1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4635
Rész, Fejezet
4501 IV, 142| a történelemben ilyet?~- Hát II. Vak Béla nem volt vak?~-
4502 IV, 142| szúrassam ki a szememet, hát nem volna egyszerûbb, a
4503 IV, 142| Jó, ahogy akarja! Írjon hát, amice, Pávai Gergelyt!~
4504 IV, 142| virradatkor nézi, nézi otthon, hát fehér lett mint egy vén
4505 IV, 142| nem adhat más bezirkert, hát majd adok én. Megértették
4506 IV, 142| Mihály uram.~- Hogy értjük? Hát úgy, hogy nem vettünk ki
4507 IV, 142| iddogáltak jó kedéllyel. Mert hát nagy dolog ez, nagy nap
4508 IV, 142| csinos, be kívánatos! De hát könnyű neki; olyan formát
4509 IV, 142| harapnék beléd, de mindjárt.~- Hát persze, hogy odajut kend -
4510 IV, 142| nevetett Pataki Erzsébet. - Hát hozott-e kend vásárfiát?
4511 IV, 142| de vékonyabban.~- Hüm, hát sarkantyú is volt a csizmáján? -
4512 IV, 142| megijedt.~- Mi történt?~- Hát az történt, uram, hogy mindnyájan
4513 IV, 142| vacogtak:~- Istenem, istenem, hát mit csináljunk?~Kelemen
4514 IV, 142| szemei ostobán pislogtak.~- Hát mit? Semmit!~- De nem úgy
4515 IV, 142| ülve.~- Bolond egy dolog. Hát visszaadjuk neki a pénzt,
4516 IV, 142| hitetlenül rázta a fejét.~- No, hát menjen vissza kegyelmed,
4517 IV, 142| jönnek hozzá folytonosan…~De hát mi is lett a Plutóból?~Híres
4518 IV, 142| asszony megszánta:~- Eredj hát ki, fiam, az istállóba és
4519 IV, 143| szárnyú méh rajzott ki.~Hát úgy van az, hogy egy barlangban
4520 IV, 144| ide dobod ezt a kölyköt? Hát az öklömmel szoptassam?~
4521 IV, 144| dajkára pedig nem telt.~De hát a picinyke, ökölnyi Marcikát
4522 IV, 144| valók? Mit fog velök enni?~Hát azt, amit a jó emberek adnak.
4523 IV, 144| a járomlyukba valót.~- Hát a kis Marci hol van? - kérdem
4524 IV, 144| õket vigasztalni:~- Ej, hát ne sírjatok, kedveskéim.
4525 IV, 145| akár egy kevély odaliszké. Hát még a különös színe; fekete
4526 IV, 145| könnyek peregtek alá.~- Akkor hát el vagyok veszve. Jaj nekem!~
4527 IV, 146| Ohó, Gyula barátunk! Hát Ámor urat hívogatjuk, aztán
4528 IV, 146| szegfûvel a gomblyukában.~- Hát téged mi lelt?~Egy percig
4529 IV, 146| kiereszteni a fullánkot.~Azért hát egészen simán lehet elmondani,
4530 IV, 146| mondá:~- Ha nem vak az úr, hát láthatja a kocsin felírva.~-
4531 IV, 146| szólt a péklegény. - Hát nem olvas kend újságokat?~-
4532 IV, 146| újságokat?~- Mire volna az?~- Hát nem tudja kend, hogy a tarka
4533 IV, 146| obulusokat a kocsisnak.~- Hát a többiek? - szólt az bámész
4534 IV, 146| csodálkozék Korongi.~- Hát a pap, meg az úrfi és a
4535 IV, 146| csak egyszer szeretnek.~- Hát elküldi. De tudja-e a lakásunkat?~-
4536 IV, 146| becsapta azt a szegény kocsist. Hát illik az? S még visszatesz.
4537 IV, 146| merek a Marihoz közeledni.~- Hát tetszik neked?~Lehajtotta
4538 IV, 146| hangja rekedtes lett. - Hát mi volt ez?~- Mi volt, mi
4539 IV, 146| ez?~- Mi volt, mi volt? Hát az volt, hogy nem egy piros
4540 IV, 146| sósfürdõi leány az.~- No hát, felelj neki valamit, szegénynek.
4541 IV, 146| szerkesztõi üzenetekbe pillantok, hát ott áll:~»S. Zs. Helyben.
4542 IV, 147| némítja a kolompolást. Azért hát tegyem magamat érintkezésbe
4543 IV, 147| írástudók és farizeusok:~- Ejh, hát ezek az illetékes faktorok
4544 IV, 147| A tyúkokat? Nos aztán? Hát azok is laktak benne.~-
4545 IV, 147| Szopogass hozzá ezekbõl!~- Hát ez mi?~- Hogy mi? Ez a repka,
