Aki elgondolja, hogy abban az anarchiában, melyet írói
világnak neveznek, az excellenciás úrtól kezdve lefelé a szegény filiszterig
feltalálható minden rang és rend, az természetesnek fogja találni, hogy e
tisztességes céh tagjai nem valami édes kuszi-pajtások együtt, hanem külön
csoportokra váló planéták, kik ugyan vonzzák egymást elméletben, de a
valóságban olyan messze esnek egymástól, mint a miskolci foltozó csizmadiától
»az elsõ magyar budapesti cipõgyár«.
Az írói kaszt is aláesvén a világi bölcsesség által
felállított szabályoknak, az együvé tartozó elemek összehozására a
legalkalmasabb szûrõrosta itt is a - korcsma.
Mert például aki a »Langer«-be jár vacsorálni, az nem lehet
sem miniszter, sem milliomos, sem akademikus s más efféle gyanús foglalkozású
személyiség; az rendesen magunk szõrû firma, kivel úgy is szóba állhat az
ember, ha a süvege fején van.
Itt azután azok, kik az irodalom szõlõjében, hol közösen
kapálnak, ültetnek s gyomlálnak, rá sem hederítettek egymásra, összesimulnak,
összeszoknak.
A Langerben ösmerkedtem meg Tóth Edével 1875-ben õsszel.
Mindig egy szögletasztalnál ült a »Falu rossza« akkor már híres szerzõje,
szerényen a falhoz lapulva. Ritkán szólt, nehezen ismerkedett; ha nem volt
körülte ismerõs (ami igen kivételesen fordult elõ), éppenséggel nem vett részt
a társalgásban, de azért élénk figyelemmel kísérte, mert a folytatott diskurzus
benyomása szerint mosolygott, vagy alig észrevehetõ helyeslõ fejbólintást tett,
sõt az is megtörtént, hogy a meggyõzõdésével ellenkezõ véleményre fejét rázta
szelíden.
Rendesen esti hét órakor jött és tíz óránál elõbb soha nem
ment haza, akár volt társasága, akár nem. Ez a »burger szokás« betegségének
volt kifolyása, mely pezsgõ, nyugtalan vérét, mint mondogatni szokta, »aludttejjé
devalválta«.
A Sándor utcai kis vendéglõben majd mindenki ösmerte s
kitüntetõ rokonszenvvel bánt vele. Sokszor megesett, hogy az asztalt körülülõ
polgárok egy-egy köhögési rohama után egymást megdöfködve tették le
szivarjukat.
Bágyadt mosoly árnyalata jelent meg ilyenkor beteges
színtelen ajkán, s már a köhögés csuklásai közt tiltakozott elhárító
kézmozdulatokkal, érctelen lassú hangon megjegyezve késõbb:
»Nem árt már az nekem.«
Mindamellett megtörtént, éspedig gyakran, hogy merõben
ismeretlenek ültek az asztalnál, s a beszéd nemegyszer fordult az akkor
különben is divatos tárgyra, a »Falu rosszá«-ra. Ez volt a költõ élvezete.
Kékes szeme lázban csillogott, egyik kezével izgatottan simogatta magas,
szögletes homlokát, a másikkal hosszú és vastag, vörösbe játszó, lecsüggõ
bajszát, mialatt feszülten figyelt, hogy szinte látszott, mint lüktet a
homlokát átszelõ ér, mely napról napra jobban kidagadt.
Egyszer két fiatal úr vitatkozék a »Falu rossza« valamely
kifejezésérõl, miként kelljen azt érteni. Nagy zajjal folyt a dolog. Mindkettõ
csövestül szórta egymás ellen az argumentumot. Tóth Ede sápadt arca kigyúlt;
köhögését elfojtotta, nehogy azalatt valamely szót elveszítsen. Végre úgy dõlt
el a kérdés, hogy az egyik vitázó fél büszkén kijelenté, miszerint csak az õ
véleménye lehet helyes, mert õ úgy hallotta azt értelmeztetni magától a
szerzõtõl, ki neki jó barátja.
A megdicsõülés derûje öntötte el az inkognitó maradt költõ
arcát.
De azon az arcon csak vendég volt a mosoly. Bánatfelhõ volt
az örökös lakója.
A ragyogó siker nem melegítette már a lassan dobogó szívet,
csak égette; a dörgõ tapsvihar nem emelte már föl a megtört testet, csak
összébb hajlította; teher volt az már neki; a nemzet koszorújának csak színét
látta, illatát nem élvezhette. Késõn jött; - de a koporsóra jókor...
