111-agent | aggal-alaba | alabb-allcs | alldo-angya | angyo-arccs | arcfi-atfut | atgaz-bacsi | bacsk-baran | barat-bedob | bedol-belec | beled-beolv | beoml-betya | beuln-bizon | bizot-bolto | boltr-botok | botol-butor | butul-cipel | cipes-csato | csatt-csill | csimb-csona | csong-defin | deflo-diofa | dioge-donac | donga-edith | edj-elall | elalm-elesu | elesv-elige | elije-elmef | elmeg-elore | eloro-eltak | eltal-ember | emble-erdem | erden-eseme | esend-ezere | ezerf-farka | farkc-felar | felas-feljo | felju-felta | felte-feste | festh-focse | fodis-folle | follo-fogar | fogas-fordu | fore-furke | furod-garda | garde-golyo | golyv-guvat | guver-gyony | gyopr-hadis | hadit-halki | hall--harco | harcr-hatra | hatsz-heist | hej-h-himpo | himze-holmi | holna-hugoc | hugod-idopo | idore-imrek | imren-irene | irgal-ivovi | ivre-jelen | jeles-juhas | juhbo-kampo | kamra-karok | karol-keddr | keddt-kenye | kenyo-keret | kerev-kezbe | kezcs-kiegy | kiehe-kikap | kikar-kiolt | kioml-kisze | kiszi-klass | klast-konyv | kop-kovet | kovez-komik | komis-korma | kormo-kulde | kuldh-kuvik | kvadr-lanyg | lanyh-lecsu | ledeg-legsz | legta-lenez | lenfe-leuto | leutt-lohol | loire-magan | magas-manus | manxn-meden | meder-megdo | megdr-megha | meghe-megla | megle-megpr | megpu-megta | megte-melio | mellb-merge | mergo-minis | minit-mosto | mostu-nador | nadpa-negye | negyh-nevel | nevem-nyala | nyald-nyujt | nyul--ocsol | odonk-ossze | osszh-olymp | om-oster | ostob-palca | palek-paraz | parba-penit | penna-pince | pinch-pogar | poggy-prenu | prepa-rabol | rabom-rasas | raseg-rende | rendi-rikat | rikka-rovas | rovat-sarka | sarko-serie | serif-sotet | soeur-sully | sulne-szaka | szakc-szarn | szaru-szele | szelf-szepe | szepf-szetv | szetz-szoba | szobo-szora | szorc-tagul | taine-tanul | tanun-tavas | tavat-tenge | tengo-tetem | teten-tizga | tizkr-tolma | tolna-tudom | tudos-tuzsz | tuzte-uvegk | uvegp-uszit | uszka-vagon | vagta-vando | vandr-vegei | vegek-veres | veret-vicis | vicka-visel | visit-vizeh | vizei-zarda | zarga-zsufo | zsugo-zwolf
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
50854 III, 102 | lepetve, kisasszony, hogy a nevemen szólított, azt hittem, nem
50855 III, 129 | Igen, igen, mert dacára a nevemnek, én a becsületes cseh nemzethez
50856 1, 26 | angol bankba, hogy tegyék be nevemre enyimre, könyvecskére, hogy
50857 II, 33 | dátumát, s képzelje csak: a nevenapjának dátuma jött ki.~ ~22. GAMIN-ÉLC~
50858 1, 12 | csillant meg szemeiben Krucsay nevénél, s végre pír önté el arcát,
50859 II, 45 | kiterjedt, melyet ajándékozója nevérõl Szemenoff-nak hítt kedélyes
50860 IV, 97 | nem állhatta, hogy el ne nevesse magát.~- Különös nótája
50861 IV, 95 | elbeszélnem.~Mert ne is nevessenek, kérem, nagy taktika kell
50862 IV, 97 | közeledjetek, s mondjátok meg a neveteket, és hogy hol születtetek.~
50863 II, 33 | népcsoportosulásnak s a közönség gúnyos nevetéseinek meglett a következése. Még
50864 III, 140 | most ki halt meg? - kérdem, nevetésemet alig bírva elnyomni…~- Képzeld,
50865 IV, 97 | féltek, imposztorok.~Valami nevetésféle nyöszörgést hallatott, és
50866 II, 6 | menyasszony megértette errõl a nevetésrõl, hogy az õ »agio«-ja mint
50867 1, 34 | láthassák kicsinyesnek, kedélyes nevetést színlelve, maga szabadította
50868 III, 2 | elevenebb lett a ház az õ nevetésüktõl és ajtócsapkodásaiktól.~
50869 1, 12 | Kikérem magamnak a gúnyos nevetgélést! - kiáltá Kovasóczi dühösen,
50870 1, 13 | fordítá tekintetét a vidáman nevetgélõ leánycsoport felé s látta,
50871 1, 25 | lássák, mi magunk jóízûen nevetgéltünk. Málnayban forrt a méreg,
50872 1, 27 | pompás színû tulipánjaival, nevetgetve ujjal mutogattak az illetõre.
50873 IV, 148 | olajfestékben, hogy holtom napjáig nevethessek rajta… De már ilyet a mi
50874 IV, 109 | szeme közé. Érezte, hogy õt nevetik.~Szívdobogva nyitott be
50875 II, 40 | gondolta magában titkon: Nevetlek én benneteket, én vagyok
50876 IV, 101 | gólyabegyek, mocsárvirágok alatta, nevetnének, kicsúfolnák: »Jámbor fûzfa,
50877 IV, 152 | kacaghat rajta.~- Ej, nem is nevetnénk - szoktam mondani -, ha
50878 IV, 66 | inkább keressük meg benne a nevetnivalót.~Mondom, a pandúrokkal történt,
50879 III, 3 | Már az arca elég, hogy nevető hatást ébresszen, pedig
50880 IV, 152 | árvaszéki elnök urat szinte a nevetõgörcs fogja el. »Soha ilyet!« -
50881 III, 1 | nagy szemeket meresztett a nevetõre s önkéntelenül is kifakadt
50882 IV, 48 | lovának a kantárját a publikum nevetségére, midõn arra megy egy idegen,
50883 II, 124 | jogról beszélnek. Maguk nevetségesek az örökös jogaikkal... Nos,
50884 II, 33 | jó színész, éppen olyan nevetségesen hiú volt szépségére, s magát
50885 III, 19 | akarja magát kitenni gúnynak, nevetségnek.~Az üvegesajtó kinyílik,
50886 II, 72 | võlegénye? Hahaha! meghalok nevettemben. Soha ilyet!~- Kicsoda ön? -
50887 II, 3 | Aladár!... Hová szaladsz? Ne nevettesd ki magad? Már eddig rajtad
50888 1, 15 | országaitokat, ti királyok, illõ, nevettessétek is meg néha-néha.~De a király
50889 1, 31 | megpróbálta, hogy talán meg is nevetteti vele a leányzót.~De volt
50890 IV, 142 | Olyan furcsa volt az, olyan nevettető, hogy sírva lehetett rajta
50891 1, 20 | segédek majd megpukkadtak nevettükben a buta emberen, s mindenkinek
