Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ekvipázs 1
ekvipázsok 1
ekvipázst 1
el 3908
él 123
él-e 8
el-el 1
Frequency    [«  »]
4657 ez
4635 hát
4403 nagy
3908 el
3535 sem
3472 ott
3360 most
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

el

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3908

     Rész, Fejezet
1501 II, 7 | hogy maga beszélte volna el ama jelentékeny körülményeket, 1502 II, 7 | Minek mentem, minek távoztam el mellõle? Legalább a szemét 1503 II, 9 | amely mögé félve búvik el a nagy kendõ alá a fotográfus 1504 II, 9 | Kock-féle helyeken egyszerre el volt nyírva a legérdekesebb 1505 II, 9 | miszerint mamától maradt el; egy kis figyelmetlen megérintése 1506 II, 9 | boldogságaért. Erõszakkal hurcolta el Karlsbadba, mert hát a fogat 1507 II, 9 | Lázas büszkeség fogja el a szülõk szívét, ha a bálványozott 1508 II, 9 | arcképeibõl.~Oh, fordítsátok el szemeteket e szemrehányó 1509 II, 9 | mintha a föld nyelte volna el és szõlõtõke nõne valahol 1510 II, 9 | Hollá! Hogy az ördög vigyen el, ha nem te vagy az, Aladár. 1511 II, 10 | nógrádi atyafit azzal bûvöl el, hogy szellemdúsan tud belekötni 1512 II, 10 | majd viszonzásul én mondok el neki egy csalhatatlan gyógymódot 1513 II, 10 | valaha Selmecen neveztem el báró Fuchának, azóta annyira 1514 II, 11 | elrabolni egyszer, minden el volt már elõre csinálva, 1515 II, 11 | magát és puszta pajtásságból el nem meséli az egész titkos 1516 II, 11 | legfölebb Tini kisasszonyt küldi el utánvéttel. No, az majd 1517 II, 11 | mindössze a homloka sötétedett el kissé, és egy futó rángás 1518 II, 11 | játszmát aligha nem vesztettük el - súgá Péter báró Daróczynak, 1519 II, 11 | szemkápráztató gúny öntötte el.~- Már a korrektúrára nem 1520 II, 11 | bolondos valcert játszott el kétszer egymásután, és olyan 1521 II, 11 | utazott, hogy engem hozott el a grófnõ helyett, oly búskomor 1522 II, 11 | kinek azonban arca nem árult el érdeklõdést: hideg volt 1523 II, 11 | elrabolni. Ha »csak« õt rabolja el, akkor az persze semmi, 1524 II, 11 | gyûlöletesek a boldog emberek, kik el vannak bízva egymásban!~ 1525 II, 11 | mérnököt.~Az nem fogadta el, elõször, mert nem szokott 1526 II, 11 | valakim.~És ezzel egyszerre el volt metszve a párbeszéd 1527 II, 11 | a kerti lakban. Egészen el volt merülve a térképrajzolásban, 1528 II, 12 | becsületes sima szakállúak, el fogtok menni fejetekhez, 1529 II, 12 | a távolba:~- Esküszünk, el nem hagyunk...~II.~A kievi 1530 II, 12 | tenni. Szeme mindenkinek el volt foglalva a földi paradicsom 1531 II, 12 | összetört csontokkal terült el a földön, hosszú nyögésekkel 1532 II, 13 | Már harmadszor hangzott el a háromszoros Allah-kiáltás, 1533 II, 13 | folytatá:~»Soha császárnak el nem ösmeritek Tiberiust!«~ 1534 II, 13 | Ezer meg ezer kard hagyá el csörömpölve hüvelyét:~»Esküszünk, 1535 II, 13 | germániai lázadás így fojtatott el, addig Pannóniában egy új 1536 II, 13 | a sátor belsejébe tûntek el.~*~Fél óra múlva Germanicus 1537 II, 13 | minden maradékai[ra]«~Még el nem hangzottak az eskü szavai, 1538 II, 13 | harcfiak sírva távoztak el a sátorból, de féltvén Germanicust 1539 II, 13 | volt, s alig titkolhatta el örömét, de azért mégis eltitkolta, 1540 II, 14 | elkövetett csínyjeimet úgy el tudta beszélni az én kedves 1541 II, 14 | Addig vagy a gimnázium éghet el minden protokolumostul együtt, 1542 II, 14 | rescontóját 16 garason adta el a házaló zsidónak.~Már az 1543 II, 14 | társasági tagnak is, amit én el nem mulasztottam rögtön 1544 II, 14 | sallangjával valakit irtózatosan el akarna nadrágolni!~Hej, 1545 II, 14 | egyik sarkantyús csizmájával el kezdte rugdalni a másik 1546 II, 14 | a klasszifikáció-égetés!~El sem is felejtette egész 1547 II, 15 | hogy oly röviden búcsúzott el ettõl a hitvány világtól, 1548 II, 15 | Persze, hogy Kossuth döntötte el. »Az legyen a fõvezér, aki 1549 II, 15 | láthatlan boszorkányok takarnak el a folyó elõl.~...Egy boszorkánynak 1550 II, 15 | huszárvér, haragra gyúltam és el is érzékenyedtem egyszerre. 1551 II, 15 | Megszégyelltem és utána kaptam, el akarván fogni az akasztófáravalót: 1552 II, 15 | Schlikknek; ezt az egy erényét el nem tagadhatom.~Én is olyan 1553 II, 15 | Egyet lélegzettem. Most már el volt érve minden!~Bevettem 1554 II, 16 | azért ha iszik is, nem issza el az eszét, hanem minél többet 1555 II, 16 | de azt mégsem tűrhette el a magas hangulatban levő 1556 II, 17 | nyerünk honosítást, jobban el kellene a fürdõ.~Azonban, 1557 II, 17 | Szicíliát vagy hatszor el akarta verni a házból, de 1558 II, 17 | ott elvégezted a munkát, el ne felejtkezz rólunk«.