Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


111-agent | aggal-alaba | alabb-allcs | alldo-angya | angyo-arccs | arcfi-atfut | atgaz-bacsi | bacsk-baran | barat-bedob | bedol-belec | beled-beolv | beoml-betya | beuln-bizon | bizot-bolto | boltr-botok | botol-butor | butul-cipel | cipes-csato | csatt-csill | csimb-csona | csong-defin | deflo-diofa | dioge-donac | donga-edith | edj-elall | elalm-elesu | elesv-elige | elije-elmef | elmeg-elore | eloro-eltak | eltal-ember | emble-erdem | erden-eseme | esend-ezere | ezerf-farka | farkc-felar | felas-feljo | felju-felta | felte-feste | festh-focse | fodis-folle | follo-fogar | fogas-fordu | fore-furke | furod-garda | garde-golyo | golyv-guvat | guver-gyony | gyopr-hadis | hadit-halki | hall--harco | harcr-hatra | hatsz-heist | hej-h-himpo | himze-holmi | holna-hugoc | hugod-idopo | idore-imrek | imren-irene | irgal-ivovi | ivre-jelen | jeles-juhas | juhbo-kampo | kamra-karok | karol-keddr | keddt-kenye | kenyo-keret | kerev-kezbe | kezcs-kiegy | kiehe-kikap | kikar-kiolt | kioml-kisze | kiszi-klass | klast-konyv | kop-kovet | kovez-komik | komis-korma | kormo-kulde | kuldh-kuvik | kvadr-lanyg | lanyh-lecsu | ledeg-legsz | legta-lenez | lenfe-leuto | leutt-lohol | loire-magan | magas-manus | manxn-meden | meder-megdo | megdr-megha | meghe-megla | megle-megpr | megpu-megta | megte-melio | mellb-merge | mergo-minis | minit-mosto | mostu-nador | nadpa-negye | negyh-nevel | nevem-nyala | nyald-nyujt | nyul--ocsol | odonk-ossze | osszh-olymp | om-oster | ostob-palca | palek-paraz | parba-penit | penna-pince | pinch-pogar | poggy-prenu | prepa-rabol | rabom-rasas | raseg-rende | rendi-rikat | rikka-rovas | rovat-sarka | sarko-serie | serif-sotet | soeur-sully | sulne-szaka | szakc-szarn | szaru-szele | szelf-szepe | szepf-szetv | szetz-szoba | szobo-szora | szorc-tagul | taine-tanul | tanun-tavas | tavat-tenge | tengo-tetem | teten-tizga | tizkr-tolma | tolna-tudom | tudos-tuzsz | tuzte-uvegk | uvegp-uszit | uszka-vagon | vagta-vando | vandr-vegei | vegek-veres | veret-vicis | vicka-visel | visit-vizeh | vizei-zarda | zarga-zsufo | zsugo-zwolf

                                                                       bold = Main text
      Rész, Fejezet                                                    grey = Comment text
7580 IV, 105 | vagyunk. Vigyázz, meg ne botolj itt valamibe.~Tele volt 7581 IV, 141 | elé, hogy valamibe el ne botoljék s szorosan meglapulva a 7582 II, 101 | közül arra az öt lyukra a botomon, melyet a szögek vájtak 7583 II, 101 | tetszett nekem, mindenki a botomra néz, s mindenki ajkán ott 7584 II, 7 | megrendült kapura.~De az újkori Botondnak csak a Visztula felelt belülrõl 7585 1, 34 | igazságtalanság ez a sötétben való botorkálás, és ha én király volnék, 7586 1, 12 | bûnös!~- Hogy beszélhetsz botorságokat? Õ az áruló. Õ a tolvaj - 7587 IV, 91 | ha nem költesz is olyan botorul.~Toporczy türelmetlenül 7588 II, 95 | dobbant a szíve az öreg Botosnak, de azért mégsem árulta 7589 IV, 37 | kabátját, a bundát és a botosokat a lábára olyan fürgén, mintha 7590 1, 29 | füleit nagy kendõvel, és a botost húzza fel a lábaira, mert 7591 1, 12 | csak azért, mert a halálra botozott jobbágynak, névszerint Veres 7592 III, 115 | hogy még a halála után is botoztatni fog.~Önök mosolyognak ugye, 7593 III, 85 | hogy õ egy fiatal zsidót botoztatott meg (az ok, tudod, közönyös) 7594 1, 12 | hozzád, nagy úr, mert te botoztattad halálra az apánkat.~- Nos? - 7595 1, 9 | amin fõleg Taplós Ferenc úr botránkozik meg rettenetesen), hogy 7596 IV, 44 | beszélni, ami engem legjobban botránkoztatott meg a közlemények közt.~- 7597 IV, 88 | TÁRSADALOM~(Egy előkelő család botránya)~1886~Önök minduntalan előhozzák 7598 IV, 57 | méltósága helyén maradjon, s az botránykozás eltávoztassék, ilyen büntetés 7599 IV, 45 | Maricsek szabó szítja a botrányokat kenyéririgységbõl. Miket 7600 II, 57 | gyilkosságok-, érdekes utcai botrányokról, pikáns szerelmi kalandokról, 7601 1, 13 | szájtátó tömeget, mely a botrányon mulatott, lehetõleg elkerülje, 7602 1, 3 | úgy látszik nemigen akarta bottávolba bocsátani. Pedig milyen 7603 1, 12 | épp úgy, mint késõbb Vak Bottyáné vagy a Bezerédy Imréé, akit 7604 1, 12 | Kristóf, aki leveleket hozott Bottyánhoz, beszélte el, hogy Magday 7605 1, 12 | elbeszélte elölrõl az egészet.~Bottyánnak nyitva maradt a szája, és 7606 1, 12 | hadvezért szalasztottak meg Bottyánnal.~Pálffy bán Szombathely 7607 1, 12 | másnap belehalt a kegyetlen botütésekbe.~Nem valami nagy és szokatlan 7608 IV, 126 | kilenc! (Megsebesülve is a botütéseket olvasta.) Tovább, tovább!~ 7609 III, 85 | kérdezgették tõlem, vettem-e fel a botütésekrõl jegyzõkönyvet?~- Biz én 7610 IV, 126 | Kotyogó uramra rámért minden botütésért egy font húst vágott ki 7611 1, 13 | tovább. Most egy kedves kis boudoir következik.~S ezzel szeretetre 7612 III, 41 | szobaleány és fölvezette a boudoirba, hol már tálalva volt a 7613 1, 24 | tudott jutni mindenüvé, a nõi boudoiroktól kezdve a király papírkosaráig.~ 7614 1, 29 | mondtad már egyszer, hogy Bouillon Gottfried rokonotok volt.~- 7615 1, 9 | legszellemesebb emberének karján, a boulevardokon, hol bámulják, kalapot emelnek 7616 1, 24 | ruhája. Chatelottól, rue Boulogne 24. Onnan szoktam hozatni. 7617 III, 139 | fogatban hölgyekkel ülve a boulognei erdõben. Hát persze mulat 7618 1, 13 | talán egy Orleans vagy egy Bourbon kisasszony, vagy isten tudja… 7619 III, 52 | pénzzel, bocsátkozott velem bővebb diskurzusba.