50892 II, 56 | párbaj-tervezetnek jóízûen nevettünk akkor. Még alig múlt két
50893 II, 6 | csinálni valakivel. Majd nagyot nevetünk rajta, ha eljön hozzánk.
50894 II, 34 | ábrázolt, melynek egyedül nevezése is elég, hogy irtózzam -
50895 IV, 48 | innen van a »Matschaker Hof« nevezet.~- Mindenesetre érdekes
50896 1, 31 | állj meg, hékás!«~Csak a nevezetesebbeket soroltam föl. És már mindegy,
50897 IV, 91 | üresedésben levõ országos nevezetességeken: kit lehetne, ki volna jó?~
50898 IV, 40 | bolondot.~Sorba járta a nevezetességeket, de dacára a lelkes meghívásnak,
50899 IV, 40 | már ezzel állított be a nevezetességekhez:~- Uraim! A mi országunk
50900 III, 76 | magyarázta, mutogatta, ami nevezetességet a vidék nyújtott: a kótaji
50901 IV, 40 | Londonba, s bemegy az elsõ nevezetességhez.~- Uram - így szólt, meghajtva
50902 III, 116 | érezni látszanak a saját nevezetességüket.~Elhatároztam, hogy megszólítom.~-
50903 IV, 3 | õ édesdeden mosolygott e nevezetnek.~Most már szívesebben ült
50904 1, 2 | mûvésznõvel, szívesen látja a nevezetteket az ünnepélyre otthon, öreg
50905 1, 20 | nagybácsi, kit a »nagyevõ Tóth« nevezettel jeleztek a »csutorák városának«
50906 1, 15 | visszafelelt kurtán: »Azt nevezhet ki szentséged, akit akar,
50907 1, 23 | prédikációk alatt, s valami nevezhetetlen bizsergés futott át a véremen,
50908 II, 107 | fõvárosban, de azért mégsem nevezhetõk mulatságosaknak.~Mozgásba
50909 IV, 12 | ért kívánsága, hogy nem nevezhette magát a legboldogabb embernek.~
50910 1, 13 | maga idejében, de inkább nevezhették volna »Második Budá«-nak,
50911 1, 26 | nagyságos fiacskám, már csak így nevezlek, tudod, ezek miatt (a legényekre
50912 1, 17 | király, akkor »vastagnak« neveznék), megütközéssel mondá:~-
50913 II, 13 | érdemli, hogy »kunyhónak« neveztessék, lesepri a föld színérõl.~
50914 II, 117 | minisztériumhoz Bécsbe fogalmazónak neveztetett ki, senki sem jósolta meg,
50915 1, 14 | kiskorában, halálos ágyán engem nevezve ki gyámjául. Itt rügyezett,
50916 1, 18 | Bogárka helyett Boglárkának nevezzék, mint ahogy a boglár a legbecsesebb
50917 IV, 95 | felvidéki képviselõnek (miért ne nevezzem meg, hiszen négyszemközt
50918 II, 62 | szinte a könnyei folytak - nevezzen ki például aladmirállá az
50919 IV, 33 | Persze, a Mihály és Dániel névig egyik sem vitte.~Mind a
50920 IV, 73 | megnézni.) Visszafordultam a névjeggyel a színházhoz. Bezzeg meghökkent
50921 1, 2 | arcán le volt festve a halál névjegye. Látogatást tesz nemsokára.~
50922 II, 113 | biccentették fejüket, most névjegyeiket küldik és baráti kézszorításukat.
50923 III, 60 | csináltat, rá fogja íratni a névjegyeire, például ilyenformán: »Nagy
50924 III, 13 | szenvedés is odarakta a névjegyeit a ráncok mellé.~- Mi baja
50925 II, 117 | egyebet sem tett, mint a névjegyeket hordta be egy ezüst tálcán.
50926 II, 60 | némi gúnnyal. - Íme itt van névjegyem. Én, Magyarország elsõ zászlósurának
50927 IV, 73 | konyakra. Néhány sort írok a névjegyemre. Apropos, mikor jött ön
50928 II, 60 | rendõrök, amint leolvasták a névjegyrõl a grófnõ nevét, csaknem
50929 IV, 101 | verset tanult be az unokái névnapjára, és rigmusokban köszönté
50930 II, 38 | Feri egyszerre. - Holnap névnapod van, papa! Meg fogunk téged
50931 IV, 95 | asszony, süss, fõzz, az idén a névnapodra, mert holnapután elmegyek
50932 II, 3 | hívják meg az estélyekre, névnapokra, bálokra, mégis a legszívesebben
50933 II, 38 | mert mint tudod, holnap névnapom van s vendégeink lesznek.~-
50934 IV, 144 | még itt szaladgált délben, névnapot jött köszönteni hozzám s
50935 1, 31 | eljött az orvos, valami névnapról toppant oda, egy kicsit
50936 1, 16 | Mihályi megrezzent a Tahó névnél, magát a királyt is kedvetlenül
50937 1, 3 | össze. Áldassék érte az õ nevök!~A báránybõr sapka nem okoskodik
50938 II, 24 | vármegye azon kikötéssel, hogy nevöket megváltoztassák.~Ha ezen
50939 II, 113 | lapok közölték is a hosszú névsorban, egyik pláne malíciából
50940 IV, 57 | zavartalanul olvasta tovább a névsort.~- Bisztriczki Pál?~- Igen.~-
50941 II, 138 | közt, mint egy jól elsült »névszerinti szavazás«.~Így értek be
50942 III, 63 | becstelenné egy asszony, névtelenné egy gyermek. De hát meglehet,
50943 IV, 128 | egész sületlenséget, mert névtelenül jelent meg s a többieket
50944 II, 27 | látszott meghatva lenni e névtől, mely oly nagy címe volt
50945 II, 88 | lányoknak mutatkozának a nevükkel, s akkor sült ki csak, mikor
50946 1, 17 | folytatá kisvártatva - írjon nevünkben egy parancsot Kozanovich
50947 1, 13 | valami Topánfalvy Gyõzõ nevûvel megalkudhatott és neki elõleget
50948 1, 29 | sárgára van meszelve és »New-York városához« neveztetik. Akkor
50949 1, 25 | vármegye, melyhez szép levélben New-Yorkból küldte meg a követségrõl
50950 1, 34 | összeköttetéseim, a családi nexusaim emeltek ebbe az állásba,
50951 III, 65 | a lánykánk felé, s õ is nézdegelni, kutatni kezdett a sok batyu,
50952 III, 83 | falun, hol-hol megállva nézdegélni az udvarokon, hogy ugyan
50953 IV, 84 | komoly arccal szeme közé néze és a tudományhoz illõ mély
50954 1, 25 | bárány.~- Jól van, jól. Nézegessétek meg, édes gyermekeim, és
50955 1, 27 | õ bátyjától, fájdalmasan nézegeté azt, midõn tüle késõbb meg
50956 III, 42 | észrevette rajtam, hogy mit nézegetek, s megbökve kalapját, lassan
50957 1, 23 | megittasodtak bûbájos alakjának nézegetésében, agyam eltompult, gépiesen
50958 1, 12 | korában is örömmel fogja nézegethetni a domine.~- Nagy kár - jegyzé
50959 III, 127 | minélfogva egész kényelemmel nézegethettem a csodaszép csokrot.~- Bárcsak
50960 III, 42 | mintha a szürke mennybolton nézegetne nagy figyelmesen valamit.~-