Mikor a váratlan vendég, a dicsõség, nagy robajjal
köszöntött be a sokat hányt-vetett kóbor komédiás szegény lakába, már akkor ott
találta a halál vizit-kártyáját. Lassan emésztõ féreg dúlt a testben. A
kiállott nyomor, szenvedések és - valljuk meg, mit õ sem tagadott - a
könnyelmûen töltött éjszakák, melyek a vándorszínésznek fénypontok az árnyban,
elhintették a halál magvát abba a nemes talajba, hol erdõk keltek gazdag
színpompájú gondolat-virágból.
Körülbelül november elejétõl voltam asztaltársa. Ha én
jöttem késõbb, odaültem mellé; ha azonban õ késett, s más asztalnál voltam, õ
azért a rendes helyére telepedett. Nem kereste senkinek a társaságát; de ez nem
büszkeség volt, inkább óvatosság, hogy ne tegye magát alkalmatlanná.
Mûvészeti dolgokról szeretett beszélgetni; ezek közt is
leginkább a színirodalomról és színészetrõl. Olyan volt ez neki, mint a
mindennapi kenyér; sohasem unta meg.
Egészséges nézetei voltak mindenrõl, nemegyszer beleártotta
magát a politikába is; baloldali ember volt, nagy demokrata, Kossuth embere.
Az egzakt tudományokért nem lelkesedett, de nem is
kicsinylette, s mindenikben kellõ tájékozottsággal bírt. Legjobban bosszantotta
azon ráfogás, hogy darabjait nem öntudatosan írta.
És ez igazán ráfogás is volt. Tóth Ede alaposan be volt
avatva a színmûírás minden csínja-bínjába. S midõn egy ízben az írói körben
Szigligeti: »A dráma és válfajai« címû mûve fölött hosszasabban fejtegette
nézeteit, mindenki elámult széles képzettségén, még az öreg Szegfi is, ki pedig
éppen csak azt tudja nagyon elméletben, hogy milyennek kell lenni a jó
színmûnek.
Már ebben az idõben rohamosan hanyatlott egészsége; hangja
egyre tompább lett, arca egyre halványabb. Rendesen rostélyost vagy
borjúszeletet vacsorált s két félmesszely bort ivott: gyorsan ivott, azután
vízivással húzta ki tíz óráig, bevárva a színházból jövõ közönséget s annak
nyilatkozatait. Hiába, a szíve elválhatlanul oda volt nõve a színházhoz.
A Népszinház iránt nagy idegenkedéssel viseltetett eleinte.
Fájt neki, hogy a Nemzeti Színház a népszínmûveket, mint alantas fajt, átadta
amannak; késõbb azután kiengesztelte az idõ és siker, mely darabjait ide is
elkísérte, de azért sokszor említette, hogy ezentúl népdrámákat fog írni a
Nemzeti Színháznak; a pályázaton levõ darabja utolsó népszínmûve.
Amint igazán is utolsó lett!
Darabjának tartalmát sohasem árulta el, különben sem lévén
közlékeny. Majdnem a gyermekességig ment óvatossága e tekintetben. Mindössze
annyit mondott egyszer a pályázaton levõ darabjáról (a »Tolonc«-ról), hogy »a
második felvonása minden körülmények között meg fogja menteni«.
A »Kintornás család«-ot, mikor már ki volt nyomatva s
játékrendre tûzve, sem engedte árultatni, nehogy ezáltal a darab külsõ hatása
csökkenjen. Úgy adott át egy példányt belõle, ha szentül megígérem, hogy nem
adom oda elolvasni senkinek.
- Talált-e benne valami szépet? - kérdé mindjárt másnap.
- Szép az egészen.
- Mi tetszett mégis legjobban? - faggatott váltig.
- Marinak ez a mondása: »Isten, hol vagy jóságoddal, hogy
sehol sem találhatom meg.«
- Jó, jó, de mégis szebb az, mire Szigligeti is ezt jegyezte
meg: »igazán gyönyörû«, ti. mikor Samuról mondják: »sír; megeredt benne a jóság
forrása«.
Karácsony elõtt annyiszor elõhozta, a fõvárosban töltöm-e az
ünnepeket, hogy már feltûnõ lett. Míg végre, alig néhány nappal az ünnep elõtt,
ezzel fogott el a Kerepesi úton:
- No, most már látom, hogy nem ment sehova. Most már
elmondhatom tervemet. Töltse nálunk a karácsonyestét.
Megköszöntem a meghívást és elfogadtam.
E pillanatban jött nagy lihegve felénk Tihanyi Miklós, már
messzirõl kiáltva:
- Most jövök a Népszínháztól; a »Tolonc« nyerte el a száz
aranyat; éppen e percben döntötték el.
A »Tolonc« írója egykedvûen fogadta a hírt, még csak
megjegyzést sem tett rá, egyszerûen napirendre tért fölötte.