~Tíz 1559 II, 17 | mintha õbelõle vittek volna el egy darabot.~E naptól kezdve 1560 II, 17 | töprenkedett, nem-e veszett el útközben a drága csomag, 1561 II, 17 | hogy kalendárium nélkül is el lehetett találni a készülõben 1562 II, 17 | Elõször kettõ közt dõlt el a nagy fontosságú kérdés. 1563 II, 17 | egy halk sóhajtás hagyta el: aztán rám nézett bizonyos 1564 II, 17 | míveletével palástoltam el félelmemet: ugyanazon módon 1565 II, 17 | adja vissza? Elkergettem. El kellett kergetnem... Vérzett 1566 II, 18 | puha kenyérbélbõl; a bizony el volt találva s éppen úgy 1567 II, 18 | tanár haragját sem simítom el vele, mert még borzasztóbb 1568 II, 18 | a kalapját is otthagyta. El sem küldött érte egy hétig: 1569 II, 19 | csak akkor válik azzá, ha el tudják hitetni, hogy .~ 1570 II, 19 | Aztán fütyörészve ballag el a kisrófolt összeggel a 1571 II, 20 | aztán úgyszólván mohón nyeli el vezércikkeiket, majd félredobja 1572 II, 20 | petrezselyem áron kel el, egészen természetessé válik, 1573 II, 21 | piciny gyermekkorában haltak el, emlékezete ködébõl a kedves, 1574 II, 21 | koldusfiú. Sohasem ment el mellette üres kézzel. Hiszen 1575 II, 21 | mindannyiszor öröm öntötte el, valahányszor megpillantá 1576 II, 21 | verte meg, mert õ rontotta el a »kedves gyermeket«. És 1577 II, 21 | melyet könnyzápor öntött el, de nem annyira, hogy a 1578 II, 21 | kötötte, hogy a forintot el ne veszítse.~- Kiásnám a 1579 II, 21 | kísérte messzirõl a leánykát; el nem akarta szalasztani azon 1580 II, 21 | Egy vadászvizsla futott el mellettök; volt annyi esze, 1581 II, 21 | kisleányka sietõ léptekkel indult el s Miska kíséretében csakhamar 1582 II, 21 | vidáman fecsegve haladt el a kivilágított kirakatok 1583 II, 21 | addig nem fogadhatom el.~- Ha éppen tudni akarod, 1584 II, 21 | kegyelembõl él, és szétosztogatja; el fogja-e hinni Klári néni, 1585 II, 21 | össze van ázva s reszket és el van kékülve, egyszerre leszállt 1586 II, 21 | leányka a félelemtõl sápadt el.~- Kincset találtunk! - 1587 II, 21 | hévvel. - Én nem hagyom el Miskát. Hiszen õ is éppen 1588 II, 21 | azt majd máskor beszélem el.~ 1589 II, 22 | furulyán regélhetné azt el szép holdvilágos éjszakán, 1590 II, 22 | fuvarba. Két napra menni el ilyenkor, és nem tudni, 1591 II, 22 | az borzasztó!~De mégis el kell mennie. A szegény ember 1592 II, 22 | melytõl ok nélkül nem tér el senki.~Bokros Mihály úgy 1593 II, 22 | nap Panni mellett leszel, el nem mozdulsz mellõle, nehogy 1594 II, 22 | nyoma. Egy hosszú óra folyt el így. Bokros nem mert onnan 1595 II, 22 | lehet. Az isten nem hagyhat el, míg én el nem hagytam. 1596 II, 22 | isten nem hagyhat el, míg én el nem hagytam. Õ a jobb, õ 1597 II, 22 | azután érzékenyen búcsúzott el Judittól.~- Velem valami 1598 II, 22 | öreg. Megyek íziben, hanem el ne feledd, amit mondok. 1599 II, 22 | nem mondtam, hogy én fogom el a gyújtogatót. Ne legyen 1600 II, 22 | vadállat, s õrülten rohant el, holt gyermekét felkeresni.~ 1601 II, 22 | húsz ember élete veszett el) õ az oka, és hurcolni magával 1602 II, 22 | még álmaira is, hogy azok el ne árulják, és látni maga 1603 II, 22 | hogy utálattal forduljon el tõlem minden embertársam. 1604 II, 22 | És azóta egy év múlt el. Bokros Mihály sírján a 1605 II, 22 | hogy egy csavargót fogtak el ezelõtt egy hónappal a rekettyési 1606 II, 23 | egyetemre«, s mindaddig el nem hagyják, míg el nem 1607 II, 23 | mindaddig el nem hagyják, míg el nem nyeli a vizsgázó terem 1608 II, 23 | mit hozzá intéznek.~- Hüm! El voltam ám én készülve tökéletesen.~- 1609 II, 24 | de még a zsidó sem vehet el semmit. Így történt aztán, 1610 II, 24 | Jóakaratú mosoly derûje öntötte el tehát a székváros társadalmi 1611 II, 24 | doktort; borzalommal utasítva el a kínáltakat az, a végrehajtást 1612 II, 24 | megyei hajdú sem emiatt, de el kell mondanom, hogy ennek 1613 II, 24 | szólít »papá«-nak - s higgye el méltóságod, megesett rajta 1614 II, 24 | barátságomat, de nem fogadja el. Aztán ebédre próbáltam 1615 II, 24 | fel a tiszti emelvényre. El nem tudták gondolni, hogy 1616 II, 24 | csak a nyelvem bicsaklott el.~- Hogyan értette hát? - 1617 II, 24 | hogy talán netalán hozassuk el inkább ide az egész épületet 1618 II, 24 | lehetetlen! Nem fogadhatom el.~- Miért?~- Mert én írnoknak 1619 II, 24 | közül az írnokit fogadta el s az elnökségrõl benyújtotta 1620 II, 24 | valószínûleg végre mégiscsak el tudtak aludni abban az édes 1621 II, 24 | állapodtak meg, hogy Aladár vegye el azonnal a Clementine comtesse-t, 1622 II, 24 | elõkotorászott.