Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nyúzzátok 1
o 105
ó 27
õ 3001
ó- 1
ó-castiliai 1
õ-e 5
Frequency    [«  »]
3472 ott
3360 most
3216 úgy
3001 õ
2876 volna
2790 olyan
2713 pedig
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

õ

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3001

     Rész, Fejezet
2501 III, 132| kértem, vallja be most már õ, merre fekszik a Gály?~Hosszú 2502 III, 132| köztünk a legtudósabb ember, õ bizonyosan hallott valamit...~ 2503 III, 135| orvosnövendék fia is, s minthogy az õ könyveit is hazahozták, 2504 III, 135| nem tud semmit sem, mert õ egész haláláig bízott bennem, 2505 III, 136| kirohan veszett fejjel, hogy õ a török ellen mégyen.~Török 2506 III, 136| végre is király a király, õ nem alázkodhat, óhajtaná 2507 III, 136| nagyon haragszik, ámbátor õ is nagyon szereti a királyt«.~ 2508 III, 137| felzúg a fatális »eláll«, s õ újra leül.~Így nem lehetett 2509 III, 137| megdöbbenve, hogy mi az? Nem volt õ szokva az ilyesmihez.~Az 2510 III, 139| bele az ólomországba, ahol õ élt és dolgozott.~A mi nyomdánkban 2511 III, 139| betûosztás is) sokat dicsekedett õ azzal, hogy szedte õ bizony 2512 III, 139| dicsekedett õ azzal, hogy szedte õ bizony akárhányszor a Kossuth, 2513 III, 139| héten.~Nem is óhajtott már õ egyebet a világtól, csak 2514 III, 139| egy huzomra« fektetett õ fõsúlyt), hadd mulathatna 2515 III, 139| a világon egy embernél. Õ sose látott magánál többet 2516 III, 139| bankár.~Az elsõ tósztot õ mondta a nyomdatulajdonosra.~ 2517 III, 139| hisz ez a Grubics János!~Õ volt, ott állt a szekrény 2518 III, 139| annál, hogy ezeknek az »Õ« betûknek mind le van törve 2519 III, 141| plébános elhatározta, hogy õ a maga kompanistáját nem 2520 III, 142| municipális levegõben, hogy õ váltókat írt akkor alá.~ 2521 III, 142| viceispánnak kell. Éppen õ van bent a szobában. Nem 2522 III, 142| volna!~- Hja, öcsém - szólt õ nevetve -, a praxis, a megyei 2523 III, 143| leghatalmasabb.~- Hogyan? Õ a leghatalmasabb? És mégis 2524 III, 143| kell õrá vigyázni, nemhogy õ vigyázna rájok!~- Van 2525 III, 143| hát mi egyébért, mint hogy õ maga lehessen cárrá!~Az 2526 III, 144| beszélgettek vele az emberek.~Õ maga sem igen fitogtatta 2527 III, 144| fõtiszteletû.~Sokszor csinált õ ilyenforma kedélyes tréfát.~ 2528 III, 144| keressen, mibõl tartja el õ most már a négy éhes gyermekét?~ 2529 III, 144| telekiabálta a várost, hogy az õ három tojásában arany volt. 2530 III, 144| három tojásában arany volt. Õ nem hitte, hogy szemfényvesztés, 2531 III, 144| semmit. Úgy érezte, mintha az õ haját tépné valaki.~Hatvani 2532 III, 144| folyton sorvadt. Nem volt az õ bajára patika még a Mágyika 2533 III, 144| künn a ház tetején, míg õ itt vívódék a halállal, 2534 III, 145| papság és a nép közt, hogy õ nem akarja az én Károly 2535 III, 147| gagyogását, mint a generális az õ mamelukjainak ildomos szavakba 2536 III, 148| gondolta ki, mert úgyis nagy az õ fantáziája - közbejött valami 2537 III, 148| gazember - sóhajtott a pap. - Õ gyújtotta fel a falut, kétségtelen.~ 2538 III, 148| mert a családi birtokokat õ pusztította el, s csakis 2539 III, 148| van, - de megjött ám az õ szomjúságuk is.~No, erre 2540 III, 148| akarják.~- No persze, hogy õ lesz meg, de meg kell adni 2541 III, 148| eleinte édesen nevetett az õ naiv kívánságukon. (Jaj, 2542 III, 148| az asszonyi szem.~Igen, õ fog a leghamarabb beleugrani. 2543 III, 148| beleugrani. A nagyravágyás az õ szívében fogamzik meg legkönnyebben.~ 2544 III, 148| legkönnyebben.~S ha egyszer õ beleugrik, hát az nem lesz 2545 III, 148| vállalatba ugrat be, amelyrõl õ maga is tudja, hogy lehetetlen.~- 2546 III, 148| baj! Nincs oka törõdnie az õ határozatukkal és az õ pénzükkel.~- 2547 III, 148| az õ határozatukkal és az õ pénzükkel.~- Hiába volna, 2548 III, 148| Gyárfás ült a háta mögött, és õ súgta a mondatokat. Csakhogy 2549 III, 148| teszi éppen idegessé.~Sem õ nem volt süket, sem Mari 2550 III, 148| nehéz körülmények közt is õ viselte ezt a díszes tisztet 2551 III, 148| rendzavaró egyéniség nem az õ jelöltjük. Õk nem szegtek 2552 III, 148| menekültet«, tudta már õ azt jól, micsoda zavarokban 2553 III, 148| micsoda zavarokban van. Hiszen õ maga bogozta ezt az egész 2554 III, 148| szivárogtak, bár gyérebben, s õ maga egyre csuklott a zokogástól.~- 2555 III, 148| bocskorvarráshoz. - Az én fiam õ, de nem sok örömem van belõle.~- 2556 III, 148| csendbiztos gúnyosan nevetett: õ tudta, miért most.~- Látod, 2557 III, 148| nyomorult kígyó! - kiáltá. - Õ árult el?