Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ugrottam 7
ugrottunk 2
ugy 1
úgy 3216
úgy-e 1
úgy-é 2
úgy-úgy 3
Frequency    [«  »]
3535 sem
3472 ott
3360 most
3216 úgy
3001 õ
2876 volna
2790 olyan
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

úgy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3216

     Rész, Fejezet
1501 II, 38 | naptól az én gyermekem vagy, úgy szeretlek, úgy fogsz örökölni, 1502 II, 38 | gyermekem vagy, úgy szeretlek, úgy fogsz örökölni, mint a többiek. 1503 II, 39 | Talán már jobb is volna úgy. Akkor legalább meghalhat 1504 II, 39 | boldog asszony, hogy kit úgy szeretett, férje már rég 1505 II, 39 | ilyent tehetnél...~Az isten úgy felel a vitára, hogy a kis 1506 II, 39 | a kés pengéjén, ha fogy, úgy terjedett az arcán mindig 1507 II, 40 | szólt Ardon pátosszal. - Úgy legyen. Jakab, Jakab!~- 1508 II, 40 | felelt neki. Tudniillik úgy tett, hogy mind oly ételeket 1509 II, 40 | zenész zavartan hebegé:~- Én úgy emlékszem, hogy Ardon úr 1510 II, 40 | bûbájos mosoly aranyozta be, s úgy találta, hogy sosem látott 1511 II, 40 | öntudatlanul Zengõ.~- Egészen úgy van, kedves bátyám - pajzánkodék 1512 II, 41 | rád jönni a hidegláz?~- Úgy öt óra tájban.~- Éppen, 1513 II, 41 | de azért nem engedett, úgy állt ott egyenesen, peckesen 1514 II, 43 | Örülök, nagyságos úr, hogy úgy feleltem amint történt. 1515 II, 43 | Derekasan volt, igen, úgy volt, nagyságos uram, mert 1516 II, 43 | nagyságos úr s így szól:~- Úgy látszik, e két derék leányka 1517 II, 45 | tagjain a hideg fut végig.~Úgy rémlik neki, mintha fegyvereket 1518 II, 45 | egészen odalépett Szemenoffhoz úgy, hogy az forró leheletét 1519 II, 45 | nyakáról ledobván a sált, úgy állt ott elõtte a kivágott 1520 II, 45 | gyûlöltem, mint szerettem, mert úgy vettem, hogy vagyonával 1521 II, 45 | villámgyorsan lesüllyeszté - úgy mindenestül a nagyherceg 1522 II, 45 | vutkival.~Karzanoff kapitány úgy véli, hogy ez semmi egyéb 1523 II, 46 | fényes delnőikkel, kik csak úgy csillognak selyemtől, drágaságtól, 1524 II, 48 | VIZSGÁLATOK UTÁN~1877~Úgy összetartozik az a harmincöt 1525 II, 48 | baj az elõremenetelben. Úgy vagy vele, mint az egyszeri 1526 II, 48 | fejét és egy szót sem szólt. Úgy érezte most magát, mint 1527 II, 48 | tanulótársainak példaadással, ki úgy szomjúhozta eddig a dicsõséget, 1528 II, 48 | belõle, valóságos úrfi. Csak úgy lóhátról beszélt régi iskolatársaival.~ 1529 II, 48 | régi tanítód, kit végy úgy ezentúl, hogy meghalt, s 1530 II, 48 | fölemelé fejét, s keblét úgy feszíté belülrõl valami 1531 II, 48 | tanítóm nemes lelke álmodik. Úgy lesz, úgy lesz. Értlek, 1532 II, 48 | lelke álmodik. Úgy lesz, úgy lesz. Értlek, öreg mester. 1533 II, 49 | belenyugodván mindenbe a világon, úgy Lónyai és Kerkápoly gazdálkodásába, 1534 II, 50 | elutazik. Isten önnel! Vagy úgy? Mit is kérdezett az imént? 1535 II, 51 | mûködési órája közt épp úgy bántotta, mintha a fõkönyvben 1536 II, 51 | csakugyan nem mesél ön? Ah, úgy, a közjegyzõségi okmány 1537 II, 51 | kiáltá Mr. Danner. És ez csak úgy magától jön egy szép reggelen 1538 II, 51 | kocsit - ordítá.~Mr. Danner úgy tett, mint aki nagyot hall.~- 1539 II, 51 | gondolkozott eléggé ajánlatomon. Úgy van, bizonyára úgy van, 1540 II, 51 | ajánlatomon. Úgy van, bizonyára úgy van, ön felületesen vette 1541 II, 51 | Az ördögbe, Lamiel, ön úgy látszik, nem tartja szem 1542 II, 53 | mikor az emberek egy napon úgy feküdtek le, mint gazdag 1543 II, 54 | hallottam nem rég, a napokban. Úgy rémlik elõttem, hogy elbeszélésem 1544 II, 54 | hatalmas zsarnok elõtt, s úgy könyörgött, hogy ne kívánja 1545 II, 54 | hátralévõ napjait leélheted úgy mint nemes szívû, becsületes 1546 II, 54 | le sem vetette többé...~Úgy nézett ki, mint egy tõsgyökeres 1547 II, 55 | fel, nem tûri a ráncot, úgy odafeszül tagjaira, mintha 1548 II, 55 | dévajul meg-meglóbázza, úgy érzi, mintha az õ szívét 1549 II, 55 | mutatja.~Mint minden földi , úgy a betekincsi mulatság is 1550 II, 55 | ház egyik ablaka alatt, úgy, mint mikor egy nehéz test 1551 II, 56 | fekete szemekre.~- Hogyan?~- Úgy, hogy amint végigsétálunk 1552 II, 57 | csettentve vele, halkan makogá: Úgy van, - sok sor, sok shilling 1553 II, 57 | nem domborodnak ki eléggé. Úgy van, Jim, neked valami nagyszerû, 1554 II, 57 | semmiféle eset nem érdekel, mert úgy veszik azt, mint egyszerû 1555 II, 57 | hangon, mely Jim füleit úgy érinté, mint a halál dermesztõ 1556 II, 59 | barnát, mint a Benoit anyóé.~Úgy van, anyám, az elsõ rózsa 1557 II, 59 | hullottak a rózsabokorra, mik úgy fénylettek ott üdén tiszta 1558 II, 60 | melegben, minélfogva nélkülözik úgy a természeti üdeséget és 1559 II, 60 | tette õt csúnyábbá, hanem úgy illett oda az arcára, mint 1560 II, 60 | hullottak a rózsabokorra, mik úgy fénylettek ott, mint a valóságos 1561 II, 60 | valamerre fordul a sorod.