talizmánja légyen - 2314 II, 38 | csakugyan divatosabb dolog azt most a tárcában viselni. 2315 II, 38 | a szabadságharc. Amirõl azt hitték, hogy csak duzzogó 2316 II, 38 | Vacsora alatt jól megnézte azt az idegen urat és némi idegenkedést 2317 II, 38 | báró elkísérte vendégét, ez azt mondta neki:~- Tehát holnap 2318 II, 38 | szagát, s kereket oldott Azt nagyon jól tudja ön, hogy 2319 II, 38 | vele. Ennyi az egész.~- Azt majd a haditörvényszék fogja 2320 II, 38 | Meg fogja engedni, hogy azt megõrzés végett magamhoz 2321 II, 38 | átvette a tárcát, s kinyitván azt, hogy tartalmát tanúk jelenlétében 2322 II, 38 | fordulatot s igyekezett azt felhasználni.~- Nem baj 2323 II, 38 | adtad a tárcát névnapomra, s azt kívántad, hogy talizmán 2324 II, 38 | ezért tõlem, bátyádtól?~- Azt, hogy ne vigyen engem Bécsbe, 2325 II, 38 | már sok nagyon sok.~- De azt a kokárdát, édespapa - mondá 2326 II, 39 | hogy koporsóra van szükség. Azt sem kérdezik, kinek a számára. 2327 II, 39 | De az anya is jogot tart. Azt hiszi, hogy az õ joga az 2328 II, 39 | megjelenõ bágyadt mosoly azt mondja, hogy az anya keze 2329 II, 39 | útját. Hogy képzelheted azt, hogy én hagyjalak téged?~ 2330 II, 39 | fájdalmában az orvos szavait, tán azt sem tudta, hogy emberek 2331 II, 39 | kerülõ úton vihette csak el azt, kit magához angyalul kiszemelt.~ 2332 II, 40 | a másvilágra, itt hagyta azt az örököseinek.~Végrendelete 2333 II, 40 | kezdetben a sokak házában, amint azt elnevezték hirtelenesen 2334 II, 40 | tésztát és barnalevest...~- Azt hiszem - szólt a régész 2335 II, 40 | rettenetes darab. Elsõ pillanatra azt hittem, hogy valami amerikai 2336 II, 40 | veszekedtek volna? Mindenik azt gondolta magában titkon: 2337 II, 40 | szemetek!~Egy napon Mari azt mondta az ebédnél kipirult 2338 II, 40 | akar ön ezzel mondani?~- Azt, hogy én Sátoros György 2339 II, 40 | örököséül névleg, egyszerûen azt jegyezte meg, hogy akik 2340 II, 41 | midõn tárcám címét olvassa: azt hiszi, hogy a chronique 2341 II, 41 | elhallgatni tapasztalataimat, mert azt tartom, hogy az igazi tudomány 2342 II, 41 | megosztom önökkel.~Ösmerték önök azt a hosszú, magas fiatalembert, 2343 II, 41 | szenvedélyes kártyás is volt, azt hiszem eleget mondtam. Annyit 2344 II, 41 | mondja Dezsõ -, hallottad már azt az esetet, mikor Patay bácsi 2345 II, 41 | lekaszabolt húsz darabot és azt mondta resto.~- Teringette! - 2346 II, 41 | beszél a tudományról, s azt tartja, hogy minden világi 2347 II, 42 | vagy ha nem hát legalább azt óhajtja, hogy ha már az 2348 II, 42 | vigyorgó arcáról ítélve, azt hinnõk, hogy valami élcet 2349 II, 43 | oldalról tekintve a dolgot - azt hozza magával, hogy ha az 2350 II, 43 | katedrán elõtte hevernek, és azt mondja udvariasan a vendégek 2351 II, 43 | szavaljanak valamit teszem azt Petõfibõl.~Erre aztán Irma 2352 II, 43 | tapsai közt; Örzsi pedig azt az utólérhetetlen viharos 2353 II, 43 | értsen kérem félre, nem azt jelzem ezzel, mintha tán 2354 II, 43 | leányka arca lángbaborult és azt felelte hirtelen: Az oroszlány 2355 II, 43 | A gyermek nem költötte azt el csemegére vagy csecsebecsére, 2356 II, 43 | közülök az érdemesebb férfi, azt nézze, hogy kit éljeneznek 2357 II, 43 | legnagyobb diadala, midõn azt látja, hogy tanítványai 2358 II, 43 | vitte a katedrához, hogy azt begombolyítva, a tanító 2359 II, 43 | takarékpénztárba helyezi azt el számodra addig, míg szükséged 2360 II, 44 | nyalakodék, õ hárommal bánt el.