~- Nem tudom.~Kezét 2558 III, 148| motyogta magában. - Hiszen õ hítt, hogy ma ránduljunk 2559 III, 148| magával, mármost hogy tartson õ programbeszédet mezítláb?~ 2560 III, 148| között. Tudom, megfogadta õ, hogyha mégegyszer követjelölt 2561 III, 148| sütött , sohasem volt még õ ilyen népszerû.~Meg-megállt 2562 III, 148| ébren van-e? Nem álmodik-e õ arról, hogy most így szeretik 2563 III, 148| volna egyebet, mint hogy õ van teljesen megbolondulva.~ 2564 III, 148| pedig nagy esze van, mert õ már tudta, hogy a tekintetes 2565 III, 148| Üzenje meg az úr, hogy õ akar-e ide jönni, vagy én 2566 III, 148| uram, kérem alássan, hogy õ egy tapodtat sem mozdul. 2567 III, 148| volna beigazolni, mintha õ csakugyan fogságban lett 2568 III, 148| alibit hozott fel, hogy õ akkor otthon betegen feküdt. 2569 III, 148| rögeszmébõl gyógyítják, hogy õ a börtönben ült. Váltig 2570 IV, 1 | elmondott egypár adomát az õ iskolás korából (no, ez 2571 IV, 1 | Bilinyi Mari mondta, hogy az õ mamájának a szeretõje mindennap 2572 IV, 1 | visszarántottam szemeimet, s ilyenkor õ elmosolyodott.~Ez a mosoly 2573 IV, 1 | teljesebb, pirosabb lett, s õ maga beszédes, majdnem csacska 2574 IV, 1 | kenyerét veszi el a nap, s õ fogja ezentúl kikiáltani 2575 IV, 1 | mint a kecsketej, mint az õ karja.~A mocsarak, kenderáztatók 2576 IV, 1 | merek oda menni többé, és õ sem jön hozzánk.~Nem is 2577 IV, 1 | beszélgetni néhány paraszttal, õ hozzám lépdelt, és megszólított. 2578 IV, 1 | cseréltünk szerepet. Most õ ment mellettem félénken, 2579 IV, 1 | miért? Semmiért! Mert az õ szeszélye úgy diktálja.~ 2580 IV, 1 | szavát sohasem hallottam. Õ is került, én is kerültem.~ 2581 IV, 1 | rossz asszonytól.~Azután õ sem emlegette; nem tudom, 2582 IV, 3 | nak hívták mindenfelé, s õ édesdeden mosolygott e nevezetnek.~ 2583 IV, 3 | királyságot. Minek turkálna õ az unalmas, haszontalan 2584 IV, 3 | gondolom - felelte az öreg, az õ bölcs nyugalmával -, egy 2585 IV, 3 | elhibázta azzal, hogy nem õ lopott, hanem a parasztember 2586 IV, 3 | férfi, épp oly villámgyorsan õ is átnyalábolta derekát, 2587 IV, 4 | Kállayak a középkorban. Az õ birtokaikat nem úgy mérték, 2588 IV, 4 | maradjanak biztonságban az õ anyai szárnya alatt az erõs 2589 IV, 4 | mesélve.~Ubulné is várta az õ hét emberét, de csak egy 2590 IV, 4 | összejön egyszerre, akkor õ elhagyja síri lakát, és 2591 IV, 5 | és lerajzolta õket, ahogy õ elképzelte.~Ott volt a többi 2592 IV, 6 | neki -, most úgyis csak õ maga van, aki még a literatúrát 2593 IV, 6 | akart okozni a kicsinyeknek õ is holmi apró ajándékokkal, 2594 IV, 6 | volt?~- Nem! Ilonka . Õ csak azért nem küld neki 2595 IV, 6 | ki vállalkozik , hogyha õ a ti kívánságtokról írt 2596 IV, 6 | a Jézuskának, ti meg az õ kívánságát írjátok meg. 2597 IV, 6 | melyitek tudja, mit szeretne õ?~A gyermekek gondolkodva 2598 IV, 6 | a Czingeri bácsit, akit õ ki nem állhat.~Birike.«~ 2599 IV, 7 | Tarczalynak kétségkívül, de õ az az ember volt, aki a 2600 IV, 7 | szabad«.~De hát nem is az õ szívét akarták itt, hanem 2601 IV, 8 | városban nem bírt megélni. Õ maga azt állította, azért 2602 IV, 8 | is keresztülviszi, ha az õ kezébe jön.~- De hát mit 2603 IV, 8 | Szolgabíró, törvényszék, mind az õ ínye szerint ítél. Egyszóval 2604 IV, 9 | városra, hogy vigyék el az õ ablakai elõl az akasztófát.~ 2605 IV, 9 | magisztrátus visszaírta, hogy õ ott akasztat, ahol neki 2606 IV, 9 | nyújtott a városhoz, hogy õ egy várat akarna építeni, 2607 IV, 9 | azt neki a magisztrátus, õ csak azt köti ki, oda építhesse, 2608 IV, 10 | hogy Petõfi Sándort is õ tanította, mikor még azt 2609 IV, 10 | ahol elhagytuk.~Csakhogy õ vissza nem jött soha többé. 2610 IV, 11 | De egy lappal talán még õ sem bírt volna kielégíteni 2611 IV, 11 | Csak még a poéta van hátra, õ nézi a legfigyelmesebben.~ 2612 IV, 13 | egy elegáns tolvaj ült az õ ketrecében.~Lefizettem a 2613 IV, 13 | a tizenöt forintot, mire õ kikereste, s odalökött elém 2614 IV, 13 | nyugodtan lépkedtem feléje, mire õ újra imádkozni kezdett az 2615 IV, 14 | tette az egyiket sem, sem õ nem ment, sem pedig nem 2616 IV, 14 | emberétõl, Bozó Mihálytól, hogy õ maga is nemsokára elmegy, 2617 IV, 14 | kíséretet lemészárolták, csak õ maga menekült meg, s futott 2618 IV, 15 | majd egyszer jönni.~És hogy õ is ott van odahaza, ahol 2619 IV, 15 | oroszok földúltak.~Hanem õ azért mégis hazajött, mert 2620 IV, 15 | nádorispánok ivadékának.~Hanem õ azért mégis itthon maradt, 2621 IV, 15 | mert Szemiramisz királynét õ is szerette volna látni 2622 IV, 15 | az országház karzatán, s õ is sok év óta ült lent a 2623 IV, 15 | a föld vegye át békén az õ porát a magáénak.