Egyszer, már nagy kamasz koromban azt kérdeztem Muki bácsitól
- ki mindig kísértetekkel ijesztgetett -, hogy ugyan látott-e már valaha õ
kísértetet?
- Egyszer, öcsém - mondá komolyan. - Majd elmondom neked, ha
nagyobb leszesz.
Aminthogy el is mondta.
*
Volt nekem egy köpenyem, melyet a régi jó világban
százrétûnek hívtak. Sok boldog emlékem tapad e köpönyeghez. Még rajtam sem
volt, máris kedves volt elõttem. Egy szép szõke szeretõm kérésére rendeltem
meg, az õ ízlése szerint. Két egész holnapig jártam benne hozzá, mialatt õ
piros pamutból egy rózsát hímzett rá.
Ilonka volt kedvesem neve; szebb volt a környék valamennyi
leányánál, de hamis csak olyan volt, mint a többi.
Egy napon tudtomra adta, hogy dacára forró szerelmének,
miután én, boldogtalan, szegény ördög vagyok csak, mással jegyezték el szülei.
A rémhír való volt: - a régi szerelembõl nem maradt semmi
más, csak az emlékezet és a szárétû köpönyeggalléron a hímzett piros rózsa.
Ilonkát valahova a felvidékre vitte férje. Isten tudja hová.
Kérdezõsködni, tudni sem mertem róla. Mély bánat emésztett; szívem sajgó fájdalma
még holnapok múltán sem szûnt. Folytonosan elvesztett mennyországomat sirattam.
Vajon igazán szeretett-e? és csak a hajthatatlan szülõi akarat kergette-e
idegen karokba? Vagy hogy gonosz volt szíve-mája, mint a leányoké általában?
Falura mentem lakni, a csöndes magány hadd hegessze be
kínjaimat. Nem. A nyitott seb folyton vérzett, és ezerszer megátkoztam
szegénységemet, mely megakadályozta Ilonka bírhatását.
A sors
fogta magát ekkor, s elkezde velem ingerkedni.
Véletlenül
családi irományokra akadtam, melyekbõl kitûnt, hogy õseim valahol Sáros
megyében egy uradalmat zálogosítottak el potom összegért, melyet most
könnyûszerrel kiválthatok.
Mit ér
mármost minden?! Ilonka leánykorában ért volna ilyen szerencse!...
Mindamellett
haladéktalanul siettem Pestre az ügyvédhez, hogy igényeimet foganatosíthassa.
Legelsõ
dolgom volt amint kocsimon beértem, hogy ama külvárosi sárga házat fölkeressem,
hol Ilonkáék laktak, s hol annyi édes órát töltöttem el a csöndes, kedélyes
szobákban és a kicsiny virágos kertben.
Minden ott
volt, minden úgy volt: virágágyak, gyeppadok, a nagy platánfa, a közepén a
galagonyabokrok, minden, minden... - csak õ hiányzott, a legszebb virág innen.
Leugrottam
a kocsiról s dobogó szívvel jártam végig az ismerõs utakat. Szemem õt kereste. Hiába kereste.
Mentem, siettem
ki, mintha ûztek volna.
Kívül kellemetlen meglepetés várt rám.
Kocsisom elbámészkodott a városi mindennapi apró komédiákon,
s azalatt kedves százgalléros köpönyegemet ellopták.
Le voltam sújtva, keserûen, csúfosan semmivé téve.
Mert hát összes õsi irományaim is benne voltak a
köpönyegben.
Rohantam az ügyvédhez, s elpanaszlám szörnyû bajomat.
- Itt nem lehet mást tenni - mondá -, mint hírlapi
hirdetmény útján nagy jutalmat biztosítani annak, ki a vásott köpönyeget
visszahozza.
- Tegyen, ügyvéd úr, amit akar - szóltam mosolyogva, s nem
hittem, hogy az orzott jószág valaha is visszakerüljön.
Csalódtam.
Nehány nap múlva a hirdetmény folytán a következõ levél
érkezett:
»Uram! - Megbízás után szerencsés vagyok értesíteni önt,
hogy köpönyege megvan, s jó kezek õrködése alatt... Ha ön egy hosszú út
fáradalmait nem sajnálja, jöjjön Sztropkóra, Zemplén megyébe, hol a kastélyban
az ön jószágát bármikor átveheti. - Lekötelezett szolgája...
