Rész, Fejezet
1 1, 2 | cilinder »corpus delicti«-t képez valamely bűnügyhöz.~
2 1, 3 | álmom volt az éjjel… nem t’om, hogy benne lesz-e az
3 1, 3 | onnan olvassa le az »igen«-t vagy »nem«-et.~- Nem hozom.
4 1, 3 | portékáját két hatoson (már t. i. ha adná a mellényzseb)
5 1, 3 | mást, mint a »Gotterhalté«-t. Mindig ezt az egy nótát
6 1, 3 | járadékot a levélhozatalért, t. i. a félmesszely »gugyit«
7 1, 4 | Kassai kalendáriom«-ból, már t. i. aki olyan bolond volt,
8 1, 4 | oda ne hozza se »Virozsil«‑t, se »Mackeldey«-t, mert
9 1, 4 | Virozsil«‑t, se »Mackeldey«-t, mert nyomban lehúz öt bankó
10 1, 4 | gyertyatartó maradna benn. (Most t. i. Erzsike tartotta a gyertyát.)~
11 1, 4 | amit Fogtõy kért, hogy t. i. elfogad vejéül egy követet.~-
12 1, 5 | kassai kalendáriumból, már t. i. aki olyan bolond volt,
13 1, 7 | kassai kalendáriom«-ból, már t. i. aki olyan bolond volt,
14 1, 8 | meg másrészrõl õt magát (t. i. a fiskális urat) illeti,
15 1, 9 | kimagasló tulajdonsága nincs; az t. i.: hogy a világhírû Bornemisza
16 1, 9 | rossz kártyára adja a »vizi«-t, legtöbbet reszkíroz, minélfogva
17 1, 9 | fegyvert felemelve, itt van a »T. M.« betû rajta. Semmi kétség
18 1, 9 | sárgatornyos.~- Szép-e?~- Már t. i. nem a kastély - hanem
19 1, 9 | Különösen megvizsgálta a »T. M.« betûs puskát, mely
20 1, 9 | részét a nadrághoz kötötték, t. i. a »hozentrágereket«
21 1, 9 | uram a »mindörökké ámen«-t, csupán egyhelyütt kívánt
22 1, 9 | kimagasló tulajdonsága nincs, az t. i. hogy a híres Gerge István
23 1, 10 | a hegyi kígyó. (Ilyenkor t. i. mindig egy-egy tövis
24 1, 11 | hitvány ember lévén, rendeli (t. i. a paszkvill-író), haladéktalanul
25 1, 12 | debreceni harang, mintha »ámen«-t mondana rá, a szekér pedig
26 1, 12 | kirándulást a Helikon felé, azzal t. i., hogy régi idõktõl fogva
27 1, 12 | összecsinálója éppen annyi S. S.-t, mint V. C. betűt a napok
28 1, 13 | jobban megszoktuk a »Pává«-t s lassankint megismertük
29 1, 13 | elbeszélésünkhöz szükséges részét:~…A t. képviselõ úr interpellációja
30 1, 13 | interpellációja két részbõl áll, t. Ház, egyik, mely a zsámi
31 1, 13 | következõket hozhatom a t. Ház tudomására.~A zsámi
32 1, 13 | De ez nem olyan eset, t. Ház, mely egy miniszterre
33 1, 14 | Úgy is lett. Dani bácsi (t. i. Szabó Dániel képviselõ
34 1, 14 | szolgának, hát abban. (Hogy t. i. abban a kenyérben van.)
35 1, 14 | asszonyt illõ sorrendben, t. i. elõbb a hozományt.~Mire
36 1, 14 | mennydörögve a »gyilkos«-t.~Egy darabig szabódtam,
37 1, 15 | eltávolítása volna még szükséges, t. i. a Talján Gergelyé és
38 1, 17 | kiáltott, száz tanúja van rá (t. i. arra, hogy felkiáltott): »
39 1, 23 | kovács kalapálni.~(Safranyik t. i. a holdat értette, amelyben
40 1, 23 | Szép mákvirág az… Megvan.~T. i. föl volt a patkó verve.