~- Mit hoztál, 7620 IV, 129 | kacsintással magyaráztam meg bővebben.~- Ha az izé, veszek. 7621 II, 66 | helységben, s mindennel bõvelkedett, ami a kényelmes élethez 7622 1, 32 | soha meg nem szerezhet, bõvelkedõnek hiszi magát, azokban ellenben, 7623 1, 26 | ember folyton javítja és bõvíti az efféle intézményeket. 7624 IV, 20 | könyvének második kiadását bõvítse ki oda, hogy ez is egyik 7625 II, 72 | tudta volna is, nem nagyon bõvül vele a bölcsessége.~Abban 7626 1, 20 | Csetneky kivette zsebébõl a boxerjét s egy döffenettel ijesztgette, 7627 1, 14 | úgy cafatosan, piszkosan, bozontosan nem mehet végig a városon 7628 1, 25 | hasonlított rõt színével és bozontosságával). Aztán meghúzgálta a másik 7629 1, 23 | mentünk vagy száz lépésnyire bozótok, cserjék között, midõn egy 7630 1, 27 | s megszürkül egy kissé a bozótos környék. Nini, a kápolna-ajtóban 7631 1, 11 | kend ezt a két szót: »Ludja Bozsi« (Istennek emberei). Ezzel 7632 1, 35 | cigány banda szorongott bráccsal, hegedûkkel, cimbalommal.~- 7633 II, 5 | felperes, egzekúció, licitáció, brachium, nincsen semmi, csak az 7634 1, 24 | sok és kézben volt hegedû, brács, fuvola, minden. Babaj, 7635 III, 111 | meg az a szörnyû csúfság a brácsoson, aki a tányérral szedegetni 7636 1, 20 | Azs isten verje meg ezt a brácsost. Egyetlen egyser nem niztük 7637 II, 117 | közben akadt kezébe a Sir Bradleyhez intézett levél, melyrõl 7638 II, 117 | maradt és látogatást tett sir Bradleynél; maradt azonban harmad- 7639 II, 117 | teringette, ösmerem az öreg Bradleyt... az ki fogja találni, 7640 II, 99 | munkások, kik két penny árú brandyt fogyasztanak fejenkint, 7641 II, 125 | patkók vannak, bizonyosan a brandytól. Lássuk csak, ha nem láttam-e 7642 II, 85 | tengernyi dicsõséget, mert hát Branyickó bevétele csak fele volt 7643 II, 85 | délre - delet harangoztak, Branyickóhoz értünk. Óriás fellegvár, 7644 II, 15 | ordítottam örömemben, hogy a branyicskói bércek tízszeresen dörgék 7645 II, 15 | aki embert is ölt.~- De Branyicskónál csak nem volt kend? - vallatja 7646 1, 24 | meg a térítvényt, domine Brányik, az ékszert pedig csak hagyja 7647 1, 34 | vizsgálóbíró elõtt, aki egyenest Brassóból utazott ide õket szembesíteni.~ 7648 IV, 38 | is, hogy már közel járunk Brassóhoz!)~Kõhalom helységének német 7649 III, 79 | nyájasan.~- Egy jegyet akarok Brassóig.~- Miféle címen?~- Hát képviselõi 7650 IV, 38 | Kõhalom vára áll, nem messze Brassótól.~Nem volt sohasem amolyan 7651 1, 24 | bruderkám? Ne hepciáskodj, brát moj slatki. Igazat mondj, 7652 1, 2 | fuvolaszerû hangon: »Die braunen Augen habich gern, tra 7653 IV, 79 | bolingatnyi hogy: valde bene, bravissimo.~Akor kostoltam teljes iletemben 7654 1, 19 | a Manci lován. Az volt a bravúr, a vakmerõség.~A halottvivõk 7655 II, 139 | apostolorum« is ilyen bravúr-cselekedetre.~Nem, én még a talyigát 7656 IV, 8 | Azonfelül egypár ügyvédi bravúr-esetet hallottam, kolosszális perbeszédekrõl, 7657 III, 110 | melyet már eddig is egész a bravúrig vitt a törvénykezésben. 7658 III, 62 | kisugárzó melege, a beosztás bravúrja, a frisseség nagy pénzen 7659 III, 1 | alatt; ez azt beszéli, hogy Brazíliában találkozott Mirkovszki Miklóssal 7660 1, 20 | bizonyosan a hajón, melyen Braziliából hozták. A hajó nyilván baromfit 7661 1, 20 | a férjének -, mintha ama braziliai hajón ülnék, ha ez állatot 7662 III, 1 | megszokott »ne te ne« és »brcs ki« vezényszavakkal. Nem 7663 1, 26 | úgyszólván fölszítta Gätke, Bode, Brehm munkáit, s mindent tudott, 7664 1, 26 | fölébresztik kíváncsiságát, a Brehmé is, de többet érne, most 7665 1, 17 | pedig hallotta, hogy úgy brekeg Kaszperek, mint a béka; 7666 IV, 122 | gyalázatosan nézett ki. Békák brekegtek benne, s állati hullák úszkáltak 7667 II, 2 | egy versszakot valami régi bretagne-i dalból:~Az embernek azért 7668 III, 66 | sem lesz. Íme, itt a pápai bréve, mely megsemmisíti azt.~ 7669 IV, 56 | alázatos kérésem, pajtás, hogy brevi manu igazíttasd ki, rendeld 7670 IV, 111 | BREVIARIUM BEÖTHYANUM~1886~(Bevezetés)~ 7671 III, 1 | csatangoljon nyúl után a Brezinában. De meg kell is annak az 7672 III, 1 | útbaigazításul:~Ott künn a Brezinán az a fekete folt…~Fekete 7673 III, 1 | nevetett.~- Ha te vagy a Brezinának az ura, öreg, mi marad akkor 7674 III, 1 | zaja, amikor Gracza, Záhony Brezináról tettek kirohanásokat. Vitéz 7675 III, 1 | sohasem fogja többé látni a Brezinát, sem a veres aklot, sem 7676 III, 25 | voltak és lesznek mindig Brézón, sõt a Mák Sámuel udvarán 7677 III, 23 | bepakolta az asszonyt a bricskába és azt mondta neki nagy 7678 1, 27 | tátoson, zöldre festett úri bricskában a mulinyi ispán, Horváthy 7679 1, 25 | bizottsági tagokkal és a nemesség bricskái.~A városka házait fellobogózták, 7680 II, 134 | elcserélem a bátyám sárga bricskájáért; mindig az ilyen kocsira 7681 1, 32 | kevélység?~Egyszerû zöld bricskáján, kopott ruhájában járt be 7682 1, 23 | Miska.~Tele volt kocsikkal, bricskákkal a templom tája, még üveges 7683 1, 24 | phaetonoknak, landauknak, bricskáknak, tilburyknak. Elõzködtek, 7684 1, 23 | hát akkor ne törje össze a bricskámat, punktum.~Szóval úgy fordult, 7685 II, 71 | ajánlva lelkemet, kopott zöld bricskámon elindultam.~Egy heti kocsirázás 7686 II, 85 | s elébe fogatta a módos bricskának, még tán a burkus király 7687 1, 14 | ennyi rosszakaratot még a brigantikban sem szabad feltételezni 7688 II, 57 | jelentõségû tekintetet vetve Briglire.