Jakusacz János nótárius.«
- Igen, de az irományok? - kiálték fel.
- Fiatal barátom, ki a köpönyegrõl számolni tud, bizonyosan
fog tudni az irományokról is valamint - mondá az ügyvéd.
- De oly hosszú út s talán hiába.
- Határozza el magát, uram.
- Jól van, tehát megyek!
S két heti készülõdés után csakugyan el is határoztam magam,
hogy fölkeresem e görbe országot, hol még a hetvenhetedik nagyapám sem járt.
Megcsináltam otthon a testamentumot s istennek ajánlva lelkemet, kopott zöld
bricskámon elindultam.
Egy heti kocsirázás után végre egy sötét decemberi éjszakán
Sztropkóra értem, hol éktelen kutyaugatás fogadott.
Egy háznál, ahol még ébren voltak, legelõbb is a jegyzõ
lakása után tudakozódtam.
- Nos, éppen jó helyen jár ön. Én vagyon a nótárius. Mi
tetszik?
- A köpönyegem.
- Ahá! Ön az? Az ön köpönyege megvan, uram, fenn van a
kastélyban.
- Látta ön? Oh, kérem önt, beszéljen!... látta ön
köpönyegemet?!
Szavaim oly érzékenyen voltak mondva, hogy a jegyzõ
elmosolyodott az öröm e reszketeg hangjai felett.
- Igen, uram! én láttam az ön köpenyét; az egy százgalléros
köpönyeg, igen is erõs kék posztóból és legfelsõ galléra kis fülekkel és apró
gombokkal van ellátva.
- Igen!... Igen!...
- A legfelsõ gallérának belsõ oldalára...
- Igen!... Igen!... belsõ oldalára... ah... uram!...
- Piros pamutból egy rózsa van kivarrva, melynek közepébõl
nyúlik ki az akasztó szalag.
- Ah, uram!... ez az... ez az én köpönyegem!
- Örülök rajta, uram. Lássa, ugye hogy nem tette hiába e
hosszú utat?
- Tehát a kastélyban?
- Igen!... a kastély mostani tulajdonosánál.
- Rögtön megyek oda!
- Igen, azt tehetné ön, de...
- Az illedelmet gondolja ön?
- Éppen nem; sõt inkább meg van hagyva, hogy önt, amint
megérkezik, azonnal a kastélyba vezessem, bármily késõn lenne is, hanem...
- Nos tehát milyen hanem?!
- Ott kísértetek járnak, uram.
- Bah! minek tart ön engem? Ijedõs gyermeknek?
- Esküszöm, hogy igazat mondok. Maradjon ön éjjelre nálunk.
- Hány óra van? - kérdém türelmetlenül.
- Éppen a kísértetek órája - szólott a jegyzõ. - Éjfélre jár
az idõ.
- Mindegy! megyek! Azt mondja, hogy minden percben várnak a
kastélyban; ne várjanak hiába. Fel fogom zörgetni a kapust.
- És csakugyan nem fél ön? - kiáltá rémülten a jegyzõ.
- Mitõl? A - kísértettõl? Eh, ne tréfáljon, eluntam már.
S ezzel bosszúsan elindultam a sötétben. A kastély nem volt
messze. A fehér falak valóban mint egy óriás lepedõs kísértet meredtek rám; nem
lehettem minden elfogultságtól ment. Dobogó szívvel bár, határozottsággal
rántottam meg a kapu csöngettyûjét.
Mogorva õszhajú ember cammogott elõ, ajtót nyitni.
Jól megnézett s gyanúsan kérdé:
- Kicsoda ön, uram? és mit akar?
- Egy köpönyegecském van önöknél.
- Ahá! - kiáltá ez is s hirtelen lekapja sapkáját fejérõl. -
Nagyság a köpönyeges ember? Tessék - besétálni! Azonnal szobát nyitok és
rendelkezésére állok mindenben. Parancsoljon velem nagyság!