Karácsony estéje megjött, én azonban megfeledkeztem
ígéretemrõl. Nehány családtalan ismerõsömmel az írói körbe vonultunk kártyázni.
Egyszer csak, úgy hét óra táján, besompolyog Tóth Ede, rókatorkos, nagy, kék
télikabátjában, melyet néhány nap elõtt vett 60 forinton. (»Boldog isten! -
mondá a kabát megvétele után - ha nekem azt valaki ezelõtt megmondta volna,
hogy hatvanforintos kabátban fogok járni, amennyiért két darab szõlõföldet
lehet venni Putnokon!«)
Mellém ült, köszöntünk egymásnak, de nekem még most sem
jutott eszembe a meghívás, õ pedig restellt szólani, hanem keresztényi
megadással várta, míg a játékot abban hagyjuk; pedig már akkor a felesége
küldte, hogy siessen értem, mert az ételek elhûlnek. Elmúlt a nyolc óra is,
csak nem mozdulunk, s õ mégsem szól, de nyugtalanul izeg-mozog székén, mert ez
idõben az éhséget már nehezen tûrte.
Kilenc felé járt az idõ, midõn végre Komócsy bátyánk
kimondta a »pour les dames«-ot.
- No, csakhogy már mehetünk - mondja Tóth, hosszú lélegzetet
véve. - Hol a kabátja?
Most kezdett világosodni elmémben.
- Tyû! Szépen vagyunk. Egészen elfeledtem, hogy karácsony
estéje van. Most már nagyon megszid a háziasszony.
- No bizony, nem fõznek meg bennünket olajban: majd
eligazítjuk; hazudok valamit; a színészember leleményes az ilyenekben.
- De hát miért nem szólt, az isten szerelmeért?
- Lehetetlen volt önt elvonnom, mikor olyan jól mulatott.
Ez epizód amennyire jellemzi Tóth Ede türelmes, szelíd
lelkületét, éppoly bosszantó volt reám nézve.
Szerencsére azonban csupa ismerõsökre találtam Tóthéknál; az
öreg Rajkay volt ott nejével, és Zádor.
Gazdagon megrakott karácsonyfa állott az ebédlõ egyik
szögletében Tóth Ede fogadott fia számára; közepén pedig dúsan terített asztal
a mi számunkra. Az elegáns terítékek és a sok ezüstnemû meglepett; Tóth Ede
észrevette s halkan mondá:
- Ugye csodálkozik, hogy mennyi telik a szegény színész
odújában?
- Én? Dehogy...
- Ne tagadja - hiszen én magam csodálkozom rajta legjobban.
Az egész meseszerû elõttem, szinte nem tudom elhinni, én vagyok-e én, s ha én
vagyok, otthon vagyok-e magamnál? Nekem csinos lakásom, meleg tûzhelyem,
barátságos asztalom! Álmodhattam-e ilyen vakmerõt valaha?
Egész este el nem bocsátotta ezt a gondolatot; bármirõl
kezdtünk beszélni, vissza-visszatért reá. Karácsony estéje úgyis a
visszaemlékezés ünnepe!
- Ma három éve, zimankós, cudar idõben egy nyári kabátban,
öt forinttal indultam el tíz mérföldnyire K. társulata után. Magam voltam, mint
az ujjam. Kísérõ társam egy bot. Oh, milyen karácsony volt az! Éjféltájt egy
útszéli csárdához érve, még pislogott a mécses odabent. Bezörgettem éji
szállást kérni; de az ivóban oly sötét képû két parasztember borozott, hogy
nagy lankadtságom mellett is a további menetelre határozván magam, egy
rántottát és egy messzely bort rendeltem. Más pénzem nem levén, az ötös
bankóval kellett fizetnem, melybõl a zsidó korcsmáros, elõbb utasításokat adva
a követendõ irányt illetõleg, négy forint hetven krajcárt olvasott vissza. A
bortól melegítve, új erõvel keltem útra, s már jó darabot haladtam, midõn szerencsére
- mert koromsötét volt - megcsúsztam s egy mély, száraz garádba zuhantam. A
sáncból nem találván egyhamar kijárást, annak mentén folytattam utamat, mikor
fölöttem a parton megismerem az útszéli csárdában volt egyik paraszt rekedt,
sajátságos hangját: »Erre köllött mennie, ki nem szabadulhat a körmünkbõl.« A
másik kedvetlenül felelte: »Ej, hátha másfelé ment, de meg négy forint hetven
krajcárért nem érdemes sokáig fázni!« Reszketve lapultam a fagyos földhöz.
Semmi kétség, hogy engem várnak, s így fekve töltöttem halálfélelmek közt jó
két órát, míg üldözõim, megunva a hasztalan cirkálást, távoztak. Ez az éjszaka
ölt meg. Azóta el nem hagyott a köhögés.