~- Azt hiszem, most már elmehetsz - 2361 II, 44 | csodálni, ha a kapitány azt hitte, hogy õ a hûséges 2362 II, 44 | pohár puncsot, és fönnhangon azt kívánva, hogy éltesse az 2363 II, 44 | volt; - mikor ide ért s azt is kikutatta, mosolygó, 2364 II, 45 | Csak ezt ne kívánja. Azt gondoltam, hogy vagyona 2365 II, 45 | tetszik, ami legszebbet látsz, azt legott válaszd ki magadnak, 2366 II, 45 | udvarnál. Az emberek egy része azt mondta: megint?, a másik 2367 II, 45 | ünnepélyeken részt veend.~Mari azt mondta nekem, hogy ez a 2368 II, 45 | az orra tövét vakarta és azt mondta, hogy erre vonatkozólag 2369 II, 45 | strófája is készen lesz.) Azt a pillanatot is meghozta 2370 II, 45 | Zarskoje Selóba utaztunk, s azt is, midõn oda megérkeztünk.~ 2371 II, 45 | háromszoros okokból, mint azt nekem a helyõrség parancsnoka 2372 II, 45 | folyt.~Ozemszki hadnagy azt indítványozta, hogy a kakas 2373 II, 45 | fején a szöget:~- Uraim, én azt hiszem, a kakas azért nem 2374 II, 45 | burnót szelencéjébõl és azt mondá:~- Igaza van, bölcs 2375 II, 46 | Király utca szögletén s nézni azt az ezer meg ezer tarka embert 2376 II, 46 | rendõr is elkergeti, az is azt mondja nekik: Takarodjatok 2377 II, 46 | nagy világon senki, aki azt is meg tudná mondani: hova?~ 2378 II, 46 | nagyot dobbant e szavakra, azt hitte elájult a meglepetéstõl, 2379 II, 46 | Jakab, aki itt ránk néz. Azt gondoltam, hogy talán de 2380 II, 46 | Oh, mikor olyan nehéz azt elmondani, amit akarok. 2381 II, 46 | elmondani, amit akarok. Azt gondoltam kérem alássan, 2382 II, 46 | de bocsássa meg méltósága azt hittem, hogy nekem elég 2383 II, 46 | egyik forintot a fiúnak. Azt hiszem, ez egyszer helyen 2384 II, 46 | öröm. A két gyerek eleinte azt hitte, hogy mindez csak 2385 II, 46 | segíthetnék.~- Oh, ne mondd azt, ne mondd. Talán nyolcvan 2386 II, 46 | velem.~Fanny megdöbbent.~Azt hitte, hogy a hölgyek számon 2387 II, 47 | Hát mért nem prenumerálsz? Azt itthon is olvashatsz.~Jóska 2388 II, 48 | a padok háta õrzi, ahova azt több más szokásos figurák 2389 II, 48 | magok hova lesznek?~Ki bírná azt elõszámolni?~Igaza volt 2390 II, 48 | ész szerint következtek és azt mondta, te vagy az elsõ, 2391 II, 48 | Garay Máté uram, mindég azt hajtotta, hogy isten ellen 2392 II, 48 | jobban nem tisztelné, mintsem azt tehesse.~Kell is ehhez az 2393 II, 48 | dolgához tudomány és ész! Azt ugyan akárki végezheti. 2394 II, 48 | még soha senki sem mondta azt, hogy tudatlan. Mit ér hát 2395 II, 48 | mint kell abba beleöltözni; azt hitték, amit te a földmûvesi 2396 II, 48 | megkaparinthatott az urasági udvaron, azt mohó élvezettel olvasta 2397 II, 48 | belõle ember, elrontotta azt körömig a sok tanulás.~Ordas 2398 II, 48 | Szemei tûzben égtek. - Ha azt parancsolja, hogy fúrjam 2399 II, 48 | a Kárpátokat, még talán azt is eltenném.~- Ember vagy, 2400 II, 48 | szelídség csodásat elõmutathat, azt mind föltalálták a mulyadiak 2401 II, 48 | mezõnek költészete van; aki azt megszereti, a mennyországért 2402 II, 48 | mindig járt nyomán haladnak, azt tartván, hogy ha az apám, 2403 II, 48 | kezét...~- Nem érdemlem meg azt a dicséretet. De ha nem 2404 II, 48 | ponton, ahova a sors dobott, azt az én öreg tanítómnak köszönhetem.