A téres udvaron át az ódon épület balszárnyába vezetett, hol
gyönyörûen bútorozott szobát nyitott ki számomra.
- Semmi egyebet nem kíván, nagyság? - kérdé szolgai
meghajlással.
- Oh, oh, ezt az én köpönyeg-históriámat, úgy látszik,
mindenki tudja - dörmögtem magamban -, de sebaj! úgy látszik, nagy becsületet
szerez nekem. Még nagyságolnak is.
- Éppen semmit sem kívánok, barátom, Csupán kevés nyugalomra
van szükségem.
- Az pedig ugyancsak bajjal lesz nagyságodnak, mert hát...
- Hogyan? miért nem lesz nyugalmam?
- Mert hát, kérem alássan, megkísértik egy kicsit.
- Kicsoda?
- Ej, hát a kísértet, aki minden éjjel végigcsinálja a maga
sorját. Kutyába sem kell venni, nagyságos uram; én már aludni sem tudnék, ha a
kísértet egy éjjel elmaradna. Az ordítása altat el rendesen, mint valami édes
bölcsõdal. Ja, a szokás, nagyságos uram, a megszokás!
Az öreg még vagy hatszor morogta egymásután: »Ja, a
megszokás: a megszokás!« s azzal kifordult s magamra hagyott.
Egyedül maradtam a nagy, csöndes, rémletes teremben.
Nem mertem felpillantani; oda siettem a kandallóhoz; ehhez
egy kis bizalmat éreztem; ennek égõ üszkei legalább úgy tûntek fel, mintha élõ
lények lettek volna: suttogtak, pattogtak vidáman, és a lángok játszva
csókolták egymást.
Leültem egy régi karosszékbe s ott elmélyedtem irány nélküli
gondolatokba.
Körülöttem mély csönd volt, távolból még néha
visszhangzottak vezetõm léptei, egyhangúlag csattogva, s azután megszûnt az is.
Nehány perc múlva egy éles kürthang - mely szétrivallt az egész épületben,
befurakodva még a falak közé is - végigrezgett ott, azután még egy... s azután
még egy - és azután síri némaság állt be, melyet még csak egy kis szúpercegés
sem háborított.
Elmélyedésembõl felpillanték. Észrevettem, hogy kandallóm
lángjai megszûntek és csak izzó parázstömeg hever helyettök itt-ott, hamuvá
rogyva össze.
Sietve dobtam hasábot hasáb után a tûzre és midõn a lángok
lobogtak, megkönnyebbülve pillanték föl.
Félelmetes hatással volt reám ez a vizsgálódó pillanat, s
mindenütt, merre néztem, olyast láttam, mely reám megdöbbentõ volt. A falak
körös-körül sötétbarna deszkázattal voltak bevonva s rajtok ajtók, mintha mind
megannyi szekrények voltak volna; a szoba közepén hosszú asztal nyúlt el,
körötte magas karú székek; elképzeltem magamnak a szegény leánykát, kit itt
halálra ítéltek, és a szigorú, élettelen arcú félszázados apácákat,
kérlelhetetlen hidegségökkel és mosoly nélküli márványajkaikkal; vezetõm szavai
megcsendültek emlékemben. - Mindenütt sírt, koporsót láttam; a fali
szekrényekben mindenütt titkos lépcsõk, kripták ajtaját képzeltem. A viasz-szál
hosszú kanóca szomorú látvány volt, mint egy halotti gyertya. Kandallóm nem egy
barátságos tûzhely volt többé, hanem egy kis pokol, melyben égõ lelkek
jajgattak és sivalkodtak; közbe-közbe kísértetiesen búgott, hogy szívem
reszketett tõle; - tudtam jól, hogy ez nagyon természetes, de nem hittem, nem
bírtam hinni, megfélemlettem tõle, ágyamhoz siettem, ruháimat szaporán
lehánytam és a párnák közé temetém magamat.
Az álom, mely izgatottságomban elkerült, most delejes
nehézséggel lezárta pilláimat.
Egyszerre hangos csattanás ébresztett föl. Szétpillantok s
semmit sem látok; magamra húzom a párnát, hogy újra alszom, azonban alig két
perc múlva ellenállhatatlanul felpillanték.