50961 IV, 142 | cifrán kanyargós betûit nézegetné, a tollnok vállára tette
50962 1, 13 | zsibongnak és kíváncsian nézegetnek be a kapurácson.~Meggyorsítá
50963 1, 23 | nagyapa rám mordult:~- Mit nézegetsz hátra minduntalan?~- Mintha
50964 IV, 68 | ősök a falakról csodálkozva nézegettek le: sohasem láttak még ők
50965 IV, 85 | volt a vacsorának. Akárhogy nézelõdtek a vendégek, mindent láttak,
50966 1, 1 | majd belerészegedett a sok nézésbe, hisz olyan régen van már,
50967 III, 144 | Hatvani falon függõ arcképének nézésébe merült el.~A szellemek nem
50968 1, 20 | mint a szemrehányó, mogorva nézésed.~Olyan szelíden, olyan behízelgõ
50969 1, 28 | a baziliszkus kígyó éles nézésével fixírozta õket egy szögletbõl,
50970 II, 21 | csillagokba, nem bírt betelni nézésökkel. Nem csoda, hiszen valami
50971 1, 29 | jobban ittasodott meg ettõl a nézéstõl.~- Feleljen, feleljen!~-
50972 1, 11 | lehet is úgy kötni, ha a nézésükkel majd fölfalják?~De azért
50973 II, 25 | sohasem unta meg.~Egészséges nézetei voltak mindenrõl, nemegyszer
50974 II, 113 | Nos, te el fogod mondani nézeteidet.~- De ha nincsenek! Aztán
50975 II, 134 | szép szakállal. Politikai nézeteire konzervatív, pecsovics;
50976 II, 64 | kormánypártnál is reakcionáriusabb nézeteknek hódol.~A tapasztalat legjobb
50977 IV, 22 | részérõl Pisztóry István nézetén vagyok, s arra nézve, amit
50978 1, 17 | visszakapált apródonkint a nézetével. »Hm! Az ám, hm. Mintha
50979 III, 1 | semminemû vitás kérdés, vagy nézetkülönbség, kivévén a burnót élvezetében.~
50980 1, 26 | elé tartotta, hogy bele ne nézhessenek - szép, hófehér rizskásaszemeket
50981 1, 1 | már a magyar ember nem nézheti »közelrõl« a mostani katonát;
50982 1, 13 | ijedten. - Hiszen akkor én se nézhetném meg?~- Semmi kétség, hogy
50983 1, 15 | szemeit.~De akik a zászlókat nézhették, a sok ezernyi tekintetbõl
50984 III, 83 | fordulhatott a sorsunk rosszabbra, nézhettük a világ folyását hidegen.
50985 II, 4 | Nem ügyel már semmire, nézik-e, látják-e, megszólják-e
50986 1, 34 | megmerevedve az ijedtségtõl és nézik-nézik a kirakatot, hol káprázó
50987 IV, 2 | limlomja között, mindennap nézlek, ha arra járok, de azt sem
50988 III, 148 | Nézz a szemem közé, így néznek-e ki a csalók? Gyere, no,
50989 1, 3 | olyan ijedõs vagy. Mire néznél meg egy holt embert?~- De
50990 II, 67 | Második természetemmé vált már néznem õket, családtalan, rokontalan
50991 1, 35 | részüket odamenet.~- Talán néznénk meg elõbb a kastélyt?~-
50992 1, 24 | egymásra; - mert ha egyebüvé néznétek, meg találnátok látni, hogy
50993 II, 1 | ugyan nagyon körül kellett néznie, hol talál a ház táján egy
50994 II, 21 | hogy ne kelljen sokáig rám nézniök.~- Oh, szegény, szegény
50995 II, 35 | hol Dupin ezer meg ezer néznivalót talált.~Csak késõ este tértünk
50996 II, 4 | cimbora! - szóltak a tréfa nézõi.~- No, még ilyen borbélyt
50997 III, 30 | sûrûn haljanak a kíváncsi nézõközönség kedvéért, pedig a nagyszerû
50998 1, 4 | Azon hatást tette volna a nézõre, mint a téli tájék, melyet
50999 II, 33 | ezs a tékintétés úr végig nézs magán, hát kiéhezsik.~ ~
51000 1, 29 | volt.~- Bolond vagy, minek nézted meg?~- Hiszen nem néztem
51001 IV, 101 | is volt, és amellett úgy néztél ki, mint egy herceg! Mi
51002 III, 2 | szereted Boriskát? Gyereknek néztelek, észre sem vettem… nem akartam
51003 1, 17 | ti a megholt Kaszpereknek néztétek. Valóban ez volt a legkényelmesebb
51004 1, 12 | mi most itt farkasszemet nézünk Szombathellyel, és ássuk
51005 III, 2 | eleresztette.~- Nem, nem! Hadd nézzelek még. Olyan nagyon szép vagy
51006 II, 8 | Eldorádóban?~- Hihihüm! Küldhi nhekem mindennap izraelitha hitközség
51007 II, 5 | gyönyörû vízesést, egy kis Niagarát »produkált« a természet,
51008 II, 117 | oly nehéz megtartanom.~- Niclas Neczpály.~- Köszönöm, uram!
51009 III, 103 | ezt:~ACCEPIT UBI VULT -~ NICOLAUS BERCSÉNYI.~A kuruc dicsõség
51010 II, 45 | Caux marquis Adelinájával Nicolini Kísértem egyik városról
51011 III, 87 | A szolgabíró, tekintetes Nicsy István uram, naponkint tízszer
51012 1, 24 | Pruszkayak, Nedeczkyek, Niczkyek, akik mind külön fogatokon
51013 1, 23 | rá erre azs Istent. Pedig nigy hete, hogy nem imádkozstam.~
51014 IV, 127 | végre elért Galambócra, majd Nikápoly alá, már akkor vége volt
51015 IV, 127 | nyomban leküldé Erdélybe a nikápolyi basát, Bala béget, az izgága
51016 1, 29 | úgy mutatta be, hogy az õ Nikije a legvakmerõbb kölyök a
51017 1, 28 | ablakon, már akkorra ketten a Nikolájjal vitték a kis lánykát az
51018 1, 28 | az eszem, és azt mondom Nikolájnak: Eredj, öreg, a receptekkel
51019 IV, 148 | lett. A magával tehetetlen Nikolájt két béres meg a kertész
51020 IV, 122 | Livingstone-ról, aki a Nílus forrásait kereste, a fõrendiház
51021 III, 95 | kutyának a gazdája is bizonyos nimbusszal bírt, s szívesen nyíltak
51022 1, 20 | harmincon), de ez nem ártott a nimbuszának se az asszonyok, se a férfiak
51023 II, 113 | magukat, oda lesz tekintélyük, nimbuszuk, de Gábor nem veszíthet
51024 1, 13 | arról a gondolatról, mintha nimfákat látna, mihelyt az érkezõ »
51025 IV, 133 | kicsikét tudhat jobban!~Nimródi hírem e perctõl kezdve meg
51026 II, 34 | ragaszkodott N. asszonysághoz és Ninához.~ ~A KÉT ENGEDETLEN~(Németből)~
51027 II, 34 | árucikkeiket kínálgaták, feltűnt Ninának egy körülbelül az ő idejében
51028 II, 34 | cirógatva maga elé bámult, Ninát nem is vevé észre, ki egészen
51029 1, 20 | Moronyi is azt kérdezi Ninától:~- Benn van már az asszony?~-
51030 1, 20 | égett a lámpa, és Erzsike a Ninával látszott beszélgetni. Sápadt
51031 II, 125 | is. Önnek semmi vagyona nincshen.~- Van népszerûségem, kedves
51032 1, 35 | gyöngéden meglökte ujjaival Ninettet, akinek tekintete elbolyongott
