Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


111-agent | aggal-alaba | alabb-allcs | alldo-angya | angyo-arccs | arcfi-atfut | atgaz-bacsi | bacsk-baran | barat-bedob | bedol-belec | beled-beolv | beoml-betya | beuln-bizon | bizot-bolto | boltr-botok | botol-butor | butul-cipel | cipes-csato | csatt-csill | csimb-csona | csong-defin | deflo-diofa | dioge-donac | donga-edith | edj-elall | elalm-elesu | elesv-elige | elije-elmef | elmeg-elore | eloro-eltak | eltal-ember | emble-erdem | erden-eseme | esend-ezere | ezerf-farka | farkc-felar | felas-feljo | felju-felta | felte-feste | festh-focse | fodis-folle | follo-fogar | fogas-fordu | fore-furke | furod-garda | garde-golyo | golyv-guvat | guver-gyony | gyopr-hadis | hadit-halki | hall--harco | harcr-hatra | hatsz-heist | hej-h-himpo | himze-holmi | holna-hugoc | hugod-idopo | idore-imrek | imren-irene | irgal-ivovi | ivre-jelen | jeles-juhas | juhbo-kampo | kamra-karok | karol-keddr | keddt-kenye | kenyo-keret | kerev-kezbe | kezcs-kiegy | kiehe-kikap | kikar-kiolt | kioml-kisze | kiszi-klass | klast-konyv | kop-kovet | kovez-komik | komis-korma | kormo-kulde | kuldh-kuvik | kvadr-lanyg | lanyh-lecsu | ledeg-legsz | legta-lenez | lenfe-leuto | leutt-lohol | loire-magan | magas-manus | manxn-meden | meder-megdo | megdr-megha | meghe-megla | megle-megpr | megpu-megta | megte-melio | mellb-merge | mergo-minis | minit-mosto | mostu-nador | nadpa-negye | negyh-nevel | nevem-nyala | nyald-nyujt | nyul--ocsol | odonk-ossze | osszh-olymp | om-oster | ostob-palca | palek-paraz | parba-penit | penna-pince | pinch-pogar | poggy-prenu | prepa-rabol | rabom-rasas | raseg-rende | rendi-rikat | rikka-rovas | rovat-sarka | sarko-serie | serif-sotet | soeur-sully | sulne-szaka | szakc-szarn | szaru-szele | szelf-szepe | szepf-szetv | szetz-szoba | szobo-szora | szorc-tagul | taine-tanul | tanun-tavas | tavat-tenge | tengo-tetem | teten-tizga | tizkr-tolma | tolna-tudom | tudos-tuzsz | tuzte-uvegk | uvegp-uszit | uszka-vagon | vagta-vando | vandr-vegei | vegek-veres | veret-vicis | vicka-visel | visit-vizeh | vizei-zarda | zarga-zsufo | zsugo-zwolf

                                                                       bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                    grey = Comment text
75614 II, 36 | nyert pályadíjat is ott zsugorgatod?~- Egy részét igen.~- Nos, 75615 II, 36 | Viellent ügyvédnél, a vén zsugorinál.~- Megmondjátok neki, hogy 75616 II, 32 | harap.~ ~15. DEÁK-ADOMA~A zsugoriságról közmondásos Zsedényi Ede 75617 II, 55 | feje nagyot zökken s apróba zsugorodó szemei felnyílnak.~Zsupp! 75618 1, 20 | Pistát, bár úgy össze volt zsugorodva, mint a sün.~Nézte, nézte, 75619 II, 104 | kínálat nélkül nincs kereslet. Zsup Ferkónak a kosár sem áll 75620 1, 26 | elbújnak télire a pajtákba, a zsúpfedelekbe, mert nem szeretik a hideget, 75621 1, 18 | átszivárgott a zuhogó esõ a zsúpfedélen - odább kellett húzódnia. 