~ 2624 IV, 16 | Kazuvich horvát képviselõ, de õ most a magyar törvényhozás 2625 IV, 17 | Azt gondoltuk ki, hogy õ is kaszát veszen, ha már 2626 IV, 18 | Higgye meg, tens uram, mióta õ kihúzta a lábát ebbõl az 2627 IV, 20 | rendjelosztogató minisztert, hogy õ is szeretne valamit.~- Te 2628 IV, 21 | nem hallott semmit abból, õ tovább játszott a hajdani 2629 IV, 23 | A nagyobbikat - felelte õ nyugodtan -, ámbátor üsse 2630 IV, 25 | egyébrõl beszéljen, mint az õ tarka lovairól.~A négy tarka 2631 IV, 25 | tarka lovairól, amelyeket õ folyton életben hitt, olyan 2632 IV, 25 | ült a fõispáni székben! Õ ugyan meg volt gyõzõdve 2633 IV, 25 | volt gyõzõdve róla, hogy õ a legalkotmányosabb érzületû 2634 IV, 25 | az országok mûveltségét; õ (ti. Salla) az utak minémûségérõl 2635 IV, 25 | dikciót az út ellen, melyre õ nem szavaz meg semmi költséget, 2636 IV, 25 | végig a karokon és rendeken (õ még mindig azoknak hitte), 2637 IV, 25 | hogy az alkotmány csupán az õ kedvéért van meghozva.)~ 2638 IV, 25 | Rajner Palit felültette az õ egészsége hanyatlásával.~ 2639 IV, 26 | mellette volt a vasútnak, õ kezdeményezte, õ sürgette. 2640 IV, 26 | vasútnak, õ kezdeményezte, õ sürgette. Pénzt, jólétet 2641 IV, 26 | jöhetne.~Petrõczy Károly (õ rendezkedett, intézkedett 2642 IV, 27 | gazdától e szokás felül, s õ is megerõsítette a fentebbieket:~- 2643 IV, 28 | ítéletet meg ne hozzák, míg õ meg nem jelenik.~S ugyanekkor 2644 IV, 28 | sokadalmaktól. Éppen ezt tette õ, éppen ezért áll a törvényben. 2645 IV, 29 | ötvösöm százféléket tud. Az õ gyûrûi mind különböznek: 2646 IV, 30 | Aróta, Delmáról. Látod, õ szelíd, nagylelkû, galambszíve 2647 IV, 32 | is kóstolja.~Nem akarta õ a hatalmát használni. Egy 2648 IV, 32 | minden módhoz hozzányúlt, õ maga leste ki Magdalénát 2649 IV, 32 | kicsiny volt, ez volt az õ tükre, s a lány - szokásmondás - 2650 IV, 32 | menyecskévé tenni a leánytÕ maga mondta a tisztelendõ 2651 IV, 32 | Én is azt hiszem, s ha õ tette, nyilván célja van 2652 IV, 33 | Algernon áll egyedül. Még csak õ teszi meg, hogy fényes nappal 2653 IV, 33 | van, ha valamit eldugnak, õ azt bárhol a világon megtalálja, 2654 IV, 35 | árvaszéki ülnöknek, s a pénzt õ veszi fel, de aztán titokban 2655 IV, 37 | ha a falun végigment, az õ szokott rímes csúfolódásukat: » 2656 IV, 37 | kiabáltak utána valamit, de õ már ezt nem hallotta, feje 2657 IV, 39 | megbetegedjék), azt mind õ gyógyította a csodafûvel.~ 2658 IV, 41 | fordulatot, elõjött mentegetõzni; õ bizony azt hitte gubacskereskedõk 2659 IV, 41 | csatában«. (De hát nem akart õ ezzel semmi rosszat. )~Károly 2660 IV, 41 | Antos úr mélabúsan. - Az az õ dolguk! De mit szóljak én, 2661 IV, 42 | mameluk Haluska rettenetes az õ fürkészõ, vizsgálódó tekintetével 2662 IV, 42 | mameluk Haluska érzi, hogy õ hatalmon van, és a hatalmat 2663 IV, 42 | kormányzás titkai elõl, õ most látni akar, mert az 2664 IV, 42 | most látni akar, mert az õ kedvükért lett vakká.~A 2665 IV, 42 | Tisza Kálmán volt itt?~- Õ meg Széchenyi Pali - mondá 2666 IV, 43 | valamikor, kivette róla õ is a nyugtát:~Elismervény. 2667 IV, 43 | végig a szegény Schmidt az õ egész tapasztalati útját; 2668 IV, 43 | ott elnököl.~Hát iszen oda õ is elfér. Eltalált könnyen 2669 IV, 43 | hallotta már hírét, hogy õ a kvietánciás német), mihelyt 2670 IV, 44 | volt nõve egy foga, s hogy õ arról a fogról megösmeri 2671 IV, 44 | volt, hogy a barátjai az õ egyenes kívánságára egy 2672 IV, 44 | Hirdetni fogják, hogy õ létezett.~*~Hûs széláramlat 2673 IV, 45 | otthonról. Mit keressen már õ ezentúl künn a világban 2674 IV, 46 | az, ha megverik, ha pedig õ ver meg valakit, hát annak 2675 IV, 47 | hogy esõ lesz akkor, ha õ a köpenyegét fölveszi, mint 2676 IV, 48 | akadémikusom tettette magát, hogy õ tudja, mik azok a kisebb-nagyobb 2677 IV, 49 | tíz óra.~- Az ám - mondá õ -, majd el is felejtettem 2678 IV, 49 | licitánsnak (valószínûleg az õ saját bérese volt).~- Ide 2679 IV, 50 | párbajt vívnak egymás közt. Az õ agancsaik csattognak. Maradjon 2680 IV, 50 | csattognak. Maradjon ön itt!~S õ maga lihegve rohant feléjök, 2681 IV, 51 | Pedig õróla fecsegek, az õ dolgát szellõztetem, már 2682 IV, 51 | szed a poéta dalba, hogy õ azt a színpadról elcsicseregje. 2683 IV, 51 | nem elég bizonyíték az, ha õ mondja?~Nekik nem elég. 2684 IV, 52 | kellemes életet visznek. Az õ mesterségük nem olyan rideg, 2685 IV, 52 | menyecskék nem ritkák az õ atelier-jükben.