51033 1, 35 | erdõt? Mit gondolsz, kis Ninettkém? De szórakozott vagy ma,
51034 III, 43 | kell elmenni értük egész Ninon de Lenclos-ig. Ott van Kuruttyosiné,
51035 1, 32 | csónakon. Ez az igazi édes nirvána. A csónak egy helyen áll,
51036 IV, 127 | Nyitra. A legrégibb vár, mely Nitrava, Nitrevo néven már Augustus
51037 IV, 127 | legrégibb vár, mely Nitrava, Nitrevo néven már Augustus római
51038 IV, 138 | mert nem akartam lemenni Nivinébe a várost megsemmisíteni.~(
51039 II, 64 | nagyon csalódik. Õ a szellemi nívó oly alantos fokán áll, hogy
51040 II, 49 | lapjában a megilletõ magas nívóra emelni a korcsmaköltészetet.
51041 IV, 79 | vagy iszrevétele?~Kevilyen nizek szét. Némán ültek helyeiken
51042 IV, 147 | Csakhogy itt vagy, bruder. Hadd nizelek a szemed köze, mert te fogod
51043 1, 20 | brácsost. Egyetlen egyser nem niztük meg ujja közst a legyet
51044 III, 6 | hasztalan! Ákos Meránból Nizzába utazott és azt írta, hogy
51045 III, 6 | huszonhat éves szeleburdi, aki Nizzában egy csinos kis táncosnõvel
51046 III, 147 | kérdé a miniszter.~- Ej nó, az izé… a fõispánság, amit
51047 IV, 127 | másikon a Forgáchok koronás nõalakja domborodik ki, amott a Hunyadiak
51048 II, 50 | Margittay Dezsõ valamennyi nõalakját, meg ne induljon ilyen két
51049 II, 7 | egyszerre szerelmes volt öt-hat nõbe is, - ide nem értvén a tulajdon
51050 III, 122 | ha a kettõ maradni akar. Nobile officium. S egy képviselõnek
51051 1, 14 | tekintélyû ember, velencei nobili; neve ott ragyog a velencei
51052 1, 2 | zsidólányt, akivel azt a nobl juxot csináltuk vagy öt
51053 1, 9 | látcsõn sem lehet meglátni a - nõbõl.~A Kamuti és Kléner urat
51054 II, 11 | hogy az egy jellemtelen nõcsábító.~De már ez több volt az
51055 III, 55 | Alfrédnak (mondjuk, mert a nõcsábítókat körülbelül e névvel keresztelik
51056 II, 60 | legyökereztek volna.~Egy nõcseléd közeledett hozzá.~- Jöjjön,
51057 II, 63 | házban, ahol lakott, kivált a nõcselédek közt, azon csodálatos pletyka
51058 IV, 41 | kérdém egy künn ácsorgó nõcselédtõl.~- Nem lehet bemenni, mert
51059 1, 17(8) | horror cogit totam civitatem noctes quieti destinatas vertere
51060 1, 27 | úr se tudta. A jus primae noctisról vidám nevetgéléssel beszélgettek
51061 1, 27 | elsöpörné egy özönvíz, és az új Noe a könyveket beszedné a bárkájába,
51062 II, 35 | az éles hang franciáé és nõé volt. E szavakra, bár nem
51063 III, 95 | kutya a teremtés remeke. Én Noét nagyrabecsülöm… igenis,
51064 IV, 32 | Zeley fejében a jus primae noetis motoszkál. Meg kell akadályozni,
51065 II, 45 | nem apadt, de fokonkint növekedék. S ha Szemenoff nem volt
51066 IV, 10 | hangzottak, annál nagyobbra növekedének. S a mi panaszainkra azok,
51067 IV, 146 | De az »ostobaság« gyors növekedésben volt. Gyula barátunk teljesen
51068 1, 4 | gurítják, annál nagyobbra növekedjék, úgyhogy mai napság Kalap
51069 II, 69 | a mienket sem hagyták ám növekedni. Éppen jó, hogy Kamuti Palit
51070 II, 33 | tudom, mert kolbász között növekedtem fel és õszültem meg.~Az
51071 1, 35 | szoknya, mint egy folyton növekvõ varázsharang s hûs szelet
51072 II, 9 | nagy szerelem óriásinak növeli még a semmit is, ha veszti,
51073 IV, 127 | valamiképp az ellenség erejét növelné, összehordatta az udvaron
51074 II, 65 | szenvedélyből!~Nem enyhíteni, csak növelni segíti a lottó a társadalmi
51075 1, 9 | szembeszökõ szépsége, melyet még növelt a rózsaszín ruha csipke-bordázatán
51076 II, 34 | Gyûlöletemet kétségkívül növelte azon körülmény, hogy a szegény
51077 II, 43 | szorgalmas, példás erkölcsû növendék, mint Örzsi; ami pedig a
51078 II, 43 | melynek egykor õ maga is növendéke volt, hogy elrendelte, miszerint
51079 II, 48 | mulyadi népiskola egykori növendékeibõl az élve maradottak fogadásuk
51080 II, 43 | kegyes volt az iskolák és növendékeik iránt. Mindig szívén hordta
51081 II, 26 | példát akartak felhozni növendékeiknek, Ilonkát állították elé,
51082 II, 43 | tüzét is belecsepegtetem növendékeimbe. Az az érzések legszentebbike...~-
51083 1, 26 | curriculum vitaet visz növendékeinkrõl, és sokszor már elõre el
51084 II, 43 | tett önmaga kérdéseket a növendékekhez. Bizony nemegyszer igen
51085 III, 45 | útszéli garádot, nekivágott a növendékfának.~Az összerázkódott, recsegve,
51086 1, 25 | ahogy az apácáknál szokta növendéklány korában - pedig talán terhére