~- Nem fogadom el - mondá Aladár szilárdan. - 1623 II, 24 | formalitásból mindenbe. Jegyezzük el egymást. A birtok rám fog 1624 II, 24 | s így kettõs célt érünk el, önnek vagyona lesz, s az 1625 II, 24 | A tervet nem fogadom el szinte kettõs okból. Elõször: 1626 II, 24 | egyedül, nem fogadhatnám el a tervet. Azok a szemek 1627 II, 24 | mondaná: »siess, öreg! végezd el utolsó bolondságodat; azután 1628 II, 25 | elveszítsen. Végre úgy dõlt el a kérdés, hogy az egyik 1629 II, 25 | megdicsõülés derûje öntötte el az inkognitó maradt költõ 1630 II, 25 | tartalmát sohasem árulta el, különben sem lévén közlékeny. 1631 II, 25 | ünnep elõtt, ezzel fogott el a Kerepesi úton:~- No, most 1632 II, 25 | Népszínháztól; a »Tolonc« nyerte el a száz aranyat; éppen e 1633 II, 25 | éppen e percben döntötték el.~A »Tolonc« írója egykedvûen 1634 II, 25 | vakmerõt valaha?~Egész este el nem bocsátotta ezt a gondolatot; 1635 II, 25 | kabátban, öt forinttal indultam el tíz mérföldnyire K. társulata 1636 II, 25 | az éjszaka ölt meg. Azóta el nem hagyott a köhögés.~Vidámabb 1637 II, 25 | kergetett, gyalog indultam el hazulról; egypár kutya ugatott 1638 II, 26 | pipát.~De minek számoljam el az ezer meg ezer ehhez hasonló 1639 II, 26 | hibák a nagy bûnöket, miket el nem takar aztán az ezerholdas 1640 II, 26 | Sok ily tanács hangzott el Tarka István uram füle mellett, 1641 II, 26 | nyomában Cukrinak, ki a verebet el nem eresztve szájából, kétségbeesve 1642 II, 26 | egyfogatú talyigán utaztak el a Tarkáék kastélya elõtt.~ 1643 II, 26 | egész gangosan sétálsz el a levéllel a négyökrös szekér 1644 II, 26 | zsidótól; mert bizony nagyon el talál maradni mögötte.~A 1645 II, 26 | részére, amit még magad el nem költöttél. A zsidóleány 1646 II, 26 | valakit.~Mikor aztán minden el volt rendezve, kiállt a 1647 II, 26 | csak néhány lépés választá el a zsidót a végzetes helytõl.~ 1648 II, 26 | kacagás iszonyattá válva halt el a vásott gyermek ajkán, 1649 II, 26 | akasztófaköteleddé lettem... el nem eresztem a torkodat...«~ 1650 II, 26 | kimondhatlan rémület fogja el, szíve nagyot, fájdalmasat 1651 II, 26 | úri bolondságot követte el, hogy a kezét megcsókolta. 1652 II, 27 | bírságot is két kézzel engedi el.~- Ne okoskodjon, barátom - 1653 II, 27 | megjegyezni: Eh, hagyjátok el! Vörös Marci, Zöld Marci, 1654 II, 29 | A kis Vilma konokul el van határozva e megtorlásra, 1655 II, 29 | tettetett haraggal kergetik el:~»Eredj, ne nyalakodjál 1656 II, 29 | De bizony azért sem megy el. Még este is alig bírják 1657 II, 29 | bross? Fitymálva biggyeszti el szájacskáját és azt kívánja 1658 II, 29 | nagy dobozokban, vonulnak el képzeletében, de mind, mind 1659 II, 29 | bizonytalan érzésekkel alszik el Vilma, hogy álmában folytatódjanak, 1660 II, 30 | megfelelni, s ezt annyival inkább el lehetett hinni, mert már 1661 II, 30 | Károly már azért sem fogadott el tanácsot öccsétõl, mert 1662 II, 30 | látja, pirulva fordítja el arcát; pedig fölösleges 1663 II, 30 | az kellene! De nini, majd el is felejtettem a levelet.~ 1664 II, 30 | szedjétek össze, hogy valami el ne maradjon. A bizonyítványokat 1665 II, 30 | Vigyázzatok, hogy a gyomrotokat el ne rontsátok.«~Még sohasem 1666 II, 30 | rontsátok.«~Még sohasem olvasta el Károly édesatyja levelét 1667 II, 30 | egyszer csodát és süllyessze el a világot minden professzorostul, 1668 II, 30 | könnyhullatás között panaszolja el a szenvedett méltatlanságokat, 1669 II, 30 | vakáció mégiscsak jól telik el; de az elsõ gyerek a háznál 1670 II, 31 | alakját. Ha az utóbbit hinnõk el, úgy a pogány idõk maradványának 1671 II, 32 | Köszönöm, nem fogadom el; én katolikus vagyok, s 1672 II, 32 | vagyok, s sohasem venném el a katolikus családok üldözõjének 1673 II, 32 | mint a nevezett lap írja, el van határozva: szerelme 1674 II, 32 | 10.000 livrét s feledjen el engem.«~Erre Rothschild 1675 II, 33 | Réthy ültette és látta el a békahaddal, melyet több 1676 II, 33 | válaszolt Simpson -, hogy el vagyok foglalva egy mosónéval, 1677 II, 33 | bódító lárma akkor érte el tetõpontját, midõn egy széna- 1678 II, 33 | mondva:~- Kérem, fogadja el ezt az ajándékot. Adója 1679 II, 33 | jellemzõ adomát beszéli el:~A francia háború befejezése 1680 II, 33 | harisnyát, melyek ára ugyanaz, s el akarja hagyni a boltot.~- 1681 II, 33 | Pillanatra sem hagyhatom el.~Elsõ gamin: (udvariasan 1682 II, 33 | hogy e formalitást engedje el neki.