Vidámabb dologra vittem át a szót: a vidéki színészet
kellemeire.
- Szép, annyira szép színésznek lenni - felelte mély
sóhajjal -, hogy szinte fáj ez a mostani »ablakfa« állapotom. Ha meggondolom,
mily parányi emberke egy rongyos színész a társadalomban ott a vidéken, és
mégis mennyi, mennyi öröme van!... Honnan vegyen annyit más ember? Istenem,
hogy elmúltak azok az idõk! Egyszer az ön ipjánál volt dolgom, valami engedélyt
kellett kieszközölnöm tõle. Gondolom, szolgabíró volt. Milyen megdöbbenéssel
léptem be szobájába, midõn a hajdú beeresztett! Szívem hangosan vert,
lélegzetem elfulladt a gondolatra, milyen nagy úr elõtt állok.
- De csak megadta az öreg, amit kért?
- Még szilvóriummal is megkínált. Jó ember. Ugyan kérdezze
meg, emlékszik-e rám? Gondolta-e akkor, hogy valaha az õ veje nálam, énnálam
fog vacsorálni?
- Mégpedig milyen kitûnõen! Így még az öreg sem vacsorál,
csak a fõispánnál, ha meghívják.
- Bizony bolondul játszik a sors az emberrel.
- De olyan meglepõen, mint önnel, ritkán; mert a legtöbb
embert lassan emeli s lassan süllyeszti; idõt hagy nekik beleszokni az új
helyzetbe; képzelem, mennyire meg voltak lepetve Putnokon rokonai és ismerõsei
a »Falu rossza« sikerétõl!
A költõ mosolygott.
- Voltak is nekem ismerõseim? Mikor atyám évek elõtt
úgyszólván a világba kergetett, gyalog indultam el hazulról; egypár kutya
ugatott utánam, ez volt a búcsúztató.
- Volt-e már otthon azóta?
- Tavaly. Az egész magisztrátus eljött hozzám tisztelegni.
Még vidékrõl is meglátogattak a földesurak, akik most már egyenként
visszaemlékeznek rám, milyen »fehér hajú, kedves gyermek« voltam.
- De az édesapja, az csak örült, ugye?
Tóth Ede arcán a fájdalom nyílalt át.
- Nem tud az már énrólam semmit. Élõhalott az már. A szél
ütötte meg, elveszté félig elméjét, emlékezõ és beszélõtehetségét. Mikor
felrándultam, uras, szõrkelméjû ruha volt rajtam. Az öreg, szegény, hülyén bámult
rám, megtapogatta a mesterségébe vágó ruhadarabokat s szomorú hangon gagyogá:
»milyen komisz, milyen komisz!«
Míg ezeket elbeszélte, a legnagyobb elõzékenységgel ügyelt
rá, hogy vendégei egyenek, igyanak s szivarozzanak. Õ maga is kevéssel többet
ivott a szokottnál, s látszott, bármint titkolta is, hogy rosszul érzi magát.
Ha a társalgás fonala megszakadt, azonnal sietett fölhozni valamit, ha kínosan
esett is neki a beszéd, nehogy a szóhiány, mint legtöbbször történik, intésül
szolgáljon a távozásra.
Késõ éjfél után kezdtem búcsúzni.
- Ne még! Nézze meg legalább könyvtáramat.
- Majd máskor - mondám, kissé babrálva a mintegy negyven
kötetnyi, többnyire színirodalomra vonatkozó német könyvek közt.
- Lássa, szoktam én olvasgatni is.
- Az ám! Fel vannak vágva.
Nevetett rá; azután szívélyesen rázta meg kezemet.
- Isten önnel, barátom! Köszönöm, hogy eljött. Nini, most
jut eszembe, hogy mi nem is kártyáztunk.
Kikísért a folyosóra, talán hogy ott kiköhöghesse magát,
mert bent, tudta, fájdalmat okoz nejének, ki mindig elkomorodott, amikor
hallotta a görcsös fuldoklást.
- Nem baj az, majd kártyázunk a jövõ évben - jegyzém meg -,
ha élünk.
- Talán... - hörgé utánam, nem bírván kibontakozni kínos
köhögési rohamából.
Ahogy leértem a kapuhoz s megálltam ott, míg a mélyen
szunnyadó házmester elõcsoszog, az átellenes ház korcsmájából áthozta a szél,
úgy, amint hangzott lelkesen, keservesen:
Én vagyok a falu rossza,
Engem ugat minden kutya.
...S ott fent a folyosóról belevegyült az el-elhaló dalba a
beteg költõ szaggatott, kínos köhécselése.
|