51087 II, 43 | fordulat által. A harminchat növendékleány némán nézett egymásra, és
51088 II, 43 | átszolgáltatnom a legérdemesebb növendéknek az összes tanítványok jelenlétében...~-
51089 IV, 23 | hivatásának, mert mindegy az a növendékre nézve, akar azt tanulja
51090 II, 18 | mezõ; bele van hasítva a növény-, állat- és ásványország.
51091 1, 18 | borostyánlevelek, a folyóka, a növény-ország stréberei, lehullottak sárgultan
51092 1, 34 | az érdekes ajándékot, a növény-szörnyeteget ama Deák Ferenc-szemöldökû
51093 IV, 137 | S botjával odadöfött egy növénybokorra, mely a lésza mellett díszlett
51094 III, 1 | vászonpipát«, abból a boldogtalan növénybõl, melyért királyok és népek
51095 1, 23 | tele lett volna is a világ növénycsodáival, én ugyan nem törõdtem volna
51096 II, 32 | láb alól a tiltott honi növénycsomagokat, s a fürkészõ, törvényessé
51097 1, 14 | Gálocs és Verpelét híres növénye, amivel kiadta magából az
51098 1, 13 | Amen.~Druzsba Tivadar~Ui. Növényeimet hagyom a Nemzeti Múzeumnak,
51099 1, 13 | Hahaha, a klíma. Köhögnek a növényeink.~Druzsba úr csodálkozva
51100 1, 14 | idegen világrészek csodálatos növényeirõl; amiknek a híre nagy utazók
51101 1, 13 | Amint az útközben szedett növényeit rendezgette az ivószoba
51102 1, 11 | paródiája ezeknek a becsületes növényeknek.~De még ez a föld is tesz
51103 II, 6 | burjánzott fel: s azon a növényen sohasem termett egyéb, csak
51104 1, 13 | szalasztá el valami pirosló növényért, mely a hegyszakadék túlsó
51105 1, 29 | lyukat. Mert lássa, az ördög növényevõ, az egér pedig csizmaevõ -
51106 IV, 97 | agyonütnek, magának testálom a növénygyûjteményemet.~S ezzel megeresztette az
51107 II, 60 | Hozzálépett a gyönyörû növényhez, lehajolt, késével érintette
51108 1, 32 | õt érdekelni. Valóságos növényi életet élt.~A gazdaságba
51109 1, 13 | a latin nevét is tudja a növénynek, s fürkészõ tekintettel
51110 1, 27 | hatalmas lombkoronáikkal. A növényország királyai. (A báró hidegen,
51111 II, 32 | De ezen rózsa itt? - A növényországba! - volt az egyhangú válasz. -
51112 1, 13 | ütött. - Olvastam errõl a növényrõl valamit. Ez a tussiens eutada,
51113 II, 37 | gombák. Láttam lefestve a növénytáblákon. Színrõl színre ösmerem
51114 IV, 97 | Lacival, hogy másnap nem lesz növénytani óra, és meg akartam nyerni
51115 II, 33 | rossz sikerrel vizsgázott. A növénytanra került a sor, de egy kérdésre
51116 II, 37 | De apám nem tanulta a növénytant. Aztán én bizonyosan tudom,
51117 1, 13 | magára, hogy úgy megijedt egy növénytõl. Õ, a nagy botanikus. Tehát