~- De hát hogyan tudja 1683 II, 33 | nagyon szerény állást foglalt el egy vidéki hatóságnál egy 1684 II, 33 | szabadít a feleségemtõl és el nem szereti, még mindig 1685 II, 33 | esernyõm. Tegnap vesztettem el. De az ördög vigyen el, 1686 II, 33 | vesztettem el. De az ördög vigyen el, ha gyanítottam, hogy éppen 1687 II, 33 | hogy kurizálni fog neki. El is kezdte anélkül azonban, 1688 II, 33 | Ön valóságos bûnt követ el, gróf úr. Ily csinos külsõ, 1689 II, 33 | akarod, a másikat pedig égesd el azonnal.~Pierre engedelmeskedett.~ 1690 II, 33 | ábrázatja, hogy aligha fér el a gyûrûn.~ ~39. ÁLLÍTÓLAG 1691 II, 33 | des deux mondes« beszéli el a következõket:~1864-ben 1692 II, 33 | Reggelijöket rohamosan költik el, mert hiszen próbára kell 1693 II, 33 | napokon, étvágy nélkül költik el. Azon napokon pedig, melyeken 1694 II, 34 | így végzé beszédét -, hidd el, én nem csalatkoztam, és 1695 II, 34 | elhordott, többé nem jött el, és nekünk most éppen semmink 1696 II, 34 | és készítetted volna el édesanyádnak?~- Oh, dehogy 1697 II, 34 | három éve, többé nem hagyott el, és táplálékát senkitől 1698 II, 34 | és táplálékát senkitől el nem fogadja, csak tőlem. 1699 II, 34 | darabot a másik után vivé el, és már végre ünnepi felöltőmet 1700 II, 34 | felöltőmet és zöld kötényemet is el kelle adnom, természetes, 1701 II, 34 | kötény odavan, még Pipit is el kell adni, és szegény 1702 II, 34 | édesanyjához, és alig mondá el a történteket, amint az 1703 II, 34 | Az apa pedig így szólt: - El ne menj hazulról, ha mi 1704 II, 34 | találták: akkor kezdtek el még csak mind a hárman keservesen 1705 II, 34 | a nyulacska nem távozott el egyedül hazulról. Mikor 1706 II, 34 | engem borzadással töltött el - gyötrött - és a romlásba 1707 II, 34 | melyeket én irtózva mondok el, a dolgok természetes és 1708 II, 34 | háziállatokat, nem mulasztotta el a legszeretetreméltóbbakat 1709 II, 34 | beszéltünk, nem egyszer mondta el a pórnép azon babonáját, 1710 II, 34 | ijedve futott s rejtõzött el. Eleinte még volt annyi 1711 II, 34 | más okból nem követtetett el, mint hogy tudta, hogy azt 1712 II, 34 | énjén erõszakot követni el - a rosszat csak önmagáért 1713 II, 34 | rosszat csak önmagáért követni el - ösztönzött a szegény állatot 1714 II, 34 | hogy ezáltal bûnt követek el - halálos bûnt, mely halhatatlan 1715 II, 34 | balta talál, halva terül el, ha úgy találom, mint akartam. 1716 II, 34 | Azonnal szörnyethalva terült el, anélkül, hogy csak följajdult 1717 II, 34 | hulláját sem nappal, sem éjjel el nem takaríthatom a házból 1718 II, 34 | lelkemet.~Eltelt a másik, el a harmadik nap is, s gyötrelmem 1719 II, 34 | legkevesebb zavart sem árultam el. A hivatalnokok megparancsolták, 1720 II, 34 | befalazva.~Alig hangzott el ütésem, amint a sírból valami 1721 II, 35 | megfoghatlan, hihetetlen, csodás.~El voltam kábulva.~- Ön arra 1722 II, 35 | iszonyodás és borzalom fogta el õket.~A szobában iszonyú 1723 II, 35 | hallatszott, a ház elõtt ment el, s õ is felment a többi 1724 II, 35 | többet mondani.~Napok múltak el és a dolog még mindig pihent. 1725 II, 35 | valóban nemes tettet követne el. A szegény bebörtönzött 1726 II, 35 | elkövette, semmit sem vitt el onnan, hanem a négyezer 1727 II, 35 | kiszórva. Miért követte tehát el a gyilkosságot? Ezenkívül 1728 II, 35 | közt, mik bekövetkeztek, el nem foghatta. De ez esemény 1729 II, 35 | valóságos kincs; miért veszteném el ezen állatot, egy veszélytõli 1730 II, 35 | egy oktalan állat követte el? A rendõrség az utat eltéveszté, 1731 II, 35 | felegyenesedve és hirtelen - mondja el nekem, hogy történt a Morgue 1732 II, 35 | rövid szünet után -, mindent el fogok mondani, mit e dologról 1733 II, 36 | való, hogy hadd igazítsa el a miniszter; a tudomány 1734 II, 36 | ki vagy legalább odáztak el. Mert attól a millió meg 1735 II, 36 | melyeket azért mondtam el e helyen e lap fiatal olvasóinak, 1736 II, 36 | nevetséges, még hiba is.~- Hidd el, öcsém, csak takarékosság.~- 1737 II, 36 | kétségbeesni, ha egyszer is el kellene valamelyiket mulasztanod.~- 1738 II, 36 | hogy két hajója veszett el a tengeren s isten nagy 1739 II, 36 | férfi, édes Dick, és mondd el nekünk, ha bizalmadra méltatsz, 1740 II, 36 | tett.~- Nem, nem. Ez már el van végezve. Minden szó, 1741 II, 36 | nyugalmát.~- Holnap reggel el fogtok menni ketten az öreg 1742 II, 36 | ha rögtön le nem ülsz és el nem beszéled ama szerencsétlenséget...~ 1743 II, 36 | szelídíteni. Ha lehet, múljék el tõlem e keserû pohár!~- 1744 II, 36 | Hering kávéház mellett vitt el, hova járni szoktunk. Az 1745 II, 36 | fontos megbizatást vállal el, s midõn másrészt oly nagy 1746 II, 36 | megrendítõ érzelmei fogtak el, mert csak az írás volt 1747 II, 36 | egy bérkocsiban robogott el az utcán ama bizonyos Smith 1748 II, 36 | Hogyan fogadhassak én el ily összeget? Nem, nem!