1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3216
Rész, Fejezet
1501 II, 38 | naptól az én gyermekem vagy, úgy szeretlek, úgy fogsz örökölni,
1502 II, 38 | gyermekem vagy, úgy szeretlek, úgy fogsz örökölni, mint a többiek.
1503 II, 39 | Talán már jobb is volna úgy. Akkor legalább meghalhat
1504 II, 39 | boldog asszony, hogy kit úgy szeretett, férje már rég
1505 II, 39 | ilyent tehetnél...~Az isten úgy felel a vitára, hogy a kis
1506 II, 39 | a kés pengéjén, ha fogy, úgy terjedett az arcán mindig
1507 II, 40 | szólt Ardon pátosszal. - Úgy legyen. Jakab, Jakab!~-
1508 II, 40 | felelt neki. Tudniillik úgy tett, hogy mind oly ételeket
1509 II, 40 | zenész zavartan hebegé:~- Én úgy emlékszem, hogy Ardon úr
1510 II, 40 | bûbájos mosoly aranyozta be, s úgy találta, hogy sosem látott
1511 II, 40 | öntudatlanul Zengõ.~- Egészen úgy van, kedves bátyám - pajzánkodék
1512 II, 41 | rád jönni a hidegláz?~- Úgy öt óra tájban.~- Éppen,
1513 II, 41 | de azért nem engedett, úgy állt ott egyenesen, peckesen
1514 II, 43 | Örülök, nagyságos úr, hogy úgy feleltem amint történt.
1515 II, 43 | Derekasan volt, igen, úgy volt, nagyságos uram, mert
1516 II, 43 | nagyságos úr s így szól:~- Úgy látszik, e két derék leányka
1517 II, 45 | tagjain a hideg fut végig.~Úgy rémlik neki, mintha fegyvereket
1518 II, 45 | egészen odalépett Szemenoffhoz úgy, hogy az forró leheletét
1519 II, 45 | nyakáról ledobván a sált, úgy állt ott elõtte a kivágott
1520 II, 45 | gyûlöltem, mint szerettem, mert úgy vettem, hogy vagyonával
1521 II, 45 | villámgyorsan lesüllyeszté - úgy mindenestül a nagyherceg
1522 II, 45 | vutkival.~Karzanoff kapitány úgy véli, hogy ez semmi egyéb
1523 II, 46 | fényes delnőikkel, kik csak úgy csillognak selyemtől, drágaságtól,
1524 II, 48 | VIZSGÁLATOK UTÁN~1877~Úgy összetartozik az a harmincöt
1525 II, 48 | baj az elõremenetelben. Úgy vagy vele, mint az egyszeri
1526 II, 48 | fejét és egy szót sem szólt. Úgy érezte most magát, mint
1527 II, 48 | tanulótársainak példaadással, ki úgy szomjúhozta eddig a dicsõséget,
1528 II, 48 | belõle, valóságos úrfi. Csak úgy lóhátról beszélt régi iskolatársaival.~
1529 II, 48 | régi tanítód, kit végy úgy ezentúl, hogy meghalt, s
1530 II, 48 | fölemelé fejét, s keblét úgy feszíté belülrõl valami
1531 II, 48 | tanítóm nemes lelke álmodik. Úgy lesz, úgy lesz. Értlek,
1532 II, 48 | lelke álmodik. Úgy lesz, úgy lesz. Értlek, öreg mester.
1533 II, 49 | belenyugodván mindenbe a világon, úgy Lónyai és Kerkápoly gazdálkodásába,
1534 II, 50 | elutazik. Isten önnel! Vagy úgy? Mit is kérdezett az imént?
1535 II, 51 | mûködési órája közt épp úgy bántotta, mintha a fõkönyvben
1536 II, 51 | csakugyan nem mesél ön? Ah, úgy, a közjegyzõségi okmány
1537 II, 51 | kiáltá Mr. Danner. És ez csak úgy magától jön egy szép reggelen
1538 II, 51 | kocsit - ordítá.~Mr. Danner úgy tett, mint aki nagyot hall.~-
1539 II, 51 | gondolkozott eléggé ajánlatomon. Úgy van, bizonyára úgy van,
1540 II, 51 | ajánlatomon. Úgy van, bizonyára úgy van, ön felületesen vette
1541 II, 51 | Az ördögbe, Lamiel, ön úgy látszik, nem tartja szem
1542 II, 53 | mikor az emberek egy napon úgy feküdtek le, mint gazdag
1543 II, 54 | hallottam nem rég, a napokban. Úgy rémlik elõttem, hogy elbeszélésem
1544 II, 54 | hatalmas zsarnok elõtt, s úgy könyörgött, hogy ne kívánja
1545 II, 54 | hátralévõ napjait leélheted úgy mint nemes szívû, becsületes
1546 II, 54 | le sem vetette többé...~Úgy nézett ki, mint egy tõsgyökeres
1547 II, 55 | fel, nem tûri a ráncot, úgy odafeszül tagjaira, mintha
1548 II, 55 | dévajul meg-meglóbázza, úgy érzi, mintha az õ szívét
1549 II, 55 | mutatja.~Mint minden földi jó, úgy a betekincsi mulatság is
1550 II, 55 | ház egyik ablaka alatt, úgy, mint mikor egy nehéz test
1551 II, 56 | fekete szemekre.~- Hogyan?~- Úgy, hogy amint végigsétálunk
1552 II, 57 | csettentve vele, halkan makogá: Úgy van, - sok sor, sok shilling
1553 II, 57 | nem domborodnak ki eléggé. Úgy van, Jim, neked valami nagyszerû,
1554 II, 57 | semmiféle eset nem érdekel, mert úgy veszik azt, mint egyszerû
1555 II, 57 | hangon, mely Jim füleit úgy érinté, mint a halál dermesztõ
1556 II, 59 | barnát, mint a Benoit anyóé.~Úgy van, anyám, az elsõ rózsa
1557 II, 59 | hullottak a rózsabokorra, mik úgy fénylettek ott üdén tiszta
1558 II, 60 | melegben, minélfogva nélkülözik úgy a természeti üdeséget és
1559 II, 60 | tette õt csúnyábbá, hanem úgy illett oda az arcára, mint
1560 II, 60 | hullottak a rózsabokorra, mik úgy fénylettek ott, mint a valóságos
1561 II, 60 | valamerre fordul a sorod.~Úgy is lett. Szabóné tüstént