51118 1, 13 | lábával belépett a buja növényzetbe, egyszerre valaki elköhögte
51119 II, 117 | vidéket is, az õserdõket, a növényzetet, a gazdálkodási rendszert,
51120 IV, 1 | alulról meleg párákat lehel a növényzetnek: ez a párnájok, az ég homállyal
51121 IV, 122 | patakot. Lehasaltak a dús növényzetre és ittak belõle.~- Soha
51122 1, 34 | ül megunja ezt a mája és növésnek indul.~Egy szó mint száz,
51123 III, 11 | nem tudhatjuk, csak úgy a növésrõl ítélünk. A gyermek kicsi
51124 IV, 100 | Nézze meg ezt a fiút, ezt a növést, azokat a szemeket. Fordulj
51125 IV, 145 | ez a Rim. Karcsú, délceg növésű, finom lábakkal, szép lámpásos
51126 II, 131 | világ, amiket a kertész növeszt. Ezeké a dicsõségbõl a tejfel,
51127 1, 11 | el a köveimet, azért sem növesztek nektek semmit.« Próbálgatják
51128 III, 49 | aggodalomról s nekifogott a zsinór növesztésének. Pogány szerencséje volt,
51129 1, 26 | minélfogva a haját hosszúra növesztette, mint egy zongoramûvész,
51130 II, 85 | tekintélynek a külsõség a növesztõ harmatja. Panaszkodnak,
51131 IV, 109 | csibukozott és kocsikázott, növesztve a potrohát és a tokáját.~
51132 1, 18 | meglepte, olyan görögdinnyét növesztvén, amit két béresnek kellett
51133 III, 74 | viszed, hogy a kabátodat nem növöd ki egy év alatt, mindjárt
51134 II, 5 | felállni, hogy a többieket haza nógassa, mert az »anyjuk« jutott
51135 III, 1 | nézett szét s egyenkint nógatá be a jelenlevõket a festett
51136 III, 142 | STATISZTIKA~1884~Mindig nógatnak, hogy szóljak már hozzá
51137 1, 31 | van aranyakkal, magam is nógatnám, de így csak azt mondom,
51138 IV, 128 | ahhoz!~- Próbáld meg!~Addig nógatott, ösztökélt, hogy megtettem
51139 IV, 48 | lovas, dühösen verve és nógatva az alattuk levõ paripákat.~
51140 1, 29 | Örökséget mennek felvenni Nógrádba. No, istenugyse, ráfér a
51141 II, 31 | vált alakjainak tartván.~A Nógráddal határos Pribel falu mellett,
51142 III, 8 | csevegésbe merülve, bizony minden nõgyûlölete dacára még meg is kívánja
51143 III, 148 | kell az öntözésedre, hogy nõhess és virágozhass, s be sokszor
51144 III, 12 | hagyhatom, hiszen itt nem is nõhet egyenesen, most már okosabb
51145 III, 148 | szuperál. Csakis ezen a fán nõhetett ilyen gally. Oltani nem
51146 II, 7 | körülmény. Ebbõl még szép eset nõheti ki magát. Csalhatatlan corpus
51147 IV, 128 | ördögbe is, ebbõl csakugyan nõhetne valami kaland. A csiklandozó
51148 III, 46 | kicsinyek. Azóta már meg is nõhettek…~- Nézzük meg - mondá Mimike
51149 IV, 135 | olyasvalamit felelt magyarul, ami a női olvasókra nézve latinul
51150 II, 9 | kedélyesség, valami szilaj dac és nõies lágyság, mely fenséget kölcsönöz
51151 II, 94 | bundájá-nak, családi cabine noir-nak.~Nojszen csak az kellett
51152 II, 30 | is örül az öreg Miskának? Noj’szen csak az kellene! De
51153 III, 115 | lázsiás tallérokat.~- Hadd nõjjön már pénz is egyszer a litkei
51154 III, 41 | elbűvölő és nagyszerű volt; a nők bámulták legyezőik mögül,
51155 II, 74 | azonban vitte annyira, hogy a nõkben nem hódol az antik iránti
51156 II, 35 | van bizonyítva. S ha nem a nõké voltak a hangok, akkor az
51157 II, 35 | a feleselõ hangok nem a nõkéi voltak, az a tanúvallomásokból
51158 II, 7 | Bizonyosan ott is vannak nõkísértetek és férfikísértetek is...
51159 1, 27 | viszonyok közt gavallér volt a nõkkel szemben.~- Köszönöm - mondá
51160 III, 8 | minden teoriámat, melyet a nõkkeli hosszas érintkezésembõl
51161 IV, 32 | keresztül tárgyalok, éppen a nõkre vonatkozik. Takarják el
51162 IV, 142 | Az egyiken egy muskátli nõl a bozót között, piros virágát
51163 II, 13 | maradj; beszélni fogsz nõm-, gyermekeim- és rokonaimról.«~*~
51164 II, 34 | nõsültem, s szerencsés voltam nõmben magamhoz hasonló jellemre
51165 1, 32 | valószínû. Mert valami névtelen (nomina sunt odiosa) valahogyan
51166 1, 17(8) | Iudex cum Assesoribus~ Nomine totius Communitatis«.~
51167 II, 34 | figyelmetlenebb lettem. Nõmmel kíméletlen beszéltem s késõbb
51168 II, 34 | és állat iránt. S szegény nõmnek, ki sajnos, sohasem panaszkodott,
51169 IV, 152 | kedves nejérõl.~- Az én nõmrõl? De hogy jutok én ahhoz -
51170 II, 35 | gyilkosságot eszközölni az öreg nõn. A nyak hihetõleg az ott
51171 1, 26 | slendriánság, a hetyke középkorias nonchalance, szóval, a tekintetes zománc
51172 II, 46 | elment haza s átadta az öreg nőnek, kit nénjének nevezett,
51173 1, 23 | mintha mosolygós lányfejek nõnének egyszeribe a muskátliból…
51174 II, 75 | szellemdúsan jegyzé meg nemrég, két nõnév, mely lázas lüktetésbe hozza
51175 III, 140 | Kossuth arcképe helyén a báró Nopcsáé, az asztalon egy »Neue Freie
51176 II, 4 | brüsszeli csipkékrõl, a drap du nord, a moiré antique, a bleu
51177 1, 26 | visszaszállni a hõmérõt megint a normálisra.~- Mit gondolsz, Hanka,
51178 IV, 95 | Lőrincnek volt egy öregebb nőrokona, aki a temetés után fölvette
51179 III, 8 | asszonyság, talán valami nõrokonával jött a férje nélkül.~Gukkerjéhez
51180 1, 9 | Vallása?~- Róm. kat.~- Nõs-e?~- Nem.~- Volt-e már büntetve?~-
51181 1, 26 | hallgatsz, túlkiáltalak,~Mint nősírást az égiháború;~Egy nemzet
51182 1, 28 | hasában. Egy anyabirka és egy nõstény tigris.~- Szlebenits Mihály! -
51183 1, 18 | tiszttartó, váltig biztatta a nõsülésre (de már néhány év óta fösvény
51184 1, 18 | Marjánszky hallani se akart a nõsülésrõl. Ügyet se igen vetett a
51185 II, 109 | barátaim váltig biztattak, hogy nõsüljek otthon. Én? Pestrõl? Soha!
51186 II, 80 | láttalak. Hogy vagy? Nem nõsültél még meg azóta?~- Nem még.
51187 II, 34 | barátságát próbára tenni.~Korán nõsültem, s szerencsés voltam nõmben
51188 1, 17 | apjával; ennek a kedve szerint nõsülve.~- S mi lett Jablonszka
51189 III, 108 | vállán, erõsen fogva egy nõszemélyt, ki inkább cigányasszonynak
51190 IV, 3 | iránt s legfõképp a hangadó Noszlopyhoz.~- Mit gondol, urambátyám -
51191 IV, 3 | vetett csodálkozó szemeket Noszlopyra:~- A zsidó? - kérdé habozva,
51192 II, 76 | mikor még napirenden volt a nõszöktetés s több efféle.~- Megesik
51193 1, 3 | lát annyit szeret, ahogy a nótában van.~Egyet perdül az orsó.
51194 1, 3 | pártértekezlet volt. Pártjának összes notabilitásai jelen voltak s sokakban
51195 IV, 91 | Addig hányják-vetik a helyi notabilitásokat, míg végre valamelyik ráakad
51196 1, 16 | elmosódott hang abból a nótából, amin a kurucok masíroztak
51197 1, 12 | Parancsoljon valami szép nótácskát, nemzsetes vitézs lovag
51198 III, 1 | lefizetvén nyolc garast egy nótáért, ha igazán olyan legény-e,
51199 III, 1 | felhangzanak a völgyben Anika nótái, szinte jólesik a lelkének
51200 III, 65 | mind elmegy oda is! Csak a nótáikból jut el felénk egy-egy, de
51201 III, 1 | Brezinák dalai pihennek. Anika nótáit nem hallja ma sem Olej,
51202 III, 1 | viszketett már meg az õ híres nótáitól.~Hol tanulta ezeket, olyan
51203 II, 4 | történt, hogy elaludt a maga nótáján, s mikor a mellette álló
51204 II, 86 | egy-egy talpviszkettetõ nótájukra a múltból, édes emléket
51205 1, 20 | is benne látszik lenni a nótákban. Hogy jön el, miképp szivárog
51206 III, 53 | lesz most már odahaza a nótákból, hogy: »Jön már Garibaldi,
51207 III, 65 | altat velök. Szegény öreg nótáknak az a sorsa!~Oda vágytam
51208 III, 2 | Bort ide még! Hogy is van a nótám? Megfizetem, itt az ára…~
51209 1, 1 | fájóbb lehet a legszomorúbb nótánál is.~- Igazán mondja kend? -
51210 1, 11 | még a Bakula falujában két nõtanút kell kihallgatni. Jó volna,
51211 II, 22 | Pszt. Pógár! Siess hamar a nótáriusért, mert megeshetik...~- Mi
51212 III, 148 | pasquillust, föl-föltekingetve a nótáriusra, vajon milyen képet vág