~Sok mindenféle 2686 IV, 52 | bekötjük a szemét, hogy õ magát ne lássa.~S valóban, 2687 IV, 53 | kopogtatott az ajtón (nem szokta õ azt tenni). Puha lépteivel 2688 IV, 53 | széppel akarná meglepni õ apostoli felsége a kedves 2689 IV, 54 | meg szárnyát, az mind az õ léptének tetszett. Rettentõ 2690 IV, 54 | suhogás hallatszott, az õ kis kartonszoknyájának suhogása 2691 IV, 54 | suttogám, kezemet nyújtva, míg õ piciny lábát habozva és 2692 IV, 55 | elõadását fogom használni. Az õ lelke rajta, ha valami turpisság 2693 IV, 55 | valami turpisság sülne ki. Õ úgyis könnyebben elviselheti 2694 IV, 56 | öcsém halála folytán az õ része is rám szállott, már 2695 IV, 56 | fogta a lúdpennát (mert õ ilyennel ír), s az elõhozott 2696 IV, 57 | címû könyvébõl vettem.~Õ említi ott meg a 131. lapon 2697 IV, 57 | õkegyelmeikrõl.)~Nem árulta volna õ azt el azért sem, mert hiszen 2698 IV, 57 | maga az elnök diktálta, õ csak a szavakat írta le 2699 IV, 57 | állott, sokat adott magára. Õ volt a híres óra alkotója; 2700 IV, 59 | kötelességét.~- És mi az õ kötelessége, excellenc?~- 2701 IV, 61 | Arra lelkem, hogy azóta õ járt deputációkkal Budára 2702 IV, 63 | gondoltam magamban, hátha az õ számára is kiviaskodhatnék 2703 IV, 64 | hivatalnoknak szánt végzeted, s õ mégis kacsintani akar reád, 2704 IV, 65 | Nem jól nézték át. Mert õ az utolsó krajcárig kiosztotta 2705 IV, 66 | nekem ezt a históriát. Az õ alispánsága alatt történt, 2706 IV, 66 | alispánsága alatt történt, az õ pandúrjaival.~Igaz, nini… 2707 IV, 66 | vármegyét.)~Pedig bizony õ is megnevethette volna a 2708 IV, 67 | másik fináncnak, minthogy õ is lemenjen a kapuhoz az 2709 IV, 67 | tekintetes urat, hogy eressze ki, õ rezignál, történjék az isten 2710 IV, 67 | beleegyezni, mert hát az õ reputációja is valami s 2711 IV, 68 | veszekedni: hogy mi lesz már az õ ezüstjével?~- Miféle ezüsttel? - 2712 IV, 68 | öregúr. Azt állította, hogy õ a grófnõ férje.~- Uram, 2713 IV, 69 | azután fölkapta a bõröndömet õ maga, és felhajította egy 2714 IV, 69 | értünk utol: azokra meg õ kiáltott le valamit a kocsiról.~- 2715 IV, 69 | féltem, hogy azok is mind az õ lányai. (S ekkor megint 2716 IV, 69 | Borzasztó emberek ezek, az õ kormos katedráléjukkal, 2717 IV, 69 | kormos katedráléjukkal, és az õ szép Bulykainéjukkal! Én 2718 IV, 69 | teremtés remekére«. Hiszen õ a megtestesült erény és 2719 IV, 69 | A szép Bulykainé is az õ lánya?)~Nyomban vitt is 2720 IV, 69 | egy-két szót mondtam én is, õ is, ahogy szokás ilyenkor, 2721 IV, 69 | Ha egy pusztán volnék, s õ lenne ott az egyedüli, még 2722 IV, 69 | igazság? Mi dicsõítjük, õ szidja, s mégis vele nyájaskodik«. 2723 IV, 69 | tövise ellenem fordult, pedig õ volt az igazságtalan. (Hja, 2724 IV, 69 | találkoztunk. Hisz valamennyinek õ volt a bálványa.~Sokat töprengtem 2725 IV, 69 | divat szeszélye volt az õ nimbusza. Támadt ok nélkül, 2726 IV, 70 | különféle tarka alakok, de õ ér be a leghamarabb.~A szabó 2727 IV, 70 | emelték Damók uramat, aki az õ rendszerét, nagy bölcsen, 2728 IV, 72 | kihúzatni, de úgy látszik, õ az okosabb, megint engedett.~- 2729 IV, 72 | dicsõítésekre, kitelik az õ múltjából egy humoreszkre 2730 IV, 72 | kapitány úr is téved, mert õ Ó-Liszka mellett állt, és 2731 IV, 73 | érdekesen tud beszélni. Õ a mi Háry Jánosunk, de szeretetreméltó 2732 IV, 73 | ön csak a férj - szólt õ sötéten -, egyébként holnap 2733 IV, 73 | akarom elmondani. Ez az õ specialitása. Õ ugyanis 2734 IV, 73 | elmondani. Ez az õ specialitása. Õ ugyanis olyan szerencsés 2735 IV, 73 | olyan oldalát, ami azt az õ szemében rendkívülien becsessé 2736 IV, 77 | mindenütt eldicsekedett az õ saját külön rabjával: »Olyan 2737 IV, 77 | olyan édes örömet érzett az õ Andrásában, mint valamely 2738 IV, 79 | kírek a Bercitõl kölcsön” (õ is így szokta tenni velem, 2739 IV, 79 | kiáltottam közbe -, hiszen õ csinálta a beszidemet.~Lett 2740 IV, 80 | Mégiscsak alávalóság az, amit õ tesz ezzel az áldott szelíd 2741 IV, 81 | leemelte kalapját a fejérõl és õ maga is megnézte.~- Na - 2742 IV, 81 | Azaz nem nagyon kereste biz õ. Mindjárt ráállott az elsõre, 2743 IV, 81 | sóbálvánnyá ijedt. Tudta is õ, mit vétett!