~- Tehát valami új? Oh, 7689 1, 9 | a híres párizsi rendõr, Brigly John, a vallatások világnevezetességû 7690 II, 9 | andalogva megforgatta nagy brilliantos gyûrûjét és azt a vékony 7691 1, 29 | patrónusom, mely emel, brillírozni enged. Az apám nagyban készítette, 7692 II, 6 | tudjon, hanem azért, hogy brillirozzék...~Arra pedig nagyon 7693 1, 16 | hozzák. Hát egy kis friss brindzát ne hozzanak belekötve?~Nevettek 7694 II, 44 | emészthesse föl e földi jókat, Brisgaloffnak sajátkezûleg mért ki egy 7695 II, 44 | kiürült az üveg, ami különben Brisgaloffot zavarba nem hozta a világért 7696 IV, 25 | megezüstözve, hanem a bõr a híres Brisson cégtõl való.~A haditörvényszék 7697 II, 79 | fejlett ki. Hangzott a rule Britannia, és vígan csörömpöltek az 7698 1, 34 | Nem is nézik azt annyian a British Museumban, mint ezt most. 7699 IV, 128 | De mért kérdezed?~- Nem a Brockhaus Lexikon számára, ne félj. 7700 II, 10 | senki, õ nem tûr semmiféle brodsitzert... Mindent tart õ maga.~ 7701 1, 31 | volt; valamivel kisebb a Broglynál, de nagyobb fejû. S itt 7702 1, 31 | ellen keltek ki:~- Butaság Broglytól! levegõrõl beszél? Egye 7703 1, 13 | selyembútorokkal, rozsdavörös, vastag brokát-függönyökkel. A mennyezeten gazdag színpompájú 7704 1, 27 | azok körülbelül most már a brolini erdõben nyargalnak. Nem 7705 1, 25 | Elvörösödött a kis mérges pók, a Bronené, úgy sütött az arca, mint 7706 1, 17 | meg a bírák elõtt; nagy brontes ember volt, deli termettel, 7707 1, 13 | papagáj közt. Mindenik külön bronzállványon gubbaszkodott, finom vékony 7708 1, 18 | harmincnegyedik évében járt, bronzszínû arca férfias, nyílt, termetben 7709 IV, 43 | dolgom, hogy magam írok egy broschürt, az erdélyi szászok ellen! 7710 II, 29 | valami ékszer, fülbevaló, bross? Fitymálva biggyeszti el 7711 1, 25 | eszmékkel a zászlón, cikkeket, brosüröket írt.~Én mindig élvezetesen 7712 1, 25 | cikkeket írt a lapokba, brosürt adott ki az »Egyenlõség 7713 II, 51 | sem fog ártani. Fusson el Browston-hallba és hívja ön el a lelkészt...~- 7714 II, 113 | akármit, de be ne ereszd. Brrr... Beteg vagyok... Tégy 7715 1, 18 | szerelmeteskedtek, mint tegnap. » , brrukuú!« búgták feléje s ő érteni 7716 IV, 119 | úton éhes lett. Gyõrön túl, Bruckon innen, így szólt a fõasztalnokához:~- 7717 II, 17 | vigyáztam, kivel mindnyájan »bruderschaftot« ittunk s kinek holtrészeggé 7718 IV, 111 | Csülökre, more, utánamA brügõst megpirongatta: »Mért nem 7719 IV, 98 | Miliczey-kúriában, ahol Brüll Jakab javára foglaltuk le 7720 1, 23 | haját tépve és átkozva a brünni gazembert, aki becsapta.~ 7721 1, 24 | odakötözve a saraglyához, elöl a brúgó, mint egy nagy kürtõ.~A 7722 II, 86 | egyszer tört össze a banda brúgója (a sánta Cserpák elesett 7723 III, 111 | meg - mondá a pikulás a brugósnak.~- Vége a világnak - ordította 7724 IV, 111 | a végén összeverekedtek, brugót, hegedût, klarinétot egymás 7725 1, 27 | hozván be a cimbalmot és a brúgót.~- Ember vagy, Gilagó - 7726 1, 26 | vagy három nevet: Ösmerlek, Brúlik Marcsa! Hát akkor a Kovács 7727 II, 5 | tanító az ügyességre.~- Brum! drum! - dördült meg az 7728 IV, 54 | a kocsiszínbe, s onnan a brummer hintóba nagy szívdobogás 7729 1, 19 | kifogván a türelmetlen gróf Brunszvikon, aki mennyre-földre esküdözött, 7730 1, 27 | szunnyadtak. Tényleg erkölcstelen brutalitás volt, de amaz idõk szokásaiban 7731 III, 148 | megvilágosodni s még a nyomorult »bub«-ok is rózsaszínben tündökölni 7732 II, 60 | képzelõdés tündéri, káprázatos bûbájjal ruházta fel a majdan kinyíló 7733 II, 86 | hogy fényes ruhájú uraságok búbánatát sírja, kedvét emelgesse; 7734 IV, 61 | márpedig nem akar örökös búbánatban élni.~- Komisz ember lehetett.~- 7735 II, 95 | lett a tenger fölött - a búbánatból.~Erdõ lombjainak zúgását, 7736 1, 12 | de a Laci fejébe a nagy búbánatnak miatta bele nem fért a tudomány. 7737 II, 93 | jött. - Nagyon nagy az én búbánatom.~- Oh, kérem.~Az idegen 7738 II, 52 | száradtam ki a szerelmi búbánattól, mint a Prém József poézise, 7739 III, 25 | istenem, istenem, csak búbja is lenne legalább az egyiknek.~ 7740 IV, 97 | csinál a mesteremberek közt. Bubla István lakatos komám egy 7741 IV, 106 | A vizsgálóbírót, a hiú Bubly Jánost bántotta a kevély 7742 1, 11 | bizony! - kacagott fel üdén, bubogva, mint a gerle.~- Nyereg 7743 III, 63 | Gyuri fiút, nyalta-falta, bubuskálta, hossza-vége nem volt annak. 7744 IV, 132 | szál ember fogyasztja a »buckai vinkót«. Ha nem csalódunk, 7745 IV, 83 | bibircsekkel, minélfogva »buckás képûnek« is csúfolták), 7746 IV, 127 | szétszórattak, mint a polyva, magát Bucquoi-t is egy Csongrádi nevû katona 7747 II, 4 | szellemdús hölgyecske s egy búcsú-kézszorítással jutalmazza lángeszû udvarlóját.~ 7748 II, 127 | õt és Kazirayt egy csésze búcsú-teára meghívni, fölhasználván 7749 II, 1 | idõben.~A beteg ágya egész búcsújáróhely volt, az egész falu úgy 7750 IV, 38 | fordult, kápolnát építtetett, búcsúkat járt, hogy most meg már 7751 1, 24 | falvak, Gortván hallottam a búcsúkurjongatásokat, melyek nyilván az öreg 7752 III, 2 | a hollóhajjal.~A bodoki búcsúnép a tarjániak, belédiek, a 7753 II, 73 | merengne, aztán egy bánatos búcsúpillantást vetve a lapokra, fölemelkedik 7754 III, 2 | kialudtak a tüzek; s az egész búcsús nép, akihez jött, az Úr 7755 IV, 131 | harangozni a toronyba a búcsúsoknak. A gyónás, az áldozás. Azután 7756 III, 1 | mindig…~A hintó elrobog, de a búcsúszavak itt maradnak. Csodálatos 7757 1, 9 | dörmögi mérgesen a bojtár, egy búcsútekintetet vetve a messze elkalandozott 7758 1, 14 | erõszakosan elszakítva a fájdalmas búcsútól, befutott szobáiba.~Balduin 7759 II, 7 | engedelmet kért elbúcsúzhatni.~A búcsúzáson egészen szerencsésen esett 7760 II, 7 | magam.