~Úgy is lett. Szabóné tüstént 1562 II, 60 | Igen, az a lélek, aki õt úgy szerette, aki neki mindene 1563 II, 60 | rózsa, a te rózsád, melyet úgy szerettél, melyet annyira 1564 II, 60 | keresi a grófné.~És valóban úgy volt. Kiléry grófnõ csakugyan 1565 II, 60 | fogsz készíteni, éspedig úgy, hogy a rózsa képezze benne 1566 II, 60 | Katica megrettent a hangra, s úgy érezte, mintha lábai legyökereztek 1567 II, 60 | zsugori nyakán a bõrt, s úgy kiemelte a szobából, mint 1568 II, 60 | macskát, ott kint pedig úgy le találta tenni, hogy szinte 1569 II, 60 | karokkal állt a szoba közepén, úgy mint egy igazi méltóságos 1570 II, 60 | rendõrök összenéztek, s úgy látszott, mintha valamit 1571 II, 61 | kétéves fiát az úton elgázolta úgy, hogy az, a kerék átmenvén 1572 II, 61 | Gyújtsanak önök szivarra! Úgy könnyebben elszívelhetik 1573 II, 62 | kényszerítve, - tehát, ha úgy tetszik, én Ivanovics Iván 1574 II, 62 | nyájas beszéd, egyébiránt úgy hangzott, mintha azt mondaná: 1575 II, 62 | Ivanovics Iván gúnyból úgy tett, mintha mindent hinne, 1576 II, 62 | mindazon különlegességekkel, úgy ételekben, mint italokban, 1577 II, 63 | ékszernek az íróasztalukra. Úgy vették, mint valami eredeti 1578 II, 63 | Heuréka!~- Mit lármázol úgy? Mi közöd a rókához? - Az 1579 II, 63 | Nem ötezer forinton alul. Úgy is csak rögtöni készpénzfizetés 1580 II, 65 | öltözött érdemes asszonyság úgy ötven és hatvan év között, 1581 II, 65 | uralkodásának első éveiben, tehát úgy a harmincas évek elején, 1582 II, 65 | flegmatice.~- Hm, maga mégis úgy látszik goromba ember, barátom. - 1583 II, 65 | barátom?~- Hallja az úr! Úgy, ahogy sehogy se lettem 1584 II, 66 | tekintett le az angyal, s úgy látszott, mintha örülne, 1585 II, 66 | mennyországban.~Szegény Palinak úgy tetszett, mintha mindezt 1586 II, 66 | szemei elõtt. Egyszerre úgy tetszett neki, mintha nem 1587 II, 66 | mosollyal nézve alá...~Palinak úgy tetszett, mintha szépséges 1588 II, 66 | szeret mindenkit. De valamint úgy rendezte el a világot, hogy 1589 II, 66 | szavakat halkan mondá s Palinak úgy tetszett, mintha azalatt 1590 II, 66 | hogy mi vigasztalta õt meg úgy egyszerre. Szemei véletlenül 1591 II, 66 | fogadja s anyja lesz neki.~Úgy is tett, és soha nem bánta 1592 II, 67 | lefüggönyözöttlenek szoktak lenni, úgy ösmerem a szomszéd ház lakóit, 1593 II, 67 | évekig tartanak!~És mégis úgy van. Midõn reggel kelek 1594 II, 67 | szinte rajtakapom maga, ha úgy elgondolkozom azon a sötét 1595 II, 67 | volt e kérdezésekre, csak úgy rossz szokásból, ahogyan 1596 II, 67 | tapsvihar és »helyes!«, »úgy van!« szó-orkán tört fel 1597 II, 67 | Miklóst ösmertem fel benne. Úgy állott ott koromsötét hajával 1598 II, 67 | hogy szimplex fráter, pedig úgy látszik, kapacitás. Hallja 1599 II, 68 | házasodó agglegényeknek éppen úgy, mint a tolvajoknak sajátságos 1600 II, 68 | mikor született? azt éppen úgy nem tudja senki, mint azt, 1601 II, 68 | lénye.~Keveset beszél, de úgy látszik sokat gondolkozik. 1602 II, 68 | nektek beszélni? Aha! vagy úgy... arról, hogy miért nem 1603 II, 69 | ünneplõ ruháját vette fel s úgy állott ki a kapuba, hogy 1604 II, 69 | gangos bajuszát leszámítva, úgy nézett ki, mint akár magok 1605 II, 69 | Mert hát rendén is van az úgy, hogy míg a közönséges baka 1606 II, 69 | a levegõ miriád atomját; úgy hangzott, mint egy óriás 1607 II, 69 | az behunyta a szemeit és úgy várta, hogy a mennybolt 1608 II, 69 | egy már az én tanítványom, úgy tessék venni, ezért ugyan 1609 II, 70 | vannak eresztve, de nem úgy, hogy én be ne láthassak 1610 II, 70 | megállítottam.~- Bocsánat, uram, de úgy veszem észre, hogy ön jól 1611 II, 71 | Minden ott volt, minden úgy volt: virágágyak, gyeppadok, 1612 II, 71 | én köpönyeg-históriámat, úgy látszik, mindenki tudja - 1613 II, 71 | dörmögtem magamban -, de sebaj! úgy látszik, nagy becsületet 1614 II, 71 | ennek égõ üszkei legalább úgy tûntek fel, mintha élõ lények 1615 II, 71 | érintésre összeomlik, és úgy eltûnik, mint egy szellõsuhanás?~ 1616 II, 71 | ajtóval elrejtsen maga elõtt. Úgy is lõn; amint felnyitá, 1617 II, 71 | sem mert; lelkiismeretesen úgy akarta visszaszolgáltatni.~- 1618 II, 71 | de - becsülettel. Ez már úgy illett, bár nem kis feladat 1619 II, 71 | öcsém, mert az nem illik. Úgy ám.~ 1620 II, 72 | önkéntelen fölemelte öklét s úgy nyakon ütötte kétszer a 1621 II, 72 | ezt fogom tenni. Katinak úgy sincs fitestvére, aki ezt 1622 II, 72 | heringes hordó mellé!