~- De ké-kérem 2744 IV, 81 | hitte a bolond, hogy az az õ fején is úgy fog állni, 2745 IV, 81 | Látjuk bizony, de nem csak az õ fején. Sok-sok ember hord 2746 IV, 83 | volt dolga. A grófnak is õ dolgozott, gyakran járt 2747 IV, 83 | tündéri pompáról, ami ott van. Õ mondta azt is, hogy a gróf 2748 IV, 83 | állott atyámmal (hihetõleg az õ protekciójával jutottam 2749 IV, 84 | református azonban büszke az õ magyar vallására, s szereti 2750 IV, 84 | úr csakugyan eltalálta az õ vallását. Mire a képviselõ 2751 IV, 84 | Gábornak kereszteltette. Õ maga is csupa »bor«-os neveket 2752 IV, 84 | vala a háza, mert éppen õ kérdezte meg egy éjjel az 2753 IV, 84 | magisztus, melynek különben õ is tagja volt, elhatározta, 2754 IV, 84 | lámpacövekeket. Nem messze az õ házától állítottak fel egyet, 2755 IV, 84 | állítottak fel egyet, hanem õ arról bizony megfeledkezett, 2756 IV, 85 | Bajorországban született, s õ lett minden ördögnek atyja.~ 2757 IV, 85 | szívét. Sohasem látott még õ ily szép tojásdad arcot, 2758 IV, 85 | oly nagy kitûnõség mint õ, aki az asztal végén ül, 2759 IV, 85 | Mert hiszen bírhatta volna õ Fruzinkát, a szellemek rögtön 2760 IV, 85 | telekiabálta a várost; így-úgy, az õ tojásaiban arany volt. Õ 2761 IV, 85 | õ tojásaiban arany volt. Õ nem hitte szemfényvesztésnek, 2762 IV, 85 | nagy vacsorája, ~melyet az õ kis szobájában rendezett?~ 2763 IV, 85 | sem kell, legjobban érezte õ magát a fõbíróéknál, kivált 2764 IV, 86 | majd meglássa« - viszonzá õ.~- Eredeti gondolat a haláltól! 2765 IV, 88 | hagyta hátra a szép báró az õ kis bárónõjét.~A báróné 2766 IV, 88 | kapott.~Azt mondták, az õ nevére nem adnak.~Egy gondolata 2767 IV, 88 | tett mamára, s olyan lett õ is, mint a többi. Ott járt-kelt 2768 IV, 88 | megkínált, ránézett. És õ is összerezzent.~A báró 2769 IV, 89 | Márton. Sok jóindulat van õ benne. Egy-két tarka macskája 2770 IV, 90 | csak az isten a tudója, az õ mérhetlen bölcsességével.~ 2771 IV, 90 | hogy mit beszélnek.~Az õ világuk egészen más. Ismerõseik 2772 IV, 90 | haza a bankettrõl, hogy »õ martír«.~De ez jól esik 2773 IV, 92 | kvaterkára«.~Nehányszor õ is átlátogatott hozzánk, 2774 IV, 92 | dühösek, ha valaki nem az õ kezük által akar meghalni, 2775 IV, 92 | természetes módon. (Mit tartott õ természetes módnak, ezt 2776 IV, 92 | délután végre ott voltunk az õ szép kis falusi kastélyukban. 2777 IV, 92 | szeretem, s éreztem, hogy õ is szeret.~Kínálás nélkül 2778 IV, 92 | fel a ruháiba, minthogy õ bátran kínálhatott, mert 2779 IV, 93 | kiváló tehetségek, arról õ sohasem gondolkozott, de 2780 IV, 93 | ballagott le a lépcsõkön, mert õ, még ha karóba húzzák, sem 2781 IV, 93 | csinálni a postaügyrõl, mikor õ tulajdonképpen még soha 2782 IV, 94 | az is, ha nyert. Csakhogy õ pörökkel tarokkozott.~Egyszer 2783 IV, 94 | dühöngött a nábob. - Az õ tiszteletére adok egy estélyt 2784 IV, 94 | Ez megdöbbentette. Mert õ tulajdonképp csak örömet 2785 IV, 95 | fognom az öreg Deákra, hogy õ meg egyszer tréfából az 2786 IV, 95 | zárkózott jellemû ember volt, se õ nem mondta, se nem kérdezték, 2787 IV, 95 | rokonhangzás a Tisza Kálmán és az õ neve közt, hát a jobbik 2788 IV, 95 | súgta meg neki, melyik az õ fia?~Nem biz az! Csak a 2789 IV, 95 | elõhozni a férjének: melyik az õ édes fia. Hasztalan is lenne 2790 IV, 95 | hõsnek. Csakhogy legalább õ megvan. Isten adta, Isten 2791 IV, 95 | lassan. Hátha éppen ez az õ fiaDe jaj, hátha nem az!~ 2792 IV, 96 | passziója támadt, hogy bizony õ nem építi a fészkét kívül 2793 IV, 96 | berepülve megcsinálta az õ mûvészi csõrével a leendõ 2794 IV, 96 | madarának«: hadd legyen az õ kedve szerint. A kályhának 2795 IV, 96 | városát meg se mentik, az õ kis fészkét már megmentették.~ 2796 IV, 97 | Megmagyarázták hát neki az õ esze szerint, hogy csakugyan 2797 IV, 97 | Míg a staféta odajárt, õ azalatt végigheveredett 2798 IV, 97 | reggel arra ébred, hogy õ Mladenecz Márton, a cserepes. 2799 IV, 97 | asszony jelentkezett, hogy õ látta a Gyurit künn a hegyek 2800 IV, 97 | úton egy pajtásával, de õ bizony meg se nézte jól, 2801 IV, 97 | délután, kivallatám, de õ makacsul tagadta, hogy látta 2802 IV, 97 | szürke tömlöcbe, ahogy az õ világi törvényeik rendelik. 2803 IV, 97 | selyemruhája volt, de bánta is õ most a selyemruhát!~A professzor 2804 IV, 97 | éppen azért nem jártam az õ társaságában - vágott közbe 2805 IV, 97 | hömpölygött végig a termen: »Õ volt a gyilkos.«~Ebben a 2806 IV, 97 | veszélye elõl kegyed az õ arcképét csempészte ki az 2807 IV, 97 | féltettem, tehát csak az õ arcképét vettem ki.~(Édes, 2808 IV, 97 | éreztem a kezemre hullani, az õ drága szemeibõl. )~Zûrzavaros 2809 IV, 97 | Gábel úr maradt ott, az õ tollának percegése hallatszott, 2810 IV, 97 | körül.~Vankovics eltávozott, õ pedig tovább írt; szerettük 2811 IV, 97 | professzort. Hozzá volt õ már ehhez szokva.