Régi történet már
ez. Egészen más idõk jártak, más emberek uralkodtak. Élõ ember már alig
emlékszik arra a boldog korra, mikor egy váltógaras volt a bor iccéje, mikor az
volt a legjelesebb szónok, ki a legnagyobb bunkós bottal jött a megyegyûlésre,
a legtekintélyesebb férfiú, kinek legkülönb tajtpipa lógott a szájában, s az
tartatott a legszabadelvûbb hazafinak, aki legszebben fütyölte a Rákóczi-nótát.
Prókátorok nem
nyúzták a világot; legfeljebb az volt a honoráriumok, hogy a katolikus kliens
ebédre invitálta meg ügyvédjét, a lutheránus azt mondta: Köszönöm barátom uram,
legyünk per tu; - míg a kálvinista egyszerûen azon biztatással rótta le
perköltségeit: »aztán hallja az úr, ha valami akar lenni a restóráción, csak
nekem szóljon.« Finánc nem szaglált a magyar ember dohányzacskójában,
végrehajtó nem garázdálkodott tízgarasos meghívásokkal; régi szolgabírák csak
akkor hítták magukhoz a nemes embert, ha ebédet adtak.
Minden másképp
volt. Az ország összes évi irodalmát meg lehetett olvasni nyolc garason a
»Kassai kalendáriom«-ból, már t. i. aki olyan bolond volt, hogy nemcsak
megvette, hanem tetejében még el is olvasta.
A vármegye
hatalmasabb volt, mint az ország. A két kopott fejû oroszlán a megyeház
homlokzatán olyan méltósággal bámult le erre a komisz Európára, mintha azon
tûnõdne, ugyan hány világrészt egyék meg früstökre…
Minden hirdette a
megye hatalmát. A hajdú tarsolyára hímzett N. V. betûktõl kezdve egész a
székváros közepén emelkedõ palotáig, melynek födelérõl varjúsereg károg
rémletesen, mintha fölolvasást tartana abbeli észleleteirõl, hogy a legszebb,
legmagasabb ház mindenütt a börtön; annak van legtöbb lakója.
A börtön deres és
mogyorófa-bot jelvényei alatt összpontosult a társadalom fönnállásának
logikája. Nem az emberek kedveért van a mogyorófa-pálca, hanem megfordítva,
hogy a szolgabírónak nemes hevében legyen kin kitölteni mérgét. Ez volt az
uralkodó vélemény, minélfogva külön büntetõ kódex volt minden egyes szolgabíró,
ki ha unalmában rádiktáltatott az emberfiára olvasatlan huszonötöt, pipogya
újságírók ki nem kürtölhették a lapokban. Elõször, mert nem is voltak lapok, de
másodszor, ha lettek volna is, úgysem olvasta volna senki, aztán meg
harmadszor… statárium neki, az akasztófáravalónak, ha a vármegye dolgába merné
magát ártani.
Könyv, tudomány
nem háborgatta álmainkat. Tudtunk mi mindent: nem volt már a világon
semmi megtanulni valónk. Mert vagy arról beszél a bolondos ánglus ezer megírt
könyvében, ami úgyis benne van a »Corpus Juris«-ban, és akkor fölösleges, vagy
arról beszél, ami nincs benne, és akkor ostobaság. Tertium non datur. Ha pedig
tudományos ember produkálásáról van szó - ott van Széchenyi Pista! Azzal tessék
diskurálni. Gondolkozik az mindnyájunk helyett.
A haladás szót kiküszöbölte a »vis inertiae« a nemzet
szótárából. Ismeretlen pogány mondat volt. Inkább nekitámaszkodunk az
ellenkezõnek. Még a »Hármas Kis Tükör« bölcs összecsinálója is ilyeneket írt ékes
karmenekben:
»N… vármegyében kell járni nagy sáron.«
Még én is
úgy tanultam valaha. A tiszteletre méltó sár, melybe belefúlnak a haszontalan
új eszmék, beleolvadt címerünkbe. Úgy néztük, mint megannyi aranyat. Jó volt az
nekünk! Nem kell közlekedési út; mi az istennyilának? Magunk csak kivontatjuk
magunkat parasztforsponttal a szomszéd faluig, hol egy valamirevaló
tarokk-kompánia csak összetákolódik; idegen vármegyébõl való ember meg hadd
búsuljon rajta, mint jöjjön ide, ha - nem lehet.
Legalább
nem akad ránk a német ebben az átkozott sárban.
És az igaz,
hogy a német nem is akadt ránk, hanem ahelyett ide talált egy németnél is
nagyobb hatalom, a »Liberalizmus«.
Az is úgy
jött ide, hogy elõbb megtanult röpülni.
…Világot
borító szárnyait összecsapta fölöttünk, lehelete összevegyült a haza
levegõjével, melyet ki magába szívott. Elkezdett beszélni mint a mákonyivó,
soha nem hallott bolond, ábrándos eszmezagyvalékról, egyenlõségrõl,
testvériségrõl. Fojtott lett a levegõ, hogy elkezdett tõle köhögni a fél ország,
mintha tüdõvészben lenne.
Új tüdõ
kellett az új levegõhöz! Az ország kivedleni indult régi bõrébõl, nem várva be,
míg erõvel lehámozza róla az idõ.
A megyeháza
most is ott állott ugyan, hol elõbb, a zsinóros hajdú most is oly begyesen
lépkedett elõtte, mint hajdan, a szolgabíró dohányzacskójának sallangja csak
oly gavallérosan verdeste tekintetes lábszárait, mint régente, a feneketlen sár
is ott lotyogott az utakon, a deres szintén megmaradt kevélykedni a vármegyeház
udvarán, s a fõjegyzõi kalamárisban is ott álmodott a tintába száradt toll
azokról a gyûlésekrõl, miken mindig azt határozták, hogy majd határozni fognak;
- de a bolondos korszak ezek háta mögött új erkölcsöt teremtett, s mint mikor a
földbe ültetett krumpli föltolja magát a rohadásba átment õsanyagból, az
emberek kezdtek meg nem férni egymással.
Az volt
kifogása egyiknek a másik ellen, hogy nem liberális.
Liberalizmus!
Tudta is azt még akkor valaki, mi az! Aki tudta, az is
elfelejthette. Hiszen olyan régen volt már, mikor a »Libertas« föliratú
zászlókat csókolta a hazai levegõ. Az a torony is csak düledék már, amelyiken
lobogtak!