~Kéredy úgy okoskodék, hogy miért ne 1623 II, 72 | természetes; hanem vagy úgy veszik, mint tréfát és jót 1624 II, 72 | võlegény.~...Pallér Miksa úgy érezte, hogy az egész mindenség 1625 II, 72 | oldalait könnyû kitalálni.~Úgy eshetett biz az, hogy néhai 1626 II, 72 | ki sohasem cselekedett úgy, mint a többi emberek, s 1627 II, 72 | asszonyok isten igazában, s úgy kiszellõztetik belõle hóbortos 1628 II, 72 | folyékonyan ír és beszél.~- Éppen úgy, mint magyarul.~- Most tehát 1629 II, 72 | elárulni.~- Eh, lári-fári! Úgy beszél ön, mintha valami 1630 II, 72 | azonban bizonyos, hogy ezentúl úgy kerülték a Krammer céget 1631 II, 73 | öcsémuram, mert a gondviselés is úgy gondolkozik, ahogy én, a 1632 II, 73 | ahogy én, a gondviselés is úgy tudja, ahogy én, hogy nagy 1633 II, 73 | kombinációban lyukad ki. Õ azt úgy ki tudja keresni mindenben, 1634 II, 73 | húztam magamra a paplant, úgy, hogy ne lássam a megfoghatatlan 1635 II, 73 | keresztül.~Egyszerre csend lett. Úgy éreztem, mintha valaki a 1636 II, 74 | szobámban ülve üres szívemmel úgy érzem magam én is, mint 1637 II, 74 | volna Diogenes lenni, hogy úgy tegyen, miként az tett.~ 1638 II, 74 | megnyugszom választásában. Úgy is van! E negyven hölgy 1639 II, 75 | PÁCIENS~1878~Ha valaki, úgy mint én, a boros üvegek 1640 II, 75 | elõttem belõlük. Soha még úgy engem senki sem szeretett, 1641 II, 75 | egyre sziszegõbb. (Éppen úgy teszi magát, mintha legalább 1642 II, 75 | szisztéme szerint.~A dolog úgy esett, hogy van itt Szegeden 1643 II, 75 | este 5 óra felé; tegyen úgy, mintha borzongást érezne 1644 II, 75 | juxot akarok arranzsírozni.~Úgy is lett. A spektábilis elkezdett 1645 II, 75 | bosnyák sebesülteknek adjuk.~Úgy is történt. Kvart urat nem 1646 II, 76 | becsülete megsértõin, megtanult úgy öltözni, mint a nemesség, 1647 II, 76 | megszöktetni? Hüm-Hüm... Csak úgy példának okáért mondom.~- 1648 II, 76 | kiáltott föl élénken.~- Ön, úgy látszik, jól kezdi magát 1649 II, 76 | lehet megcsalni. A dolog úgy áll, hogy az az asszony...~- 1650 II, 77 | mégsem annektálnám magamhoz.~Úgy is tettem, sebesen kanyarítottam 1651 II, 77 | állott ki s ahova kiállott, úgy ott maradt állva mai napig, 1652 II, 77 | László király dicsõítését« úgy felsallangozhattam ékes 1653 II, 78 | Föltettem a monoklimat; mégis úgy volt!~Összeráncolt homlokkal 1654 II, 78 | végítélet napján még az isten is úgy fogja szólítani: »tekintetes 1655 II, 78 | fölvilágosítás.~- Nem értem...~- Ön úgy viseli magát, mintha a feleségem 1656 II, 79 | az egylet pénztárnoka - úgy kell kezdenünk a dolgot, 1657 II, 79 | Hozassuk ide apródonkint.~- Úgy van négyenkint, ötönkint.~ 1658 II, 79 | hanem Meduza-fejek. Az egyik úgy néz ki, mint az aszalt szilva, 1659 II, 79 | megítéléséhez? Egyszóval vegyük úgy, hogy ünnepelt szépségek 1660 II, 79 | szépségek körében vagyunk.~Úgy is vettük; kivált mikor 1661 II, 79 | öklömmel a nagy márványasztalra úgy, hogy táncoltak rajta az 1662 II, 80 | játszott az óraláncával.~- Úgy, hogy sehogy sem lett volna, 1663 II, 81 | Beszélik, hogy van.~- Úgy? Csak beszélik?~- Sõt bizonyosan 1664 II, 81 | hát hiába, szegény ember úgy takarózik, ahogy lehet.~ 1665 II, 82 | mikor lesz az a nap, hogy én úgy jóllakom, miszerint sem 1666 II, 82 | már az a karácsony?~- No, úgy egy hét múlva.~Hát egy hétig 1667 II, 82 | csak szíve-lelke kíván.~- Úgy, úgy, Aranyos bácsi, mondja 1668 II, 82 | szíve-lelke kíván.~- Úgy, úgy, Aranyos bácsi, mondja el 1669 II, 82 | vagyok kíváncsi.~- Vagy úgy? Beszéljünk tehát másról. 1670 II, 83 | illeti a szegedi jégpályának, úgy néz bíz az ki szegényesen, 1671 II, 83 | elõttük az úri mulatság, úgy vannak vele, mint amikor 1672 II, 83 | valamelyik a leventék közül úgy teremtõdik a jégre, hogy 1673 II, 84 | a német valamennyi, s õ úgy fogta föl az üdvözülést, 1674 II, 85 | szétvetve, amint az már úgy illet meg egy törvénybeli 1675 II, 85 | föl hivatalra.~Az pedig úgy történt, hogy kilenc éve 1676 II, 85 | odalent.~Schlick erre a szóra úgy a földhöz vágta dühében 1677 II, 85 | Mint vérszomjas tigris, úgy szaladgáltam be a termeket.~- 1678 II, 85 | hogy még sohasem álltam úgy, hogy sehogy se álljak. 1679 II, 85 | diófa-almáriumok, asztalok csak úgy ragyogtak a tisztaságtól. 1680 II, 85 | testestõl-lelkestõl amott áll ni - úgy õ semmi esetre sem lehet 1681 II, 86 | ha végigkíséri.~Nincs is úgy összeválogatva banda hetedhét 1682 II, 86 | tûzzel, nagy fekete szeme úgy fénylik, akár a kõrisbogár 1683 II, 86 | kõrisbogár héja, a nyirettyû úgy áll a kezében, hogy ha elnézi 1684 II, 86 | érdeme az Gurbincsnak, egyik úgy, mint a másik, mert a Gilagó 1685 II, 86 | térdig érõ paletotjában úgy néz ki, mint egy alispán; 1686 II, 86 | volt Kolokánnak fönntartva. Úgy ült bele, mint ahogy illik 1687 II, 86 | sapkáját lekapva fejérõl.