1562 II, 60 | Igen, az a jó lélek, aki õt úgy szerette, aki neki mindene
1563 II, 60 | rózsa, a te rózsád, melyet úgy szerettél, melyet annyira
1564 II, 60 | keresi a grófné.~És valóban úgy volt. Kiléry grófnõ csakugyan
1565 II, 60 | fogsz készíteni, éspedig úgy, hogy a rózsa képezze benne
1566 II, 60 | Katica megrettent a hangra, s úgy érezte, mintha lábai legyökereztek
1567 II, 60 | zsugori nyakán a bõrt, s úgy kiemelte a szobából, mint
1568 II, 60 | macskát, ott kint pedig úgy le találta tenni, hogy szinte
1569 II, 60 | karokkal állt a szoba közepén, úgy mint egy igazi méltóságos
1570 II, 60 | rendõrök összenéztek, s úgy látszott, mintha valamit
1571 II, 61 | kétéves fiát az úton elgázolta úgy, hogy az, a kerék átmenvén
1572 II, 61 | Gyújtsanak önök szivarra! Úgy könnyebben elszívelhetik
1573 II, 62 | kényszerítve, - tehát, ha úgy tetszik, én Ivanovics Iván
1574 II, 62 | nyájas beszéd, egyébiránt úgy hangzott, mintha azt mondaná:
1575 II, 62 | Ivanovics Iván gúnyból úgy tett, mintha mindent hinne,
1576 II, 62 | mindazon különlegességekkel, úgy ételekben, mint italokban,
1577 II, 63 | ékszernek az íróasztalukra. Úgy vették, mint valami eredeti
1578 II, 63 | Heuréka!~- Mit lármázol úgy? Mi közöd a rókához? - Az
1579 II, 63 | Nem ötezer forinton alul. Úgy is csak rögtöni készpénzfizetés
1580 II, 65 | öltözött érdemes asszonyság úgy ötven és hatvan év között,
1581 II, 65 | uralkodásának első éveiben, tehát úgy a harmincas évek elején,
1582 II, 65 | flegmatice.~- Hm, maga mégis úgy látszik goromba ember, barátom. -
1583 II, 65 | barátom?~- Hallja az úr! Úgy, ahogy sehogy se lettem
1584 II, 66 | tekintett le az angyal, s úgy látszott, mintha örülne,
1585 II, 66 | mennyországban.~Szegény Palinak úgy tetszett, mintha mindezt
1586 II, 66 | szemei elõtt. Egyszerre úgy tetszett neki, mintha nem
1587 II, 66 | mosollyal nézve alá...~Palinak úgy tetszett, mintha szépséges
1588 II, 66 | szeret mindenkit. De valamint úgy rendezte el a világot, hogy
1589 II, 66 | szavakat halkan mondá s Palinak úgy tetszett, mintha azalatt
1590 II, 66 | hogy mi vigasztalta õt meg úgy egyszerre. Szemei véletlenül
1591 II, 66 | fogadja s anyja lesz neki.~Úgy is tett, és soha nem bánta
1592 II, 67 | lefüggönyözöttlenek szoktak lenni, úgy ösmerem a szomszéd ház lakóit,
1593 II, 67 | évekig tartanak!~És mégis úgy van. Midõn reggel kelek
1594 II, 67 | szinte rajtakapom maga, ha úgy elgondolkozom azon a sötét
1595 II, 67 | volt e kérdezésekre, csak úgy rossz szokásból, ahogyan
1596 II, 67 | tapsvihar és »helyes!«, »úgy van!« szó-orkán tört fel
1597 II, 67 | Miklóst ösmertem fel benne. Úgy állott ott koromsötét hajával
1598 II, 67 | hogy szimplex fráter, pedig úgy látszik, kapacitás. Hallja
1599 II, 68 | házasodó agglegényeknek éppen úgy, mint a tolvajoknak sajátságos
1600 II, 68 | mikor született? azt éppen úgy nem tudja senki, mint azt,
1601 II, 68 | lénye.~Keveset beszél, de úgy látszik sokat gondolkozik.
1602 II, 68 | nektek beszélni? Aha! vagy úgy... arról, hogy miért nem
1603 II, 69 | ünneplõ ruháját vette fel s úgy állott ki a kapuba, hogy
1604 II, 69 | gangos bajuszát leszámítva, úgy nézett ki, mint akár magok
1605 II, 69 | Mert hát rendén is van az úgy, hogy míg a közönséges baka
1606 II, 69 | a levegõ miriád atomját; úgy hangzott, mint egy óriás
1607 II, 69 | az behunyta a szemeit és úgy várta, hogy a mennybolt
1608 II, 69 | egy már az én tanítványom, úgy tessék venni, ezért ugyan
1609 II, 70 | vannak eresztve, de nem úgy, hogy én be ne láthassak
1610 II, 70 | megállítottam.~- Bocsánat, uram, de úgy veszem észre, hogy ön jól
1611 II, 71 | Minden ott volt, minden úgy volt: virágágyak, gyeppadok,
1612 II, 71 | én köpönyeg-históriámat, úgy látszik, mindenki tudja -
1613 II, 71 | dörmögtem magamban -, de sebaj! úgy látszik, nagy becsületet
1614 II, 71 | ennek égõ üszkei legalább úgy tûntek fel, mintha élõ lények
1615 II, 71 | érintésre összeomlik, és úgy eltûnik, mint egy szellõsuhanás?~
1616 II, 71 | ajtóval elrejtsen maga elõtt. Úgy is lõn; amint felnyitá,
1617 II, 71 | sem mert; lelkiismeretesen úgy akarta visszaszolgáltatni.~-
1618 II, 71 | de - becsülettel. Ez már úgy illett, bár nem kis feladat
1619 II, 71 | öcsém, mert az nem illik. Úgy ám.~
1620 II, 72 | önkéntelen fölemelte öklét s úgy nyakon ütötte kétszer a
1621 II, 72 | ezt fogom tenni. Katinak úgy sincs fitestvére, aki ezt
1622 II, 72 | heringes hordó mellé!~Kéredy úgy okoskodék, hogy miért ne
1623 II, 72 | természetes; hanem vagy úgy veszik, mint tréfát és jót
1624 II, 72 | võlegény.~...Pallér Miksa úgy érezte, hogy az egész mindenség
1625 II, 72 | oldalait könnyû kitalálni.~Úgy eshetett biz az, hogy néhai