Csak úgy derengett még akkor ez az eszme, mint a nyugtalanul
alvók elõtt a hajnal epedve várt szürkülete.
Aztán bajos dolog volt azt olvasni is, elhinni is mind, ami
annak a bûbájos tündérasszonynak homlokára volt írva, kit »Egyenlõségnek«
hívnak.
Ha akadtak udvarlói, bezzeg akadtak ócsárlói is.
És ezek az ócsárlók is kemény, szenvedélyes emberek voltak,
kiket a megszokottság odaláncolt a mozdulatlan röghöz, melyrõl meg voltak
gyõzõdve, hogy arany.
…Küzdeni a fél világ ellen lovagiasságból, becsületbõl,
könnyelmûségbõl, királyné szép szemének fölszárított könnycseppjeért, királynak
kimondott kevély szaváért, annak van értelme, de az egyenlõségért,
testvériségért harcolni, perorálni, az õrült eszeveszettség…
Így gondolkoztak a közönyösek,
kiket a szép istenasszonyok meg nem szúrt ragyogó szempillantásával; de hát
azok hogy gondolkoztak még, akik gyûlölték fényes homlokát…
»A világ vége közelít: a
százados logikát halomra készülnek dönteni az új emberek!«
»Avagy logika az, ha midõn
meglátja az ember maga mellett a meztelen koldust, õ is meztelenre vetkõzzék,
hogy legyen egyenlõség, - vagy öleljen szívére minden földönfutót, odavarrva
azt saját gallérjához osztályos atyafinak, hogy legyen testvériség.«
»Meg kell a fölfordulni akaró
világot állítani. Hogy mert megmozdulni a semmirekellõ anélkül, hogy engedelmet
kért volna rá akár a fenséges palatinustól, akár a tekintetes karok- és
rendektõl.«
Sokan voltak, kik így gondolkoztak;
elõször morogni, késõbb küzdeni kezdve az új emberek ellen, akik folyton
szaporodtak s nem kicsinyeltek semmi fegyvert. A nyers katona csak örül a
diadalnak, a szellemharcos szomjúhozik utána.
Nem kell megmosolyogni e harcot
azért, hogy sok tréfás, nevetséges és kevés hõsies elem van benne: nagy és
szent volt az, mint akármelyik.
Harci kürt nem lelkesítette,
megdördült ágyú nem ösztökélte, kibontott zászló nem vezette, omló vérpatak
bele nem bõszíté az ütközetbe ama jó táblabírákat, kikre elõszeretettel fogtuk
rá, hogy csak »toasztirozni« tudtak: hanem egy néma gondolat, mit akkor
kimondani sem tudtak, csak csírájában hordtak szívök alatt, egy gondolat, mit
az ösztön érlelt meg elõbb s csak azután jegyezett el az észnek, gondolat,
melyet nem ültetett, nem vetett senki, támadt, kikelt magától, mint az
õsrengetegek virág-serege. Azokat ki ültette? ki parancsolta meg az õserdõnek,
hogy egy idõben soha nem látott színû, soha nem szagolt illatú virágokat
hozzon…
…A virágok az anyaföld
gondolatai - de hát a mi gondolataink kinek a virágai?…
A vármegye körirata sorba járta
az ötvenegyet… A fehér és vörös tollasok döntõ ütközetre készültek egymás
ellen.
És lõn, hogy az öreg Fogtõy Márton, aki legszájasabb
prókátora volt a vármegyének s leghasznavehetõbb ócska ágyúja a pecsovicsoknak,
mikor legjobban számítottak eszére, tudományára, szónoki tehetségére, egyszerre
csak kezdett megbolondulni.
Hüm! Csak gyarló teremtés az
ember mégis! A reális, egzakt irányból belemegy a regényességbe, mint valami
törvényszéki írnok. Addig replikázik, allegál, egzekvál, licitál, likvidál, míg
a legszendébb kliens úgy lefõzi két szép szem tüzes kacsintásával, hogy
egyszerre elfelejt Corpus Jurist, telekkönyvi pátenst, kúriai döntvényt s
nekimegy per analogiam a szent házasság bolondos aktusának, mely legföljebb
annyiban bírhat érdekkel józan prókátor elõtt, amennyiben leendõ válópöröknek
szokásos alapját képezi.
Nem tudni bizonyosan, az ember
gondolkozó tehetsége szünetel-e akkor, az agyveleje zavarodik össze, vagy
járványos betegség talán, mely néha öregeknél is jelentkezik, midõn egyszerre
csak üresnek kezdi találni az »aktákkal« fölhalmozott »kancelláriát«, mely
pedig olyan szûknek látszott azelõtt, hogy az amice Lupcsek »adjunktus« sem
fért bele, hanem odakint volt köteles hálni a konyhában, Örzsi szolgáló
kizárólagos terrénumán, amiért annak persze esze ágába sem jutott
»birtokháborítási pört« kezdeni amice Lupcsek ellen; de míg üres, sivár,
kietlenné lesz a kancellária, mint valami tudós feje, azalatt a szív megtelik
holmi hóbortos, ábrándos vágyakkal, amik félig idea, félig semmi, félig
hidegborzongatás, félig szívdobogás, félig eszeveszettség; a nagy, zsíros pörök
aktáinak nyomatékos sorai között a legokosabb argumentumnál egyet fordul vele a
világ, szétfoszlik betû, jog, tudomány, argumentum s egy szép barna lányarc
mosolyog le mindenünnen. Az engedelmes »kalamus« kifordult a bágyadt kézbõl, a
kopott perrendtartásban össze-vissza kuszálódnak a §-ok, semmire sem bír
ráakadni, a végrehajtási kérvényt tévedésbõl rózsaszín papirosra írja, a pör
stádiumai helyett a holdat jár nézegetni és morog, zúgolódik minduntalan,
mintha azon bosszankodnék, miért nem marasztalhatja el az egész világot
makacsságban?
Ez az elsõ stádiuma a
szerelemnek, mitõl a prókátor annyira reszket, hogy nem meri azt magának
bevallani, hanem más okát adja nyugtalanságának: komisz politikai idõjárás… a
liberálisok ütik a vasat… a keményfejû Nagy Pál szörnyen terjeszkedik…
szûkmarkúak a kliensek, rosszul állapítanak a bírák… Az ördögnek legyen jó
kedve!