~- 1749 II, 36 | lelkek sajátja. Ezt is mondd el, kérlek Dick, az egyetemen.~ 1750 II, 36 | bírom szíveteket...~- Soha el sem veszti - jegyzé meg 1751 II, 36 | meg Harry. - De beszélje el, atyám, hogyan történhetett 1752 II, 37 | tudni igazítani a férjét, ha el talál tévedni az egyszeregy-ben. 1753 II, 37 | hanem a töprengés foglalja el, és a félelem. Szinte azt 1754 II, 37 | elnézni, mily mohón kapkodják el a potya zsákmányt.~E pillanatban 1755 II, 37 | dolgon és nem mulasztja el megjegyezni:~- Bizony nagy 1756 II, 37 | rendbehozatala végett utazott el X-be, egy fontos okmányt, 1757 II, 37 | ha ma nem küldöm, minden el van veszve. Kitõl kérdezõsködjek?~- 1758 II, 37 | Az öreg haragosan lökte el a tálat s kedvetlenül mordult 1759 II, 37 | megparancsoltam, hogy készítsétek el? Ezer millió mennykõ! Hát 1760 II, 38 | tizenkétéves korában veszté el szüleit, azóta - minthogy 1761 II, 38 | atyánk csak azért vette el, hogy pénzt kapjon vele.~- 1762 II, 38 | szörnyûködés szisszenése siklott el a két Potymándy testvér 1763 II, 38 | hiába mondanám.~- Oh, mondd el édesapa - esengett Margit 1764 II, 38 | szitkok özönével árasztá el a szegény Vilmát.~- Vagy 1765 II, 38 | Vagy e sehonnait ûzöd el a háztól, vagy én távozom 1766 II, 38 | Nekem mindjárt rögtön küldd el. Nekem úgy elégtétel az, 1767 II, 38 | is, azért mégsem árulnánk el, mert mivé lenne akkor a 1768 II, 38 | találni! És azokat mondaná el a nevelõ üres verse helyett.~ 1769 II, 38 | Attól a bérestõl kérte el, aki azt a váci József-napi 1770 II, 38 | csak késõbb csodálkozzék el, mint kerülhetett az oda.~ 1771 II, 38 | kis Vilma reggel teljesen el volt fogódva, midõn az ajándékkal, 1772 II, 38 | könnyei.~- Oh, ne ûzzön el, ne taszítson el magától - 1773 II, 38 | ne ûzzön el, ne taszítson el magától - rebegé azután 1774 II, 38 | kezeibe s csókokkal halmozva el azokat -, szeressen engemet 1775 II, 38 | idegenkedést nem fojthatott el. Oh, olyan visszataszító 1776 II, 38 | De hiába is aludt volna el, nyomban felébresztette 1777 II, 38 | neki, hadd vesszen most õ el!~Majd a falusi nép is gyülekezni 1778 II, 38 | óhajtást, ezt nem felejti el - teljesíti...~Barna Károly 1779 II, 38 | hangon, s nehány perc múlva el volt tolva a retesz.~A tiszt 1780 II, 38 | Öltözzön, uram, menjünk.~El vagyok veszve - mormogá 1781 II, 38 | állok levelezésben. Azokat el szoktam dobni, ami megvan, 1782 II, 38 | majdnem ostobaságot követtem el. Hogyisne! Egy telivér rebellist 1783 II, 38 | csókoljalak meg.~A báró egészen el volt érzékenyülve...~- Szegény 1784 II, 38 | kicsit.~- Nem is bocsátalak el magamtól, még ha akarnád 1785 II, 39 | csinosabb ház elõtt mennek el most. Az ablak ki van nyitva, 1786 II, 39 | Mire a nap felkel, addig el is viszi már magának haza 1787 II, 39 | minden színe, hogy tûnik el arról lassankint minden 1788 II, 39 | most is glóriával önti el az arcot, és nem engedi 1789 II, 39 | õt magától, együtt mentek el, s a isten, ki eleinte 1790 II, 39 | kerülõ úton vihette csak el azt, kit magához angyalul 1791 II, 40 | egy viccet halála után is el ne kövessen, s ezáltal unokaöccsének, 1792 II, 40 | csak azon esetben adható el, ha az örökösök abba közösen 1793 II, 40 | mindenik két szobát foglalt el a fõlakásból, s közös szalon 1794 II, 40 | Én sem. Inkább adassék el a ház.~- Igen, adassék el - 1795 II, 40 | el a ház.~- Igen, adassék el - kiáltá Ardon - Jakab, 1796 II, 40 | Tessék parancsolni.~- Rögtön el fog ön menni - dörgött 1797 II, 40 | dörgött Krebs úr.~- Igen el fog menni - ismétlé Ardon.~- 1798 II, 40 | igen fontosak, intéztessük el egy egytagú testület által. 1799 II, 40 | ily gyönyörû leánykát.~- El fogok jönni - szólt hirtelen -, 1800 II, 40 | alkalmat sem mulasztott el, pedig már szinte tudhatta, 1801 II, 40 | elmúlt, elmúlt. Feledjük el - szólt Zengõ -, s örüljünk, 1802 II, 40 | türelmetlenül nézegetett az ajtóra. El nem gondolhatták, miért. 1803 II, 41 | verem: minél többet veszünk el belõle, annál nagyobb. Nos, 1804 II, 41 | dacosan -, ha addig élek is, el nem veszi elõlem a bankot.~ 1805 II, 41 | majd a forróság öntötte el bíborszínnel a dúlt arcot, 1806 II, 43 | Petõfibõl.~Erre aztán Irma el is szavalta derekasan a » 1807 II, 43 | ez fordul elõ: »Ott essem el én, a harc mezején.«~Ez 1808 II, 43 | ezelõtt négy hóval hunyt el, végrendeletében akként 1809 II, 43 | tanítványoknak és közönségnek, kik el nem bírták gondolni, mirõl 1810 II, 43 | gyermek nem költötte azt el csemegére vagy csecsebecsére, 1811 II, 43 | módom még. Hadd döntsék el magok a tanítványok: ki 1812 II, 43 | takarékpénztárba helyezi azt el számodra addig, míg szükséged 1813 II, 44 | nyalakodék, õ hárommal bánt el.