4546 IV, 147| fehér palackot hagyom meg - hát hogy választhatsz te akkor
4547 IV, 147| esküdni a feszületre.~- De hát hogy nézett ki?~Leírtam
4548 IV, 148| hamun, mint egy vénasszony? Hát illik ez? Nem szégyenled
4549 IV, 148| És a fogai vacogtak. )~- Hát semmit. Bevárjuk õket. Meg
4550 IV, 148| vagy a szláv nyelvekben, hát beszélsz velök.~- No, még
4551 IV, 148| pulykákra és a tyúkokra.~- Hát mért nem szólsz hozzájuk,
4552 IV, 148| sír felé. Honnan késünk hát el, Jaroszláv?~János úr
4553 IV, 148| lovad is fáradt, ne csábítsd hát a pajtásaidat szelességekre,
4554 IV, 148| Mindjárt készen vagyok. De hát mi a baj?~- A muszka katonákból
4555 IV, 148| és nem mered bevallani.~- Hát aztán, ha siratom is? Az
4556 IV, 148| akarok.~- Ha jót akarsz, hát ne fizess.~- Hát nem fizetek,
4557 IV, 148| akarsz, hát ne fizess.~- Hát nem fizetek, de a Talpasnak
4558 IV, 148| No lássa, az igen szép. Hát ösmer minket az ön mamicája?~-
4559 IV, 148| hangon. - Ha nem adnak enni, hát tûrni fogjuk, éhezünk alázatosan,
4560 IV, 148| megerõsödtem. Ha háború kell, hát legyen háború!~Majd újra
4561 IV, 149| szája, mint a cseresznye. Hát még a nézése, hát még a
4562 IV, 149| cseresznye. Hát még a nézése, hát még a járása… Mondták is
4563 IV, 149| rázta és így felelt:~- Ej, hát nem láttad a körtefát ott
4564 IV, 149| ott az országút szélén? Hát baj az annak, hogy nincs
4565 IV, 149| Adj egy virágot, Nástya!~- Hát szakíts egyet, ha csak virágot
4566 IV, 149| elég fehér a lábam.~- De hát akkor mit csinálsz velök?~-
4567 IV, 150| találgatták: »Ugyan mi lesz hát? Mindenesetre nagy dolog
4568 IV, 150| minden nemest báróvá.«~(Hát ez se lenne éppen rossz! )~
4569 IV, 150| forgalomba tudja-e hozni. Hát mi is volna ebben lehetetlen?
4570 IV, 150| mosoly látszott lebegni. Hát nem ér ez meg hárommilliót?~
4571 IV, 150| legboldogabbikát.~Nos, de hát mi ebbõl a tanulság? Az-e,
4572 IV, 151| támasztott kicsike fadeszkán.~Hát bizony különös ez! Se az
4573 IV, 151| gyomorhurut.~- De lázam is van.~- Hát az azzal jár. Majd kigyógyítjuk.~-
4574 IV, 151| azzal jár, isten neki. De hát meddig tart ez el?~A doktor
4575 IV, 151| Nos megromlott bödönök, hát itt vagytok?«~Azonfelül
4576 IV, 151| Az úrnak tífusza van.~- Hát nem gyomorhurut? - szóltam
4577 IV, 151| ütõdött ki a halántékomon.~- Hát mármost mit csinálunk?~-
4578 IV, 151| védekezünk a tífusz ellen.~- De hát a gyomorhuruttal mi lesz?~
4579 IV, 151| cselédek.~- Ej, ej, kis csacsi. Hát nem tudod te, nem hallottad,
4580 IV, 151| ellenzéki, így szólt:~- Hát hol szedte volna fel?! A
4581 IV, 151| fehérlenek a kabátkáján: »Hát készülsz, apa?«~Nyugtalanul
4582 IV, 151| küldött a képviselõtársam.~- Hát mit hoztál, fiacskám?~Ezzel
4583 IV, 152| No, megállj, gazember, hát ezért tömlek én esténként
4584 IV, 152| õszintén, miért haragszik hát ránk?~- Harakszok - mordult
4585 IV, 152| De én dühbe jöttem. No, hát csak azért is dongó. Most
4586 IV, 152| megteszem. Ha ti kötekedtek, hát én is kötekszem.~Azon mérgesen
4587 IV, 152| Hiszen az német név.~- Hát éppen azért.~Nagy fejcsóválások
4588 IV, 152| matrikulából. Tudja meg hát, hogy az a poronty »Fuchs«-
4589 IV, 152| pajkosan: »Geh, Vater, geh!«~Hát bizony ez testestõl-lelkestõl
4590 IV, 152| pedig egy szót sem tud. Hát nem nagyszerû dolog ez?~