Most jön a második stádium.
Ez már sokkal erõsebb.
Elmulasztja a perfölvételt,
szakadnak nyakába a makacssági végzések, mint a zápor. Nem törõdik velök. A
harmadfokú bíróság kedvezõ ítéletét igazi angol közönnyel fogadja, sokkal
inkább törõdvén azzal, ki van-e kefélve a búzavirágszín rókatorkos, jól van-e
megkötve az új rojtos nyakkendõ? Az adjunktustól megkérdi; van-e valami
becsületes olvasmánya, mire az készségesen kikeres egy-egy rongyos könyvet a
Justinián novelláiról, mit a principális fitymálva dob el: neki a »Himfy
szerelmei« kellenek, vagy az »Aurora«, neki oda ne hozza se »Virozsil«‑t,
se »Mackeldey«-t, mert nyomban lehúz öt bankó forintot a havi fizetésébõl: ami
már azért is nehéz matematikai mûvelet lett volna, mert a domine Lupcsek havi
fizetése csak négy bankó forint volt.
Ebbõl aztán domine Lupcsek is
megtudja, hogy a principális szerelmes, amit pedig amice Lupcsek tud, aki
Fogtõy fiskális szerint semmit sem tud, azt már valóságos szégyen volna Fogtõy
fiskálisnak nem tudni.
Tehát a fiskális úr a második
stádiumban rájön, hogy az az ici-pici gyermeklány maradandó nyomokat hagyott
szívében s bizony ha véletlenül még »res nullius« volna, nem lenne bolondság
idehozni az élet »felzetéül«… hiszen a prókátor is ember… Az õ szíve sem egészen
kõ… azt is »szignálja« az Ámor nyila, az õ világában is helyet foglalhatnak a
szelídebb emberi örömök, legalább »sub clausula«.
Ekkor tehát legelõbb is fölveszi
elméjében a »tényálladékot«: az ici-pici gyermeklány egyetlen gyermek, az apja
szorgalmatos hentesmester, de nemes ember, egy kis gazdasága is van, amit a
leánya fog örökölni; ami meg másrészrõl õt magát (t.i. a fiskális urat) illeti,
még mindig ér valamit ötven éve dacára is; van egy pár ezer forintocskája,
csinos klientélája és egetrontó politikai nimbusza. A két vagyonka összetéve
meglehetõs »fundust« képezne a jövõ számára, - minélfogva elhatározta megtenni
a kellõ lépéseket.
Egy egész processzus ez is, - de
nagyon furcsa processzus.
Az ember itt is megírja az
»alázatos kérelmet«, csakhogy magát kéri benne elmarasztaltatni a bájos
»alperes« által, dobogó szívvel lesi a »választ«, s minél udvariasabban
szerkeszti meg rá a »viszonválaszt«, a goromba »tagadtatik« szó elõ sem fordul
benne, az alperest a világ kincséért sem cáfolja meg sehol, sõt inkább beismeri
minden állítását s ígér mennyet, földet. Egyszóval ez egy egészen megfordított
pör, melyet minden áron el kell veszteni. Az embernek egészen ki kell vetkõznie
természetébõl, nyájasnak, elõzékenynek, odaadónak, kell lenni, ami pedig nagy megerõltetés
egy prókátortól.
Ha nincs valami nagyon infámis
»ellenirat«, gyorsan következik utána a »végirat«, melyben kitûzetik az esküvõ
napja, az indulási, megérkezési program s egyéb bolondság.
Csakhogy ez nem ment olyan könnyen.
Kalap uram, a leány apja, makacs fejû ember volt s azt
tartotta, hogy minden nemes ember olyan úr a maga portáján, mint akár a
fenséges nádorispán.
Házának külsejérõl látszott már lelkének belseje. A
homlokzaton egy hajadon fejû szent állott a mélyedésben: már a kõfaragó is úgy
fundálta ki, hogy süvegtelen fõvel álljon ott õkegyelme tiszteletére s mintegy
respektusból az alatta olvasható sorok iránt:
»Ezt a házat építette Nemes Kalap István uram - saját
erdejébõl hozott fából Anno 1805.«
Ezzel aztán meg volt mondva, kicsoda lakik odabent! Egy
ember, aki kevély önmagára. Egy vótuma a tekintetes vármegyének, aki meg van
ahhoz szokva, hogy a vicispán is hízelegve beszéljen vele. De mit egy vótum!…
Ahova Kalap uram áll, ott van az egész vidéki kurtanemesség! Sógor,
keresztkoma, hetedízigleni atyafi, meg aki azzá akar lenni Erzsike révén. Pedig
ki ne akarna? Egyetlen leány és szép leány. És még milyen szép! Nem azon
szépségek egyike, kiken szívesen pihen meg szemünk ma a Váci-utca aszfaltján,
kiken mûvészet, fényes hazugság mindaz, mi a szemnek tetszetõs, kiknek csinos
külsejéhez a kémikustól kezdve a hajmûvészig mindenféle mesterember hozzájárul
a maga tudományával. Erzsikén valóság volt minden, az a hullámzó fekete haj, a
karminpiros ajk, az elevenségtõl csattanó arc, a fehér fogsor és az a
természetes naiv vidorság, melyet nem mérgezett meg a szalonok fonnyasztó
pacsuli szaga, hanem épen, frissen tartott meg az ártatlanság üde költészete.
Egy estefelé kint a tornác-ajtóban pipázott Kalap uram;
megnézte a felhõket jobbról, azután megnézte balról, egyet ásított, megfordult
és megnézte a felhõket háta mögött. Ezekbõl megelégedett ábrázattal
konstatálta, hogy holnap szép idõ lesz, hely határozathozatalhoz oly nagy
füstgomolyt fújt ki öreg tajt-pipájából pontnak, hogy az akár maga is beillett
volna felhõnek valami apró német monarcha birodalmába.
Tekintete lomhán kalandozott szerteszét. A távoli hegyeken,
hol nemsokára ki fognak gyúlni a pásztortüzek, a hullámzó búzavetéseken, miket
rejtélyes suttogással ringat az esti szél, úgy, hogy futni látszanak elõtte;
majd az országúton, honnan távolról hallatszó kolomp s óriás porgomoly
gulyanyáj érkeztét jelenti. A portömegbõl egy lovas alakja bontakozik ki,
mindig közelebb; fekete erdélyi mokány ló hátán fiatal úri ember ül, szürke,
végig gombos lovaglónadrágban, kék kun-dolmányban, fején pörge kalap, fehér
tollal.