75622 1, 17 | hijuból és egy darabig a zsúpfedélzeten csúszva, egyszerre kinyújtózkodott 75623 1, 29 | kazlakba és a házfedelek zsupjába bújni.~Az utca néptelen 75624 IV, 142 | volt a házán s a füst a zsupokon keresztül talált ki utat. 75625 II, 55 | zsugorodó szemei felnyílnak.~Zsupp! hangzik e pillanatban az 75626 IV, 105 | vagyunk.~Egy elég nagy, félig zsúppal, félig zsindellyel fedett 75627 IV, 106 | taposatlan fûben, kihallgatni a zsuppfedeles méhesekben a köpûk lakóinak 75628 IV, 144 | hogy meg ne haljon.~Egy zsuppot terített ki a fa alá, arra 75629 II, 26 | talajra... egy reccsenés,... s zsupsz, a mélységbe.~Ennek nevetne 75630 IV, 73 | játszadozva, egyszer csak zsupsztvalami repedésen át beesett, 75631 III, 137 | kineveztetett az illetékes zsûri is, mely eldöntse: volt-e 75632 IV, 127 | Ferenc uram nejét, Forgách Zsuzsannát. Galgóc várában ott van 75633 III, 131 | György a nejével, Lorántffy Zsuzsannával, ki vérrokonságot tartott 75634 II, 21 | kalapot (mely új korában a Zsuzsié volt) Örzsike fején, és 75635 1, 27 | az esztergályi kántorék Zsuzsikája), aki egykor, ha az isten 75636 II, 21 | mellyel elleste azt, amit Zsuzsikának majdnem tölcsérrel öntöttek 75637 1, 23 | legtöbbet várok a ráncosbõrû Zsuzsikától, máris sárgul és micsoda 75638 1, 9 | éjjel jött haza a szegény Zsuzsim. Amint megy, mendegél a 75639 1, 34 | sógorné? - kérdé az ajtóban Zsuzsitól.~- Hazament.~- Szerencséje. 75640 1, 29 | Erzsi, hogy értik egymást a Zsuzsival. Vagy hogy a Zsuzsi fõztje 75641 1, 18 | legidõsebbnél, tudod, a Zsuzskánál, aki neked tetszett valamikor, 75642 IV, 24 | lehet itt most csinálni, Zsuzskó fiam?~- Méltóztassék átsétálni 75643 IV, 128 | Katicának nevezik. Kedves kis zsuzsu. Fürge, élénk, merész tekintetû, 75644 II, 137 | szerkesztõjének egy lepke Zsuzsu-t, a »Hiradó«-énak száz darab 75645 1, 35 | Kozsibrovszky lecsatolt a zsuzsui közül egy ezüstbe foglalt 75646 1, 35 | Megcsörgette az óraláncán fityegõ zsuzsukat.) A többit majd megtanulom.~ 75647 1, 27 | Hej, szép az a Bágy. A mi zsuzsunk, a mi kis drágagyöngyünk. 75648 1, 13 | Megvan.~Ekkor a báró zubbonya alá nyúlt, kivett onnan 75649 III, 1 | domboldalon, zöldhajtókás szürke zubbonyban, térdig érõ csizmákban, 75650 1, 17 | nyakukban. Zöld hajtókás zubbonyt viseltek, térdig érõ tirol 75651 III, 131 | Magyarországon.~Késõbb a Zudar nemzetségé lett a Zboró 75652 III, 131 | Makoviczai uradalomnak hívnak. A Zudarok magvaszakadtával a Tárczay-család 75653 III, 107 | Istvánról, ami egészen ellene zúdította a közvéleményt.~Mert volt 75654 1, 17 | Kaszperek!«~Ez a rémkiáltás zúdul a hancura közé (vagy az 75655 IV, 43 | egyszerre szisszenne, úgy zúdultak fel a szász urak:~- Protestálunk! - 75656 1, 28 | de eltékozolta; egészen a züllés útján van.~Elbeszélte, hogy 75657 IV, 128 | körül ezer meg ezer méh zümmög a kalászoknak altató dalt.~ 75658 1, 17 | vérpirosan, ropogva, haragos zümmögéssel, egy-egy alant elégett fahasáb 75659 1, 29 | felhõt elseper. A szikrázó, zümmögõ lángokon elmerengve hasalt 75660 1, 14 | nárciszbokrok közt több bogár zümmögött.