~- Istenem önnel! - búcsúzék az aggszûz érzékenyen. - 7761 1, 31 | leányka lenne, aki úgysem búcsúzhatott el tõle, bár kereste az 7762 1, 27 | színpadokon szokás, mikor búcsúznak.~Gondoskodásában még a cselédszobába 7763 1, 26 | nyalta-falta, összecsókolta, mintha búcsúznék, mintha messze útra menne.~ 7764 1, 10 | a Sármányra, nem kellett búcsúznia senkitõl, megkésett legény 7765 II, 8 | meg, Stofi bácsi! - mondám búcsúzólag a kapunál. - Én már nem 7766 II, 69 | meg benneteket! - mondá búcsúzóul s eltávozott.~Az öreg Dankó 7767 1, 12 | orgonaszót emelné, de a halotti búcsúztatók eléneklésében is ritkítaná 7768 II, 95 | pocsolya lesz Húzzátok a búcsúztatómat.~A csónak a várnál kötött 7769 III, 83 | torra sütött-fõzött, kántor búcsúztatót komponált, szabó a nagyasszony 7770 II, 5 | Kubacsekkel; még szépen el is búcsúztunk tõle. Világosan emlékszem.~ 7771 1, 31 | Hát hol az az agyag? Kitõl búcsúzzon a szegény lélek?~- Éppen 7772 1, 24 | Az egész interjú, mint a Bud. Corr. jelenti, légbõl kapott 7773 1, 13 | nevezhették volna »Második Budá«-nak, mert majdnem úgy ismerte 7774 1, 13 | legénykedési virtusokat, a budaiak már egyszer (az Anjou-korban) 7775 II, 33 | hívta õt meg, éspedig a budakeszi korcsmába.~Farkas annyira 7776 1, 15 | hetekig tartó útra, világhírû Budánál csak egy kicsit idébb, - 7777 II, 88 | viszi az embert a gõzló Budapestig, hogy Ceglédet kivéve, egyszer 7778 III, 8 | tea-szalonba.~Aki a tea-szalont, Budapestnek ezt az egyik szeplõjét az 7779 III, 13 | fiziognómiát ül a mi kedves Budapestünk, a fekete fátyol alatt, 7780 1, 23 | öreg Duna elvágja Pestet Budától. De minthogy az a palló, 7781 II, 24 | a krónika megjegyzi: õs Budavárába taligákon kellett tolni 7782 II, 5 | kézbe kerültek. Egész Bécs büdös lesz ettõl a pörtûl, fiaim!...«~- 7783 1, 15 | labdajátékok: a »kukkütés«, a »büdübe állás« vagy a »kótyázás« 7784 III, 93 | a szivarfüst kevesebb. A büfébõl kivezetõ csíkos pokrócon 7785 III, 79 | folyosókat, a kísérteties büfét. Az album ott áll a kis 7786 IV, 1 | akkor olvastam.~Az egyik bükkfára egy keskeny pad hajlik, 7787 IV, 1 | a szép fejét a százados bükkhöz odatámasztotta, két gömbölyû 7788 1, 21 | dél lett, mire a Pity nevû bükkös erdõhöz érkezének. Semmi 7789 1, 23 | rõfökkel dolgozott. Egy bükktõl a másikig. (Od buka, do 7790 1, 9 | az Úrban Gerge István.~A bünösök és gazemberek üldözője.~ 7791 1, 27 | Pardon, egy szót se szóltam. Büntess meg. Gyere, no, közelebb, 7792 1, 2 | magamat szabadságáért. Ne büntessenek, kérem, engemet azért. Én 7793 1, 9 | betűkkel:~Gerge István meghalt büntetésből,~Aki másnak vermet ás, maga 7794 IV, 127 | szívekben is, ott fölösleges büntetéseket szabni a gyávaságra (aztán 7795 IV, 73 | leleményes a sors, uraim, a büntetésnemekben!~Hanem ahol a legnagyobb 7796 1, 9 | számarányban. És a kiszabott büntetésrõl sem vettek fel még külön 7797 IV, 66 | még talán el is engedi a büntetésünket, ha ilyen szépen viseljük 7798 II, 105 | Nem elég. Mert minket nem büntethet meg õfelsége, nincs hatalma, 7799 IV, 28 | nemcsak azért, mivel fogsággal büntethetõ, de mert egy nagy örökséggel 7800 1, 4 | tiprása nem maradhat soká büntetlen. Százados bûnnek százados 7801 II, 66 | akadnak, akkor intenek és büntetnek.~Pali e szavaknál visszaemlékezett, 7802 1, 5 | volt az uralkodó elv.~Külön büntetõ-kódex volt minden egyes szolgabíró. 7803 III, 1 | tömegesen ostromolják a büntetõbíróság épületét, míg az meghajlik 7804 III, 18 | sem tudja otthon.~- Miért büntették meg úgy azt a szegény asszonyt?~- 7805 II, 48 | Könyörülõ isten, minek büntettél így!~Talán nekiment volna 7806 II, 7 | szerényen ott ül az alispáni büróban, rajzolgatva a gömbölyû 7807 III, 109 | János.~- Pompás, de éppen a bürökrõl jut eszembe, hogy mostan 7808 II, 117 | Csendesen húzódott meg bürójában festetlen, rideg asztalánál 7809 II, 117 | tintatartójához láncolt bürokrata a világot akarja bekalandozni. 7810 IV, 109 | nagy dörmögve ott hagyta a bürót és lihegve, magával beszélgetve 7811 IV, 30 | választom felség.~Aróta még büszkébben emelte föl a fejét, s arca 7812 II, 102 | megkapta késõn. A nyár büszkélkedhetett velök: de elvesztette õket 7813 II, 136 | ezt, s bolond volnék, ha büszkélkedném vele. Hiszen nagyon természetes 7814 II, 97 | fogják érni csakhamar, s büszkélkedni fognak véle elõtted.~- Tévedsz - 7815 1, 4 | jószág, fiatalsága kísérõje, büszkeségének osztályrésze, a - fokos. 7816 II, 17 | ruháért - mondá Kutlikné a büszkeségnek némi árnyalatát meg nem 7817 III, 144 | rácsapott a közepire a nagyujja bütykével s uramfiaegyszerre tódulni 7818 III, 79 | szívesen.~Nos, elvittem Bütyköst. Nagyon tekintélyes külseje 7819 IV, 7 | urat…~Egyszóval meghívta búfelejteni az udvarához.~Arra pedig 7820 IV, 132 | megvettük a földecskét Bugáéktól, kifizettük becsületesen, 7821 1, 27 | új nóta, mint a gerlice búgása, mint a harmathullás, mint 7822 1, 26 | hangja belefolyt az orgona búgásába. Gelengyei királyi tanácsosné 7823 1, 23 | alatt, mintha az orgona búgó hangja fölszíná, szétkergetné 7824 II, 5 | kutya kutyánszki!... ezek a bugris szentpéteriek, mondom, kikeresték 7825 1, 18 | tegnap. » , brrukuú!« búgták feléje s ő érteni vélte, 7826 1, 26 | irányában, ahonnan sietve, búgva közelgett a lángoló sárkány. 7827 II, 125 | torkaszakadtából kiáltotta:~- Bugy-Péterfalva, drei Minut.~ 7828 II, 126 | jelennek meg, s a föld mintha bugyborékolna lábaink alatt. Éjfélkor 7829 1, 18 | sóhajtott is. Örökös tréfáját, bugyborékoló jókedvét valami szelíd borongás 7830 1, 3 | reá, most tele lehetne a bugyelláris. De nyolcvan forint csekélység! 