~Csak akkor 2812 IV, 97 | truppal jött ide, és estére õ lesz a Mátyás király; magamat 2813 IV, 97 | ezzel nagy dümmögve, morogva õ is eltávozott, indulatosan 2814 IV, 97 | szóra, cserébe. Hadd legyen õ az én leányom.~- Cserébe? - 2815 IV, 98 | a szakszerû elõadásáról, õ maga is ért már hozzá.~» 2816 IV, 98 | kártyák felbontásához. Mert az õ jelenlétében kell annak 2817 IV, 100| Károlyt, akit senki többé az õ fiának ne tartson, akinek 2818 IV, 100| kölcsönt ne adjon, mert õ azt ki nem fizeti.~- Mennyibe 2819 IV, 100| Én találtam meg. Azazhogy õ talált meg. Azazhogy egymásra 2820 IV, 100| Azt hiszi a vén bolond, õ tartozik nekem negyven forinttal, 2821 IV, 101| búsulásba belehalt. Utánament az õ hites feleségének Gál uram 2822 IV, 101| ottani cukrásszal, hogy az õ fiai annyit ehessenek a 2823 IV, 101| olvasmányokat kezdett küldözgetni, õ megvett a licitáción egy 2824 IV, 101| õmiatta…~- Tudd meg, hogy õ nagy szegénységben van - 2825 IV, 101| Különben eredj hozzá, ha az õ törvényeit követed. Én többé 2826 IV, 101| kocsmáros - nem sokáig lesz már õ szolgabíró. Nagyon a végit 2827 IV, 101| rendbe hozom azt úgy, hogy õ észre se vegye, önnek is 2828 IV, 101| mikor Balics Gábor, mert õ volt, beállított.~- Jöjjön 2829 IV, 105| érdekes interjuvolni, mert õ maga magától is elmond mindent, 2830 IV, 105| hiszen tulajdonképpen az õ livréjét viselem. Csodálatos 2831 IV, 105| én nem tudok semmit, sem õ nem tud rólam semmit. Sem 2832 IV, 105| nem tud rólam semmit. Sem õ nem látott engem s én sem 2833 IV, 106| örüljön ennek a történetnek õ is, hogy mivé lehet egy 2834 IV, 106| valamennyi csizmájának, amit õ varrt, minden ráncára emlékezett 2835 IV, 107| nagyvezírhez - mondá a csausz -, ha õ kerek számba tíznek mondja 2836 IV, 107| a protokollumot, hogy az õ jelenlétében lõn elég téve 2837 IV, 108| a vére kiserkedt, és az õ arcára freccsent. Mikor 2838 IV, 108| idegen vércsepp alatt az õ arcbõre mintha virulóbbá, 2839 IV, 109| csinálja, ezen memorandum is az õ mûve, én csak aláírni szoktam 2840 IV, 111| ügyvéd úr. Ejnye beh !~Ti õ már akkor kannibali mohósággal 2841 IV, 111| olyan éhes volt már, hogy õ is hozzálátott s ugyancsak 2842 IV, 111| álom. Mert ebbõl a pénzbõl õ is megkapja az évi fizetése 2843 IV, 112| elpártolásáért számadásra hívta fel s õ meg nem jelenvén, számûzetésre 2844 IV, 112| ruhába öltöztetik újra, de õ nem tud elenyészni, porrá 2845 IV, 115| fiatal koromban, mikor még õ sem volt dohányültetõ, hanem 2846 IV, 115| tudtam én, kicsoda, hogy õ az én Kopácsy Laci barátom, 2847 IV, 117| Elannyira, hogy mindig õ dönti el a választást.~- 2848 IV, 117| mikor két jelölt van, ha õ hozzááll az egyikhez, biztosra 2849 IV, 117| kevélyen.~Lehetetlen! Az õ leánya! Ilyen csak egy comtesse 2850 IV, 117| parasztok közé vegyült. Õ a parasztok közé! Hízelkedett 2851 IV, 117| Péter bácsinak szólította. Õ, aki a Sacré Coeure-öknél 2852 IV, 117| ezer forintomat õrá bíztam, õ intézkedett, sürgött-forgott, 2853 IV, 117| jobban vonzódott hozzám õ, nekem annál inkább visszatetszett. 2854 IV, 119| esze, felséges úr. Tudta õ, mit akar. A Szent István 2855 IV, 119| kóstolta meg elõbb, hát akkor õ is rosszul volna.«~Hogy 2856 IV, 120| megpillantottam. Éreztem, hogy ez »õ«. Errõl fogom megírni a 2857 IV, 120| napot, uram.~S ezzel õ is elindult.~Arcom kigyúlt 2858 IV, 121| látom, megmaradt, s ez a .~Õ rám sem hallgatott, hanem 2859 IV, 121| elsápadva. - És mi volt õ ott? Csak nem pénztárnok?~- 2860 IV, 121| Valld meg - hörgé -, hogy õ az.~- Kicsoda? Ne bolondozz, 2861 IV, 121| bolondozz, János!~- Hogy õ az. A Mari.~- Miféle Mari? 2862 IV, 123| tenni a fináncom érdekében; õ mondta, hogy legokosabb 2863 IV, 123| valahol Beöthy Algernont, hogy õ próbálja lebeszélni.~Beöthy 2864 IV, 126| elbánik az a fehércselédkével.~Õ mindjárt ott kezdte, hogy 2865 IV, 126| szerzeményét sem tudja kire hagyni, õ bizony arra gondolt, hogy 2866 IV, 126| erejük nincsen, mert íme õ is becsatolt egyets ez 2867 IV, 126| a bakról a kocsis, hogy õ is megnézze.~- Seregeknek 2868 IV, 127| amiért halandó ember az õ dolgába akar elegyedni, 2869 IV, 127| kellett engedélyt kérni. Õ jelölte ki a helyet is. 2870 IV, 127| beborította az eget, napnak az õ fényét elfogván, hogy éji 2871 IV, 127| szívességet fogad el, annak õ maga is viszonozza. Nyomban 2872 IV, 127| tiszteket és így szólt, õ lévén a teljhatalmú:~- Önöket 2873 IV, 127| II. Rákóczi Ferenc, s az õ hatalmába került a vár. 2874 IV, 127| agyonütötte a csókát s õ maga elköltözött végképp 2875 IV, 127| században sokszor cserélt urat õ, a »bevehetetlen«. Hol elfoglalta 2876 IV, 127| volna semmit, csak azt, hogy õ nevelte Mátyás királyt, 2877 IV, 127| volna egyebet, mint hogy õ építette fel Vajdahunyadot, 2878 IV, 127| Minden csodálatos, ami az õ keze nyomát viseli. Még 2879 IV, 127| Mihály uram látta is - mert õ jól tudta azt, hogy Kara 2880 IV, 127| Mind itt van?