- Jó estét, bátya! - köszön az idegen, betyáros kalapját
megemelintve. - Micsoda falu ez?
- Karikás.
- Messze van-e még a város?
- Vagy öt pipányira - mondá kedvetlenül Kalap uram.
(Még akkor így számították a mérföldeket. Amennyi idõ alatt
egy pipa dohányt szítt ki a magyar utas ember, az egy hazai mérföld volt; nem
ugyan valami pontos számítás, hanem elég egyszerû: legalább nem kellettek hozzá
mérföldmutató táblák. Ha emlékezetem nem csal, a jó Dugonics András még
könyveinek fejezeteit is akképp osztotta föl, hogy »elsõ pipa dohány«, »második
pipa dohány« stb. Nem tudni, azért-e, hogy ilyen címekkel vesztegesse meg a
publikum közönyösségét, vagy hogy kigúnyolja velök az önzsírjában fuldokló
nemzetet, mely a nyomtatott papirost csak »pipagyújtónak« tudta használni.)
A lovas gondolkozni látszott:
- Talán sok lenne mégis…
Kalap uram nem felelt.
…A lovamnak - egészíté ki magyarázólag - ugyan hol kaphatnék
itt a faluban éji szállást?
- Mindenütt! - szólt Kalap uram kurtán, s egyik lábával
hátulról belökte a kaput, mely csikorogva tárult szét.
- Mert hosszú utat tettem ám… folytatá az idegen.
Kalap uram nem
volt kíváncsi.
- Az ötödik
vármegyébõl jövök.
- Hüm! - mondá
Kalap uram - a bizony meglehet, - hanem azért nem kérdezte, honnan jön.
- Bátyámuram
ugyancsak kevés szavú ember - vélekedék az utas.
Az öreg csak a
fejével bólintott egyet, hogy az bizony úgy van. Nem bolond a száját
koptatni. Elég nagy strapáció a nemes embernek már az a galiba is, hogy
gondolkozni kell, mint valami zsidó spekulánsnak! Még beszéljen is? Minek! Arra
való a paraszt, hogy a szája mozgásából is megértse.
Az ifjú leszállt lováról, melyet elvezetvén az udvaron
tökmagot ropogtató cseléd, a gazda elõre bocsájtá vendégét, kinek ünnepélyes
elfogadására négy darab szelindek ugrott ki a pitvarból. Fogvicsorgatásukból
látszott, hogy felette hajlandók egy kis élénk eszmecserére az idegennel,
vékony lovagostorát kutyába sem véve; ellenzéki állapotjukról azonban egyszerre
leszállítá Kalap uram rájuk szögzett mérges pillantása, melytõl meghunyászkodva
sompolyodtak el: a nemes ember szemhunyorítását még az oktalan állatok is
respektálni tartoznak!
- Csiba te, ejnye te… zsörtölõdött Erzsike a pitvar
belsejébõl, de amint meglátta a fiatal jövevényt, egyszerre torkán akadt a szó,
elpirult, s villámgyorsan helyrerántogatta magán a konyhai kormányzatban
félrecsúszott öltönydarabokat.
- Jó estét, szép húgom, kell-e vendég?
- Hozta isten, -
köszönt Erzsike - szívesen látjuk.
Azzal kinyitotta
a szíjon járó konyhaajtót, mely az elsõ szobába nyílott.
- Tessék, mint
otthon.
Az utas belépett.
Tiszta, nemesemberes szoba volt, ó divatú bõrös székekkel, üveges, otromba
almáriummal, közepén széles asztallal, köröskörül különféle ládákkal,
kofferekkel, mikre csodálatos pelikánmadarak voltak kifestve vagy kiverve
szögekkel. Az ajtó mögött egy szög volt fölverve, azon lógott a fegyvertár: egy
ócska tarisznya, melyre õz van kistikkelve zöld selyemmel, - nem ugyan valami
megszólamlásig híven, hanem a vadász-fantáziához kiindulási pontnak elég jól, a
tarisznya belsejébõl gyilkos puskaport s járulékait tartalmazó pléhcsövek
kandikálnak ki; amennyiben tudniillik el nem takarja õket a lelógó családi
puska, mellyel veszett kutyákra szokott Kalap uram lövöldözni, - de csak a
szobából az ablakon át, nehogy úri személyét veszedelemnek tegye ki; azonban
ezen óvatossága dacára is, rendesen nagyobb veszedelemben forog õ maga, mint a
csõ elõtt ácsorgó kártékony állatok, kiknek humánus célbóli kiirtására nem
átall az Alvinczy leszármazású instrumentumhoz nyúlni. Békés egyetértésben a
leírt ócska szerszámmal ugyancsak kizárólag fegyvertárt képezõ kampós szögrõl
függ egy rozsdás buzogány, mely valaha Mathias Kalap kezében villogott, mint a
szóbeli hagyomány beszéli, hogy mint a hógomoly, minél tovább gurítják, annál
nagyobbra növekedjék, úgyhogy mai napság Kalap Mátyás uram olyan nagy vitézzé
fejlõdött maradékai emlékében, hogy Kinizsi Pált is maga mögött hagyja. A falat
megyei fõispánok képei díszíték, bajusztalan, copfos alakok, tizenötsornyi
címmel a kép alján: az ajtó fölött pedig ott pompázott a családi címer, egy
fára kapaszkodó kecske, kék mezõben ezen aláírással: »Insignis nobilis familiae
Kalap.«
Erzsike
letörülgette kis kötényével a port az egyik bõrös székrõl.
- Tessék leülni
nálunk.
- Köszönöm, nem
fáradtam el.
- Szokásmondás, -
nyájaskodék Erzsike - dehogynem fáradt el, dehogy… látszik, nagy utat tett…
- Két napja
vagyok nyeregben, de hát hozzászokik az ember ilyenkor, restóráció idején.