7831 III, 26 | aztán Bagi uram elõmutatta bugyellárisából az invitáló levelet, mire 7832 1, 2 | egy-kettõt köhintett, kivette bugyellárisát zsebébõl és kiolvasott belõle 7833 1, 23 | Csak tedd vissza, János, a bugyellárisodat! Ne mondja senki, hogy az 7834 1, 21 | hangon:~- Úgy van! Ki azzal a bugyellárissal, vén salabakter, vagy különben 7835 II, 14 | urambátyám örömében kihúzott a bugyillárisából egy szépen összehajtogatott 7836 IV, 85 | hogy a szemök káprázik.~Bugyin kívül még egy takarítónõje 7837 1, 16 | melybõl a mai interpellációk bugyognak.)~A földi igazságszolgáltatásra 7838 1, 2 | vett ki a manchester bugyogó zsebébõl, kettészelte egy 7839 1, 9 | és alul fölgyûrt hamuszín bugyogóban lötyögnek.~S mindezen ruhadarabok 7840 IV, 23 | És igyék bort az, akinek búja van, a tõle nyakra fõre 7841 1, 27 | Még szerencse, hogy nagy bújában sok dolga volt. A bélai 7842 IV, 127 | menkõfogóját, Szandát, a bujáki magaslatokat s a sötét Mátrát. 7843 IV, 127 | kivonják, erdõkön, padlásokon bujdokolnak.~A somogyi várispán kerestette 7844 III, 2 | mert hazajönni, világnak bujdosik. Ki hallott már ilyet valaha? 7845 III, 103 | 1705-ben, s maga Koháry bujdosni kényszerült. Ugyanebben 7846 IV, 81 | énnekem mármost el kell bujdosnom ebbõl az országból a kalapjaim 7847 1, 12 | SOHASEM KÖTHETSZ KARDOT!~A Bujdosó-família tagjai egyszerre összeröffentek 7848 1, 25 | képviselõknek választani a bujdosókat. Akiknek nem jutott igazi 7849 II, 121 | idõt mutat.~Számûzöttnek, bujdosónak jószerencse a derült égbõl 7850 1, 12 | Bujdosóék is eljöttek, s maga Bujdosóné asszonyom pityeregve ösmerte 7851 IV, 81 | már? Üldözött vad legyek, bujdossam önök miatt az erdõkben, 7852 1, 27 | az erdõ.) De ha volna, se bújhatna el benne májusban zsandár. ( 7853 1, 35 | magát, hanem csak rezeg, bújik, kitér, ugrál vele szemben, 7854 1, 31 | bõre felkölti és meginti: »bújj be a szûrödbe, atyámfia!«~ 7855 IV, 46 | kiáltásaikat bömbölve. - Ne bújjatok el gyáván, ha férfiak vagytok!~ 7856 III, 1 | éppen azon gondolkozva, hova bújjék szégyenletében és valljuk 7857 II, 26 | néz. Hova legyen, hova bújjon elõle? Legjobb lesz beleugrani 7858 1, 13 | spektabilis, hogy csak maga elõl bujkálják azok a selyemszoknyák. Hogy 7859 IV, 127 | otthon ülnek a sutban. Azaz bujkálnak kukoricaföldeken, pincékben 7860 1, 16 | fürjszemeiben a ravaszság látszott bujkálni.~Mintha tudta volna, mitõl 7861 II, 90 | az apró villik félénken bújkáltak a füzesben.~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 7862 1, 31 | Kupolyi pedig nyomon követte, bujkálva a sokaság között.~A megyeháznál 7863 1, 14 | vacsorálni »chic«.~De az elõkelõk bújósdit játszanak a gazdagokkal. 7864 1, 31 | mersz elõttem állani? Nem bújsz mindjárt a föld alá?~(Hiszen 7865 1, 34 | úgyis a lapoknak, bár mindig bújta õket. - Hát el akarja lopni 7866 II, 6 | ennivalót, hetenkint kétszer bujtatja tisztába, gondot visel , 7867 II, 9 | valami lompos parasztot bújtatott kocsisnak.~Ismerte már az 7868 1, 29 | ki, hogy az a dunyha alá bujtatta még a fejét is. Ah, bizonyosan 7869 1, 32 | volantok, szóval a szoknyái alá bújtatta. S így elkészülve mindennel, 7870 II, 94 | sárkány is...~Mi pedig félve bújtunk Mimikével a legutolsó szobába 7871 II, 69 | királyok veszte, trónusok bukása volt szellemi csemegéje, 7872 1, 8 | Csupik et Comp.«-féle cég bukásának híre Szegedre jött, pedig 7873 IV, 112 | ura aztán hallotta Thököly bukását, maga is átment az udvar 7874 III, 124 | is drótozhatják.)~Nehány bukási esetet magam is tudok: néhányat 7875 II, 36 | meglopott gazember sikkasztása bukásomat idézték elé s most hajlott 7876 II, 33 | boldogabb az, kinek gyomra még a bukást sem érzi meg!~ ~54. TÖRTÉNETI 7877 1, 13 | türelmetlenül áhítozva bukásukra. Az ember azt hihette volna, 7878 1, 11 | napszállta lett. A naptányér még bukdácsolt egy darabig a vörnyeges 7879 III, 25 | gágogással átröpülve, oda bukdácsoltak a Piroska lábaihoz…~- Oh, 7880 1, 11 | odarohant, s egymáson keresztül bukdácsolva, egymást eltaszigálva kapkodták, 7881 II, 5 | rémítõ hörgéssel kezdett bukfencezni odafenn.~Ezékiel bácsi lélegzet-elfojtva 7882 II, 64 | ellen, hogy svihák ellenében bukik maga Kossuth Lajos. Már 7883 IV, 135 | legyen, csacsogó poéták ne bukkanjanak.~De én mégis megtaláltam. 7884 1, 17 | kivégzést. Én egy nagy dologra bukkantam . A Csernyiczky vallomása 7885 1, 33 | sertés-Góliátot, de egymásra bukkanva, meghõköltek a következményektõl. 7886 III, 1 | szuperál nekik, nyakrafõre buknak mindenre és oly türelemmel, 7887 III, 96 | Elõbb meg kell a fõispánnak bukni vagy halni, akkor aztán 7888 II, 20 | víziója; ágaskodó új koronák, bukó kormányok, alélt respublikák 7889 II, 120 | irgalmatlanul meg foglak benneteket buktatni. Ehhez tartsátok magatokat. 7890 III, 124 | oltani.~Egy úriembert az buktatott meg, hogy a zsidókat nem 7891 II, 14 | csak igazságtalanságból buktattak meg.~Nekem sem kellett több, 7892 III, 1 | mosolyogva kifizetvén a buktit, összeszedé a kártyákat, 7893 IV, 82 | Olaszország, György Endréé Bulgária, Horváth Gyuláé valamennyi. 7894 II, 55 | mert itt az õ tudtán kívül bulgáriai kegyetlenségeket elkövetni. 7895 II, 79 | alatt tanultam meg John Bull nyelvét. S tanítómesterem 7896 II, 93 | származása?~- Nemes, uram; bulldog volt.~- Eszerint végeztünk. 7897 IV, 69 | katedráléjukkal, és az õ szép Bulykainéjukkal! Én itt soha meg nem szokom.~ 7898 IV, 69 | kertben: »el kell vinni Bulykainénak«; az elsõ dinnyét, az elsõ 7899 IV, 69 | Bulykainéhoz?