51213 III, 54 | tündérálmot. Tán bizony nótáriussá teszi a kegyelmes úr, otthon
51214 III, 148 | egy vöröshajú gazember, nótáriustok egy részeg makktuz. (No
51215 1, 32 | beküldé, az akkori oroszkai nótáriustól, néhai Markovics Jánostól,
51216 III, 2 | iszen, okos ember a mi nótáriusunk, habár nem fogant is meg
51217 IV, 120 | ott eldorádói élet tárul a nőtelen embernek.~De az erkölcsös
51218 II, 20 | mert az újságfaló rendesen nõtelen, vidám társaságot nem szeretõ,
51219 1, 27 | pékinasnak is volt egy kis nõtestvére. A nagy feleselésre aztán
51220 1, 13 | és pontosan bejegyezte a noteszébe, hogy vörös agyag, lerajzolta
51221 IV, 107 | A csausz pedig felírta a noteszkönyvébe ékes török betûkkel; Bánffy
51222 II, 14 | rámparancsolta. Itt vannak a Notis-könyvemben. Ahon ni: 7, 9, 11.~Gyuri
51223 IV, 109 | aláírni.~A jószágigazgató úr nőtlen ember, de csak annyiban,
51224 II, 4 | megmagyaráztatnak, elvesztik érdeköket. Notre empire est détruit si l’
51225 1, 12 | teremnek, de lássuk, nem nõtt-e egy esztendõ óta még különb
51226 IV, 102 | csakhamar legelső tekintéllyé nőtte ki magát. Olyanná, hogy
51227 III, 68 | szólt a vitézsége. Regék nőttek mögötte a földből, amelyet
51228 IV, 45 | károtok az, hogy oldalvást nõttetek. Más becsületes fának legalább
51229 IV, 40 | utazásra jelentkezõk száma nõttön-nõ.«~
51230 III, 107 | megválasztani.~A panaszok is nőttön-nőttek Bihari Nagy István uram
51231 1, 5 | hogy Erzsikét szeretné nőül venni.~Egy hét alatt megkapta
51232 II, 2 | arcú királyra...~- Vagy a Nouvel Emprunt a Tuilériák palotáján...~-
51233 1, 9 | fiam a bika jegye alatt.~Nov. 30-án 1841 született Dezsõ
51234 1, 8 | vetõdött a »Fõvárosi Lapok« novella-folytatását olvasni (mert a fiskális
51235 1, 8 | neki a Jókai és Abonyi novellái kellenek, neki oda ne hozza
51236 IV, 139 | magam mulatságából írom a novelláimat, de emellett megvan a külsõ
51237 1, 20 | megszólítást (amit a mi novellaíróink úgy szeretnek) csak akkor
51238 III, 64 | szavazott. (Mert az újabb kor novellaírójának már ezekkel a színekkel
51239 1, 5 | tudná, hogy ezek jó téma a novellaírónak.~A követválasztási határidõ
51240 III, 64 | Boccaccio valami ismeretlen novelláját hallotta valahol, a százon
51241 IV, 139 | nak (az örök fiatalságot e novellák szerzik nekem).~Egy idõ
51242 IV, 139 | föntjelzett Hupka Ferenc). A novellákban sok gyönyörûségem telik,
51243 II, 6 | hogy holtra nem taposták novellám címét.~Még egy másik dolog
51244 III | III.~ ~NOVELLÁSKÖTETEK, RÖVID ELBESZÉLÉSEK~ ~
51245 II, 93 | kifecseged elõtte, azt a mi jó novellatárgyunkat.~
51246 II, 41 | titkait, vagy valami könnyed novellette-tárgynak agyamra leülepedett iszapját
51247 III, 148 | mezőrül jött haza, s otthon a nővére azzal fogadta, hogy ez vagy
51248 II, 43 | nagyságos Marjai Péter úr nõvérében, méltóságos Szent-Illényi
51249 1, 15 | Beatrix. Nem úgy értette azt nõvéred. Két követ nem elég. Én
51250 III, 128 | Kisfalván, szólj be a feleségem nõvéréhez, Sitkeynéhez s mondd meg
51251 1, 25 | levegõjét. A sógoraidat, a nõvéreidet, és mindenkit. Én demokrata
51252 1, 32 | ellenállását.~- A Magdaléna nõvéremet várom. Egy csinos fogatra
51253 1, 18 | kedvedért. Éppen tegnap jött. A nõvéremnél volt látogatóban Kékkõn,
51254 1, 32 | azt jött jelenteni, hogy a nõvérétõl megszerezhetõ a gyûrû, de
51255 II, 36 | minden vasárnap meglátogatta nővérüket.~A jóknak élete már e földön
51256 1, 27 | ráskai vadászkastélynak, hogy Novinkára érjen… Hátha megszállta
51257 1, 17 | találkozott a rendõrfõnökkel, Novogradszkyval.~- Jó napot, barátocskám,
51258 1, 23 | domine spectabilis.~- Quid novum?~Erre jöttek aztán a kovács
51259 1, 17 | hanyatthomlok rohant vissza Nowogradszkyhoz.~- Hamar, hamar, kedves
51260 1, 17 | fejedelemasszonnyal, aztán visszasúgta Nowogradszkynak:~- Adnék egy mérföldet a
51261 1, 17 | álmatag, rejtelmes szemeivel Nowogradszkyra, azután elnevette magát
51262 1, 17 | bozlácsnyai erdõségbe, ma elvált Nowogradszkyval a társaságtól, azt mondván
51263 1, 17(8) | ejus permissu, desideriorum nrorum compotes fieri valeamus,
51264 IV, 43 | azaz egy németrõl, akit nsgs Beöthy Algernon úr kezébõl
51265 IV, 127 | gerant alii, tu felix Auatria nube!« (Hadakozzanak mások, te
51266 III, 26 | mégis azt felelte:~- Nix nuc! Itt csak frakkban lehet
51267 1, 9 | Ez itt átellenben…~- Nix nucz barátom. Hallja ön kedves
51268 1, 14 | falevél. S a lét szubtilis nüanszaiba mélyedve, ha a filoxérának
51269 1, 34 | nem eléggé otthonos még a nüánszokban. Nincsen érzéke a formához,
51270 1, 34 | Nincsen érzéke a formához, a nüánszokhoz; csak a nagy eltéréseket
51271 III, 39 | kulcsával felnyitván, kilépett a Nul-partra s annak mentében haladott
51272 II, 11 | milyen nagyon fáj pedig nullának lenni annak, ki mindenütt
51273 II, 124 | drabant, börtön, minden nullifikáltatott, csak a villámok között
51274 III, 39 | ki, a szél nem mozdult, a Nulnak nem volt fodra, még ránca
51275 1, 2 | idõhöz. Ostoba falusi óra nem numerálhat. Fiat sex hora.~És úgy lõn.~
51276 II, 6 | hátha benne van valahol az õ numerusa, hátha csak észre nem vette
51277 IV, 57 | percmutató õrülten szaladgált a numerusokon.~- Ez valami nagy veszedelmet
51278 1, 10 | vagyunk, ma már csak öt numerussal írják ki. Pedig az a hatodik
51279 IV, 127 | feliratot komponálva rá:~Numus eram patriae, nervus belli
51280 1, 16 | fülig pirult.) Az éjhajú Nustyán Borbála kezébõl kiesett
51281 II, 10 | mutathatsz semmit.~- Nix, nutz, mutatok neked egy eredeti
51282 II, 42 | menjen aludni haza.~- Nix nux. Ich bin selbst der Gorcsakoff...~
51283 1, 18 | kis mopszlit) egyet-kettõt nyaffant a vendégekre és az öreg
51284 1, 17 | Adrienne bágyadt, langymeleg nyafogása…~- Ön tetszik nekem, szép
51285 1, 25 | maga az - mondá Z. gróf nyafogó hangon és föltette monokliját. -
51286 1, 13 | kisasszony! Szörnyûség! - nyafogott a piszkafa. - És milyen
51287 1, 20 | leültesse az asztalhoz.~Erzsike nyafogva ugrott félre.~- Jaj, ne
51288 III, 13 | van. Száz meg száz banda nyaggatja hangszereit a nyilvános
51289 III, 2 | Már megint azt a korsót nyaggatod? Hova szaladsz már megint?
51290 1, 13 | sipsirica a zongora billentyûit nyaggatta odabent, és semmi jel se
51291 III, 148 | témájok). Este pedig otthon nyaggatták vagy a »máriást«, vagy a »
51292 IV, 99 | lehetetlenség!~De addig-addig nyaggattam, hogy végre is visszafordultunk,
51293 III, 89 | hanem minket, politikusokat nyaggattok.~Ezen a témán aztán eleszmecseréztek
51294 III, 1 | éjszakáján a vén Lapaj Mátyás nyájába, mivel õ egy elátkozott,
51295 III, 1 | tartozik a világ elejétõl az õ nyájához, nem megy hiba-számba, benne
51296 IV, 1 | Gyönyörû nyári este volt. A nyájak, gulyák akkor jöttek mindenünnen
51297 IV, 99 | Bodri öregapja szolgált a nyájamnál. Az öregnek is szakasztott
51298 III, 87 | már nem volt bántó: inkább nyájaskodó volt, mintha azt mondaná: »
51299 1, 34 | érezte, hogy »igazban« jár. Nyájasra próbálta erõltetni arcát (
51300 1, 1 | és szigorú arca egészen nyájassá változott az elbeszélés
51301 II, 38 | olyan visszataszító volt a nyájassága! A báróval latinul beszélt,
51302 1, 26 | A magyar vendégszeretet nyájasságában megolvad az ember, s az
51303 1, 9 | volt hozzám. De ebben a nyájasságban volt valami vérfagyasztó,
51304 II, 40 | leányka iránti szeretetük és nyájasságuk elõtüntetésében. Hja, hiába,
51305 III, 1 | elszórva bármely óriási idegen nyájban, de még a nemzetségét is
51306 1, 17 | a két legszebb tehenet a nyájból, az egyiket bornyastól.
