Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
Mikszáth Kálmán mûvei

IntraText CT - Text

  • II.   ELBESZÉLÉSEK, ANEKDOTÁK, FORDÍTÁSOK, TÖREDÉKEK
    • MARI RÓZSÁI
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

MARI RÓZSÁI

1877

Párizs nemcsak a legszebb, leggazdagabb város, hanem a legfényûzõbb is.

És mégis szegény valamiben. A virágokban.

Nem lehet ugyan tagadni, hogy vannak virágpiacai, hol a dús marquise éppúgy hozzájuthat drága pénzen a maga kaméliájához, mint az egyszerû grisette egy-egy szerény ibolyához, mely olvadékony keblét díszítse, sõt a népes utcák mindenikén van virágbolt is, mely magában foglalja az összes növényvilág pompáját és fényét, de annak illata nélkül.

A párizsi virágok, éppúgy mint sok egyéb Párizsban, mesterségesen vannak készítve s csak látszólagos élettel bírnak. Csinált melegség által mintegy erõszakosan elõidézve, szükségképp nélkülözik az üdeséget, a bájt, valamint a tartósságot.

Különösen télen nehéz Párizsban virágokat nevelni, s csak az méltányolhatja az ezzel járó fáradságot, aki maga foglalkozik e nemben, mint a kis Lebrun Mari.

Ily körülmények közt azt lehetne hinni, hogy a virágok termesztése és árulása elõnyös üzlet - pedig éppen az ellenkezõ, amint azt a Lebrun Mari példája is mutatja.

Lebrun Mari szegény árva leány volt. Anyját egy év elõtt veszté el s jövedelme a latin negyed legvégén bérelt kis kertjében költõi gonddal ápolt virágaira s némi nyugdíjra szorítkozott, melyet La Motte marquisnétõl húzott, kinél atyja kertész volt.

Mind a két jövedelmi forrás kicsiny, s szegény Marinak épp mély gondokba merülve ül kertjében e pillanatban.

Szép, halavány, tojásdad arcát kis kezébe hajtva, tekintete egy rózsatõn mereng, melyet boldogult anyja ültetett másfél év elõtt, s melyen két gyönyörû kinyílt rózsa pompázik. Az egyedüli virág a kertben s elsõ virága a lombos tõnek...

Oh, hogy az a szegény asszony ott a temetõben nem érhette már meg a nyílását, - pedig mennyire szerette öntözgetni s milyen gyermekes vágya volt: bárcsak megélhetné az elsõ rózsa nyílását...

Igen, igen, Mari - szokta mondogatni. - Az elsõ rózsa az enyém lesz. Egy nagykendõt veszek rajta. Tudod, olyan barnát, mint a Benoit anyóé.

Úgy van, anyám, az elsõ rózsa egészen az öné lesz.

De bár holnap lesz anyja halálának évfordulója, a hálás gyermek e pillanatban mégsem e neki bár fájó, mégis végtelenül édes emlékeknél idõzik: egész lényét, minden gondolatát igénybe veszi egy legközelebbi szerencsétlenség.

Dufresne úr, a házfelügyelõ, csak imént hagyá el a kertet, s rémletes szavai még most is összeszorítva tartják kis szívét.

Leányasszony, ha ön huszonnégy óra alatt nem lesz azon helyzetben, hogy negyven franknyi házbérhátralékát kifizethesse, meg leszünk fosztva azon kellemes helyzettõl, hogy ön lakónk lehessen.

A szegény Mari tehát a legnagyobb zavarban volt. Csekély havidíjából, melyet tegnapelõtt hozott át a marquisné komornyikja, alig van nehány frankja. Istenem, istenem, mi fog történni, ha hajlék nélkül marad?

Szép fekete szemeibõl könnycseppek hullottak a rózsabokorra, mik úgy fénylettek ott üdén tiszta zöld levelein, mint a valóságos harmat...

Kocsirobogás hallatszék. Fõúri hintó állott meg a kis földszintes ház elõtt, s La Motte marquisné szállott ki abból leányával.

- Kedves gyermekem! - szólítá meg a felrezzent Marit. - Komornyikom, ki a szokott csekélységet hozta át önnek, két fehér rózsáról tett említést.

- Íme, asszonyom - felelt Mari elfogódva, s a két gyönyörû virágra mutatott.

- Ah! Ezek valóban bámulatos szépek! - kiálta fel a Marquisné leánya.

Az úrnõ közbevágott:

- Menyasszonyi ruhád ékítésére látszanak nekem fõképp alkalmasoknak.

Azután a zavarban levõ kis kertésznõ felé fordult:

- Megkaphatjuk mind a kettõt?

- Az egyik már el van ígérve, nagyságos asszonyom! - felelte Mari sóhajtva.

- Akkor kénytelenek vagyunk a másikkal megelégedni. Mi az ára?

- Két louis dor.

- Itt a pénz. Küldje a virágot lakásomra.

Kegyteljes fejbólintással távozott, talán nem is sejtve, hogy mennyei gondviselés volt, ki végszükségében vigasztalta meg az elhagyottat. Mari most már képes lesz reggel rendbe hozni tartozását.

Hálás tekintetét az égre emelte.

Oh, anyám - rebegte összekulcsolt kezekkel -, ugye te kérted, te könyörögted ki ott fenn gyermeked számára e véletlen szerencsét? Megyek, felkereslek holnap, anyám! Elviszem az elsõ rózsát. Te akartad, neked ígértem, mindig a tied volt. Elviszem, leteszem hideg sírhalmodra...

--------------

Másnap reggel, midõn Mari felkelt, hogy a marquisnõ rózsáját elküldje, ijedten vevé észre, hogy csak egy rózsa van a bokron; a másik elhervadt az éjjel és levelei lehullottak...

Minden vére jéggé fagyott s mozdulatlanul, sápadtan állt a virágától megvált tõnél nehány percig majd hirtelen elhatározással lemetszé a megmaradt rózsát, s köpenye alá rejtve szilárd léptekkel távozott a St.-Honoré utcai palotába, La Motte marquisnéhoz.

- Asszonyom! - mondá szelíd, remegõ hangon - a rózsa elhervadt az éjjel. Visszahoztam a két louis dor-t.

Az úrnõ megvetõ tekintettel fogadta szavát.

- Tegye oda az asztalra. Ön egy hálátlan, semmirekellõ leány. Másvalaki nyilván többet ígért a rózsájáért s annak adta. Távozzék ön s többé ne számítson a nyugdíjra, melyet eddig élvezett.

Fuldokló zokogása egyetlen mentõ szóhoz sem engedé jutni. Anélkül kellett elhagynia a fényes palotát, honnan egyenest a temetõnek indult.

Ott a leghátulsó zugban egy szegényes sír áll. Letérdelt elõtte, kivette keblébõl a csodaszép rózsát és odahelyezte a sír közepére.

Majd még közelebb hajolt a néma röghöz. Arcát reátapasztá és kétségbeesve kiáltott fel:

»Anyám! Oh, kedves mamám, mi lesz belõlem




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License