~Az egész város Bulykainéval foglalkozott.~Õérte lelkesültek 7900 IV, 23 | lássa.~Elvezettem hát õket a Bulyovszky-féle villába.~- Ez az? Ez no, 7901 1, 26 | s meghajlott, mint egy bumerang.~- Enyim az öröm, kirlek 7902 II, 2 | nevetõ kompánia tagjai.~- Bumm! Ez talált. Lelkemre mondom, 7903 1, 8 | sziszegé az öreg brigadéros, a »bumzerek királya« és még nagyobb 7904 II, 7 | Nem vagyok vétkes! Avagy bûn-e a szerelem? Szeretni forrón, 7905 III, 118 | nyúlt.~Lehajtotta fejét bűnbánattal, s hosszú ősz szakállán 7906 II, 34 | éjjel, amint mámoromban ily bûnbarlangban ültem, figyelmem az óriás 7907 1, 24 | kellett elkérni - teljes bûnbocsánat fejében.~Csapiczky azonban 7908 1, 14 | én meg nem adom a teljes bûnbocsánatot.~Péter fölkacagott:~- Oh, 7909 II, 114 | tudat könnyedén vont egyik bûnbõl a másikba. Felmondták szállásomat 7910 1, 14 | fölolvasta a másik elítélt bûncselekményét és az ítéletet.~Marosiniról 7911 III, 60 | csináltatok bundát, mert én csak bunda-haszonbérlõnek születtem a világra, s meg 7912 III, 2 | hogy kikászmálódott a nagy bundából, már fent a kocsin rágyújtott:~- 7913 IV, 68 | a hölgyecskék, részint a bundácskáik belsõ zsebeibe, részint 7914 IV, 97 | Vegye föl hamar.~Benyúlt a bundácskája alá, s a csípõjénél pepecselt 7915 II, 94 | kakadu fészek-nek, Filcsik bundájá-nak, családi cabine noir-nak.~ 7916 II, 3 | segített õt betakarni a bundájába, hogy valahogy át ne fázzék 7917 III, 45 | hadi poziciókat a Filcsik bundájára: itt van a hídott áll 7918 1, 5 | kénytelen lennék az öregapám bundájáról ereszteni meg egy régészeti 7919 II, 21 | lát s meleget tart a bundájával. Isten veled, holnap megint 7920 III, 60 | Nalászy bácsiéknak két bundájuk is van, azonnal hozatok 7921 II, 133 | is holtrészegen feküdtek bundákba takarózva a kapu alatt, 7922 IV, 133 | mert ez - fogadni mernék a bundámba - minden ellenségét lelövöldözné 7923 III, 3 | Igenis, én vagyok, a bundámért jöttem.~- A bundáért? - 7924 III, 3 | fényt kölcsönözzön tőlök, a bundánál állapodnék meg.~Hosszú, 7925 III, 116 | alhatunk a kupéban, mert bundánk nincs. A jelzõk nem érnek 7926 III, 60 | megdöbbenve pillantok a bundára, s eszembe nyilallik, hogy 7927 II, 45 | jobban mulattam odahaza Bundás-Pátyon, a kasznáréknál, gondoltam 7928 IV, 37 | türelmetlenül nyalábolta át, s bundástól és esernyõstõl letette a 7929 III, 60 | István orsz. képviselõ és bundatulajdonos«! Mivelhogy nem fog lehetni 7930 II, 74 | egy kabát sohasem lehet bundává, abból legfeljebb »lajbli« 7931 IV, 127 | elõbb-utóbb elfogják, mert atyja bûnében részesnek hiszik; legjobb 7932 1, 23 | bizonyosan a fiatalkori bûnei jutottak eszébe. Máskor 7933 IV, 131 | Úgy éreztem, hogy az õ bûneiket is le kell imádkoznom. Le 7934 IV, 131 | hogy meggyóntam az összes bûneimet egy barátnakde ez már 7935 II, 17 | melyben lakolni fogunk bûneinkért.~Egyszerre elállt még a 7936 1, 15 | kérdé csodálkozva.~- A bûneinket, hogy csupa jóakaratból 7937 III, 33 | mahagóni-fiók« tartalmát, bûnének bizonyítványait, a szerelmes 7938 IV, 83 | parancsolva, hogy a gróf minden bûnére vigyázzak, s figyelmeztessem 7939 III, 62 | Bolondságok, beszélyek, tréfák, bûnesetek vannak a mellékleteken, 7940 1, 27 | Hiszen az apja is - isten bûneül ne vegye, mert nincs az 7941 IV, 122 | Horváth Gyula arra kapacitálta Bungala törzsfõnököt, hogy festessék 7942 IV, 135 | Krametz Mihály, hogy méltó bûnhõdése legyen mindenek okulására.~ 7943 1, 14 | és most itt állok, várva bûnhõdésemet.~- Ön nagy karakter - szólt 7944 IV, 32 | fejszecsapásért, a rettentõ bûnért bûnhõdésül tíz font húst vágatott ki 7945 1, 17 | kötve. A paripa is együtt bûnhõdik vele. Minden három évben 7946 1, 20 | át, én vagyok az oka, én bûnhõdjem. Itt a fejem, öreg, rajta 7947 III, 94 | megtalálják, s halállal bûnhõdjenek a fogdmegek, ha meg nem 7948 II, 66 | mondá a jószívû Pali -, mért bûnhõdnek olyan szigorúan?~- Ez nem 7949 II, 38 | jöttek, hogy felakasszák. Bûnhõdni kell, mert nem tartott a 7950 II, 113 | tradíciók állanak.~Meg is bûnhõdött érte, egy félév alatt kimarták 7951 1, 3 | megelégli és azt mondja: »eleget bûnhõdtél már: élj megintVan még 7952 1, 20 | kolbászok, ez képezi a kisváros bûnkrónikáját, és így tovább-tovább.~Természetes, 7953 1, 14 | gyilkos, mi indított, látván bûnödet jól eltakarva, hogy följelentsd 7954 1, 14 | ártatlan ember lakoljon az én bûnömért? Nem, ezt nem engedhetem, 7955 II, 17 | kitudódik, hogy mi voltunk a bûnösek, mi lesz akkor? Kicsapnak 7956 1, 9 | ifjú megrezzent s valódi bûnösként lesüté fejét: hosszú, göndör 7957 IV, 130 | tárgyalást hallgattam, amint bûnösöket vallatott, az öregúr ki 7958 IV, 142 | szabadoneresztés járta a nagyobbfajta bûnösöknél is. A vizsgálat csak úgy 7959 1, 27 | irgalmas, ha napfényre jön a bûnössége.~A e percben fölnyerített 7960 IV, 16 | közt egy-két kompromittáló bûnokmány is.~Ahogy felült, meg sem 7961 1, 27 | miért?~- A rablásban való bûnrészességért.~- Vigyázzon Szpevák! - 7962 IV, 13 | képzelünk, de mint csalásnál bûnrészest talán most elõször állítjuk 7963 II, 35 | ártatlan ember van bezárva és a bûnténnyel vádolva, melynek elkövetõjét 7964 1, 14 | ember ártatlan a kikiáltott bûntényben! Én vagyok a gyilkos.~A 7965 1, 16 | Az elítélt több rendbeli bûntényeken kívül egyszersmind fölségsértést 7966 III, 1 | tanulót befognak valami bûntényért, a többi kész életét feláldozni 7967 II, 35 | azt, ki némileg részes a bûntettben. Reménylem, hogy ezen elõvéleményemben 7968 1, 9 | rablók, tolvajok kiirtása, a bûntettek kinyomozása bizony több 7969 1, 9 | kínozták azt sem, szegényt, a bûntettre applikálható paragrafusokkal, 7970 1, 4 | legédesebben szóló szövetséges, a bûntudat néma lõn. Eh mit, aki igazán 7971 III, 114 | vehette volna észre rajta a bûntudatot.