1626 II, 72 | ki sohasem cselekedett úgy, mint a többi emberek, s
1627 II, 72 | asszonyok isten igazában, s úgy kiszellõztetik belõle hóbortos
1628 II, 72 | folyékonyan ír és beszél.~- Éppen úgy, mint magyarul.~- Most tehát
1629 II, 72 | elárulni.~- Eh, lári-fári! Úgy beszél ön, mintha valami
1630 II, 72 | azonban bizonyos, hogy ezentúl úgy kerülték a Krammer céget
1631 II, 73 | öcsémuram, mert a gondviselés is úgy gondolkozik, ahogy én, a
1632 II, 73 | ahogy én, a gondviselés is úgy tudja, ahogy én, hogy nagy
1633 II, 73 | kombinációban lyukad ki. Õ azt úgy ki tudja keresni mindenben,
1634 II, 73 | húztam magamra a paplant, úgy, hogy ne lássam a megfoghatatlan
1635 II, 73 | keresztül.~Egyszerre csend lett. Úgy éreztem, mintha valaki a
1636 II, 74 | szobámban ülve üres szívemmel úgy érzem magam én is, mint
1637 II, 74 | volna Diogenes lenni, hogy úgy tegyen, miként az tett.~
1638 II, 74 | megnyugszom választásában. Úgy is van! E negyven hölgy
1639 II, 75 | PÁCIENS~1878~Ha valaki, úgy mint én, a boros üvegek
1640 II, 75 | elõttem belõlük. Soha még úgy engem senki sem szeretett,
1641 II, 75 | egyre sziszegõbb. (Éppen úgy teszi magát, mintha legalább
1642 II, 75 | szisztéme szerint.~A dolog úgy esett, hogy van itt Szegeden
1643 II, 75 | este 5 óra felé; tegyen úgy, mintha borzongást érezne
1644 II, 75 | juxot akarok arranzsírozni.~Úgy is lett. A spektábilis elkezdett
1645 II, 75 | bosnyák sebesülteknek adjuk.~Úgy is történt. Kvart urat nem
1646 II, 76 | becsülete megsértõin, megtanult úgy öltözni, mint a nemesség,
1647 II, 76 | megszöktetni? Hüm-Hüm... Csak úgy példának okáért mondom.~-
1648 II, 76 | kiáltott föl élénken.~- Ön, úgy látszik, jól kezdi magát
1649 II, 76 | lehet megcsalni. A dolog úgy áll, hogy az az asszony...~-
1650 II, 77 | mégsem annektálnám magamhoz.~Úgy is tettem, sebesen kanyarítottam
1651 II, 77 | állott ki s ahova kiállott, úgy ott maradt állva mai napig,
1652 II, 77 | László király dicsõítését« úgy felsallangozhattam ékes
1653 II, 78 | Föltettem a monoklimat; mégis úgy volt!~Összeráncolt homlokkal
1654 II, 78 | végítélet napján még az isten is úgy fogja szólítani: »tekintetes
1655 II, 78 | fölvilágosítás.~- Nem értem...~- Ön úgy viseli magát, mintha a feleségem
1656 II, 79 | az egylet pénztárnoka - úgy kell kezdenünk a dolgot,
1657 II, 79 | Hozassuk ide apródonkint.~- Úgy van négyenkint, ötönkint.~
1658 II, 79 | hanem Meduza-fejek. Az egyik úgy néz ki, mint az aszalt szilva,
1659 II, 79 | megítéléséhez? Egyszóval vegyük úgy, hogy ünnepelt szépségek
1660 II, 79 | szépségek körében vagyunk.~Úgy is vettük; kivált mikor
1661 II, 79 | öklömmel a nagy márványasztalra úgy, hogy táncoltak rajta az
1662 II, 80 | játszott az óraláncával.~- Úgy, hogy sehogy sem lett volna,
1663 II, 81 | Beszélik, hogy van.~- Úgy? Csak beszélik?~- Sõt bizonyosan
1664 II, 81 | hát hiába, szegény ember úgy takarózik, ahogy lehet.~
1665 II, 82 | mikor lesz az a nap, hogy én úgy jóllakom, miszerint sem
1666 II, 82 | már az a karácsony?~- No, úgy egy hét múlva.~Hát egy hétig
1667 II, 82 | csak szíve-lelke kíván.~- Úgy, úgy, Aranyos bácsi, mondja
1668 II, 82 | szíve-lelke kíván.~- Úgy, úgy, Aranyos bácsi, mondja el
1669 II, 82 | vagyok kíváncsi.~- Vagy úgy? Beszéljünk tehát másról.
1670 II, 83 | illeti a szegedi jégpályának, úgy néz bíz az ki szegényesen,
1671 II, 83 | elõttük az úri mulatság, úgy vannak vele, mint amikor
1672 II, 83 | valamelyik a leventék közül úgy teremtõdik a jégre, hogy
1673 II, 84 | a német valamennyi, s õ úgy fogta föl az üdvözülést,
1674 II, 85 | szétvetve, amint az már úgy illet meg egy törvénybeli
1675 II, 85 | föl hivatalra.~Az pedig úgy történt, hogy kilenc éve
1676 II, 85 | odalent.~Schlick erre a szóra úgy a földhöz vágta dühében
1677 II, 85 | Mint vérszomjas tigris, úgy szaladgáltam be a termeket.~-
1678 II, 85 | hogy még sohasem álltam úgy, hogy sehogy se álljak.
1679 II, 85 | diófa-almáriumok, asztalok csak úgy ragyogtak a tisztaságtól.
1680 II, 85 | testestõl-lelkestõl amott áll ni - úgy õ semmi esetre sem lehet
1681 II, 86 | ha végigkíséri.~Nincs is úgy összeválogatva banda hetedhét
1682 II, 86 | tûzzel, nagy fekete szeme úgy fénylik, akár a kõrisbogár
1683 II, 86 | kõrisbogár héja, a nyirettyû úgy áll a kezében, hogy ha elnézi
1684 II, 86 | érdeme az Gurbincsnak, egyik úgy, mint a másik, mert a Gilagó
1685 II, 86 | térdig érõ paletotjában úgy néz ki, mint egy alispán;
1686 II, 86 | volt Kolokánnak fönntartva. Úgy ült bele, mint ahogy illik
1687 II, 86 | sapkáját lekapva fejérõl.~- Úgy van, Kolokán beszéljen -
1688 II, 87 | akkor miért van halálfeje? úgy félek, édes mamácskám, hogy