51307 III, 1 | féldöglötten vonszolta a nyájhoz. Okos kutya az, megérdemli,
51308 III, 1 | ajándék-levél az akolról és nyájról.~A bacsa szívébe mintha
51309 1, 15 | csak gyere. De mi ez a nyakadban?~Hippolyt nyakán egy pitypangból
51310 III, 115 | lehetett a sötétben is gömbölyû nyakának hattyúfehérségét.~- Harapja
51311 IV, 152 | kívülem egy lélek sem. Ez még nyakasabbá tett. Amit megfogadtam,
51312 IV, 132 | zsiványok! Karikába essék a nyakatok. Nézze meg az ember ezeket
51313 IV, 135 | kúriához, az majd kitekeri a nyakatokat!~Váltig mondom én azt, nincs
51314 II, 5 | hiába én hoztam a muszkát is nyakatokba. Különben körömfeketényit
51315 1, 3 | ember. Itt üljön tehernek a nyakatokon, tetejébe ültessétek annak
51316 1, 19 | elvörösödött, mint a rák, a nyakától kezdve egész az üstökéig,
51317 III, 108 | csak le kellett volna nekem nyakaztatnom azt az asszonyt!~
51318 IV, 28 | valami embertõl, akit kegyed nyakaztatott le nekik.~- Én? Nem láttam
51319 IV, 32 | Krucsay még e század elején nyakaztatta le saját hites nejét, született
51320 III, 148 | meglássátok! Hacsak le nem nyakaztok, majd elõkeresem én valamennyiteknek
51321 III, 72 | megsínyli, ha ugyan le nem nyakazzák.~*~A mi vidékünkön hallottam
51322 III, 2 | egyik, hat olajos kendõ, nyakbavaló kettõ, ezüst-csatos mellény,
51323 IV, 53 | megkapták… Gyönyörû mûvû gyémánt nyakék ez, melyet Granichstaedten
51324 IV, 53 | tizenkétezer forintért venne egy nyakéket? Azt még az Eszterházyak
51325 III, 12 | Arany karperecre, gyémánt nyakékre nem vágytak még akkor az
51326 IV, 111 | Mért nem igazítod meg a nyakkendõdet, te csóré, nagy helyre megyünk.«
51327 IV, 73 | alszik, apróságai, bútorai, nyakkendõi és kabátjai odahaza azalatt
51328 1, 20 | a hajukat, félrecsúszott nyakkendõiket, fölhúzták a kesztyûiket,
51329 III, 74 | Manó, valamint kevély a nyakkendõire Gromon Dezsõ.~De még olyan
51330 II, 8 | Egyet rántott izgatottan a nyakkendõjén...~- No, de nem tesz semmit!
51331 III, 65 | ragadta meg a Pernye viseltes nyakkendõjét. - Ember, ne ámíts!~Szemei
51332 III, 22 | a frakkomat s egy fehér nyakkendőt.~- Ejnye no, hogy neked
51333 III, 87 | formájába. Legelõször is a nyakkendõt vette fel.~Az esküdt kollegák
51334 IV, 146 | gigerli, új kalappal, új nyakkendõvel, piros szegfûvel a gomblyukában.~-
51335 1, 15 | gondolják, hogy valami gyémánt nyakláncot hozott õfelsége a nejének,
51336 1, 14 | ürügyül szolgált arra, hogy a nyakmûveletekbõl kifolyólag héjaszeme betekintést
51337 III, 114 | felismerhetetlenné válik, de e nyakörv örökös bûnjel maradna.~Alighogy
51338 1, 12 | sárhencser« = vadkan, a »nyakorján« = zsiráf, a »berki futár« =
51339 IV, 23 | akinek búja van, a bú tõle nyakra fõre elrohan.« A negyedik
51340 1, 25 | kezével megragadta Sós koma nyakravalóját.~- Mindjárt megfojtlak,
51341 II, 9 | Zrínyi Ilona. A hófehér nyakról hanyagul csügg le a nagy
51342 III, 114 | ösmeri meg, kivált ha a saját nyakszalagját ráteszem.~Ajtányi kiment
51343 III, 1 | Selyem legelője,~Ezüst a nyakszíja,~Arany a csengője.~És mikor
51344 1, 12 | akarta erõvel visszaterelni a nyakszíjánál fogva, melyre madzagot kötött,
51345 1, 18 | csikó fickándozva csörgette nyakszíját. Az utcán kinyílt egy kis
51346 1, 4 | deszkákon, miken nappal is nyaktörõ vállalat végiglépkedni,
51347 1, 19 | veres bor folyik, de ha a nyakuknál egy másik rugót nyomunk
51348 IV, 11 | amit az érkezõ levelek a nyakunkba varrnak, legfeljebb mulatságnak.~
51349 1, 23 | szája ki volt nyitva, s a nyál lecsurgott róla az állán
51350 IV, 37 | szedelõzni, türelmetlenül nyalábolta át, s bundástól és esernyõstõl
51351 IV, 129 | legjavát.~Kezébe vette az egész nyalábot, hogy kiválassza.~Ekkor (
51352 II, 44 | addig, míg az egy pohárral nyalakodék, õ hárommal bánt el.~- Azt
51353 1, 31 | apóka, mert rákiáltott:~- Ne nyalakodj, öreg! Keresd meg inkább
51354 II, 29 | kergetik el:~»Eredj, ne nyalakodjál már annyit!«~De bizony azért
51355 1, 17 | kék lánggal sziszegett, nyalakodott. Morgott felette egyet-kettõt
51356 1, 11 | szóról-szóra:~»Te rõtszakállú nyalánk kecskebak! (Hüm, ez egészen
51357 1, 14 | Egy leguruló fej igazi nyalánkság az idegeknek. Az egész város
51358 III, 72 | már a felséges asszonyka nyalánkságai. A trónon egy könyv is volt,
51359 1, 25 | volt felállítva különféle nyalánkságokkal. Ez volt a legszebb pont.
51360 II, 15 | összevissza vertük a németet, hogy nyálat eresztett, nagyon megsokalltuk
51361 1, 31 | búzaszemet. Még nedves is volt a nyálától…~- No, nézd, no, nézd! -
51362 II, 28 | villanyos, tarka szőrét, nyalatta vele a kezeit. A pasa kemény,
51363 IV, 124 | szakállamat, összevissza nyálaztak, a mellényem gombját leszakították,
51364 III, 2 | imádságos könyvek leveleit nyálazták, ahol pedig az Úr kímélõ
51365 1, 3 | nyelvével a kendert nem nyálazza, abban áll, hogy egy kis
|