~- Úgy van, Kolokán beszéljen - 1688 II, 87 | akkor miért van halálfeje? úgy félek, édes mamácskám, hogy 1689 II, 87 | titkos sejtés, ami csak úgy támad, mint a penész a kenyéren, 1690 II, 88 | szomjúság is fogott el s úgy lebegtem e vászoncselédség 1691 II, 88 | morgott, hogy ha csakugyan úgy áll a dolog, akkor õ nem 1692 II, 88 | rájöttem, hogy az ezüstóra úgy származhatott a kabátom 1693 II, 89 | sürgessem a szerkesztõt.~Úgy tettem, de mit sem tudtam 1694 II, 89 | azzal fogadott:~- ! ! úgy látszik, ön kezd soványodni!~ 1695 II, 90 | lepje el a Kárpátok bérceit úgy, ahogy emberemlékezet óta 1696 II, 90 | megragadta Délibáb kezét s úgy rebegte neki:~- Jóvá fogom 1697 II, 91 | Az ember kebelében csak úgy dagad a szív, mert hiába 1698 II, 91 | borászati értekezletre...~Csak úgy feszült rajtam a lajbi kevélységemben. 1699 II, 91 | is a fejével bólintott: Úgy van! igaz!~- Az bor akkor 1700 II, 93 | megtetszett a tárgy, s találkozván úgy egy hét múlva Balázs Sándorral, 1701 II, 94 | reggelre. A cifra hintó úgy nézett ki, mint egy ütött-kopott 1702 II, 94 | hintót széthúzzák a lovak. Úgy jár, mint a lúd sarkantyúja: 1703 II, 95 | életében; halász, hajóács, úgy ösmerte a Tiszát, mint tulajdon 1704 II, 95 | nyugosztalja, ha ugyan nyughatnak!~Úgy menekült meg, mint a kisujjam. 1705 II, 95 | kendõcskék a fejükön: - úgy néztek ki aluluk, mint zöld 1706 II, 95 | nemsokára.~Másnap útra keltek, s úgy egy hét múlva került Tóbiásné 1707 II, 95 | gyõzött.~A kormány ezalatt úgy ahogy fölkarolta a menekültek 1708 II, 95 | otthonukba.~Mikor elvált tõle, úgy érezte, hogy a világtól 1709 II, 95 | Gergelyié, bezörgettek, hogy úgy lépjenek be, mint a mesékben 1710 II, 96 | tilinkóz,~Tilinkóz.~csak úgy repedezik a lajbim bélése, 1711 II, 96 | halva szeretem, azt is csak úgy, ha csinos özvegyasszonyka 1712 II, 97 | lángfény beönti arcukat, úgy néznek ki, mint valami rézbõrû 1713 II, 97 | kislánykák magaviseletét, s úgy fölkap, úgy elvisz valami 1714 II, 97 | magaviseletét, s úgy fölkap, úgy elvisz valami kenderáztatóba, 1715 II, 97 | már erre a szóra aztán úgy megörültem, hogy kiesett 1716 II, 99 | éjszaki-sark együtt!~Miss Kark, bár úgy nézett ki, mintha már a 1717 II, 99 | fordítmányt és összetépte: Nem úgy, kedves Edith! - mondá gyönyörû, 1718 II, 99 | lábacskák!~Sir Ihon szívérõl - úgy érezte - valami ráülepedett 1719 II, 99 | karját, s belépett.~Ihon úgy érezte amint a beteghez 1720 II, 99 | szaladt le és a kapuban úgy fellökte a tiszteletre méltó 1721 II, 99 | gondolaton érve magát utól. Úgy tetszett neki, hogy az bûnös 1722 II, 99 | hogy megtalálja. Nekem úgy tetszik, hogy ön délután 1723 II, 99 | vágott.~- Cethallá legyek, de úgy kell lenni, Sir. A hangot 1724 II, 99 | dünnyögé Kark apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, 1725 II, 99 | Kark apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, szép 1726 II, 99 | Haragítanak, bosszantanak úgy, hogy osztaz illedelemrõl 1727 II, 99 | Kedves Dith! édes gerle! ezt úgy veszem, mintha te ajándékoztad 1728 II, 99 | használ. Az ön segélye, úgy rémlik nekem, annyi már, 1729 II, 99 | csaló édes kacagását.~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - 1730 II, 99 | csaló édes kacagását.~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - folytatá 1731 II, 99 | meggátlását célozta?~Csitt! Még ha úgy volna is; a negyvenéves 1732 II, 99 | kell térítenie Sir Ihonnak. Úgy van, Dith, kétszeri utamat, 1733 II, 99 | tenne körülbelül így. Ezt úgy hívják a kollégiumban: Óda 1734 II, 99 | visszautazott. A válaszok rendesen úgy hangzottak, hogy hiszen 1735 II, 99 | lakik, vagy lakott...~Pál úr úgy tett, mint az elkényeztetett 1736 II, 99 | életbe visznek, mely mögött úgy marad el ez a mostani, hogy 1737 II, 99 | forduljunk vissza innen, úgy amint jöttünk, minden nélkül? 1738 II, 99 | hallgatta e szavakat, mik, úgy érezte, villámként futnak 1739 II, 99 | Akasszanak föl, ha nem úgy nézesz ki, mint egy megvert 1740 II, 99 | keserûség hangján.~- Nem úgy, édes Pál, hiszen elõtted 1741 II, 99 | Tán még a paradicsomot is úgy képzelik, hogy az angyalok 1742 II, 99 | gondolkozott arról, hogy holnap, úgy lehet, egy gyászruhás, bánatos 1743 II, 99 | hölgy! ne keresd hiába!~Úgy éjfél felé azonban mégis 1744 II, 101| Idegessé tett: eleinte úgy segítettem magamon, hogy 1745 II, 101| keresztülmentem az utcákon, úgy tetszett nekem, mindenki 1746 II, 102| elhullanak, a mulandóság úgy tesz velök, mintha egy könyvet 1747 II, 103| megjegyzi:~»Nini, ez a gyerek úgy néz ki, mint Komjáthy en 1748 II, 103| érte a szegediek, s aztán - úgy kikeresné kedélyeskedésnek 1749 II, 103| megkárosítani, s ahogy volt, úgy s itt beszéltem el nekik 1750 II, 104| letaroljuk az egész kertjüket, úgy, hogy már öt órára elfogynak 1751 II, 104| levendulaágat. A kis nyomorult úgy kimagasodik közülök, mint 1752 II, 104| egyéniség.