~- Pedig erre szaladt a 7972 1, 9 | Boriska összeköttetésben egy bûnüggyel.~- No no, tiszttartó úr, - 7973 1, 2 | delicti«-t képez valamely bűnügyhöz.~Béla esküdt az első napokban 7974 IV, 152 | legmasszívabb dolgokat.~A bûnügyi akta október 31-én került 7975 II, 45 | imitt-amott, hogy az isten neki bûnül ne vegye!~Az idõ mindent 7976 1, 4 | bûnhõdés a vége. Nem a mi bûnünk ugyan ez állapot, amelybe 7977 IV, 33 | Útközben leszállt Szomor Buny községben, hogy, úgymond, 7978 IV, 142 | megakadt rajta; a becsületes bunyók majd megbolondultak érte, 7979 II, 22 | szomszéd Rekettyésre egy kis búoszlatóra. Addig õrizte a falut a 7980 1, 3 | haragudott.~Azután megtömi búoszlatóul a veres makrapipát, s mikor 7981 II, 11 | sors és viszonyok, addig búra-bajra még egy másik világot is 7982 IV, 94 | utána. Legott levelet írt a Bureczky-család inspektorához, hogy ha a 7983 IV, 94 | megkapta fényes honoráriumát a Bureczky-pörért), egy új költségjegyzéket 7984 IV, 94 | Szalonruha kopása 5 frt~Rezümé a Bureczky-pörrõl 200 frt~Személyes elõadás 7985 IV, 94 | ezzel ért véget a híres Buretzky-pör, melynek rezüméjét Garaba 7986 II, 139 | Magyarországon nevezik, a burgerek alkalmatossága. Egy közlekedési 7987 III, 16 | miniszter a ferencvárosi burgerekhez járt vizitekre.~Egy ilyen 7988 IV, 4 | ASSZONYA~1884~Nemcsak a bécsi Burgnak van »fehér asszonya« és 7989 III, 3 | nyilatkozott: ha »egy közönséges burgonya császárkörték közé kerül, 7990 1, 24 | Csakugyan volt ott egy pár burgonyabokor. A nyáron kiszedett fészkekben 7991 III, 1 | Éliás, hogy aminél ezentúl burgonyáját süti, politúros lesz a tüzelõ 7992 IV, 147 | kecsketokány párolgott a tálban és burgonyametélt.~Kedélyes, vidám hangulat 7993 III, 1 | dohánnyal, melyet fonnyadt burgonyaszárral szokott keverni, mert hát 7994 1, 17 | Antaléban gránát villogású burgund. (Ebből ered, úgy látszik, 7995 1, 35 | ahhoz egy kis gránátpiros burgundi, azután fiatal liba uborkasalátával, 7996 IV, 1 | Csak a füle hasonlított a burgundia-levélhez.~Különben igen barátságos 7997 1, 31 | Fölvágjuk neki apróra a burgundiát és megtörjük pépnek a mozsárban. 7998 III, 100 | fiacskám egyet a javábólegy burgundit, amolyan pókhálósat! Hopp! 7999 1, 13 | arcbõre, de ez már mind a burgzsandáré volt. Hanem a homlokot, 8000 1, 13 | csak az elsõ kakasnál, a burgzsandárnál, azaz beszéljünk a tyúkról, 8001 1, 13 | belülrõl.~- Kit? Mit?~- A burgzsandárt. Csak azt tudom, hogy idejár, 8002 1, 9 | közbiztonság. Nemcsak a burján módra fölszaporodott bennszülött 8003 III, 142 | mint valami virágcserépbõl burjánoznak lefelé a floskulusok. Az 8004 II, 17 | mint a júniusi esõzés a burjánt a búza között - komolyan 8005 II, 6 | melybõl tüskés szárú növény burjánzott fel: s azon a növényen sohasem 8006 II, 54 | tréfa!~S ezzel egy lepedõbe burkolá, könnyedén vállára emelte, 8007 II, 120 | tegyék magukat vasárnapi burkolatba.~Mikor mindnyájan kiöltözködve, 8008 1, 34 | csinálta az emberi lábak külsõ burkolatját is, látogatott boltja volt 8009 II, 33 | vállait puha sáljába segítette burkolni, szóval úgy viselte magát, 8010 II, 30 | Károly makacs hallgatásba burkolódzik, nem tudván mit felelni, 8011 1, 19 | kedves arca rejtélyes ködbe burkolózék…~- Mennydörgettét! - mondta 8012 II, 84 | felhõk barna foszlányaiba burkolózva közelg s amint csontos, 8013 1, 13 | csibukok füstje kék felhõkbe burkolta a társaságot, e kékségbõl 8014 IV, 94 | oldalágon, a Bureczky de Burkosfalva nemzetségbõl sarjaztak.~ 8015 II, 17 | sok drága ital kár volna burkus-gégébe, - igyuk meg magunk.~Ide 8016 III, 67 | mindenbõl úgy látszik, hogy a burkusé…, de különben nem lehetetlen 8017 II, 5 | nagy kérdés, mert ami a burkusnál okos ember, az a magyarnál 8018 II, 62 | meggyõzõdéséhez, hogy a kedélyes burkusok most õvele bolondozni akarnak.~ 8019 1, 19 | hogy ez valamikor eleven burkusokat aprítgatott a kardjával?~ 8020 1, 10 | Csakhogy megjöttél, kis burkusom! Csakhogy itt vagy, aranyos 8021 III, 83 | húszéves korában elküldte a burkusországi univerzitásokra. Hadd ragadjon 8022 II, 127 | pincérjei szerzik be szivar-, burnót- és gyufaszükségleteiket. 8023 1, 9 | zavarta meg annyira, vagy a burnót-szelence távolléte tette oly ügyetlenné, 8024 1, 24 | szintén méhvel díszített burnót-szelencébõl.) Egy Vinkóczy-kisasszony 8025 II, 2 | keressék meg alattam valahol a burnót-szelencémet, és engedjenek egyet szippantanom 8026 III, 1 | a »praelectión« kívül, a burnótozás elméletét kivéve, nem képes 8027 III, 1 | jönnek össze beszélgetni és burnótozni. Házasságra, szerelemre 8028 1, 31 | egyetlen asszony, aki még burnótozott, úgyszintén letette a kanalat 8029 1, 18 | meg-megcsillan a Plange úr ezüst burnótszelencéje. Marjánszky nem kártyázik, 8030 II, 51 | Danneren, nemkülönben a burnótszínû kaputot is, mely a belépõ 8031 II, 99 | pincérjei szerzik be szivar- és burnótszükségleteiket. - Délben Plomb anyó érkezik 8032 1, 34 | eszérõl-erejérõl lepattan a lenyûgözõ burok, kitörülte szemébõl a könnyeket 8033 II, 7 | nemes szívbe, melynek külsõ burokját annyi megpróbáltatásnak 8034 III, 1 | akadémiai ifjúság, a német »Burschenschaft«-ok mintájára, mely sokban 8035 II, 64 | kiválóan specifikus tárgyát a burzsoázia képezi. És, mint mindenütt, 8036 III, 1 | keserûvé válik, ha Lapaj búsat fúj, éppen mint a méz, ha 8037 IV, 134 | beszélgetésbe volt merülve Busbachchal:~- Kegyelmes uram, hány 8038 IV, 152 | Kriska«. De ez nem nagyon búsította Mátyás borbélyt. Van vagyona 8039 1, 25 | tudom én? Csak úgy.