Kalap uram, ki
eddig szótlanul pipázott, egyszerre hümmögni kezdett, szemei felragyogtak s
tekintete érdeklõdve fordult az idegen felé, majd szerte-kalandozott a
szobában, míg végre megpihenni látszott egy, a tornyos ágy fejéhez támasztott
jószágon: arcán szokatlan lágyság és érzékeny öröm tükrözõdött, mint minõ az
anyáé, midõn csecsemõje mosolyát lesi, vagy az uzsorásé, ha aranyai fölött
mereng. Neki még drágább az a jószág, fiatalsága kísérõje, büszkeségének
osztályrésze, a - fokos. Három éve pihen már szegény! Eszi a rozsda. Be sok
fejet is bevert valaha! Hej, csak egyet ne vert volna be soha!…
Széles, becsületes homloka úgy elborul e gondolatra. Milyen
sötét felhõ lehet az, mely a vidámság derûjét egyszerre átfesti feketére! ahol
a fény háta mögött nyomban ott van az árny!
Kergessük azt a
rémes árnyat…
A nemesember
számára azért teremtette a pipát a gondviselés, hogy tûnõ füstjével
elszedegesse bánatát, ha az vendégképpen lelkére nehezült.
Kalap uram is
szippantott egy nagyot s megkönnyebbült lélekkel vette föl a restóráció
eszmemenetének gombolyagát, melyrõl a következõ cérnát gombolyítá le:
- Ejnye no… hát lesz valami?
- Meghiszem, most lesz csak az igazi.
Az öreg elégedetten bólintgatott fejével, míg a vendég
futólagos pillantást vetett a nemesi címerre, s hanyagul odaszólt:
- Látom, kegyelmed is vótum.
- Azt magam is látom - felel az öreg kurtán és sértõdve. -
Az-e kegyelmed is?
- Nemes
Karczy Miklós a nevem de Halaskeõ. Az apámé Péter.
Az öreg
hátratántorodott e névre. A pipa kiesett szájából és ezer darabra tört szét.
Remegett egész testében, mint a nyárfalevél.
- Az az
átkozott kólika - hebegé és leült egy székre a kályha mellé, honnan a világért
sem mert volna fölnézni az ifjúra, ki résztvevõ arccal sétált föl s alá a
szobában, míg a megnyílt ajtón Erzsike nem lépett be egy kancsó borral, mintegy
elöljáró beszédképpen a késõbb nyilvánuló vendégszeretethez, melynek elõjelei
lassankint mutatkozni kezdtek a konyhából behalló malacsivításban, haldokló
csirke szárnycsattogtatásában s több effélében.
Erzsike ki
volt pirulva a konyhatûztõl; kis fehér gazdasszonyi köténykéje, felbomlott
frizurája úgy illett a csintalannak, hogy ki sem mondhatom. Aztán az a kellem,
mellyel a kancsót az asztalra tette, s mosolygó szemeivel fölkeresvén az
idegent, inte neki, hogy igyék. És ez mind olyan édes csalafintaság volt, miben
egy csöpp kacérságot sem födözhetne föl még asszonyi kritika sem, ha volna.
Az ifjú
megbûvölve nézte a kellemes jelenséget és lesüté szemeit.
Egy férfi,
ki lesüti fejét egy gyermek elõtt! Mit jelent az? Azt, hogy még nem volt szerelmes soha.
Egyik sem szólt a
másikhoz. A leány már-már csevegésre nyitá piros, duzzadt ajkait, de a másiknak
némasága mintha olló lett volna, mely egyszerre elmetszi elõtörõ gondolatait.
Nem jutott eszébe egyetlen mondás sem, hogy vele a hozott bort megkínálhatná,
amint illik. Megszégyenülten iramodott ki a konyhába, és ott aztán egész este
az járt eszében, hogy ezt vagy amazt kellett volna mondania. Megannyi sok szép
mondóka jutott most eszébe, mért éppen akkor egy sem?
És ez nagyon
veszedelmes interpelláció a szívhez, amelyre kénytelen »tudomásul venni« a
feleletet.
Kalap uram mintegy félájulásban ült a széken. Mert hát nem
tréfadolog ám a kólika, ha beveszi magát az ember belsejébe, nem kíméli az a
nemesembert sem. De azért, ha elájultnak látszott is, jól látott mindent. Mióta
megboldogult anyjukat (8 éve már) kivitték az örök nyugalom helyére, azóta
komor kedélye dacára, õ annak a leánynak mindene: nemcsak apja, hanem anyja,
szeretõ édesanyja is. A szeretet megfinomítja a legdurvább érzékeket is.
Észrevette azt az ékesen szóló némaságot, mely a két fiatalra nehezült, midõn
elõször álltak szemközt - egy harmadik kisegítõ társalgása nélkül. Az anyjuk is
bizonyosan észrevette volna, ha élne, de mivel már nem él, tehát õ vette észre
helyette.
Föllélegzett. Egy eszmét kapott ki abból a némaságból, olyan
eszmét, melyért föláldozná egész vagyonát, leányát, mindenét; egy eszmét, mely
egyszerre legurítani készül azt a nagy követ boldogsága sírjáról, mit a
lelkiismeret hengerített oda, hogy ne legyen alóla föltámadás soha többé. Hátha
»lehetne«!… A világ úgysem tudja, s az ég »elfelejtené«! Annak a fekete
hollónak, mely szüntelenül feje fölött kóvályog, betömné vele a száját. Egy
lefaragott »kvitt« lenne az irtózatos rovás, melynek mély rovátkái az õ lelkébe
vannak bemetszve a megbánás éles késével. Oh, mint sajog az élõ rovás, ha a
megemlékezés keresztülhúzza rajta száraz, éles körmû ujjait, hogy
megszámlálja!…
Tétovázva hordta körül tekintetét, mint a lábadozó beteg. A
remény odanyújtotta neki segítségül karját s õ kapva kapott utána.
- Rosszul
lettem… elszédült a fejem… nem tudom én magam sem. A kapadohány ártott meg… nem
szívom többé! Ejnye no… hogy visszatérjünk, ahol elhagytuk… Hát… hát az igazán
derék… hogy Karczy Péter uram fijához van öcsémuramban szerencsém…
-
Bizonyosan ösmerte szegény megboldogultat?
Kalap uram
önkéntelenül megrázkódott:
- Ösmertem hát…
hogyne ösmertem volna. Azaz, hogy mégsem ösmertem, de bezzeg hírbõl annál
jobban, szép ember volt annak idejében. Sohasem láttam olyan szép embert! Kár,
hogy nem ösmertem személyesen…
- Pedig itt
lakott a vármegyében.