~Sõt néha még úgy is szerepel mint zsüri.~ 1753 II, 104| sokszor vesszük meg tõle úgy a csokrot, hogy adja a legszebb 1754 II, 104| mutatva a lányka felé, ki úgy kipirult a doboz kincsei 1755 II, 104| és elfutott. Lábai csak úgy csamcsogtak a puha, sáros 1756 II, 105| tetszik. Hanem addig legyen úgy, mintha semmi sem történt 1757 II, 106| Szögedet is megmozdítsa; annak úgy kell itt állni örökkön-örökké, 1758 II, 107| tisztába jöjjenek.~Hja! ma ez úgy van! E »nagy kritikán« keresztül 1759 II, 107| mindnyájan ismerünk s mindnyájan úgy ösmerünk, hogy örökké jegyben 1760 II, 107| huszonkét esztendõ óta mindennap úgy kel és úgy fekszik le, hogy » 1761 II, 107| óta mindennap úgy kel és úgy fekszik le, hogy »no, két 1762 II, 107| csigaAz asszonyok ezt úgy értik, hogy mindenüket magukon 1763 II, 107| csiga, Kant meg alkalmasint úgy értette, hogy mindig a hajlékukban 1764 II, 108| éjjel. Azonban ehelyett úgy tetszik nekem, mintha sóhajoktól 1765 II, 109| fölébredhessen. De különben is úgy hortyog, mint egy medve. 1766 II, 109| kellene respektálni. Vegyük úgy, hogy nincs itt.~A szépasszony 1767 II, 109| Pszt! Lassabban... Úgy tetszik, mozdult ez a csúf 1768 II, 109| egy-két pohárral a szokottnál. Úgy van, uram, egyedüli mentségem 1769 II, 110| kellene, amint méltó lenne úgy irodalmunkhoz, mint történelmünk 1770 II, 110| Zala megyei süldõ követ. Úgy nézem, nem sok ember válik 1771 II, 111| ettek, mind kivesztek.«~Hogy úgy ne járjon, eszik is, amikor 1772 II, 111| az a pohár nem mindig áll úgy ott mozdulatlan, ahogy a 1773 II, 111| lábacskáival rúgott, kapált, úgy hogy madame Jolly, ki a 1774 II, 111| madame Jolly, ki a kis úrfit úgy akarja a francia nyelvbe 1775 II, 112| Boldogtalan éj! Igen igen, úgy kellett történnie. Az az 1776 II, 112| soha nem szerettem.~Igen, úgy kellett történnie. Észrevette, 1777 II, 112| fél évre az atyjához, mert úgy ítélt a törvény, hogy a 1778 II, 112| meg a szalma-férj ügyvédei úgy egyeztek meg erre a pontra: 1779 II, 112| valaha a - papa, említette-e úgy a nevemet valamikor, mondott-e 1780 II, 113| azt! Egy honatyát örökösen úgy képzelt, mint valami rendkívüli 1781 II, 113| nagy paksamétával, melynek, úgy látszik, immáron az a sorsa, 1782 II, 113| hasznát is veheti valamikor, úgy lehet, annak a kéziratnak. 1783 II, 113| fogok iratkozni.~- De ne úgy, hogy az elhatározó pillanatban 1784 II, 113| elõtte ajtót nyitó inast úgy nyakon teremtette, miszerint 1785 II, 113| Lázad van, majd elmúlik. Úgy szokott az lenni az ilyen 1786 II, 113| És ez a leghelyesebb is, úgy hiszem - mondá Domándyné 1787 II, 113| kell hajolni a férfiúnak.~- Úgy van! - mondá Domándyné kenetteljesen.~ 1788 II, 114| vágom oda a bakra: csak úgy kong az ürességtõl.~Ejnye, 1789 II, 116| kik nem betegek, de mégis úgy tetszik, mintha azok volnának; 1790 II, 116| homloka ráncokat vet, s akkor úgy néz ki a kis bárányka, mint 1791 II, 116| tõrdöfés azért, mert mindig úgy tûnik fel Máthé János elõtt, 1792 II, 116| szeretetet, mellyel Borcsája (úgy hítták a szegény boldogultat) 1793 II, 117| halál után. Én a pihenést úgy értem, hogy az ember egyebet 1794 II, 117| respektive az elkészítést úgy értem, hogy ön azt három 1795 II, 117| folyosójának. - Mert azt egészen úgy vedd, ahogy Teleki Mihály 1796 II, 117| jól számított, hahaha. Ön úgy kombinált, mint egy diplomata. 1797 II, 117| szövetségek forognak szóban. Úgy van, úgy. Igen, igen a helyzet 1798 II, 117| forognak szóban. Úgy van, úgy. Igen, igen a helyzet magaslatán 1799 II, 117| magában a polgármester. - Úgy látszik, a legmélyebb inkognitó.«~- 1800 II, 117| szerencsétõl.~- De, uram, ha úgy beszél, azt kell hinnem, 1801 II, 117| diszkant.~Miklós végre is úgy gondolkozott, hogy abbahagyta 1802 II, 118| Jókai. Ez a gyerek éppen úgy ír, mint Kossuth. Nagy ember 1803 II, 119| szeretem, mint a tiedet.~Minden úgy történt, ahogy tervezve 1804 II, 119| karját nyújtá a királyfi s úgy vitte az induló-hely felé.~- 1805 II, 119| gondolta magában: »ahogy lesz, úgy lesz... Találok én még különb 1806 II, 120| És ezt a korszakot akkor úgy hívták az öregebbek, hogy » 1807 II, 120| mikor ezt kimondta, és úgy ragyogtak azok az apró, 1808 II, 120| közelednék.