4591 IV, 152| elkezdett sírni az egész család.~Hát tud az a csepp lélek a János
4592 IV, 152| sugallta neki a gondolatot? Hát nincs-e neki elég játéka,
4593 IV, 152| fájdalomkiáltással. Istenem, istenem! Hát tetõled ez is kitelhetik?~…
4594 IV, 152| apám és a szegény mamám? Hát a lovamat láttad-e, megvan-e
4595 IV, 152| a nyereg, meg a kengyel? Hát a bárány nyakán a csengõ?«~…
4596 IV, 152| kedélyállapotban voltam, hát én még bolondabbakat beszéltem.~-
4597 IV, 152| Oh szívecském, gyémántom, hát tudsz te magyarul?~Átfogtam,
4598 IV, 152| isten, de mért nem beszéltél hát eddig?~- Hát szabad? - kérdé
4599 IV, 152| nem beszéltél hát eddig?~- Hát szabad? - kérdé félénken,
4600 IV, 152| miért tartották okosnak? Hát tudom is én! Néha az ilyesmit
4601 IV, 152| már megjött a dolog ideje. Hát mihez fogsz a nagy eszeddel?
4602 IV, 152| jó lesz, apámuram.~- No, hát itt van száz forint - szólt
4603 IV, 152| felelte az Ancsurka apja.~- Hát mért nem eszik?~- Mert nem
4604 IV, 152| Mert nem adunk neki.~- Hát mért nem adnak?~- Mert magunknak
4605 IV, 152| leányok, derék szál legények.~Hát az Ancsurka is szép leány -
4606 IV, 152| ölelõ karjait kibírnák.~Hát az is valami. Mert Matykóval
4607 IV, 152| ösmerõs kerítés elõtt.~- Hát hogy vagy Ancsurka?~- Mi
4608 IV, 152| Zavartan süti le a szemeit.~- Hát eljönnél-e, ha nagyon kérnélek? -
4609 IV, 152| kacagott fel Matykó. - Hát a sekrestyés kopasz fején
4610 IV, 152| fején legyen a koszorú? Hát a sekrestyésnek mondjam
4611 IV, 152| izélj, Matykó!~- Felelj hát, Ancsurka. Megteszed-e?
4612 IV, 152| Megteszed-e? Eljössz-e az õsszel? Hát felelj, no!~De az Ancsurka
4613 IV, 152| így szólt elpityeredve:~- Hát csakugyan olyan nagyon szeretnéd
4614 IV, 152| De ha Barcsó küldte is, hát mi van abban? Semmi sem.
4615 IV, 152| hatalom, kísérettel jár, hát az igen természetes, hogy
4616 IV, 152| hazafelé siettem. Miért? Hát tudom is én miért. Csak
4617 IV, 152| utcára.~- Ugyan, Józsi!~- Hát minek ülsz ki az ablakba?~-
4618 IV, 152| Hogy minek? Istenem, hát a világosság miatt. Hiszen
4619 IV, 152| lenni, kedves sógor uram. Hát kitõl kaptam volna? A Károlytól. (
4620 IV, 152| az utálatos bámulásával. Hát olyan nagy dolog az, hogy
4621 IV, 152| hallottál? Hol hallottad?~- Hát ott járt ebéd után a hivatalban.~-
4622 IV, 152| Kirõl beszél nagysád?~- Hát a kedves nejérõl.~- Az én
4623 IV, 152| kamélia-virágok.~- Akkor hát eldugták õket azok a pici
4624 IV, 152| Nem élhetek így tovább. De hát férfi vagyok én? Kezemben
4625 IV, 152| marad Erdélyben. Így akarom, hát így lesz.~Az öregúr vállat
4626 IV, 152| meghajtottam magamat. Mert hát mit tegyek? És meglehet,
4627 IV, 152| elmenetelét és eljövetelét.~Hát bankett volt tiszteletemre
4628 IV, 152| egy ropogós forintost.«~- Hát aztán? - sürgettem türelmetlenül
4629 IV, 152| És aztán, aztán?~- Ej, hát kifizettem neki az egy forintot.~-
4630 IV, 152| itt valami festõ-lángész, hát egy csöppet sem jön zavarba,
4631 IV, 152| regále-bérlõ Temesvárról. Ohó, hát õ is itt volt? Az »õ« a
4632 IV, 152| persze nem adtak neki).~- Hát jól van, itthon vagy, most
4633 IV, 152| érinté a város matadorjait.~- Hát ugyan kitaníttatták kegyelmetek
4634 IV, 152| tudom, õ is nevethetnék.~Hát úgy történt, hogy a fõtisztelendõ
4635 IV, 152| tizenegy tizenkettõ helyett; hát jól van, egyszerre pózba
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4635 |