~ 2405 II, 48 | onnan, ajkaihoz emelvén azt. Elmosódott betûit már nem 2406 II, 49 | szõlõt szerezhetett be. Már azt hittem, hogy boldogulni 2407 II, 50 | hangon -, a Kati, a húgom azt mondja, eltévedtünk Mondja 2408 II, 50 | is, mert sehol sem lelem. Azt kell hinnem, doktor, hogy 2409 II, 51 | ismételni, hogy mennyire szereti azt az ördöngõs fickót: ezt 2410 II, 51 | maga határai, s alkalmasint azt tartotta, hogy az üzlet 2411 II, 51 | szánalomraméltó. Míg teszem azt F. Danner és Comp. a maga 2412 II, 51 | kérdem, ön az, Lamiel?~- Azt hiszem, igen - mondá az 2413 II, 51 | határozatlansággal, mintha azt kérdeznék tõle: helyesen 2414 II, 51 | Azon helyzetbe, sir, igenis azt hiszem, sir, hogy azon helyzetbe 2415 II, 51 | egy könyvtár beszerzése. Azt hiszem, nem mondok sokat, 2416 II, 51 | elengedhetlen kelléknek nyilvánítom azt. Igen, igen, maradjunk az 2417 II, 51 | Danner, sõt két kézzel kell azt fogadnom, mert azon megtisztelõ 2418 II, 51 | keresztül Henriettehez és azt súgta neki:~- Ez egy unalmas 2419 II, 51 | itt maradunk, sir. Ebben, azt hiszem, minden benne van, 2420 II, 51 | sir. Legyen, én megadom azt.~- Csupán egy órát még éppen 2421 II, 51 | egy hitvány bérkocsit és azt mondják neki: Ha itt akar 2422 II, 51 | szolgakenyér táplálta s azt elfelejti, hogy keserûséggel 2423 II, 51 | Oh. Oh! Miss Henriettet? Azt a leányzót? Oh, oh!~Lamiel 2424 II, 51 | mondanivalóm van ön talán azt is tudja.~- Csak gondolom. 2425 II, 51 | Oh, kisasszony, tegye azt, boldogítson egy érdemetlent, 2426 II, 51 | csendben élnek.~Miss Edith azt felelte, hogy körülményesebb 2427 II, 51 | Danner bosszús volt és azt jegyezte meg, hogy ez mégis 2428 II, 51 | Lamiel látható. Mr. Klimpston azt találta, hogy alkalmasint 2429 II, 52 | csordult...~Nem is csoda; azt hiszem, annyi az udvarlója, 2430 II, 52 | tõlem, hogy ki adta nekem azt a just, hogy duplán tétessék 2431 II, 53 | szemébe vágta kalapját és azt mondta:~- Szívtelen : 2432 II, 53 | mint azelõtt.~Érdy Dezsõ azt mondta erre:~- Elfásult 2433 II, 54 | tudósító levelébõl pedig azt olvastam, hogy egy hõs ifjút 2434 II, 54 | a török csatatérre, mert azt állítja, hogy õ török eredetû, 2435 II, 54 | van szükségem, édes fiam, azt te nekem holnap reggelig 2436 II, 54 | szegény putnokiakra, s hogy azt a kicsigázott, fizetni nem 2437 II, 54 | beszélt s követelte, hogy neki azt adjanak.~A gróf alig várta, 2438 II, 54 | szívû, becsületes ember. De azt ne várd, azt ne kívánd, 2439 II, 54 | becsületes ember. De azt ne várd, azt ne kívánd, hogy a nép felejtse 2440 II, 55 | mert lenne csak - teszem azt - a muszka hadsereg egytõl-egyig 2441 II, 55 | milyen alkotmányos fogalom, azt csak az oltott vérû öreg 2442 II, 55 | untig elég volna, mint ahogy azt a mi rendõrünk egy kalandja 2443 II, 56 | mennyiségére vonatkozólag; csak azt kívánom konstatálni, hogy 2444 II, 56 | meg nem védenek senkit. Azt hittük, hogy a sajtó ama 2445 II, 57 | érdekel, mert úgy veszik azt, mint egyszerû nyersanyagot, 2446 II, 57 | rövidebben elõadni a tényt. Azt tartom, szabatosan fejezem 2447 II, 57 | magam, midõn egyszerûen azt mondom: a tényt. Ragaszkodom 2448 II, 57 | alá hullámzó néptömeg közt azt az egy embert, aki az õ 2449 II, 59 | Mari.~Ily körülmények közt azt lehetne hinni, hogy a virágok 2450 II, 59 | éppen az ellenkezõ, amint azt a Lebrun Mari példája is 2451 II, 60 | Ily körülmények között azt kellene hinni, hogy ez egyike 2452 II, 60 | tapadna, emezt a mama oltotta, azt az édesapa szerette nagyon 2453 II, 60 | akit villám megcsapott. Azt hitte, nem is érheti már 2454 II, 60 | holnapután. Mit érne odábbtolni azt, aminek úgyis be kell következnie? 2455 II, 60 | megcsókolta az egyik rózsát, azt, amelyik elõször nyílt ki, 2456 II, 60 | hát szaporán, mi a baj?