~Egyszer ott találta õgyelegni 75661 1, 32 | körül repdestek, mind ezt zümmögték, hajtogatták: »Neki már 75662 1, 13 | mulatságosan tudta produkálni a zürichi németeket (általában pompás 75663 II, 51 | hasonlatnál, a vörösréz-üstben zürzavaros gondolatok fõttek, rotyogtak. 75664 II, 69 | kiváltotta a fekete ünneplõjét a zug-zálogüzletbõl, vagy újat csináltatott 75665 1, 13 | a világ egy elhagyatott zugába, hogy azután alkalmas órában 75666 1, 14 | szögletekbõl, a terem minden zugából irigyen néz száz mameluk 75667 IV, 152 | megvilágítottam az emberi lélek zugait, miként itt fent fényével 75668 II, 97 | kezdtek a felhõk, mint erdõk zúgásában a pókhálók a gallyakon.~ 75669 1, 32 | zörgésén, a sárguló lombok zúgásán át is csak a galambok rebbenését 75670 III, 57 | összerágni, s abban az iszonyatos zúgásban, amit õ hallott, mintha 75671 1, 9 | fejem zúgni kezdett és e zúgáson mintegy átszûrõdve csapott 75672 III, 107 | ellenük, az atyafiak azonban zúgással fogadták a szavait.~- De 75673 III, 18 | kutatni a földkerekség minden zugát s nyomára jönni a hitvány 75674 II, 66 | gyújtogatni. A fiú egy sötét zugba ment, s ott szépen letérdelt. 75675 II, 59 | indult.~Ott a leghátulsó zugban egy szegényes sír áll. Letérdelt 75676 IV, 41 | cselédek jöttek elõ minden zúgból, mintha a földbõl támadnának.~ 75677 III, 132 | Hát nem jobb itt neki a Zugligetben, ahol kényelmes kocsma és 75678 1, 14 | menne a szigetre?~- Talán a Zugligetet óhajtja?~- Eszembe sincs - 75679 IV, 128 | Olcsóbbaknak mondtam a zuglói villákat, de voltaképpen 75680 1, 20 | mintha rejtélyesen, sötéten zúgná, berregné: Flegma, Panjatovszky! 75681 II, 5 | látsz - nézd miként állok,~Zúgok, hanem kárt nem csinálok.«~ 75682 1, 17 | egy hely - ami ellen nagy zúgolódásban tört ki a nép, de a sztaroszta 75683 II, 15 | kalapot emelni...~Zeget, zugot, pincét, padlást felkutattunk, 75684 II, 13 | béke teheti.~.......~Ti zúgtok, rómaiak! avagy nem az a 75685 1, 9 | padozatra hulló test tompa zuhanása követett.~A hanyatló nap 75686 II, 123 | evezõlapátok loccsantásától még a zuhanásokat sem hallja, a sötét éjszakában 75687 1, 12 | erõs ember elbõdült, s nagy zuhanással terült el a porban.~- Vivát! 75688 II, 15 | sem nem zúg, csak siket zuhanást hallat.~Odatekintek nagy 75689 II, 26 | bizonytalanságba látszik zuhanni.~- Oh, vaj mir! - ordít 75690 II, 117 | elhûlt a vér. Mintha hideg zuhannyal öntötték volna nyakon. A 75691 II, 135 | kedves Borcsám!~- Különösen a zuhany... ugye, nagysád?~- Hogy 75692 1, 17 | volt benne, csak a patakok zuhogtak tompán, keresztül-kasul 75693 1, 29 | barátjához fordult.) Weisst du, zum Kobelinski in Amerika. Csinos 75694 1, 13 | magyarul, félig németül »Zupajkos«-nak nevezték, megnõtt a 75695 II, 134 | ahogy születik, de csakhamar zűrzavaros hangok váltották fel.