Megrémültem! A kísértet állott elõttem; ágyamtól nehány
lépésnyire egy fehér ruhás alak állt; halálsápadt arc volt az, szemei mélyen
beesve, hogy csak két sötét üreg látszott.
Egy arc szemek nélkül!...
Kezében hosszú viasz-szál volt.
Így közelgett lassan ágyam felé, mozdulatlan márványarccal,
vér nélkül, szomorúan.
Reszkettem s nem bírtam fölemelkedni.
Így közelrõl még borzalmasabb volt; lassú lépteivel mintha
csak árnyként húzódott volna felém; sötét üregeivel rám nézett, és én láttam,
hogy ez üregekben mégis csillog valami. Így csúszott felém lassan, legkisebb
nesz nélkül, a lélek suhanásával, mely szellõként lebben el...
Izgatottan nyúltam ki ágyamból öltönyöm felé pisztolyaimért.
A kísértet csontos kezét fölemelte - és megfenyegetett. Majd
hosszú, száraz ujjaival egy szekrényre mutatott és eltûnt.
Jéghideg borzongás futotta végig tagjaimat.
Szememet lehunytam, de csakhamar felkiálték magamban.
Bátorság, fiú! Bátorság, mitõl félsz? hiszen tanultad az
iskolában, hogy kísértetek nincsenek.
Fölbátorodva pillantottam fel újra.
A kísértet már eltûnt volt, s észrevevém, hogy a szekrény,
melyre mutatott, fel van tárva.
Benn az én százgallérú köpönyegem függött felakasztva.
Örömmel ugrottam föld, feledtem kísértetet, mindent, és az
én kedves köpönyegemet karjaimba zártam, s visszasiettem vele ágyamba.
Nézem gallérját: a piros rózsa ott van, Valóban ez, valóban
az én kedves köpönyegem.
Nézem; zsebei telvék írásokkal; hosszú, régi írásokkal. -
Ah! ah! valóban az én irományaim.
És én megijedtem e kísértettõl, mely magát nekem mint jó
nemtõt mutatta be.
Éreztem hogy nem fognék többé félni tõle.
Örömem magamon kívül ragadott; jó kedvem lett; még a
kísértetet is összevissza csókoltam volna.
Míg így lelkesülnék, látom, hogy egy másik szekrény ajtaja
halkan, nesztelenül feltárul, és rajta a kísértet lép ki élettelen arcával és
szellõ lebbenésû alakjával; de most nem rettentem meg tõle, csak csodálattal
bámultam. - Nem a szellem volt többé elõttem, ki nem nyughatik sírjában és
kóborlásra van kárhoztatva, hanem egy szegény leányka volt, ki fájdalmait,
kínjait jött panaszlani, és midõn közel-közel jött felém, és ruhája leple alól
gyertyatartó karját kinyújtá, az vakító fehér volt és a bámulatosságig
gömbölyû.
Így néztünk farkasszemet; õ is mozdulatlan arccal s én is
merõen, félelem nélkül.
Midõn eléggé közel jött ágyamhoz, vissza kezdett térni és
elhúzódott szekrényébe, mely bizonnyal egy fali lépcsõ titkos nyílása volt.
Sokszor hallottam már kísértetekrõl, de csak még most láttam
elõször; kíváncsi lettem meggyõzõdni, hogy valóban mi az a kísértet? Test-e,
mint mi, gyarló, földi emberek? vagy lélek, szellem, mely olyan, mint a lég -
tapinthatatlan, és olyan, mint az egyiptomi múmiák, egy érintésre összeomlik,
és úgy eltûnik, mint egy szellõsuhanás?
Fölkeltem, ellopózkodtam ama szekrény mellé, melybõl a
kísértet elõsétált.
Elhúzódtam és vártam, hogy az ajtót feltárja és ekkor az
ajtóval elrejtsen maga elõtt. Úgy is lõn; amint felnyitá, és rögtön az ajtó
mögött termettem, hogy a visszatérésre útját elzárjam.