1689 II, 87 | titkos sejtés, ami csak úgy támad, mint a penész a kenyéren,
1690 II, 88 | szomjúság is fogott el s úgy lebegtem e vászoncselédség
1691 II, 88 | morgott, hogy ha csakugyan úgy áll a dolog, akkor õ nem
1692 II, 88 | rájöttem, hogy az ezüstóra úgy származhatott a kabátom
1693 II, 89 | sürgessem a szerkesztõt.~Úgy tettem, de mit sem tudtam
1694 II, 89 | azzal fogadott:~- Hé! hé! úgy látszik, ön kezd soványodni!~
1695 II, 90 | lepje el a Kárpátok bérceit úgy, ahogy emberemlékezet óta
1696 II, 90 | megragadta Délibáb kezét s úgy rebegte neki:~- Jóvá fogom
1697 II, 91 | Az ember kebelében csak úgy dagad a szív, mert hiába
1698 II, 91 | borászati értekezletre...~Csak úgy feszült rajtam a lajbi kevélységemben.
1699 II, 91 | is a fejével bólintott: Úgy van! igaz!~- Az bor akkor
1700 II, 93 | megtetszett a tárgy, s találkozván úgy egy hét múlva Balázs Sándorral,
1701 II, 94 | reggelre. A cifra hintó úgy nézett ki, mint egy ütött-kopott
1702 II, 94 | hintót széthúzzák a lovak. Úgy jár, mint a lúd sarkantyúja:
1703 II, 95 | életében; halász, hajóács, úgy ösmerte a Tiszát, mint tulajdon
1704 II, 95 | nyugosztalja, ha ugyan nyughatnak!~Úgy menekült meg, mint a kisujjam.
1705 II, 95 | kendõcskék a fejükön: - úgy néztek ki aluluk, mint zöld
1706 II, 95 | nemsokára.~Másnap útra keltek, s úgy egy hét múlva került Tóbiásné
1707 II, 95 | gyõzött.~A kormány ezalatt úgy ahogy fölkarolta a menekültek
1708 II, 95 | otthonukba.~Mikor elvált tõle, úgy érezte, hogy a világtól
1709 II, 95 | Gergelyié, bezörgettek, hogy úgy lépjenek be, mint a mesékben
1710 II, 96 | tilinkóz,~Tilinkóz.~csak úgy repedezik a lajbim bélése,
1711 II, 96 | halva szeretem, azt is csak úgy, ha csinos özvegyasszonyka
1712 II, 97 | lángfény beönti arcukat, úgy néznek ki, mint valami rézbõrû
1713 II, 97 | kislánykák magaviseletét, s úgy fölkap, úgy elvisz valami
1714 II, 97 | magaviseletét, s úgy fölkap, úgy elvisz valami kenderáztatóba,
1715 II, 97 | már erre a szóra aztán úgy megörültem, hogy kiesett
1716 II, 99 | éjszaki-sark együtt!~Miss Kark, bár úgy nézett ki, mintha már a
1717 II, 99 | fordítmányt és összetépte: Nem úgy, kedves Edith! - mondá gyönyörû,
1718 II, 99 | lábacskák!~Sir Ihon szívérõl - úgy érezte - valami ráülepedett
1719 II, 99 | karját, s belépett.~Ihon úgy érezte amint a beteghez
1720 II, 99 | szaladt le és a kapuban úgy fellökte a tiszteletre méltó
1721 II, 99 | gondolaton érve magát utól. Úgy tetszett neki, hogy az bûnös
1722 II, 99 | hogy megtalálja. Nekem úgy tetszik, hogy ön délután
1723 II, 99 | vágott.~- Cethallá legyek, de úgy kell lenni, Sir. A hangot
1724 II, 99 | dünnyögé Kark apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre,
1725 II, 99 | Kark apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, szép
1726 II, 99 | Haragítanak, bosszantanak úgy, hogy oszt’ az illedelemrõl
1727 II, 99 | Kedves Dith! édes gerle! ezt úgy veszem, mintha te ajándékoztad
1728 II, 99 | használ. Az ön segélye, úgy rémlik nekem, annyi már,
1729 II, 99 | csaló édes kacagását.~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát -
1730 II, 99 | csaló édes kacagását.~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - folytatá
1731 II, 99 | meggátlását célozta?~Csitt! Még ha úgy volna is; a negyvenéves
1732 II, 99 | kell térítenie Sir Ihonnak. Úgy van, Dith, kétszeri utamat,
1733 II, 99 | tenne körülbelül így. Ezt úgy hívják a kollégiumban: Óda
1734 II, 99 | visszautazott. A válaszok rendesen úgy hangzottak, hogy hiszen
1735 II, 99 | lakik, vagy lakott...~Pál úr úgy tett, mint az elkényeztetett
1736 II, 99 | életbe visznek, mely mögött úgy marad el ez a mostani, hogy
1737 II, 99 | forduljunk vissza innen, úgy amint jöttünk, minden nélkül?
1738 II, 99 | hallgatta e szavakat, mik, úgy érezte, villámként futnak
1739 II, 99 | Akasszanak föl, ha nem úgy nézesz ki, mint egy megvert
1740 II, 99 | keserûség hangján.~- Nem úgy, édes Pál, hiszen elõtted
1741 II, 99 | Tán még a paradicsomot is úgy képzelik, hogy az angyalok
1742 II, 99 | gondolkozott arról, hogy holnap, úgy lehet, egy gyászruhás, bánatos
1743 II, 99 | hölgy! ne keresd hiába!~Úgy éjfél felé azonban mégis
1744 II, 101| Idegessé tett: eleinte úgy segítettem magamon, hogy
1745 II, 101| keresztülmentem az utcákon, úgy tetszett nekem, mindenki
1746 II, 102| elhullanak, a mulandóság úgy tesz velök, mintha egy könyvet
1747 II, 103| megjegyzi:~»Nini, ez a gyerek úgy néz ki, mint Komjáthy en
1748 II, 103| érte a szegediek, s aztán - úgy kikeresné kedélyeskedésnek
1749 II, 103| megkárosítani, s ahogy volt, úgy s itt beszéltem el nekik