~Ez a búskomorsága napokig tartott. Éjjel nem 8040 1, 20 | attól lehet félni, hogy búskomorságba esik (az apja is abban pusztult 8041 1, 13 | tüneteit látta fennforogni a búskomorságban és az apathiában, melybe 8042 II, 64 | gascogne-iakat?~Akinek hajlama van a búskomorsághoz, annak ez ellen jobb szert 8043 IV, 101 | Hiszen nem volt semmi oka a búskomorságra, mely egyre gyakrabban lepte 8044 1, 20 | mint inkább a Tóth Pista búslakodása.~- Ennek a fiúnak baja van.~ 8045 IV, 41 | szájánál elhagyott malom búslakodik, kereke már sok esztendeje 8046 1, 12 | összeszorult, ha a bátyját látta búslakodni, s ha az megsarkantyúzta 8047 1, 20 | fejjel, akkor a korcsmában búslakodott s húzatta fülébe azokat 8048 IV, 127 | János és Gerõ. Tanakodtak, búslakodtak, mitévõk legyenek.~Végre 8049 III, 116 | kevély várainkat mogorván búslakodva.~- Ej! Hagyjon nekem békét 8050 IV, 101 | vissza a leendõ anyósa:~- Ne búsoljon, Majornoky úr, semmit. Majd 8051 III, 1 | tudja, miért nem? Még a búsongó nóta is csak annyit mond 8052 IV, 101 | Péterné asszonyom a nagy búsulásba belehalt. Utánament az õ 8053 IV, 142 | István uram méltósággal:~- Ne búsuljanak kegyelmetek. Õfelsége sok 8054 1, 5 | olvasni egy kortesdalt:~Búsulnak a pecsovicsok,~Hogy Makkfői 8055 IV, 73 | megelégedésre. Mert minek búsulnának, ha úgyis megjön minden?~ 8056 IV, 127 | jancsárok, akikért nem érdemes búsulni.~Így jutott fogságba Majláth 8057 IV, 4 | amiatt nem kellett örökké búsulnia, hogy miért nem a másik 8058 II, 63 | éppen mint tavaly, ott búsultak a szobájukban, hogy honnan 8059 III, 106 | rakva, s egy csöppet sem búsulva a gazdáiktól való elváláson. 8060 1, 23 | szóba állni ezekkel a kis butákkal. Inkább eljárogattam ehelyett 8061 IV, 31 | de olyan együgyû, hogy a butaságával minden embert meghódított, 8062 1, 28 | Alacsony, ráncos homloka butaságra mutat, de a kegyetlen villogású 8063 II, 6 | végül pedig felhajtott egy butela szilvóriumot egy szuszra, 8064 II, 17 | GARIBALDI BUTÉLIÁI~1874~Nem tudom, él-e még 8065 II, 17 | adja most már vissza az én butéliáimat? Köszönöm szépen az olyan 8066 II, 63 | tönkrejutott család ellicitált bútoraiból, amott egy aranyos tiszti 8067 1, 12 | boltjuk, az összes házi bútoraik és a harmincláncos földjük 8068 IV, 2 | mentettek meg egyebet, csak a bútoraikat.~Valahol a Zöldfa utcában 8069 1, 18 | álmatagon révedeztek a szoba bútorain, a virágos pici findzsákon, 8070 1, 25 | davenporti hálóterem, a mahagóni bútoraival, szobraival, mûtárgyaival - 8071 1, 24 | úgy ragaszkodom e hitvány bútorokhoz, mintha a mannschaftom volna… 8072 1, 29 | tapogatózik kezével valamely bútoron.~- Madame - hangzik ismét 8073 1, 11 | község a paplakból, vigye ki bútorostól, feleségestõl a határra, 8074 1, 12 | s a saját hite szerint bútorozta be a túlvilágot. A kálvinista 8075 1, 23 | nekem emiatt három szoba bútort venni, egy csomó ezüstkanalat 8076 II, 53 | és egy ágy volt az összes bútorzat.~A fény odalett, megsemmisült, 8077 III, 2 | tárgyalási terem falain és bútorzatán.~Takaros egy teremtés. Délceg, 8078 II, 24 | végignézett a szegényes bútorzaton, hogy hova üljön, és csodálkozva 8079 II, 60 | mutatott) képezték az összes bútorzatot, melyet megszépített télben


111-agent | aggal-alaba | alabb-allcs | alldo-angya | angyo-arccs | arcfi-atfut | atgaz-bacsi | bacsk-baran | barat-bedob | bedol-belec | beled-beolv | beoml-betya | beuln-bizon | bizot-bolto | boltr-botok | botol-butor | butul-cipel | cipes-csato | csatt-csill | csimb-csona | csong-defin | deflo-diofa | dioge-donac | donga-edith | edj-elall | elalm-elesu | elesv-elige | elije-elmef | elmeg-elore | eloro-eltak | eltal-ember | emble-erdem | erden-eseme | esend-ezere | ezerf-farka | farkc-felar | felas-feljo | felju-felta | felte-feste | festh-focse | fodis-folle | follo-fogar | fogas-fordu | fore-furke | furod-garda | garde-golyo | golyv-guvat | guver-gyony | gyopr-hadis | hadit-halki | hall--harco | harcr-hatra | hatsz-heist | hej-h-himpo | himze-holmi | holna-hugoc | hugod-idopo | idore-imrek | imren-irene | irgal-ivovi | ivre-jelen | jeles-juhas | juhbo-kampo | kamra-karok | karol-keddr | keddt-kenye | kenyo-keret | kerev-kezbe | kezcs-kiegy | kiehe-kikap | kikar-kiolt | kioml-kisze | kiszi-klass | klast-konyv | kop-kovet | kovez-komik | komis-korma | kormo-kulde | kuldh-kuvik | kvadr-lanyg | lanyh-lecsu | ledeg-legsz | legta-lenez | lenfe-leuto | leutt-lohol | loire-magan | magas-manus | manxn-meden | meder-megdo | megdr-megha | meghe-megla | megle-megpr | megpu-megta | megte-melio | mellb-merge | mergo-minis | minit-mosto | mostu-nador | nadpa-negye | negyh-nevel | nevem-nyala | nyald-nyujt | nyul--ocsol | odonk-ossze | osszh-olymp | om-oster | ostob-palca | palek-paraz | parba-penit | penna-pince | pinch-pogar | poggy-prenu | prepa-rabol | rabom-rasas | raseg-rende | rendi-rikat | rikka-rovas | rovat-sarka | sarko-serie | serif-sotet | soeur-sully | sulne-szaka | szakc-szarn | szaru-szele | szelf-szepe | szepf-szetv | szetz-szoba | szobo-szora | szorc-tagul | taine-tanul | tanun-tavas | tavat-tenge | tengo-tetem | teten-tizga | tizkr-tolma | tolna-tudom | tudos-tuzsz | tuzte-uvegk | uvegp-uszit | uszka-vagon | vagta-vando | vandr-vegei | vegek-veres | veret-vicis | vicka-visel | visit-vizeh | vizei-zarda | zarga-zsufo | zsugo-zwolf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License