~Dankó bácsi különösen úgy 1 óra tájban távozni látva 1809 II, 120| tartani, sem szónoklatot, úgy állt ott az ajtónál megmerevedve, 1810 II, 120| Õexcellenciája szíve csak úgy dagadozott a fényes egyenruha 1811 II, 120| éppen jókor gondolkozott úgy, éppen a fia jött vele szemben, 1812 II, 120| Nem vagyok én semmi! Csak úgy hazudtam... Ölni, gyilkolni 1813 II, 121| az illetõ, s a város java úgy kívánta, hogy tehetségeinél 1814 II, 121| törvényeket.~- Hogy, hogy?~- Hát úgy, hogy ehelyett a mondat 1815 II, 122| iparosokról szóló törvényben úgy definiálta az iparosok fogalmát, 1816 II, 123| hallja, a sötét éjszakában úgy tünedeznek fel elõtte a 1817 II, 123| két kis rózsabimbóm.~Míg úgy megnyugszik a lelkem, ha 1818 II, 123| kabátjába fogózkodva.~- Úgy látszik, szeretik kendet, 1819 II, 123| Azonnal küldöm a feleségemnek, úgy fog örülni a kisleánynak, 1820 II, 123| Verjenek elõbb vasba s úgy vigyék el.~A szolgabíró 1821 II, 123| nyomai voltak már, de neki úgy tetszett, hogy azóta csak 1822 II, 123| egy hosszú nap folyt le.~Úgy érezte magát, mint a magyar 1823 II, 123| kisírhassa magát, de valami úgy hajtotta, úgy ûzte azokhoz 1824 II, 123| de valami úgy hajtotta, úgy ûzte azokhoz a gyerekekhez. 1825 II, 123| magukhoz fogadtak, s azt úgy szeretik, mintha a tulajdon 1826 II, 123| a kapunál, rongyos volt, úgy nézett ki, mint egy koldus. 1827 II, 123| kipirosította.~Szerencséje volt. Úgy estefelé üres hintó állott 1828 II, 123| leánykával, akiken csak úgy suhogott a selyem és bársony, 1829 II, 123| megösmeri a mosolyáról. Éppen úgy nevetett az édesanyja is. 1830 II, 123| Eljöttem érted, No, ne húzódj úgy tõlem. Igaz, igaz, össze 1831 II, 123| az én kis leányomban, ki úgy megnyerte annak a uraságnak 1832 II, 123| azalatt itt építhessenek.~- Úgy van, nagyapa! Most már én 1833 II, 123| következett az álmélkodás. Minden úgy volt a szobában, mint azelõtt; 1834 II, 124| keserüljük meg, hanem az ügy.~Úgy is lett. Az ezred, mely 1835 II, 124| Kállaynak senki. Valaki úgy példálózva megpendítette 1836 II, 125| volna valamit vagy valakit. Úgy rémlik, hogy vártam is a 1837 II, 125| mellém ült s beszélgettek, úgy hogy szavaikat teljesen 1838 II, 125| tudom könyv nélkül. Vagy úgy, hogy ki csinálta? Ki más, 1839 II, 126| Láttam-e anyámasszony? Úgy láttam, mint kigyelmedet 1840 II, 126| guzsba kötve se fájnának úgy. A gonosz lélek járt fölöttem.~ 1841 II, 126| látott, - három hétig csak úgy szórta a pénzt, mint a polyvát, 1842 II, 127| fiatal fővárosa körülbelül úgy nézett ki, mint a mai Szeged. 1843 II, 127| káposztának titkát nem bírta úgy kilesni, mint a megboldogult; 1844 II, 127| nagyon titkolt valamit, úgy ment el szó nélkül, ki tudja 1845 II, 127| fordítását és összetépte: »Nem úgy, kedves Mari! - mondá - 1846 II, 127| lábacskák.~Kaziray szívérõl, úgy érezte, mintha valami ráülepedett 1847 II, 127| karját s belépett.~Gábor úgy érezte, amint a beteghez 1848 II, 127| szaladt le és a kapuban úgy fellökte a jámbor Szabó 1849 II, 127| Elpirult e gondolatra. - Úgy tetszett neki, hogy bûn 1850 II, 127| mikor szüksége van . Nekem úgy tetszik, hogy kend délután 1851 II, 127| magát egyszeribe:~- Az Isten úgy segéljen, csakugyan hallottam 1852 II, 127| Bodner apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, 1853 II, 127| Bodner apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, szép 1854 II, 127| Mariskám, édes gerle! ezt úgy veszem, mintha te ajándékoztad 1855 II, 127| használ. Az ön segélye, úgy tûnik fel nekem, annyi már, 1856 II, 127| kacagását.~IV. ANNÁT KERESIK~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - 1857 II, 127| IV. ANNÁT KERESIK~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - folytatta 1858 II, 127| kell téríteni Kaziraynak. Úgy van, Mari, kétszeri utamat 1859 II, 127| föltétellel, hogy abban minden úgy hagyassék, amint Anna ott 1860 II, 127| vagy lakott...~Kozenszky úgy tett, mint az elkényeztetett 1861 II, 127| gáncsolásban, hogy így, hogy úgy, nekik az nem , nekik 1862 II, 127| ruhában jár, kék szeme van.~- Úgy, a kék szemek és a fekete 1863 II, 127| életbe visznek, mely mögött úgy maradt el ez a mostani, 1864 II, 127| forduljunk vissza innen, úgy, amint jöttünk, minden nélkül? 1865 II, 127| hallgatta e szavakat, mik - úgy érezte - villámként futnak 1866 II, 127| Akasszanak föl, ha nem úgy nézesz ki, mint egy megvert 1867 II, 127| is mi közöm hozzá!~- Nem úgy, édes László, hiszen elõtted 1868 II, 127| gondolkozott arról, hogy holnap, úgy lehet Európa valamelyik 1869 II, 127| tengelye körül; a nap is úgy fog sütni, mint eddig és 1870 II, 128| Nos, mindegy. Ahogy volt, úgy volt, hiába találgatjuk. 1871 II, 129| azokat is elnyeli az idõ?~- Úgy van, gyermekem!