1750 II, 104| letaroljuk az egész kertjüket, úgy, hogy már öt órára elfogynak
1751 II, 104| levendulaágat. A kis nyomorult úgy kimagasodik közülök, mint
1752 II, 104| egyéniség.~Sõt néha még úgy is szerepel mint zsüri.~
1753 II, 104| sokszor vesszük meg tõle úgy a csokrot, hogy adja a legszebb
1754 II, 104| mutatva a lányka felé, ki úgy kipirult a doboz kincsei
1755 II, 104| és elfutott. Lábai csak úgy csamcsogtak a puha, sáros
1756 II, 105| tetszik. Hanem addig legyen úgy, mintha semmi sem történt
1757 II, 106| Szögedet is megmozdítsa; annak úgy kell itt állni örökkön-örökké,
1758 II, 107| tisztába jöjjenek.~Hja! ma ez úgy van! E »nagy kritikán« keresztül
1759 II, 107| mindnyájan ismerünk s mindnyájan úgy ösmerünk, hogy örökké jegyben
1760 II, 107| huszonkét esztendõ óta mindennap úgy kel és úgy fekszik le, hogy »
1761 II, 107| óta mindennap úgy kel és úgy fekszik le, hogy »no, két
1762 II, 107| csiga.« Az asszonyok ezt úgy értik, hogy mindenüket magukon
1763 II, 107| csiga, Kant meg alkalmasint úgy értette, hogy mindig a hajlékukban
1764 II, 108| éjjel. Azonban ehelyett úgy tetszik nekem, mintha sóhajoktól
1765 II, 109| fölébredhessen. De különben is úgy hortyog, mint egy medve.
1766 II, 109| kellene respektálni. Vegyük úgy, hogy nincs itt.~A szépasszony
1767 II, 109| Pszt! Lassabban... Úgy tetszik, mozdult ez a csúf
1768 II, 109| egy-két pohárral a szokottnál. Úgy van, uram, egyedüli mentségem
1769 II, 110| kellene, amint méltó lenne úgy irodalmunkhoz, mint történelmünk
1770 II, 110| Zala megyei süldõ követ. Úgy nézem, nem sok ember válik
1771 II, 111| ettek, mind kivesztek.«~Hogy úgy ne járjon, eszik is, amikor
1772 II, 111| az a pohár nem mindig áll úgy ott mozdulatlan, ahogy a
1773 II, 111| lábacskáival rúgott, kapált, úgy hogy madame Jolly, ki a
1774 II, 111| madame Jolly, ki a kis úrfit úgy akarja a francia nyelvbe
1775 II, 112| Boldogtalan éj! Igen igen, úgy kellett történnie. Az az
1776 II, 112| soha nem szerettem.~Igen, úgy kellett történnie. Észrevette,
1777 II, 112| fél évre az atyjához, mert úgy ítélt a törvény, hogy a
1778 II, 112| meg a szalma-férj ügyvédei úgy egyeztek meg erre a pontra:
1779 II, 112| valaha a - papa, említette-e úgy a nevemet valamikor, mondott-e
1780 II, 113| azt! Egy honatyát örökösen úgy képzelt, mint valami rendkívüli
1781 II, 113| nagy paksamétával, melynek, úgy látszik, immáron az a sorsa,
1782 II, 113| hasznát is veheti valamikor, úgy lehet, annak a kéziratnak.
1783 II, 113| fogok iratkozni.~- De ne úgy, hogy az elhatározó pillanatban
1784 II, 113| elõtte ajtót nyitó inast úgy nyakon teremtette, miszerint
1785 II, 113| Lázad van, majd elmúlik. Úgy szokott az lenni az ilyen
1786 II, 113| És ez a leghelyesebb is, úgy hiszem - mondá Domándyné
1787 II, 113| kell hajolni a férfiúnak.~- Úgy van! - mondá Domándyné kenetteljesen.~
1788 II, 114| vágom oda a bakra: csak úgy kong az ürességtõl.~Ejnye,
1789 II, 116| kik nem betegek, de mégis úgy tetszik, mintha azok volnának;
1790 II, 116| homloka ráncokat vet, s akkor úgy néz ki a kis bárányka, mint
1791 II, 116| tõrdöfés azért, mert mindig úgy tûnik fel Máthé János elõtt,
1792 II, 116| szeretetet, mellyel Borcsája (úgy hítták a szegény boldogultat)
1793 II, 117| halál után. Én a pihenést úgy értem, hogy az ember egyebet
1794 II, 117| respektive az elkészítést úgy értem, hogy ön azt három
1795 II, 117| folyosójának. - Mert azt egészen úgy vedd, ahogy Teleki Mihály
1796 II, 117| jól számított, hahaha. Ön úgy kombinált, mint egy diplomata.
1797 II, 117| szövetségek forognak szóban. Úgy van, úgy. Igen, igen a helyzet
1798 II, 117| forognak szóban. Úgy van, úgy. Igen, igen a helyzet magaslatán
1799 II, 117| magában a polgármester. - Úgy látszik, a legmélyebb inkognitó.«~-
1800 II, 117| szerencsétõl.~- De, uram, ha úgy beszél, azt kell hinnem,
1801 II, 117| diszkant.~Miklós végre is úgy gondolkozott, hogy abbahagyta
1802 II, 118| Jókai. Ez a gyerek éppen úgy ír, mint Kossuth. Nagy ember
1803 II, 119| szeretem, mint a tiedet.~Minden úgy történt, ahogy tervezve
1804 II, 119| karját nyújtá a királyfi s úgy vitte az induló-hely felé.~-
1805 II, 119| gondolta magában: »ahogy lesz, úgy lesz... Találok én még különb
1806 II, 120| És ezt a korszakot akkor úgy hívták az öregebbek, hogy »
1807 II, 120| mikor ezt kimondta, és úgy ragyogtak azok az apró,
1808 II, 120| közelednék.~Dankó bácsi különösen úgy 1 óra tájban távozni látva
1809 II, 120| tartani, sem szónoklatot, úgy állt ott az ajtónál megmerevedve,
1810 II, 120| Õexcellenciája szíve csak úgy dagadozott a fényes egyenruha
1811 II, 120| éppen jókor gondolkozott úgy, éppen a fia jött vele szemben,