- Tudom, hogyne
tudnám. Eltûnt szegény egyszerre. Nem is tudom, mi baja történt? A gyermekét is
itt hagyta sokáig, mígnem oszt’ elvitték, ha jól hallottam, valamelyik tót
vármegyébe valami rokonukhoz. - Ugye, hogy tudom?
- Jobb azt nem
emlegetni, - sóhajtott a fiú elborult homlokkal.
- Magam is
azt tartom. Hagyjuk pihenni a halottakat.
Az ifjú
megrezzent… Ha ez gyanít valamit abból, ami az õ szívét, lelkét nyomja?…
Merõn odanézett
az öregember szeme közé. Az elsápadt az ifjú fürkészõ tekintetétõl, lehajtá
dúlt arcát, s mintha valamit keresne, befordult a szögletbe.
- Ha nem lesz
megsértve, - annyival is inkább, mert szegény apámat is ösmerte - egészen úgy
találom, hogy illõ lenne megtudnom úri nevét annak, kihez a vakeset és a
jószerencse vendégnek szállásolt.
- Nemes Kalap
István vagyok de Kalapfalva.
Most az ifjú
tántorodott hátra.
- Teremtõ isten!…
- kiáltá rémülten.
- Oh, ez nehéz
nap, én istenem, uram! Nagyon, nagyon nehéz nap - rebegé félhalkkal az öreg,
mintha imádkoznék.
A vékony faggyúgyertya szomorúan pislogott az asztalon.
Hamvát senki sem koppantotta le. Félhomály volt.
Az öregember összetette kezeit.
»Adj erõt, adj bátorságot, én uram. Hiszen te a bûnösök istene is vagy. Ha tudsz
büntetni irtóztatóan, ha terhet, bilincset raksz a lélekre, mutasd meg, hogy le
is tudod venni. Vedd le az én terhemet, eleget megbûnhõdtem érte. Tedd meg azt,
ha isten vagy! Akkor elhiszem hatalmadat!«
…És e pillanatban
egyszerre földet rázó mennydörgés reszkettette meg az ablaktáblákat, mintha
mondta volna: itt vagyok, hallom, amit kérsz… Az ablakon szilaj szél süvített
be és eloltá a gyertyát: majd nyomban szakadó záporesõ kezdett zuhogni odakint.
Kalap uram
kikiáltott a konyhába Erzsikére, hogy hozzon világot.
Az a világ-e,
vagy talán Erzsike belépte - nem tudni bizonyosan - egyszerre eloszlatá az
elõbbi elég homályos jelenet benyomásait.
Miklósnak alkalma
volt megjegyezni, hogy mindjárt szebben égne az a gyertya, ha a mostani
gyertyatartó maradna benn. (Most t. i. Erzsike tartotta a gyertyát.)
Mi volt
természetesebb, mint hogy erre a megjegyzésre a szép gyertyatartó zavarában
egyszerre kiejté a gyertyát a padozatra, minek következtében megint csak
eloltódott.
Ezen aztán
lehetetlen volt nem kacagni az apának is, Miklósnak is. A bohó gyermeken, aki
menten kiszaladt, s aki most már nem mert bejönni egész este.
Az a kölcsönös
kacagás egy tárgy fölött egészen közel hozta õket ismét egymáshoz. A kancsót is
észrevették, s ha már ott áll - ne álljon hiába! Koccintottak.
»Agyrém volt, -
gondolta magában Kalap - nem tud semmit, nyugton alhatom.«
»Nevetség, -
tûnõdék az ifjú - ha õ volna, hát akkor eo ipso nem lehetne õ… Talán távoli
atyafia, ki nem is sejti.«
- Ejnye no, hát
mégis mint vetõdött ide, öcsémuram? - töré meg a csöndet a házigazda.
- A szél hozott
ide, meg a vármegye dolga.
- A szél? Hát
persze, hogy a szél. Nem csoda, hisz a sást is töve felé hajlítja. Téged is ide
hajtott a fészkedbe, a törzsökös megyédbe. Megengeded, hogy tézzelek. Nemes
emberek vagyunk. Igen, a törzsökös megyédbe. Okosan tetted, hogy eljöttél.
Ejnye no… A vicispánságra már van egy emberem, kinek szavamat adtam, - hanem a
többi hivatalból válogathatsz kedvedre. Mi akarsz lenni?
- Én csak olyan
fejsze-féle, ki arra jó, hogy elhasítsák vele a fát, ha nem akar eldõlni
magától. Tedd ide, tedd oda ember vagyok, akinek parancsolnak.
- Kicsoda?
- A grófom!
- Miféle grófod?
- Ispán vagyok az
Illárdy szeniorátusban.
- Gróf
Illárdyaknál? Hát a ti vidékteken is bírnak?
- Bírnak azok
mindenütt, otthon vannak azok mind az ötvenkét vármegyében.
- Az úr pokolban
is úr; hehehe, - nem igaz, öcsém?
- Körülbelül.
- Ejnye no… értem már, hogyne érteném, - valamelyik grófod
akar követ lenni, s téged elõre küldtek útegyengetõnek. Itt a kezem, veletek
szavazok a te kedvedért. Koccintsunk.
A két pohár újra összeütõdött. Kalap uram egészen ellágyult
a szája ízéhez mért diskurzustól. Madarat lehetett volna vele fogatni.
- A’ bizony lehet, hogy az öreg gróf, vagy a veje, hanem bizonyosan
nem tudni - szólt Miklós; - a zászlókat csak holnap kapom. Az öreg gróf még egy
levelet várt, mielõtt a nevet rájok nyomatta volna. Annak a levélnek
elindulásom után egy nappal kellett megérkeznie; tehát egy nap múlva kapom meg
a zászlókat.
- Csak egyebekben ne legyen hiány; a zászló és név mellékes
dolog. Hanem azért veletek tartok, ha már megmondtam. Itt van becsületes
parolám.
S azzal választ sem várva, odacsapott kérges tenyerével a
Miklós markába, s mintegy megnyugtatásul hozzátevé:
- Az öreg Kalap szava olyan, mint a szentírás, vagy még
annál is bizonyosabb, olyan, mint a »kontraktus«.