~- Mind.~- Õ tehát meghalt! - kiáltá 2881 IV, 127| Bánfyak protektorsága alatt az õ református prédikációit.~ 2882 IV, 127| helyeselték a király szavait, míg õ mosolyogva fûzte karjára 2883 IV, 127| Fogaras alá, majd megtanítja õ Majláthot; azonban meghalt 2884 IV, 127| Majláth ismét behúzódott az õ »Fa-garasába«. (Egy fagaras, 2885 IV, 127| hogy a vár bevehetetlen az õ seregével s fogyatékos ostromszereivel.~ 2886 IV, 127| Allahra és Mohamedre, az õ szent szakállára, hogy én 2887 IV, 127| szerencsétlenségére, mert ma talán az õ nevét is költõk balladái 2888 IV, 127| az én apám kõmûves volt, õ építette a vár egy részét.~- 2889 IV, 127| szavakkal, hogy kár volna az õ életeért, adja fel a várat, 2890 IV, 127| Fölnevellek benneteket, úgy, ahogy õ akarta, kemény katonáknak, 2891 IV, 127| törököt mindenikünk vigyen!«~Õ maga a kapuhoz rohant a 2892 IV, 127| átadta a halászlegény, s õ is megemelt egy kopját.~- 2893 IV, 128| Kakujay Gyula tollából.~Õ vezette a közgazdasági rovatot. 2894 IV, 128| idén, talán az az oka, mert õ maga váltig hívogatta a 2895 IV, 128| Károly volt a mesterük. Õ válogatta ki s írta hozzájuk 2896 IV, 128| szellem és taktika, hogy õ is elnevette magát és sohasem 2897 IV, 128| ösztökélt, hogy megtettem az õ kedveért, mígnem aztán apródonkint 2898 IV, 128| állacskája volt, mint Katicának. Õ emlékeztetett reá a legjobban. 2899 IV, 129| isten engem úgy segéljen), õ volt és máig is adósom még 2900 IV, 131| Mária mosolygott, s az õ mosolya olyan volt, mintha 2901 IV, 131| udvariatlan a mylady iránt sem, õ is nyert egy fa-legyezõt 2902 IV, 131| Géza. Úgy éreztem, hogy az õ bûneiket is le kell imádkoznom. 2903 IV, 131| minden egyéb teremtménynél, õ az úr, a többi szolga, amelyeket 2904 IV, 131| kedveért teremtett az úristen. Õ még az élettel sem elégszik 2905 IV, 132| ki a halált elkerüli.«~Õ maga se tartozott e ritka 2906 IV, 132| már senkit se gyógyíthat, õ maga minden néven nevezendõ 2907 IV, 132| tehát ballag: csakis éppen õ teszi; minden egyéb mozdulatlanul 2908 IV, 132| a növények Bismarckja. Õ mondja meg, lesz-e háború 2909 IV, 132| csúfság bevallani, akár nem, õ a fiatalabb kettõnk között) 2910 IV, 133| arra a gondolatra, hogy õ bánjon el a fegyverrel.~ 2911 IV, 135| kaszabolni.~Bercsényi mosolygott. Õ már alkalmasint pedzette, 2912 IV, 135| volt vele Korpona! Hogy fog õ most fittyet hányni Körmöcnek, 2913 IV, 135| krónikások ráfogták; mindegy, õ maga mindent elkövetett, 2914 IV, 137| még a minap.~Máli néni az õ édes meleg hangján tett 2915 IV, 137| panaszkodom ellene. Bár õ se tenné. Nem is teszi; 2916 IV, 138| istentelen emberek valának, és az õ gonoszságok mind az égig 2917 IV, 138| mondván, hogy a sors ráesett. Õ pedig akkor megvallá gonoszságát, 2918 IV, 138| meg-szünék atenger az õ háborgásától. Készített 2919 IV, 138| éjjel. Kiálta azért Jónás ez õ nagy szorultságában, és 2920 IV, 138| Úrhoz. Parantsolá azért õ Felsége a halnak, hogy Jónást 2921 IV, 138| megjavult azóta, neki semmi. Az õ tekintélye az elsõ dolog, 2922 IV, 139| mintha Aladin beszélne az õ csodalámpájáról.~- Egy tajtékszipkája?~- 2923 IV, 140| beszélt velem. Elmondta, hogy õ is hozott magával két ilyen 2924 IV, 140| Kételkedni voltam bátor, amire õ azt mondta, hogy menjek 2925 IV, 140| a szép asszonynál, addig õ folyton kihajolt az ablakából 2926 IV, 140| és érzelmet fakasszon az õ szívében.~Kezdtem igen egyszerûnek 2927 IV, 140| rémülve megérkezett, akkor már õ ragyogó virágjában volt, 2928 IV, 141| kezdte elhagyni az öreget; õ pedig még azokból a népszerûség 2929 IV, 141| kollégák szekerét, amelyen õ is rajta ült elõbb. (Azért 2930 IV, 142| Klamarik Ede urat, hogy õ perszvadeálja a korhely 2931 IV, 142| dolga azért hozatik az õ tudomására, mert elintézést 2932 IV, 142| érte!~Majna Pali indult, de õ sem jött vissza estére, 2933 IV, 142| megyefõnöknek juttassa.« Az õ baja lesz az - felelte a 2934 IV, 142| meg kell szabadulnia. De õ már bele nem ártja többé 2935 IV, 142| mert hát mi tagadás, az õ keze is benne volt a revolúcióban, 2936 IV, 142| leköszönése is nyilván az õ mûve.~Hiába vigasztalta 2937 IV, 142| próbálná, ha nem éppen az õ személye volna kockán, vagy 2938 IV, 142| többi vallomásokból, hogy õ csak álmodta a dolgot hétfõn 2939 IV, 142| Józsi nyelve is megeredt; õ is észrevett valamit.