1812 II, 120| Nem vagyok én semmi! Csak úgy hazudtam... Ölni, gyilkolni
1813 II, 121| az illetõ, s a város java úgy kívánta, hogy tehetségeinél
1814 II, 121| törvényeket.~- Hogy, hogy?~- Hát úgy, hogy ehelyett a mondat
1815 II, 122| iparosokról szóló törvényben úgy definiálta az iparosok fogalmát,
1816 II, 123| hallja, a sötét éjszakában úgy tünedeznek fel elõtte a
1817 II, 123| két kis rózsabimbóm.~Míg úgy megnyugszik a lelkem, ha
1818 II, 123| kabátjába fogózkodva.~- Úgy látszik, szeretik kendet,
1819 II, 123| Azonnal küldöm a feleségemnek, úgy fog örülni a kisleánynak,
1820 II, 123| Verjenek elõbb vasba s úgy vigyék el.~A szolgabíró
1821 II, 123| nyomai voltak már, de neki úgy tetszett, hogy azóta csak
1822 II, 123| egy hosszú nap folyt le.~Úgy érezte magát, mint a magyar
1823 II, 123| kisírhassa magát, de valami úgy hajtotta, úgy ûzte azokhoz
1824 II, 123| de valami úgy hajtotta, úgy ûzte azokhoz a gyerekekhez.
1825 II, 123| magukhoz fogadtak, s azt úgy szeretik, mintha a tulajdon
1826 II, 123| a kapunál, rongyos volt, úgy nézett ki, mint egy koldus.
1827 II, 123| kipirosította.~Szerencséje volt. Úgy estefelé üres hintó állott
1828 II, 123| leánykával, akiken csak úgy suhogott a selyem és bársony,
1829 II, 123| megösmeri a mosolyáról. Éppen úgy nevetett az édesanyja is.
1830 II, 123| Eljöttem érted, No, ne húzódj úgy tõlem. Igaz, igaz, össze
1831 II, 123| az én kis leányomban, ki úgy megnyerte annak a jó uraságnak
1832 II, 123| azalatt itt építhessenek.~- Úgy van, nagyapa! Most már én
1833 II, 123| következett az álmélkodás. Minden úgy volt a szobában, mint azelõtt;
1834 II, 124| keserüljük meg, hanem az ügy.~Úgy is lett. Az ezred, mely
1835 II, 124| Kállaynak senki. Valaki úgy példálózva megpendítette
1836 II, 125| volna valamit vagy valakit. Úgy rémlik, hogy vártam is a
1837 II, 125| mellém ült s beszélgettek, úgy hogy szavaikat teljesen
1838 II, 125| tudom könyv nélkül. Vagy úgy, hogy ki csinálta? Ki más,
1839 II, 126| Láttam-e anyámasszony? Úgy láttam, mint kigyelmedet
1840 II, 126| guzsba kötve se fájnának úgy. A gonosz lélek járt fölöttem.~
1841 II, 126| látott, - három hétig csak úgy szórta a pénzt, mint a polyvát,
1842 II, 127| fiatal fővárosa körülbelül úgy nézett ki, mint a mai Szeged.
1843 II, 127| káposztának titkát nem bírta úgy kilesni, mint a megboldogult;
1844 II, 127| nagyon titkolt valamit, úgy ment el szó nélkül, ki tudja
1845 II, 127| fordítását és összetépte: »Nem úgy, kedves Mari! - mondá -
1846 II, 127| lábacskák.~Kaziray szívérõl, úgy érezte, mintha valami ráülepedett
1847 II, 127| karját s belépett.~Gábor úgy érezte, amint a beteghez
1848 II, 127| szaladt le és a kapuban úgy fellökte a jámbor Szabó
1849 II, 127| Elpirult e gondolatra. - Úgy tetszett neki, hogy bûn
1850 II, 127| mikor szüksége van rá. Nekem úgy tetszik, hogy kend délután
1851 II, 127| magát egyszeribe:~- Az Isten úgy segéljen, csakugyan hallottam
1852 II, 127| Bodner apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre,
1853 II, 127| Bodner apó behúzódva.~- Úgy, úgy, paróka a fejedre, szép
1854 II, 127| Mariskám, édes gerle! ezt úgy veszem, mintha te ajándékoztad
1855 II, 127| használ. Az ön segélye, úgy tûnik fel nekem, annyi már,
1856 II, 127| kacagását.~IV. ANNÁT KERESIK~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát -
1857 II, 127| IV. ANNÁT KERESIK~- Úgy, úgy, osszuk föl a munkát - folytatta
1858 II, 127| kell téríteni Kaziraynak. Úgy van, Mari, kétszeri utamat
1859 II, 127| föltétellel, hogy abban minden úgy hagyassék, amint Anna ott
1860 II, 127| vagy lakott...~Kozenszky úgy tett, mint az elkényeztetett
1861 II, 127| gáncsolásban, hogy így, hogy úgy, nekik az nem jó, nekik
1862 II, 127| ruhában jár, kék szeme van.~- Úgy, a kék szemek és a fekete
1863 II, 127| életbe visznek, mely mögött úgy maradt el ez a mostani,
1864 II, 127| forduljunk vissza innen, úgy, amint jöttünk, minden nélkül?
1865 II, 127| hallgatta e szavakat, mik - úgy érezte - villámként futnak
1866 II, 127| Akasszanak föl, ha nem úgy nézesz ki, mint egy megvert
1867 II, 127| is mi közöm hozzá!~- Nem úgy, édes László, hiszen elõtted
1868 II, 127| gondolkozott arról, hogy holnap, úgy lehet Európa valamelyik
1869 II, 127| tengelye körül; a nap is úgy fog sütni, mint eddig és
1870 II, 128| Nos, mindegy. Ahogy volt, úgy volt, hiába találgatjuk.
1871 II, 129| azokat is elnyeli az idõ?~- Úgy van, gyermekem!~- De azt
1872 II, 129| bele, édes kedves apám. Úgy szeretném... olyan nagyon
1873 II, 129| nézhessen. Hát most már aztán úgy viseld ám magadat, hogy
1874 II, 130| vasúti állomáshoz tehát úgy érkeztem, hogy nagy hirtelen