A fiatalember ajkai körül szomorú mosoly jelent meg.
- Meg vagyok gyõzõdve róla, hogy azért kár volt
hirtelenkedni azzal a parolával. Hátha megbánja?…
- Bánja a ló… Amit mondtam, az meg van mondva. De hát miért
is bánnám meg? Nekem ugyan teljesen mindegy, akár Péter, akár Pál. Egyik
tizenkilenc, a másik egy híján húsz.
Miklós nagyot húzott az elõtte álló kancsóból. Tüzes nedv volt. Egészen belement arcába.
Olyan piros lett, mint a vér. Vagy talán nem is a bortól lett olyan piros,
hanem attól az érzelemtõl, mely odabent melegítette.
- Nagy idõket
élünk, bátyám. - Nagy dolgok forrnak a szívek belsejében.
- Forrhatnak
miattam, meg gõzölhetnek akár ítéletnapig - veté oda félvállról az öreg. Mi
közöm nekem az emberek belsejéhez? én csak a sertések belsejéhez értek.
- De hát az
ország dolga?
- Ej no, van
nekem valami közöm az országhoz? Nekem se ingem, se gallérom. Annyit se törõdöm
vele, mint akár ezzel az összetört pipámmal. Mit érdekel az engem, micsoda
utakon jár, vagy miféle emberekkel végezteti a maga igazságszolgáltatását -
teszem azt - a békésmegyei ember. Nem bánom én, öcsém, ha a falu kolompját
küldik is el a diétára; - már mint õk.
- De hát a
vármegye dolga?
- Az már más. Már
abba én is beleszólok, s ha az atyafiságot a szárnyam alá veszem, szeretném
látni, nem-e az én akaratom is valami. A vármegye már egészen más, - hogyne
volna más… élek, halok érte.
- Akkor
beszéljünk a vármegyérõl. Vallja meg, bátyám, igaz lelkére, nem talál ezekben a
mai állapotokban valami olyat, minek másképp kellene lenni?
Kalap uram nagy
szemeket meresztett.
- Már én olyat
bizony nem találok - felelt tiszta meggyõzõdéssel.
- Hát
igazságosnak tartja azt, hogy a hatalmasabb elnyomja a gyengébbet?
A kérdezett mosolyogva felelt:
- Hisz azért gyengébb a gyengébb, édes öcsém, hogy az
erõsebb megverhesse.
Miklós sóhajtott.
Egy öreg
cseléd jött be teríteni. Miközben tipegve-topogva fölrakosgatta a veres
szegélyes, otthon szõtt abroszra a ház ékességeit, az ezüst kanalakat,
paprika-, sótartót, a különféle kancsókat stb., tovább szövõdött a beszélgetés
fonala.
- Vegyük a
dolgot lelkiismeretesen - szólt Miklós hévvel. - Miért legyen különb egyik
ember a másiknál? Az isten elõbb teremtette az embert, és csak azután a
vármegyét és nemesi címert.
- Hüm! elég
rosszul tette.
- Az isten
mindenkit egyenlõnek alkot, szabadnak, függetlennek, a föld urának; de az
emberek egy része meghamisítja akaratát, elveszi a másik rész jogait, és szolgáivá
teszi azokat, kik testvérei kell hogy legyenek.
- Gubó
legyek, ha nem valami prédikációból csented ki ezt a bolond textust.
Az ifjú oda
sem figyelt, hanem egyre lelkesebb hangon folytatta:
- Ez nem
járja így! A világosság besüt az ablakon. Az emberi méltóság sárba tiprása nem
maradhat soká büntetlen. Százados bûnnek százados bûnhõdés a vége. Nem a mi
bûnünk ugyan ez állapot, amelybe mi nemesek önkéntelenül beleszületénk, de a
kötelesség, hogy jóvá tegyük a fekete igazságtalanságot s leemeljük a súlyos
terhet, mely a jobbágyság vállát nyomja, az egészen a mienk.
Az öreg
elkezdett jóízûen kacagni, tetszett neki, hogy az a »karcos« úgy megzavarta az
ifjú eszét. Akárki mit mond is, van abban a borban erõ, - sok erõ…
- Hadd
legyen mindenben egyenjogú a nemessel…
- Kicsoda?
- A
jobbágy.
Ez sok
volt. Kalap indulatosan közbevágott:
- De már ez
ellen protestálok. Ejnye, hol van a fokosom…
S bizony
kevés híja, hogy méltó fölgerjedésében nem a nemes szerszámmal protestált:
hanem szerencsére lecsillapítá az a tudat, hogy aki ezt ki merte mondani az õ
fedele alatt, annak õ egy egész élettel adósa.
Miklós arca
égett, szemei lángoltak, melle zihált, s ereiben õrült sebességgel lüktetett a
vér. Úgy érezte, hogy most mint egy belül rothadt diót, az egész világot képes
volna összemorzsolni.
- Ez ellen
hiába protestál - szólt tüzesen. - Benne van az a levegõben. Az idõk méhe
szülte: s ha megszülte, meg is növeszti. A világ kereke forog, s aki elébe
fekszik akadálynak, darabokra zúzza.
- De hát honnan szedted te mindezeket?
- Mindjárt rátérünk: hol szedtem, miért mondom. A
követválasztásról beszélünk. Eddig az volt a kérdés: a jelöltek közt melyik a
különb, okosabb ember, nagyobb hazafi…
- És ki fizet jobban.
- Nem gondolkoztunk rajta, annak adtuk szavazatunkat. De
most más nagyjelentõségû pártok kezdenek alakulni az országban, az elmék és
szívek megmozdultak. Most már nem puszta szín többé a veres és fehér toll.
Egy-egy nagy eszme mindenik. A fehér a maradás, a szolgaság és igazságtalanság
szentesítése, a veres az igazság, egyenlõség és szabadság.
Az öreg figyelni kezdett, sohasem hallott dolgok voltak ezek
elõtte, de a fiatal ember hangjában, elõadási modorában volt valami, mi
megragadta lassankint figyelmét.
- Miféle szabadságot emlegetsz? Hiszen elég szabadságunk
van…
- Sok is,
kevés is, amint vesszük. Én még többet akarok.
- Hüm, - a
több sohasem árt meg! Az bizony nem lenne rossz.