~- Azt hiszem, most már 1814 II, 44 | a vutkit, hogy ne unjam el addig magamat, míg te a 1815 II, 44 | Brisgaloff mintegy félóra múlva el nem kiáltja magát:~- Az 1816 II, 45 | Pál orosz cár, biz én már el is felejtettem, hogy és 1817 II, 45 | isten! mi vétket követtem el? Vezessenek önök a cár elé, 1818 II, 45 | fegyverek dörögve sülnek el, a következõ szempillanatban 1819 II, 45 | De én nem fogadhatom el viszonzatlanul ajándékod. 1820 II, 45 | Széchi Mária lesz belõle, ha el van keseredve, Ronow Ágnes, 1821 II, 45 | szobáinkba vonulhassunk, hol el fogja nekem fecsegni, ha 1822 II, 45 | végtelenségig...~Két óra múlhatott el ez álmodozásban, midõn egyszerre 1823 II, 45 | téved.~Két testõr állta el utamat az ajtónál.~Dühösen 1824 II, 45 | ültettek - hogy élve temessenek el Szibériába.~Szegény Mari, 1825 II, 45 | Marimból mi lett, nem tudom. El sem bírom képzelni. Ha valaki 1826 II, 45 | vízzel él, azért némult el, itassák naponkint - vutkival.~ 1827 II, 45 | helyõrség tyúkkeresésre széledt el a környéken.~És azalatt 1828 II, 46 | leány marad, nem bízza el magát, nem lesz kevéllyé, 1829 II, 46 | édes gyermekem. Fogadd el és viszonzásul jól viseld 1830 II, 46 | figyelmem alatt leszesz. El ne pocsékold.~- Oh, kegyelmes 1831 II, 46 | én, aztán õ kevesebbet ad el, rosszabbul megy neki, pedig 1832 II, 46 | leánykáé lesz.~A két gyermek el nem képzelhette, mi fölött 1833 II, 46 | az este, Vidáman váltak el, s ki-ki ugrándozva sietett 1834 II, 46 | valóját gyönyörrel áraszták el; mert a vágy is öröm, ha 1835 II, 48 | lesz a neve.~Így széledtek el a fiúk. Nem is lesznek azok 1836 II, 48 | és a világért sem hiszi el, hogy õ a legnagyobb tudományt 1837 II, 48 | szép arcát szégyenpír futja el. Neki, az elsõ diáknak még 1838 II, 48 | erõ szükséges?~Vegyétek el, mondja egy francia író, 1839 II, 48 | vele, egy paraszttal. Küldd el innét!~A szobaajtó ki volt 1840 II, 48 | arcát kezeivel takarva el. - Hagyjon el engem, tanító 1841 II, 48 | kezeivel takarva el. - Hagyjon el engem, tanító úr Már énrajtam 1842 II, 48 | ösmerek. Menj haza és olvasd el.~Matyi ruganyos léptekkel 1843 II, 50 | Vadnayban több a bátorság!)~El is ment tehát és minthogy 1844 II, 50 | szivarozni.~Megadással dobta el szivarját a kövér, milliárd 1845 II, 50 | talált, de oly sebesen mondta el szokása szerint, hogy nincs 1846 II, 50 | is keresztülvillogott.~- El akarok utazni, uram.~- Hüm. 1847 II, 50 | akarok utazni, uram.~- Hüm. El akar ön utazni. Az már más. 1848 II, 51 | hogy az örökséget szándékom el is fogadni.~Mr. Dannert 1849 II, 51 | irtózatos köhögési roham fogta el, mialatt sápadt, kiaszott 1850 II, 51 | apró szemeit is vér öntötte el.~- Oh, oh, Mr. Lamiel. Oh, 1851 II, 51 | ismét nagy köhögés fogta el, mialatt arca hasonló lett 1852 II, 51 | csizmáikat jól tisztogassák el az elõszobában, mert az 1853 II, 51 | fájdalmára nem voltak morzsái.~- El ne feledje, hogy kilenc 1854 II, 51 | az irodaszolgát, Jackot, el kell õt szalasztanom egy-két 1855 II, 51 | mindamellett sem fog ártani. Fusson el Browston-hallba és hívja 1856 II, 51 | Browston-hallba és hívja ön el a lelkészt...~- Talán valaki 1857 II, 51 | Henriette legyen szíves, vigye el ön az egyik lámpát Semmi 1858 II, 51 | ez is pénzbe kerül Oltsa el, miss Henriette, az egyik 1859 II, 51 | zengõ ligetek terültek el elõtte, illatos füveken 1860 II, 51 | mondhatnék. Az ördög vigyen el engem, ha ebben nincsen 1861 II, 51 | volt. Lélegzetét fojtotta el mindenki, hogy folytatását 1862 II, 51 | Lamiel arcát láng borította el.~A kocsiajtó becsapódott, 1863 II, 51 | irtózatos köhögési rohama fogta el, mely ezúttal soká nem akart 1864 II, 51 | asztalához. És most ez a dolog el van végezve, hagyjon magamra.~ 1865 II, 51 | hová a napvilág nem hatott el, a szegény Lamiel függött 1866 II, 52 | Emilhez. Az õ szíve hajlott el s mégis az én szívem csorbult 1867 II, 52 | valamelyik közülünk nyeri el Nelli-Nellit és a begyûlt 1868 II, 53 | amely tovavitte, száradjon el a , mely annak az útnak ( 1869 II, 53 | ritkán sírt.~Himlõben halt el. Fekete himlõ e rózsás arcokon!~ 1870 II, 53 | ünnepélyes szent zenével töltött el az anya egész nyugodtan 1871 II, 53 | halálnak. Ezt nem temetik el, hahaha! Ebbõl én palotát 1872 II, 53 | bele foglak vezetni.~És el is vezeti másnap abba a 1873 II, 54 | Muszkaországot: öröm és hála foglalja el a magyar nemzet szívét is, 1874 II, 54 | idõben, mikor Gömör megye is el volt foglalva a török által 1875 II, 54 | bele; a balkezén három ujja el volt vágva, ezeket valahol 1876 II, 54 | is megvirrad.