1875 II, 130| lelkesítõ riadás lett volna... úgy elkápráztatott. Éreztem
1876 II, 131| mégis igézõ barázdákon, úgy néznek ki, mint valami rozsdaette
1877 II, 131| nekünk, gourmandoknak, mégis úgy látszik, hogy õ nem az idõ
1878 II, 131| színpadi taktika. A gyomrot úgy alakítja át a forróság,
1879 II, 131| hogy nem volt étvágya. Õ úgy élt és halt meg, mint utolsó
1880 II, 132| Szegény jó mamám!~- Nem úgy van az, gyermek! Nem érted
1881 II, 132| gyermeked tesz és mond.«~- Úgy bizony, kedves Katicám!
1882 II, 132| A decemberi hideg csak úgy özönlött a szobába. Reggelre
1883 II, 134| támadt köztük, hogy csak úgy rengett a deszkapalánk,
1884 II, 134| ráncbaszedi a homlokát, úgy hallgatja, míg a karok és
1885 II, 134| nagyon eredeti ember volt: úgy hazudott, mint egy bakancsos,
1886 II, 134| dehogy haragszom; hanem csak úgy rájár a szájam, valahányszor
1887 II, 134| bricska farolt recsegve, úgy, hogy majd összetört. Dühbe
1888 II, 134| megmásíthatlan végzésnek.~Hát úgy volt az - ha már belekezdtem -,
1889 II, 134| itt vannak, még a fûnek is úgy kell nõni a megyei ég alatt,
1890 II, 134| mondani...~Az a fiú pedig úgy beszélt, mint egy Demoszthenes
1891 II, 134| az alispánt és az elnököt úgy hátba ütötte néha egy-egy
1892 II, 134| szórakozottan hajolt ki úgy, hogy a fél arca benn volt
1893 II, 135| az önvád miatt. De hiába, úgy kell lenni, a választások
1894 II, 135| Istenem, még az is.~- Úgy van, asszonyom. Egészen
1895 II, 135| keresztülment, egyszerre úgy érezte, hogy kissé még nehéz
1896 II, 135| Hát iszen ott voltam... Úgy nézett ki nagysád, mint
1897 II, 136| csinálták ezt a fogadtatást úgy, hogy összebeszéltek volna,
1898 II, 136| legjobban tartozik.~Az pedig úgy történt, hogy egy szegény
1899 II, 137| a »Manci« lovamra, mert úgy elhagytam a gyerekeket,
1900 II, 138| hisz az mindegy...~- Nem úgy értem. Csináljunk egy tréfát
1901 II, 138| közülünk senki sem beszél úgy.~- Hogy hínak fiam? - kezdé
1902 II, 140| szeretkezni az ablak elõtt.~Szemem úgy hozzászokott a szoba-kémleléshez,
1903 II, 140| odapislogattam feléjük. Úgy tetszett, hogy verõfényes
1904 II, 140| amint eszik egymást... úgy! úgy! Gyönyörködni fogok
1905 II, 140| amint eszik egymást... úgy! úgy! Gyönyörködni fogok bennük...
1906 II, 140| kezemet. Az én szívem pedig úgy zakatolt, mint egy gõzgép.~-
1907 II, 141| egy csöpp sár sincs: éppen úgy divat volt Franzensbadban
1908 III, 1 | gonddal virraszt fölötte, s úgy õrzi, mint a két szeme világát.
1909 III, 1 | leereszti, lába megtörik s úgy áll ott vendégei elõtt,
1910 III, 1 | tettem! - rebegi Krisztina s úgy érzi, hogy a világ kezd
1911 III, 1 | mást szeretek… Azt hiszem… úgy gondolom.~- Ön mást szeret! -
1912 III, 1 | Athos a »Három testõr«-ben, úgy tudjon szeretni, olyan különösen,
1913 III, 1 | dévajsággal emelte fölfelé, úgy, hogy az egészen elfödje
1914 III, 1 | Luppán panaszos hangon. - Hát úgy nézek én ki, mint aki tréfál?
1915 III, 1 | ki, mint aki tréfál? Nem úgy, Krisztina! Egy komoly férfi
1916 III, 1 | nõtt a fejelágya, ki csak úgy hûbelebalázs megy neki az
1917 III, 1 | tagjain.~- Eltemetni, - úgy van, eltemetni… Azaz, hogy
1918 III, 1 | eltemetni… Azaz, hogy mégsem úgy van!… Hova beszélek? E szót
1919 III, 1 | adom rá. A dolog azonban úgy áll, hogy nekem elveim vannak;
1920 III, 1 | Ilyen nagyon szeressen. Úgy érzem most, mintha én is
1921 III, 1 | jegyesem e perctõl. Igaz, úgy van-e?~A leány csendesen
1922 III, 1 | szívére szorítá kezét s úgy érzé, hogy hangja eláll
1923 III, 1 | Becsülettel kiszabadítá onnan, s úgy féldöglötten vonszolta a
1924 III, 1 | ágyába a meleg párnák közé. Úgy aludt ott a gyermek és a
1925 III, 1 | Anika született. Az Isten úgy intézkedett Olej Tamással,
1926 III, 1 | beéri az egész világot; úgy üt vele, amint akarja; ha
1927 III, 1 | harmadik urával, aki csak úgy maga teszi meg magát úrnak
1928 III, 1 | háztáj hová lett? Minden úgy áll, mint azelõtt, szemben
1929 III, 1 | ott van, minden, minden úgy van, s még sincs ott semmi
1930 III, 1 | sincs ott semmi és még sincs úgy semmi… Valami hiányzik,
1931 III, 1 | szíve közepébe…~Vagy tán nem úgy volna?~A meghalt feleség
1932 III, 1 | gondolata támad!~Hátha csak úgy álmodta õ azt, hogy a Boris
1933 III, 1 | ilyenekben, s azt tartom, úgy lehet csak jóízû a pörkölt,
1934 III, 1 | leakasztanám a puskáját.~- Úgy uzsonna táján jött ide -
1935 III, 1 | jött, mert itthon lesz. Úgy megõrzöm, mintha a saját
1936 III, 1 | aztán meg akart csókolni, úgy odavágtam a gyomlálástól
1937 III, 1 | úrfi, annak ha jut valami, úgy is jó.~A vadász mohón nekiesett
1938 III, 1 | egyenesen a szívnek, amik úgy égetik, úgy megdobogtatják