~- Azt hittem, Csonka bácsi, hogy 2457 II, 60 | az öreg Csonka. Szabóné, azt mondta Katicának, hogy minden 2458 II, 60 | anyám, kinyílott, s én azt elfeledtem neked odaadni. 2459 II, 60 | tied lesz, sírodra teszem azt most mindjárt, még az éjjelen. 2460 II, 60 | Szabóné lépteit hallja; hallja azt is, amint felsikolt:~- Jézus 2461 II, 60 | említést. Mutassa, édesem, azt a rózsát, bírni óhajtanám.~ 2462 II, 60 | elõérkezett fiúhoz -, látja ott azt a gyermeket? Menjen óvatosan 2463 II, 60 | ne hívj, megyek! Viszem azt, ami a tied. Nem engedtem 2464 II, 60 | kereszt tövéhez helyezte azt. »Itt van, elhoztam a te 2465 II, 60 | hogy lakására mehessen.~- Azt elfogadom - súgta a még 2466 II, 60 | hogy a rózsa az édesanyjáé, azt nem adhatja, s én mégis 2467 II, 60 | tegnap a házmesternének, azt kérlelhetlenül végre akarta 2468 II, 60 | csekély erõvel eltaszította azt a beteg ágya mellõl.~- Miféle 2469 II, 60 | egy védtelen leányhoz, s azt halálos beteg ágyából a 2470 II, 60 | hidegbe akarta kidobni. Hogy azt ne tehesse, én dobtam ki 2471 II, 61 | helyszínére, fel kell boncolni azt a gyereket.~A doktor vidám, 2472 II, 61 | bosszantóbb dolog is.~Eleinte azt sem bírtam felfogni, miként 2473 II, 61 | befolyásnak tulajdonítottam azt; a holt gyermek árnya cselekedte 2474 II, 61 | gyermek árnya cselekedte azt...~A hideg végigborsózott 2475 II, 61 | verejték csurgott homlokomról, azt hittem, meg kell õrülnöm. 2476 II, 62 | egyébiránt úgy hangzott, mintha azt mondaná: tegye az úr bolonddá 2477 II, 63 | napon mégis itt kellett azt hagynia: meghalt.~A jámbor 2478 II, 63 | nem fognak önök vonakodni, azt visszaengedni?~- Sõt ellenkezõleg! 2479 II, 64 | legnagyobb hódításokat.~Ám aki azt hiszi, hogy a svihák ily 2480 II, 65 | jelenthetne a csoportosulás, mint azt, hogy megtörtént a legújabb 2481 II, 65 | lottónak is. Aki hozzáér, azt megkapja, mint ama tengeri 2482 II, 65 | összeaszott aggastyán, akiről azt mondja a fáma, hogy senki 2483 II, 65 | szerencsekerék szeszélyes számaitól.~Azt sem állíthatni lelkiismerettel, 2484 II, 65 | üzlete volt, míg az utóbbiról azt hitte, hogy életében sohasem 2485 II, 65 | miként õ sohasem fogja azt eltûrni, hogy a kis Bella 2486 II, 65 | nem válaszolt. A férjem azt mondta, hogy az az oka, 2487 II, 65 | bérmentesítettem meglehet, de én inkább azt hiszem, hogy még mindig 2488 II, 65 | tulajdonsága azonban éppen azt eredményezte, mint más becsületes 2489 II, 65 | hogy magához rendelte, azt üzené vissza, hogy most 2490 II, 65 | förmedt a titkárra.~- Azt mondom, méltóságos uram, 2491 II, 65 | számtartó úrba ütõdvén - azt a malteres gödörbe lökte.~- 2492 II, 65 | számtartót.~Laci gróf pedig azt tette, hogy kezét nyújtá 2493 II, 66 | hogy tengődhessék; később azt tette Pali is, amint fölcseperedve 2494 II, 66 | bíró uram őkigyelme bízvást azt hitette, hogy ezek fel fogják 2495 II, 66 | éppen nagykarácsony reggelén azt tanácsolta Palinak, hogy 2496 II, 66 | az éhség szörnye.~Éppen azt gondolta Pali, midõn az 2497 II, 66 | közeledett s be akart menni. Azt gondolta magában, majd ott 2498 II, 66 | viszontláthatni, s minden percben azt várta, hogy majd anyja és 2499 II, 66 | szomorúan csüggeszté le fejét, azt hivén, hogy az angyal nem 2500 II, 66 | megfeledkeztek.~- Oh, nem, azt nem szabad hinned! - mondá


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4953

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License