~- 75696 1, 23 | kritizálhattak valakit), valóságos zûrzavarrá folyt össze a diskurzusuk, 75697 IV, 65 | vissza rögtön a határszélre Zuvicshoz az egy vagon aktát: egypár 75698 IV, 57 | Pozsáló hegy alján elterülõ zúzdák, kohók és hámorok zakatolásába: » 75699 1, 18 | magáról lerázni, ahogy a zúzmarát szokták. De sikerült is 75700 III, 1 | , hogy millió darabra zúzódva pergett szét üvegje.~Kezeibõl 75701 IV, 84 | mélységbe (hol ízzé-porrá zúzom magamat, ha lepottyanok), 75702 II, 35 | leány holttestét nagyon zúzottnak találta és véresnek, ami 75703 II, 65 | hogy kõ- és tégladarabokkal zúzzák be a katonák koponyáit: - 75704 III, 13 | fizetek. Ma napom van. Noch zwei Glas, Pepi!~ 75705 III, 58 | becsületnek elég van téve - véli Zwiebel Mór.~- Oh, perszeMert 75706 IV, 135 | Czibulya József lakatos, Zwikkel György, Walter Konrád és 75707 II, 2 | t szokták megjelölni. In zwölfter Stunde. Helyesen van. Csak


111-agent | aggal-alaba | alabb-allcs | alldo-angya | angyo-arccs | arcfi-atfut | atgaz-bacsi | bacsk-baran | barat-bedob | bedol-belec | beled-beolv | beoml-betya | beuln-bizon | bizot-bolto | boltr-botok | botol-butor | butul-cipel | cipes-csato | csatt-csill | csimb-csona | csong-defin | deflo-diofa | dioge-donac | donga-edith | edj-elall | elalm-elesu | elesv-elige | elije-elmef | elmeg-elore | eloro-eltak | eltal-ember | emble-erdem | erden-eseme | esend-ezere | ezerf-farka | farkc-felar | felas-feljo | felju-felta | felte-feste | festh-focse | fodis-folle | follo-fogar | fogas-fordu | fore-furke | furod-garda | garde-golyo | golyv-guvat | guver-gyony | gyopr-hadis | hadit-halki | hall--harco | harcr-hatra | hatsz-heist | hej-h-himpo | himze-holmi | holna-hugoc | hugod-idopo | idore-imrek | imren-irene | irgal-ivovi | ivre-jelen | jeles-juhas | juhbo-kampo | kamra-karok | karol-keddr | keddt-kenye | kenyo-keret | kerev-kezbe | kezcs-kiegy | kiehe-kikap | kikar-kiolt | kioml-kisze | kiszi-klass | klast-konyv | kop-kovet | kovez-komik | komis-korma | kormo-kulde | kuldh-kuvik | kvadr-lanyg | lanyh-lecsu | ledeg-legsz | legta-lenez | lenfe-leuto | leutt-lohol | loire-magan | magas-manus | manxn-meden | meder-megdo | megdr-megha | meghe-megla | megle-megpr | megpu-megta | megte-melio | mellb-merge | mergo-minis | minit-mosto | mostu-nador | nadpa-negye | negyh-nevel | nevem-nyala | nyald-nyujt | nyul--ocsol | odonk-ossze | osszh-olymp | om-oster | ostob-palca | palek-paraz | parba-penit | penna-pince | pinch-pogar | poggy-prenu | prepa-rabol | rabom-rasas | raseg-rende | rendi-rikat | rikka-rovas | rovat-sarka | sarko-serie | serif-sotet | soeur-sully | sulne-szaka | szakc-szarn | szaru-szele | szelf-szepe | szepf-szetv | szetz-szoba | szobo-szora | szorc-tagul | taine-tanul | tanun-tavas | tavat-tenge | tengo-tetem | teten-tizga | tizkr-tolma | tolna-tudom | tudos-tuzsz | tuzte-uvegk | uvegp-uszit | uszka-vagon | vagta-vando | vandr-vegei | vegek-veres | veret-vicis | vicka-visel | visit-vizeh | vizei-zarda | zarga-zsufo | zsugo-zwolf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License