Õ ismét lassan-lassan ágyam felé lépdelt, én csöndesen utána
lopóztam lábujjhegyen, vigyázva a háta mögött, hogy észre ne vegyen.
Amint ágyamhoz ért, megrettent, megrázkódott, hogy nem
látott ottan.
Ahá! a kísértet megrettent, majd elnevettem magamat.
Ezzel sebesen, éppen nem kísértetiesen megfordult.
Megkaptam karjaimmal.
Felsikoltott.
Éreztem, hogy nem csontvázat és nem levegõt ölelek.
- Az istenért! - szólt õ, a kísértet, - ne bánts, meg ne
lõjj! Én vagyok.
Ezzel kiszabadított kezével lerántá és eldobá viasz-álarcát
és mosolyogva nézett reám.
Édesen voltam meglepetve.
Ilona volt! az én imádott Ilonám, mosolygó piros ajkaival,
vidor arcával, mely bezzeg nem volt élettelen. A szemei sem hiányoztak, sõt
inkább nagyon szépek és kábítóak voltak.
- Megijedt a kísértet - lihegtem nevetve.
- Egy kicsit! - szólt Ilka, míg én a kéjtõl reszkettem s
karjaimban tartán õt.
- Nem fázik a kísértet? - kérdém szelíden, gyöngéden vonva
õt közelebb a kandallóhoz, hol vidáman lobogott újra a tûz.
A vidám tûznél mi is vidámabbak lettünk. Fejem az ölébe
hajtva, kezeimbe szorítám kis kezeit, és sebesebben lüktetett ereimben a vér.
Ki bírna számot adni róla, mirõl csevegtünk. Mindenrõl és
semmirõl. Ezer apró kérdés merült fel. Elmondta, hogy ezt az álöltönyt, melyben
kísértetet játszta, tavaly farsangkor a kassai bálban használta.
Egypár mentegetõ szóval igazolá férjhezmenetelét stb.
- Csak még egyetlen dologról világosíts fel, kis Mimim! Hogy
jutott kezedbe köpönyegem?
- Az nagyon rövid történet, és a sorsnak különös játéka. A
tolvaj, ki ellopta, bátyámnak adta el, ki Pesten volt éppen. Sírva könyörgött
bátyámnak, hogy vegye meg egypár forintért, hogy ezzel egy éhezõ családot fog
megmenteni. Az írásokat akkor észre nem vette a zsebben. Képzelheted örömemet,
midõn a köpönyeget megláttam és megismertem. Bátyám rögtön megrettent, hogy a
köpönyeg lopott, s örömest átadta nekem, midõn mondtam, hogy a köpönyeg
tulajdonosát ismerem. Az íráshoz nyúlni sem mert; lelkiismeretesen úgy akarta
visszaszolgáltatni.
- Csak nem neheztelsz rám - szólt Ilona -, hogy ilyen
messzire fárasztottalak.
Tekintetem megmagyarázta, hogy nem.
- Lásd - szólt õ ismét -, ellent nem állhattam a vágynak:
téged láthatni! Férjem nagyon-nagyon elhanyagol s ritkán van itthon.
(Hm! Hm!)
- Minden érdekelt felõled! mindent tudok; a köpönyegben lévõ
írásaidat felkutattam s meg foglak kérni valamire,
- Parancsolj!
- Hiszen neked, te fiú, nagy birtokod van itt a
szomszédságunkban, amint az irományokból tudom.
- Nos, aztán?
Arra akarlak kérni, hogy váltsd ki s lakjál itt közelemben.
Látod, nagyon-nagyon unalmas az életem.
Egy csók volt ígéretem pecsétje, hogy ki fogom váltani s itt
fogok lakni közelében mindig... mindig.
Aminthogy ott is laktam e naptól kezdve folytonosan, de -
becsülettel. Ez már úgy illett, bár nem kis feladat volt!
- Látott-e még ezután, bátyám, kísértetet? - kérdém
mosolyogva Muki bácsit, amidõn elbeszélésével idáig jutott.
- Nem én, öcsém, nem láttam, mert azután én magam lettem az
ódon kastélyban - a kísértet. De nehogy aztán egyebet is gondolj, öcsém, mert
az nem illik. Úgy ám.
|