1939 III, 1 | szívnek, amik úgy égetik, úgy megdobogtatják azt, mintha
1940 III, 1 | is! Legalább Olej hiszi úgy, ki szintén unja magát nyája
1941 III, 1 | egymással hajba, amelyet úgy szokott szaporítani a juhász,
1942 III, 1 | támadt.~- Jól van, bacsa, úgy beszélek hát veled, mint
1943 III, 1 | szokta, reggeli végett: úgy mentek el éhgyomorral.~Szép
1944 III, 1 | herceggel akarsz beszélni.~Matyi úgy figyelt, hogy a lélegzetét
1945 III, 1 | találékony útmutató! A herceg úgy tett, amint õ hagyta meg
1946 III, 1 | ne lásson alóla semmit, úgy ment ki az akol ajtaján.
1947 III, 1 | szakmájának, melyet sokszor úgy kell betölteni, hogy önmagát
1948 III, 1 | fejtõzött ki karjaiból.~- Úgy no, - az Istók vagyok: hát
1949 III, 1 | fújja a nótákat, õ csak úgy külszín okáért tartja ott
1950 III, 1 | erre jár, a brezinai bacsa: úgy tán mégis megértette volna,
1951 III, 1 | visszafordul, messzirõl úgy látszik, mintha roskadoznék,
1952 III, 1 | s hõsünk akaratlanul is úgy rajta felejtette szemeit,
1953 III, 1 | rébusz-találgatásnak. Minden úgy van jól, amint van. Az ember,
1954 III, 1 | és hatalmasan megrázta, úgy hogy a rajta levõ mocsok
1955 III, 1 | mosolyogni, a vad csõsz úgy érezte, hogy õt nem a nap,
1956 III, 1 | mikor a furcsa kis jószág úgy tett karjaival, mint a madárka
1957 III, 1 | ketten. Az ozsonna ideje úgy megjött, mintha hirtelenkedésbõl
1958 III, 1 | érted azt, Lapaj fiam?~- Úgy, hogy a gyermeket nem adom.
1959 III, 1 | sem tudott menni velök. Úgy állt ott elõtte mind a három,
1960 III, 1 | komisz katonakenyeret s úgy mentek el az ezredtõl, hogy
1961 III, 1 | hogy a csendbiztosok embere úgy tett, mintha a rablókkal
1962 III, 1 | cég, nagy renoméval bírt úgy a rablók, a közönség, mint
1963 III, 1 | bajos lenne, mert igaz, hogy úgy szeretlek, Matyej fiam,
1964 III, 1 | verõdtek ki a homlokán.~Gerge úgy tett egy darabig, mint aki
1965 III, 1 | uram. Eb, aki megbánja.~Úgy is lett. Matyej nem szegte
1966 III, 1 | vallatott. - Mindent tud… minden úgy történt.~Híre menvén a tót
1967 III, 1 | mert már a hivatala is úgy kívánja, hogy ilyen pontrul
1968 III, 1 | jöhetne ötven pandúrral is. Úgy érezte, valami tisztelet
1969 III, 1 | no, ne bolondozz, Gyurka: úgy megbecsüllek otthon, hogy
1970 III, 2 | se látta a jószágnak, ami úgy is van akkor, ha olyan módos,
1971 III, 2 | volna meg a dolog, legalább úgy mondta az utolsó szombaton
1972 III, 2 | Bágy elöntötte a rétet is… Úgy sincs már, aki selyem füvét
1973 III, 2 | haragos folyó.~No ez, ha úgy igaz, nem lehetett más,
1974 III, 2 | s a vékony gyermeki hang úgy süvített a levegõben, mint
1975 III, 2 | fedelén is nagyon becsurog, úgy nézem. Alighanem lyukas
1976 III, 2 | jössz ide, te bolond?~- Hát úgy volt az, kérem, hogy mialatt »
1977 III, 2 | tenyerét homlokára tapasztja s úgy tesz, mintha gondolatokba
1978 III, 2 | savanyúkúttól?~A »falu gyermeke« (úgy hítták a szelíd képû, anyátlan-apátlan
1979 III, 2 | elment Bágyról, nem fájna úgy a szíve annak a szép szõke
1980 III, 2 | ernyõt csinált kis kezébõl s úgy bámult arra a nagy, titkos
1981 III, 2 | Várok valakit valahonnan. Úgy dobog a szívem, ha vajon
1982 III, 2 | leakasztotta bundáját a szögrõl s úgy elment hazulról, hogy vissza
1983 III, 2 | a vármegye ábrázatáról, úgy beszélik a környéken, kihagyta
1984 III, 2 | Filcsiket, tekintetes uram! Úgy jönne az utánunk, mint a
1985 III, 2 | lehetett leolvasni semmit, úgy látszott, nyugodt. Talán
1986 III, 2 | De õ azért mindig csak úgy emlegeti, mintha megvolna.
1987 III, 2 | megölelte.~- Minden okos asszony úgy viseli a viganóját, húgom,
1988 III, 2 | bozontos fejét megrázta, úgy néztek ki, mintha valami
1989 III, 2 | dolog is kapóra jött. Pali úgy indult vissza a baboskendõvel
1990 III, 2 | volt õ Gózonban, hanem csak úgy álmodta az egészet?~ ~GALANDÁNÉ
1991 III, 2 | kísérte ki a temetõ-árokba.~Ez úgy õsz elején volt. Kemény,
1992 III, 2 | sem féltek, és én akkor úgy csodálkoztam ezen. Õk észre
1993 III, 2 | valami különös, ha valaki úgy egyszerre nagyon a szentekhez
1994 III, 2 | hajadonnal járt mátkaságban s úgy megvette szívét, hogy az
1995 III, 2 | hímez-hámoz, hogy így, hogy úgy, volt ugyan köztük valami,
1996 III, 2 | hóbortos ura meg a falu is úgy becsüli, mint egy szentet;
1997 III, 2 | kartali zsidóhoz.~Hanem hiszen úgy félig-meddig minden kiviláglott
1998 III, 2 | nagy kendõt is, Pannus? Úgy nézem, kemény a fekhelyed,
1999 III, 2 | végén zsarátnok fahasábot s úgy világította meg a tömött
2000 III, 2 | várt elõbb egy félórát, úgy volt neki meghagyva, s aztán
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3216 |