41 1, 23 | feltételt tûzök ki, hogy t. i. július végéig (amikor
42 1, 24 | tényálláshoz tartom magamat, hogy t. i. Csapiczky Endre hírlapíró-társam,
43 1, 26 | lakik, a városi hambárba. (T. i. közös hambár lenne felállítva
44 1, 26 | Hát a barátom mit csinál? (T. i. rólam kérdezõsködött
45 1, 27 | távolról volt rokonom, már t. i. nem a rokonság távoli,
46 1, 28 | a fogantatások percében. T. i. rendesen itt születnek
47 1, 28 | fölszedvén poharait s üvegeit (t. i. az orvosságos üvegeket
48 1, 29 | elõrelépett s kinyitotta a Nr. 2-t.~- Ez az, kérem alásan.~
49 1, 31 | fizetést adni). Õ azonban (t. i. az asszony) nem maradt
50 1, 31 | megszagolja. Gubó legyek (már t. i. Kupolyi uram legyen
51 1, 32 | minden sárosi embernek van. T. i. a szegény rokonokat
52 1, 33 | legszerencsésebbik másodmagával (t. i. a sertéssel) teheti
53 1, 34 | segített, de megfordítva, t. i. Kolowotki lett szerelmesebb
54 1, 34 | gyöngéden pihennek meg õrajta (t. i. Kolowotkin), máskor
55 II, 2 | istenasszony« »cancan«-t szokott azelõtt táncolni.~
56 II, 2 | divatból s a »bon jour«-t kapták fel helyette. A nyomorúság
57 II, 2 | mellyel »a már-már késõ«-t szokták megjelölni. In zwölfter
58 II, 6 | Ritkásyékhoz, Egérdyékhez s a t., eldicsérte keményen a
59 II, 16 | nál is soványabb »Betá«-t dicsõíté.~Pisera bácsi~Büszke
60 II, 16 | az úr a »Klára és Klári«-t!~Könyvkereskedõ: Tessék.
61 II, 16 | kiterített »Pesti Napló«-t mereven szorítva ujjai között,
62 II, 19 | tisztességre. Vagyonuk a t.c. közönség; nem csoda tehát,
63 II, 20 | katolikus: a »Magyar Politiká«-t; ha a sors kálvinistának
64 II, 20 | majd félredobja s a »Hon«-t keríti ki, egy pillanat
65 II, 24 | okmányilag kimutatni. Kelt s a t. ... Kerecsy János de eadem
66 II, 33 | FISKÁLIS URAK?~Csalomjai t. barátunk, ki a »M. Néplap«
67 II, 36 | Szeretném tudni miféle »azonban«-t akartok mondani? - kérdé
68 II, 52 | alapszabályokból idézek nehány §-t, amennyi éppen szükséges
69 II, 64 | az nem lesz ellenére a t. szerkesztõségnek.~
70 II, 68 | olvassa az »Egyetértés«-t és szürcsölgeti a feketéjét.~
71 II, 72 | hiszem, nagyon sajnálhatja a t. c. közönség, de még százszor
72 II, 73 | hóna alatt a »Közvélemény«-t szorongatja, míglen lábaihoz
73 II, 73 | fürkésző szemei. Csak a »Hon«-t hagyja őrizetlenül. Azt
74 II, 73 | minden jóravaló »zsinór«-t. Az öreg Gorcsakoff »paklizik«,
75 II, 75 | utána kiáltsa az »éljen«-t egy olyan névnek, mely nem
76 II, 111| mégis sikerült.~A »Krampusz«-t, mely tulajdonképpen a Charlotte
77 II, 113| Domándy Gábor, s utána: »T. Ház!« s a többi. Oh, Gábor,
78 II, 118| szavamat.)~A »Szegedi Napló«-t délben, mikor hozzám jön,
79 II, 120| A s z a b a d s á g o t !~Ez az egy szó végigsüvített
80 II, 122| megjelent »Rejtelmes édes«-t lapozgatva, s koronkint
81 II, 125| édes öcsém, a kormány ö t v ö s, te pedig okos ember
82 II, 126| ártana a házunkat b e s z e n t e l n i.~Ünnep után Szelid
83 II, 133| János.~- Miféle én?~- H á t ... é n ... a ... r a b.
84 II, 139| a hang, amellyel a »gyû«-t odakiáltja, hát az attitüdök,
85 III, 1 | meg a gyönyört. E pontnál, t. i. a szelence alátartásánál
86 III, 8 | nincs párja a világon. Már t. i. hollónak hítta az asszonykát,
87 III, 8 | Bartalus István tudna írni, már t. i. ha írni tudna.~*~Kupcsik
88 III, 8 | olvasod a »Budapesti Közlönyt«-t?~Kupcsik a homlokára ütött.
89 III, 18 | a »Szent Péter pálcájá«-t, amit ti magyarok sascsillagnak
90 III, 18 | megtalálta »Szent Péter pálcájá«-t. Az ám, csakhogy nem a Szent
91 III, 20 | átvette a »Pesti Napló«-t s csakugyan ott találta