~- 2940 IV, 142| köddé vált alatta a s õ a puszta földön maradt egy 2941 IV, 142| márványos sírkeresztje is. Még õ is meghalt. Éppúgy meghalt, 2942 IV, 142| lebbentek, suhantak (ahogy õ képzelte), s hirtelen beugrott 2943 IV, 143| visszafelé a hatodiknak) õ volt a legöregebb embere, 2944 IV, 143| üzenetet a fuvaros vagy nem, az õ lelke rajta, ha el nem mondta. 2945 IV, 143| öreg Boér Antal és hogy õ jön el majd ide követnek. 2946 IV, 143| hogy fogadja Gyergyó az õ jótevõjét! Öltözzetek fehér 2947 IV, 144| földgolyóbis felét önti el, az õ két szeméig nem ér el; tûz-láng, 2948 IV, 144| szegénykét, sorozza be az õ angyalai közé, hátha még 2949 IV, 146| másféle vérbõl van. Igen, az õ szerelme is másforma.~De 2950 IV, 146| álnévvel ajánlkozik, hogy õ kész posta útján (a mama 2951 IV, 146| gyilkolt haragjában (mert õ vezette a színi-rovatot). 2952 IV, 146| egy piros szegfû lesz, az õ hajában is egy piros szegfû, 2953 IV, 147| párt kívánja, meglesz. S ha õ egyszer felköti a kolompot, 2954 IV, 147| faktorokkal és jöjjek föl, õ majd a vasúti állomásnál 2955 IV, 147| Miféle járandóságért?~- Mert õ is leszavaztatja a holt 2956 IV, 148| Mert hova siet az ember az õ földi pályáján? A sír felé, 2957 IV, 148| A tiszteletes úr is az õ pártjára állott.~- El kell 2958 IV, 148| volt kozák, csak a lova. Õ csak a lovat vezette.~- 2959 IV, 148| a magyarok nyakára, hogy õ nem ellenkezik tovább és 2960 IV, 148| akit kis borjú korától õ etetett, cukorral kényeztetett; 2961 IV, 148| bántsd a káplár urat. Ha õ akar lenni, miért ne 2962 IV, 148| ne lenne? Mit von le az õ jósága a mi hazafiságunkból. 2963 IV, 148| édesanyámtól Csehországból s õ int engemet, hogy legyek 2964 IV, 148| ürügy alatt, hogy ti az õ szüleit sanyargatjátok Magyarországon, 2965 IV, 149| ispán kertjében, az mind az õ kebelén fonnyadt meg. Ellopkodták 2966 IV, 149| szóval kihámozta, hogy bizõ egy csókot se vetne meg, 2967 IV, 150| tenyészteni, mondván, hogy tudja õ, mit csinál; mi lesz a kelendõ 2968 IV, 151| hívat.~Derék tudós tanár, õ megvizsgált, megkopogtatott 2969 IV, 151| halál-királynál. Egyszóval õ már elöl van a dietenklasszisokban.~ 2970 IV, 151| kedvezett mindenki, mert õ végezte a legfontosabb feladatot 2971 IV, 151| legfontosabb feladatot a házban, õ húzta a Bercike kocsiját, 2972 IV, 151| akarja.~- Apád betegségének õ az oka - kapacitálta Nelka 2973 IV, 151| Én voltam a hatalmasabb, õ volt a gyengébb. Ki tudja, 2974 IV, 151| isten hírével nyulacskám!« (Õ még most is szerette.)~A 2975 IV, 152| egyszer csak odajött az õ kis ágyacskájához is a magyar 2976 IV, 152| A piros pántlika, amit õ kötött a nyúl nyakára az 2977 IV, 152| veszett mégsem kárba, mert ha õ elfelejtette, amit tanult, 2978 IV, 152| is olyan legény, aminõt õ gondolt. Egy foltozó vargának 2979 IV, 152| elmentek a vásárbíróhoz, õ döntsön közöttük. Kapor 2980 IV, 152| odáig érne a kocsi, már õ is ott áll véletlenül a 2981 IV, 152| tenné a két karját.~Bezzeg õ is sorát keríti, hogy megálljon 2982 IV, 152| fazekakat hoz a kocsiján…~Õ maga oda se nézett, csak 2983 IV, 152| lovak andalogva lépkedtek, õ pedig félrecsapta a kalapját. 2984 IV, 152| Ebbe nem avatkozom. Ez az õ dolguk. Akinek ilyen felesége 2985 IV, 152| ablaknál ülnie? Nem virágcserép õ, hogy ki legyen téve az 2986 IV, 152| Persze, hogy lássák, és hogy õ is lásson. Forrni kezdett 2987 IV, 152| földszintes ház egyik oldalát õ lakta a Mariska lányával, 2988 IV, 152| jutott volna eszembe, ha õ nem mondja. Ej, az emberi 2989 IV, 152| egyet útközben elcsent az õ Veronája számára. No, lám, 2990 IV, 152| megmenthetõ az én jövõmbõl és az õ becsületébõl. Az övébõl, 2991 IV, 152| Apósom fenyegetõzött, hogy õ nem ereszti a lányát, hogy 2992 IV, 152| Samuval egy estefelé, hogy az õ rendõrsége ilyen-olyan becsületes. 2993 IV, 152| egy rendõr állt, mintha õ is a csokrot nézné. Egy 2994 IV, 152| annak a gazdája is« felelte õ visszakacsintva. »Ha el 2995 IV, 152| regále-bérlõ Temesvárról. Ohó, hát õ is itt volt? Az »õ« a negyedik 2996 IV, 152| hát õ is itt volt? Az »õ« a negyedik kép egy csinos 2997 IV, 152| senki sem fogja tudni, hogy õ létezett és hogy valóságos 2998 IV, 152| éppen a vármegyékben, mintha õ lenne a fõispán, a »huszonegyes« 2999 IV, 152| hallgatja, pedig tudom, õ is nevethetnék.~Hát úgy 3000 IV, 152| legelész egy sorban, mire õ is rázendíti:~- Kontra a


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3001

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License