~- De azt 1872 II, 129| bele, édes kedves apám. Úgy szeretném... olyan nagyon 1873 II, 129| nézhessen. Hát most már aztán úgy viseld ám magadat, hogy 1874 II, 130| vasúti állomáshoz tehát úgy érkeztem, hogy nagy hirtelen 1875 II, 130| lelkesítõ riadás lett volna... úgy elkápráztatott. Éreztem 1876 II, 131| mégis igézõ barázdákon, úgy néznek ki, mint valami rozsdaette 1877 II, 131| nekünk, gourmandoknak, mégis úgy látszik, hogy õ nem az idõ 1878 II, 131| színpadi taktika. A gyomrot úgy alakítja át a forróság, 1879 II, 131| hogy nem volt étvágya. Õ úgy élt és halt meg, mint utolsó 1880 II, 132| Szegény mamám!~- Nem úgy van az, gyermek! Nem érted 1881 II, 132| gyermeked tesz és mond.«~- Úgy bizony, kedves Katicám! 1882 II, 132| A decemberi hideg csak úgy özönlött a szobába. Reggelre 1883 II, 134| támadt köztük, hogy csak úgy rengett a deszkapalánk, 1884 II, 134| ráncbaszedi a homlokát, úgy hallgatja, míg a karok és 1885 II, 134| nagyon eredeti ember volt: úgy hazudott, mint egy bakancsos, 1886 II, 134| dehogy haragszom; hanem csak úgy rájár a szájam, valahányszor 1887 II, 134| bricska farolt recsegve, úgy, hogy majd összetört. Dühbe 1888 II, 134| megmásíthatlan végzésnek.~Hát úgy volt az - ha már belekezdtem -, 1889 II, 134| itt vannak, még a fûnek is úgy kell nõni a megyei ég alatt, 1890 II, 134| mondani...~Az a fiú pedig úgy beszélt, mint egy Demoszthenes 1891 II, 134| az alispánt és az elnököt úgy hátba ütötte néha egy-egy 1892 II, 134| szórakozottan hajolt ki úgy, hogy a fél arca benn volt 1893 II, 135| az önvád miatt. De hiába, úgy kell lenni, a választások 1894 II, 135| Istenem, még az is.~- Úgy van, asszonyom. Egészen 1895 II, 135| keresztülment, egyszerre úgy érezte, hogy kissé még nehéz 1896 II, 135| Hát iszen ott voltam... Úgy nézett ki nagysád, mint 1897 II, 136| csinálták ezt a fogadtatást úgy, hogy összebeszéltek volna, 1898 II, 136| legjobban tartozik.~Az pedig úgy történt, hogy egy szegény 1899 II, 137| a »Manci« lovamra, mert úgy elhagytam a gyerekeket, 1900 II, 138| hisz az mindegy...~- Nem úgy értem. Csináljunk egy tréfát 1901 II, 138| közülünk senki sem beszél úgy.~- Hogy hínak fiam? - kezdé 1902 II, 140| szeretkezni az ablak elõtt.~Szemem úgy hozzászokott a szoba-kémleléshez, 1903 II, 140| odapislogattam feléjük. Úgy tetszett, hogy verõfényes 1904 II, 140| amint eszik egymást... úgy! úgy! Gyönyörködni fogok 1905 II, 140| amint eszik egymást... úgy! úgy! Gyönyörködni fogok bennük... 1906 II, 140| kezemet. Az én szívem pedig úgy zakatolt, mint egy gõzgép.~- 1907 II, 141| egy csöpp sár sincs: éppen úgy divat volt Franzensbadban 1908 III, 1 | gonddal virraszt fölötte, s úgy õrzi, mint a két szeme világát. 1909 III, 1 | leereszti, lába megtörik s úgy áll ott vendégei elõtt, 1910 III, 1 | tettem! - rebegi Krisztina s úgy érzi, hogy a világ kezd 1911 III, 1 | mást szeretekAzt hiszemúgy gondolom.~- Ön mást szeret! - 1912 III, 1 | Athos a »Három testõr«-ben, úgy tudjon szeretni, olyan különösen, 1913 III, 1 | dévajsággal emelte fölfelé, úgy, hogy az egészen elfödje 1914 III, 1 | Luppán panaszos hangon. - Hát úgy nézek én ki, mint aki tréfál? 1915 III, 1 | ki, mint aki tréfál? Nem úgy, Krisztina! Egy komoly férfi 1916 III, 1 | nõtt a fejelágya, ki csak úgy hûbelebalázs megy neki az 1917 III, 1 | tagjain.~- Eltemetni, - úgy van, eltemetniAzaz, hogy 1918 III, 1 | eltemetniAzaz, hogy mégsem úgy van!… Hova beszélek? E szót 1919 III, 1 | adom . A dolog azonban úgy áll, hogy nekem elveim vannak; 1920 III, 1 | Ilyen nagyon szeressen. Úgy érzem most, mintha én is 1921 III, 1 | jegyesem e perctõl. Igaz, úgy van-e?~A leány csendesen 1922 III, 1 | szívére szorítá kezét s úgy érzé, hogy hangja eláll 1923 III, 1 | Becsülettel kiszabadítá onnan, s úgy féldöglötten vonszolta a 1924 III, 1 | ágyába a meleg párnák közé. Úgy aludt ott a gyermek és a 1925 III, 1 | Anika született. Az Isten úgy intézkedett Olej Tamással, 1926 III, 1 | beéri az egész világot; úgy üt vele, amint akarja; ha 1927 III, 1 | harmadik urával, aki csak úgy maga teszi meg magát úrnak 1928 III, 1 | háztáj hová lett? Minden úgy áll, mint azelõtt, szemben 1929 III, 1 | ott van, minden, minden úgy van, s még sincs ott semmi 1930 III, 1 | sincs ott semmi és még sincs úgy semmiValami hiányzik, 1931 III, 1 | szíve közepébe…~Vagy tán nem úgy volna?~A meghalt feleség 1932 III, 1 | gondolata támad!~Hátha csak úgy álmodta õ azt, hogy a Boris 1933 III, 1 | ilyenekben, s azt tartom, úgy lehet csak jóízû a pörkölt, 1934 III, 1 | leakasztanám a puskáját.~- Úgy uzsonna táján jött ide - 1935 III, 1 | jött, mert itthon lesz. Úgy megõrzöm, mintha a saját 1936 III, 1 | aztán meg akart csókolni, úgy odavágtam a gyomlálástól 1937 III, 1 | úrfi, annak ha jut valami, úgy is .