92 III, 22 | meglátta a »corpus delicti«-t. Persze hogy megragadta
93 III, 31 | szemmel nézték ám a »doktor«-t (gúnyból nevezték így a
94 III, 31 | este levél várta a »doktor«-t a kávéházban.~Egy levél
95 III, 47 | szépapja még ült is benne.~Már t. i. az alsó-toldi ember
96 III, 48 | nagyon messze van ide (már t. i. hogy London van messze). -
97 III, 48 | egyszerre tízezer bicska? (már t. i. a londoni cégnek). Nem
98 III, 51 | szépapja még ült is benne.~Már t. i. az alsó-toldi öregapjának
99 III, 62 | eléjáratja a jó öreg »Hon«-t.~- Nincs az már meg, János
100 III, 62 | hát akkor az »Ellenõr«-t.~- Csakhogy az sincs meg
101 III, 62 | bácsi, hogy az »Egyetértés«-t küldik? Csak nem az »Egyetértés«-
102 III, 62 | Csak nem az »Egyetértés«-t akarta?~- De bizony talán…
103 III, 62 | éppenséggel az »Egyetértés«-t kívántam járatni.~Pars pro
104 III, 87 | nevemet egy akta alatt: »t. esküdt«. Hányszor írtam
105 III, 93 | elégszer megtörténik, hogy a t. Ház helyiségeinek nyitott
106 III, 95 | hazament üres zsebbel a »Lili«-t fütyürészve.~Azóta aztán,
107 III, 116| abból már nem csinál »igen«-t semmi.~De Kostyán uram ez
108 III, 121| hadd hallom az »ugyanis«-t is.~- Ha ugyanis te a kalapod
109 III, 123| Istvánnak hítták a »nagy utazó«-t, de neve aligha kerül valamikor
110 III, 133| nem sokat ér, ha a »Galyá«-t minden mátravidéki gyermek
111 III, 137| beszédébe a dörgõ »eláll«-t, mire rendesen eláll a konstrukció
112 III, 138| Ferenc«-et és »Tisza Kálmán«-t. (Nagy kuglisták így nevezik
113 III, 148| kedvéért »Vivát Dorogi«-t kiabáljon, s az nem teszi.
114 III, 148| dicsértessék a Jézus Krisztus«-t mondott. Kántor uram szembe
115 IV, 7 | megyébõl a »testimonium legalé«-t, két vármegyei táblabírát
116 IV, 23 | hüm-hüm« vagy »hej-hej«-t.~Az iparcsarnokban megnézte
117 IV, 42 | János név alatt »választó«-t értenek képviselõi körökben,
118 IV, 57 | papírra a »nem«-et vagy »igen«-t.~- Salitius Péter?~- Igen.~-
119 IV, 57 | Egy szerencsétlen »igen«-t.~S így lett meghozva ama
120 IV, 65 | leolvasott 6 frt 78 kr.-t, s küldte a vagon akta mellett
121 IV, 65 | hiánytalanul a 6 frt 78 kr.-t, miközben összeráncolta
122 IV, 70 | sem a »perpetuum mobile«-t kereste, hanem ezt. Természetes
123 IV, 77 | megláthatják az »átgyúrt ember«-t. Bírónak érdekes látvány
124 IV, 80 | Rövid az élet, örök a sír«-t és küszködve egy hitvány
125 IV, 81 | letelepedve, ki a »Figaró«-t olvasta a kioszkban -, hol
126 IV, 81 | tovább olvasta a »Figaró«-t.~- Nem, nem - vágtam közbe,
127 IV, 81 | szokott órában a »Figaró«-t.~Egy pajzán ötletem támadt,
128 IV, 81 | mélyedtél el úgy?~- A »Figaró«-t olvasom - mondá Lõrinc föl
129 IV, 81 | volt szokása. A »Figaró«-t is csak úgy ímmel-ámmal
130 IV, 85 | bezárkózott, elõvette a »Mágyiká«-t, melyet mindég egy vaskondérban
131 IV, 85 | dobja a tûzbe a »Mágyiká«-t - rimánkodik Fruzinka, két
132 IV, 92 | A »dekrétum Bacskaense«-t.~- Hát mi az?~- Majd meglátja,
133 IV, 92 | a »dekrétum Bácskaense«-t nem szokás megszegni, annak,
134 IV, 97 | Arra kiáltozzák a »Hurrá«-t. Az utcai zsivaj nõtt, mint
135 IV, 117| szálain. Elájult, »migraine«-t kapott.~Természetesen nõtlen
136 IV, 123| mintha »apage satanas«-t kiáltana -, eszemben sincs,
137 IV, 128| halálnak udvarolni.~Az õskorban t. i. a legrégibb évfolyamokban
138 IV, 128| is elég jól ütött ki. A t. Házról írt tudósítások
139 IV, 128| akta«. Bocsánatot kérek t. írótársaimtól, hogy már
140 IV, 139| hisz ez egy régi ismerõs! T. i. az anekdota. No, hála
141 IV, 139| magyar kritikák azt írják t. i. rólam: »Van benne elevenség
142 IV, 152| Hozzon egy »stehbier«-t, Gyurka!~Ami nem azt jelenti,
|