~- Mindent el fogok követni, kegyelmes 1877 II, 54 | számára termesztettem s el fogom küldeni Sztambulba. 1878 II, 54 | üzenet, de mit tehetett róla? El kellett nyelni. Az ellen 1879 II, 54 | uram. Nem felejtettem még el az apám halálát, nem is 1880 II, 54 | föltéve, hogy észre nem veszi, el lehetett készülve , hogy 1881 II, 54 | megnyílt vele.~A legény el nem fojthatott egy örvendetes 1882 II, 54 | lelkû barátját.~- Ne küldj el, ne taszíts el magadtól. 1883 II, 54 | Ne küldj el, ne taszíts el magadtól. Én nem kívánom 1884 II, 54 | Allahra mondom, nem válhatok el tõletek.~Egy ölelés volt 1885 II, 55 | köss a tolvajjal, mert az el van szánva, te pedig nem...~ 1886 II, 55 | legyûrünk. Nem vesztlek el szemem elõl.~Ezzel odatámaszkodott 1887 II, 55 | burkolózott. Alkalmasint el is szunnyadt alatta, a bõröndöt 1888 II, 55 | sakkba szorítva; fogjuk el gyorsan.~A munkások oda 1889 II, 56 | lovagias érzelmû ifjú veszett el golyó által, itt e maroknyi 1890 II, 56 | ugyan ki és hogyan kapta el az Uchatius-ágyúk titkát?~ 1891 II, 56 | tavasz s húsz nyár múlt el] felette. Ez a mostani nyár [ 1892 II, 57 | hozzá:~- Te, Jim, vigyen el téged az ördög, Jim ha ügyes 1893 II, 57 | sok shilling.~Mr. Brigli el volt ragadtatva ez ajánlattól. 1894 II, 57 | hosszú asztalt foglaltak el) s kiket semmiféle eset 1895 II, 57 | fel, ha nem felejtettem el. Pedig pedig várakozzék 1896 II, 59 | Anyját egy év elõtt veszté el s jövedelme a latin negyed 1897 II, 59 | házfelügyelõ, csak imént hagyá el a kertet, s rémletes szavai 1898 II, 59 | a kettõt?~- Az egyik már el van ígérve, nagyságos asszonyom! - 1899 II, 60 | ölében - sohasem feledte el, s inkább saját szájától 1900 II, 60 | bizonyos dicskörrel önti el tiszteletre méltó lényüket.~ 1901 II, 60 | ágy, egy az idõk nyomait el nem tagadható dívány, melynek 1902 II, 60 | virágcserepeket helyezték el telelõre.~A virágcserepek 1903 II, 60 | Katicának minden ruhanemût el kellett zálogosítani lelkiismeretlen 1904 II, 60 | történetünk kezdõdik, hagyá el Katica szobáját, hol közölte 1905 II, 60 | nénit megkérte, hogy menjen el a Kiléry-palotába, híjja 1906 II, 60 | a Kiléry-palotába, híjja el onnan az öreg Csonka Istókot, 1907 II, 60 | Szerencsére még nem távozott el az öreg Csonka. Szabóné, 1908 II, 60 | itt egyedül nem maradhat. El fog menni valamelyik virágkertész 1909 II, 60 | az õ házuk elõtt némult el. Az udvaron zaj támadt. 1910 II, 60 | képezze benne a fõdíszt. És el fogod hozni kastélyomba 1911 II, 60 | lány.~- Mi az, nem hoztad el és miért nem?~- Elhoztam, 1912 II, 60 | Anyám, egyetlenem, ne hagyj el, végy magadhoz. Nincs e 1913 II, 60 | történet másik részét mondta el, hogy anyja, édes anyja, 1914 II, 60 | bánatot hoznak.~- Hagyjon el, Károly! Fogadja még egyszer 1915 II, 60 | volt. Legalább most fogadja el segélyemet, kocsit hoztam, 1916 II, 60 | várakozott Károly után. El nem bírta képzelni, hogy 1917 II, 60 | utcára dobom ki.~- Némul el, nyomorult hiéna! - kiáltott 1918 II, 60 | most már a továbbiakat. El fogja azonnal hívni a mi 1919 II, 60 | háziorvosunkat; kövessenek el mindent, hogy Katica mielõbb 1920 II, 60 | kis vagyonkájával együtt el fogja õt hozzám szállítani.~ 1921 II, 60 | nála korosabb.~Így telt el pár esztendõ boldog egyetértésben 1922 II, 61 | bírtam felfogni, miként aludt el a gyertya. Valami kísérteties 1923 II, 61 | portorikószivarnak a csutkája. El nem bírtam képzelni, mi 1924 II, 61 | borzalom istene, ne hagyj el! - a felboncolt gyermek 1925 II, 61 | Irtóztató víziók vonultak el elõttem s tartották lekötve 1926 II, 63 | s egy édes pillantással el ne búcsúzzék a kis rókától.~ 1927 II, 63 | addig, míg a háziasszony el nem távozott.~Még egy meglepetés 1928 II, 63 | Kranzer Amália ide dugta el vagyona egy részét.~- No, 1929 II, 63 | tette fiákerjébe, s robogott el vele.~És a Seregélyi fiúk 1930 II, 65 | Kit ne vitt volna már el valaha útja a m. kir. lottógyűjtődék - 1931 II, 65 | tarantella-táncról, melyet aki egyszer el kezdett lejteni, nem hagyhatott 1932 II, 65 | meggazdagodás utóbbi útja el van zárva a szegény ember 1933 II, 65 | álmát nagy hosszan beszéli el. A tisztes matrónák biztatása 1934 II, 65 | borítva, ájultan vitték el az ablak alatt. A divatárusnõ 1935 II, 65 | Svédországba! Ha most már el sem venne, legalább velem 1936 II, 65 | nagyon különös ember, ezt el kell csapnom minden áron 1937 II, 65 | kell csapnom minden áron el kell csapnom.~És elhatározta, 1938 II, 65 | hogy titkon fát adogat el az uraság erdejébõl, minek 1939 II, 65 | tudta nélkül fát sikkaszt el annak erdejébõl?