~A vadász mohón nekiesett 1938 III, 1 | egyenesen a szívnek, amik úgy égetik, úgy megdobogtatják 1939 III, 1 | szívnek, amik úgy égetik, úgy megdobogtatják azt, mintha 1940 III, 1 | is! Legalább Olej hiszi úgy, ki szintén unja magát nyája 1941 III, 1 | egymással hajba, amelyet úgy szokott szaporítani a juhász, 1942 III, 1 | támadt.~- Jól van, bacsa, úgy beszélek hát veled, mint 1943 III, 1 | szokta, reggeli végett: úgy mentek el éhgyomorral.~Szép 1944 III, 1 | herceggel akarsz beszélni.~Matyi úgy figyelt, hogy a lélegzetét 1945 III, 1 | találékony útmutató! A herceg úgy tett, amint õ hagyta meg 1946 III, 1 | ne lásson alóla semmit, úgy ment ki az akol ajtaján. 1947 III, 1 | szakmájának, melyet sokszor úgy kell betölteni, hogy önmagát 1948 III, 1 | fejtõzött ki karjaiból.~- Úgy no, - az Istók vagyok: hát 1949 III, 1 | fújja a nótákat, õ csak úgy külszín okáért tartja ott 1950 III, 1 | erre jár, a brezinai bacsa: úgy tán mégis megértette volna, 1951 III, 1 | visszafordul, messzirõl úgy látszik, mintha roskadoznék, 1952 III, 1 | s hõsünk akaratlanul is úgy rajta felejtette szemeit, 1953 III, 1 | rébusz-találgatásnak. Minden úgy van jól, amint van. Az ember, 1954 III, 1 | és hatalmasan megrázta, úgy hogy a rajta levõ mocsok 1955 III, 1 | mosolyogni, a vad csõsz úgy érezte, hogy õt nem a nap, 1956 III, 1 | mikor a furcsa kis jószág úgy tett karjaival, mint a madárka 1957 III, 1 | ketten. Az ozsonna ideje úgy megjött, mintha hirtelenkedésbõl 1958 III, 1 | érted azt, Lapaj fiam?~- Úgy, hogy a gyermeket nem adom. 1959 III, 1 | sem tudott menni velök. Úgy állt ott elõtte mind a három, 1960 III, 1 | komisz katonakenyeret s úgy mentek el az ezredtõl, hogy 1961 III, 1 | hogy a csendbiztosok embere úgy tett, mintha a rablókkal 1962 III, 1 | cég, nagy renoméval bírt úgy a rablók, a közönség, mint 1963 III, 1 | bajos lenne, mert igaz, hogy úgy szeretlek, Matyej fiam, 1964 III, 1 | verõdtek ki a homlokán.~Gerge úgy tett egy darabig, mint aki 1965 III, 1 | uram. Eb, aki megbánja.~Úgy is lett. Matyej nem szegte 1966 III, 1 | vallatott. - Mindent tudminden úgy történt.~Híre menvén a tót 1967 III, 1 | mert már a hivatala is úgy kívánja, hogy ilyen pontrul 1968 III, 1 | jöhetne ötven pandúrral is. Úgy érezte, valami tisztelet 1969 III, 1 | no, ne bolondozz, Gyurka: úgy megbecsüllek otthon, hogy 1970 III, 2 | se látta a jószágnak, ami úgy is van akkor, ha olyan módos, 1971 III, 2 | volna meg a dolog, legalább úgy mondta az utolsó szombaton 1972 III, 2 | Bágy elöntötte a rétet isÚgy sincs már, aki selyem füvét 1973 III, 2 | haragos folyó.~No ez, ha úgy igaz, nem lehetett más, 1974 III, 2 | s a vékony gyermeki hang úgy süvített a levegõben, mint 1975 III, 2 | fedelén is nagyon becsurog, úgy nézem. Alighanem lyukas 1976 III, 2 | jössz ide, te bolond?~- Hát úgy volt az, kérem, hogy mialatt » 1977 III, 2 | tenyerét homlokára tapasztja s úgy tesz, mintha gondolatokba 1978 III, 2 | savanyúkúttól?~A »falu gyermeke« (úgy hítták a szelíd képû, anyátlan-apátlan 1979 III, 2 | elment Bágyról, nem fájna úgy a szíve annak a szép szõke 1980 III, 2 | ernyõt csinált kis kezébõl s úgy bámult arra a nagy, titkos 1981 III, 2 | Várok valakit valahonnan. Úgy dobog a szívem, ha vajon 1982 III, 2 | leakasztotta bundáját a szögrõl s úgy elment hazulról, hogy vissza 1983 III, 2 | a vármegye ábrázatáról, úgy beszélik a környéken, kihagyta 1984 III, 2 | Filcsiket, tekintetes uram! Úgy jönne az utánunk, mint a 1985 III, 2 | lehetett leolvasni semmit, úgy látszott, nyugodt. Talán 1986 III, 2 | De õ azért mindig csak úgy emlegeti, mintha megvolna. 1987 III, 2 | megölelte.~- Minden okos asszony úgy viseli a viganóját, húgom, 1988 III, 2 | bozontos fejét megrázta, úgy néztek ki, mintha valami 1989 III, 2 | dolog is kapóra jött. Pali úgy indult vissza a baboskendõvel 1990 III, 2 | volt õ Gózonban, hanem csak úgy álmodta az egészet?~ ~GALANDÁNÉ 1991 III, 2 | kísérte ki a temetõ-árokba.~Ez úgy õsz elején volt. Kemény, 1992 III, 2 | sem féltek, és én akkor úgy csodálkoztam ezen. Õk észre 1993 III, 2 | valami különös, ha valaki úgy egyszerre nagyon a szentekhez 1994 III, 2 | hajadonnal járt mátkaságban s úgy megvette szívét, hogy az 1995 III, 2 | hímez-hámoz, hogy így, hogy úgy, volt ugyan köztük valami, 1996 III, 2 | hóbortos ura meg a falu is úgy becsüli, mint egy szentet; 1997 III, 2 | kartali zsidóhoz.~Hanem hiszen úgy félig-meddig minden kiviláglott 1998 III, 2 | nagy kendõt is, Pannus? Úgy nézem, kemény a fekhelyed, 1999 III, 2 | végén zsarátnok fahasábot s úgy világította meg a tömött 2000 III, 2 | várt elõbb egy félórát, úgy volt neki meghagyva, s aztán


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3216

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License