~Gróf Terebesi 1940 II, 66 | melynek a neve: »Élet«. El lehet mondani, agyondolgozta 1941 II, 66 | iskolakönyvei.~Azokat nem vette el a törvény. Kellenek is azok 1942 II, 66 | hóval borított síkság terült el alant, s hideg szürke köd 1943 II, 66 | társaságában az éjfélt, amikor is el fognak menni az éjféli misére.~ 1944 II, 66 | elõre; több ház mellett ment el, melyeknek gazdáját ösmerte; 1945 II, 66 | tornyú templom mellett haladt el. Komoran, ünnepélyesen állt 1946 II, 66 | árvát mély fájdalom fogta el. Ott nyugosznak szülei.~ 1947 II, 66 | egyházban. Végre minden hely el volt foglalva, sõt még az 1948 II, 66 | Különös képek vonultak el ekkor lelki szemei elõtt. 1949 II, 66 | szürke felhõk borították el; érezte a gyermek, mint 1950 II, 66 | partját sûrû, zöld gyep lepte el. A parton itt-ott virág 1951 II, 66 | között.~Édes örömmel telt el a fiúcska szíve, alig mert 1952 II, 66 | Sötétzöld terült itt el, melyet nagylevelû fehér 1953 II, 66 | De valamint úgy rendezte el a világot, hogy nem minden 1954 II, 66 | szükségesekkel már úgyis el vannak látva; de a szegény 1955 II, 66 | kérdé:~- De hát nem vezetsz el édes szüleimhez? már oly 1956 II, 66 | s csókokkal borította - el a két virágot. Sokáig térdelt 1957 II, 66 | színû felhõk borították el õt egyszerre, s azokon a 1958 II, 66 | lábai alól, és remegve fedte el kezeivel szemét, hogy az 1959 II, 66 | úgyhogy éppen elõtte vonult el a nép. A jéghideg huzat, 1960 II, 66 | Száz és száz ember ment el mellette, s egyik sem vette 1961 II, 66 | öröme, ekkor veszítette el egyetlen, nyolcéves fiát. 1962 II, 66 | azután a legkisebb részletig el kellett a Molnárnénak mindent 1963 II, 66 | özvegy, hogy sohasem hagyja el az árvát, hanem örökbe fogadja 1964 II, 67 | percben jegyezték volna el egymást, mintha e percet 1965 II, 68 | gyerekes ingerkedésekre; el van foglalva a házasságával; 1966 II, 68 | viszonyok között él, azt veheti el, akit a két szeme megszeret.~ 1967 II, 68 | Ember legyen, aki azokat el bírja számolni sokszorozás 1968 II, 68 | tekintetben nem is zárkózik el a kérdezõsködések elõl bizonyos 1969 II, 68 | lében föleresztve mondja el másnap megint a vacsoránál, 1970 II, 69 | az elsõ »plága« csattant el a kezemen!~Becsesekké tesz 1971 II, 69 | hamarább vagy késõbb csengette el az órát. Ez aztán teljesen 1972 II, 69 | Arcán síri sápadtság terült el, haja az égnek állt, s bajsza 1973 II, 69 | a történelembõl, mondja el például, ki volt II. Rákóczi 1974 II, 69 | szemekkel a gróf. - Beszéld el tetteit.~Miska rágyújtott 1975 II, 69 | az ónodi gyûlésig fújta el hibátlanul. Itt aztán közbevágott 1976 II, 69 | azonban meglehetõsen mondta el.~A gróf csak egy helyütt 1977 II, 69 | excellenciás úr ijedten kapta el a fejét és a hadsegédjére 1978 II, 69 | hát nem vettem észre, s el nem szaladhattam a professzor 1979 II, 69 | hogy csakugyan õ rontotta el Kamuti Palit: foghegyrõl 1980 II, 69 | egészséges észjárást, mellyel el bírta találni, hogy a fiatal 1981 II, 70 | ingatag léptekkel tántorgott el a tömeg közé.~A kormány 1982 II, 71 | nagyobb leszesz.~Aminthogy el is mondta.~*~Volt nekem 1983 II, 71 | vagyok csak, mással jegyezték el szülei.~A rémhír való volt: - 1984 II, 71 | uradalmat zálogosítottak el potom összegért, melyet 1985 II, 71 | annyi édes órát töltöttem el a csöndes, kedélyes szobákban 1986 II, 71 | talán hiába.~- Határozza el magát, uram.~- Jól van, 1987 II, 71 | készülõdés után csakugyan el is határoztam magam, hogy 1988 II, 71 | elmaradna. Az ordítása altat el rendesen, mint valami édes 1989 II, 71 | közepén hosszú asztal nyúlt el, körötte magas karú székek; 1990 II, 71 | mely szellõként lebben el...~Izgatottan nyúltam ki 1991 II, 71 | ellopta, bátyámnak adta el, ki Pesten volt éppen. Sírva 1992 II, 72 | összerázkódék, arcát láng borítá el s önkéntelen fölemelte öklét 1993 II, 72 | gazdagon.~Péter úr átkozottul el volt adósodva, egyik végrehajtó 1994 II, 72 | tudni; egyelõre nem árulok el többet, mint hogy az ügy 1995 II, 72 | csakugyan azt hitte, hogy el fog süllyedni, amennyiben 1996 II, 72 | csakugyan szereti, s a mama el van ragadtatva általa, minélfogva 1997 II, 72 | alááshatják nagy hitelét. Ezt el kell hárítani minden áron. 1998 II, 72 | magam hozatom és készítem el a szereket.~- Miután ön 1999 II, 72 | s többé nem ráncosodott el a homloka tõle.~*~Ötödnapra 2000 II, 72 | míg a Kéredy sokat vinne el. Egyszóval beletörõdött


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3908

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License