- Annyit,
hogy mindenkinek jusson belõle, grófnak, nemesnek, parasztnak. Legyünk egyenlõk
a jogokban és a teherviselésben.
Kalap uram
fejét kezdte vakarni s kényelmetlenül fészkelõdék székén:
- Nagy
bolond vagy te, édes öcsém! No, ugyan megadtad neki! Hát mi az ördögöt ér nekem
a szabadság és jog, - ha az másnak is megvan?… Egy lyukas piculát se adok érte.
- Az a
szomorú, hogy sokan gondolkoznak így. De ez nem csüggeszt minket.
- Hát kik
vagytok ti?
Miklós
megszégyenülten horgasztá le szép komor fejét és sokáig nem felelt. Kalap uram
is gondolkozott, s a csendes szobát a prücsök hangja kezdte dominálni.
- Hogy õk
kik? arra majd õk maguk felelnek, s hogy én ki vagyok? - fakadt ki végtelen
keserûséggel - senki sem vagyok, szolgája egy fõúrnak - se mert rossz kutya az,
mely a saját háznépét ugatja, nem szólok semmit; de volnék csak független…
- Elõttem
szabadon beszélhetsz.
- Nem az fáj, hogy nem beszélhetek,
hanem, hogy nem tehetek szabadon. Pedig itt az ideje. Ötvenegy megye
választotta már meg a követeit. Eggyel vannak többségben a liberális veres
tollasok, kik a jobbágyok fölszabadítására törekszenek. Ez a megye lesz a
döntõ. Itt válik meg, ki kerekedik fölül. Az egész ország arca ide van
fordulva.
Kalap uram
elsápadt.
- Ezer
mennykõ! Ez nagy dolog! És én nektek ígértem szavazatomat.
- Mondtam,
ne hirtelenkedjék.
Az
öregembernek fogai vacogtak a fölindulástól.
- Ha istent ösmersz, mondd, miféle szerzet vagy? Kinek a
számára jöttél vásárolni a lelkeket? Megbolondulok a bizonytalanságban. Inkább
halálnak halálával haljak meg hétszer, mintsem a nemesi juss ellen szavazzak
valaha. És mégis meg kell tennem, mert becsületszavamat adtam.
Miklós szarkasztikus kacagással felelt:
- Hát nem látja kalapomon a fehér tollról, hogy pecsovics
vagyok?
- Az vagy? Igazán az vagy! - rikkantott föl az öreg
örvendezve. - Jer hát a szívemre, mert nagy követ vettél le onnan. No, csakhogy
fehér tollas vagy, nem adom ezért a széles világért. Ne félj, mi gyõzünk, ha
mondom: annyi embert állítok talpra, hogy szemed, szád eláll. Az öreg Kalap
kétszáz vótum! Igazán megnyugtattál. No, mit búsulsz? Látod, én örülök, mint a
gyerek: nyulat fogathatsz velem. Ejnye no, kérj hát valamit tõlem, amit akarsz:
meglásd, neked adom! A legszebb tajtékpipámat prezentbe, vagy a legjobb
lovamat. Mennyire megijesztettél, lurkó! Mégse választasz semmit? Még az
ingemet sem tagadom meg tõled…
…Miklós összefont karokkal elgondolkozva állott ott, mintha
azon tûnõdnék, hogy ugyan mit válasszon…
A párolgó vacsorát behozták. Erzsike is bejött, s jelenléte
mindjárt más irányt adott a társalgásnak. A magyar ember különben is keveset
beszél, míg eszik; csak a kanalak, majd a villák koppanása hangzott a bongó tányérokon.
Erzsike úgy lopva néha-néha rátekintett a vendégre, persze csak azért, hogy
meggyõzõdjék, nem hiányzik-é valamije, nem-é felejtett venni a pompás
gombamártásból, vagy a finom ecetes uborkából, mely csak úgy úszkál a
tejfelben? - biz az nagyon szórakozott ember, észre sem vette az említett
mestermûveket; de bizony azért Erzsike mégsem figyelmeztette volna, - ott van
elõtte, ha nem vak, megláthatja. Többé ugyan feléje sem néz. Szemeit lesütve,
szép kis fejét majdnem a tányérba hajtja. De úgy égeti valami. Mintha a
gyertyából egy parányi vékony sugárka lángnyelvecskéjét kinyújtaná egy rõfre
feléje s égetné arcát, szurkálná homlokát… olyan kényelmetlen izgató valami…
Már csak fölpillant mégis… Pillantása találkozik a Miklóséval. Hirtelen lesüti
ismét szemit, de azért nincs nyugta többé. Ugyan mit néz rajta? ugyan nézi-e
még? Ismét az elõbbi szemtalálkozás. Minden pillantás tüzesebb: egyik a
másiktól kölcsönzi a tüzet, melynek fölöslege kiül az arcra is.
Közben a csendet legfeljebb egy-egy kínáló szóval zavarja a
gazda, s mikor már elhordják a megdézsmált ételeket, valamely elõrántott
párbeszéddel sem átall könnyíteni a kancsó tartalmán.
- Hallod-e öcsém, Száraz-Brezón egyszer a ludak nem ittak,
csak ettek - hát mind kidöglöttek.
- Hogy úgy ne járjunk - mond Miklós jó kedvvel, poharát
fölhajtva.
Aztán szundikálni kezd az öreg, szeme egyre kisebbedik,
nehéz fejét tenyerébe hajtja s úgy megszuszog és elbólintgat az asztal
csücskén, mint valami zsíros reményekrõl álmodó deputátus.
A gyertya homályosan ég, kívülrõl az esõ kopogása hallik. A
két fiatal most egyedül érzi magát. Kínos és mégis édes érzés.
- Holnap nagy sár lesz, - mond Miklós fojtott hangon.
- Bizony - rebegé Erzsike.
Megint elhallgatnak, nem jut eszökbe semmi mondanivaló,
mégis jól mulatnak. Észre sem veszik, a kakukkos óra már az éjfélt mutatta.
Jószerencse mégis, hogy kívül a bakter rekedt kiáltása mentõ
eszmét kölcsönöz Erzsikének. Bekiáltja az öreg cselédet, ki lankadó
igyekezettel és pislogó szemhéjakkal segít az ágyakat megvetni, aztán nyugodalmas
jó éjszakát kíván olyan halkan, hogy talán õ maga sem hallja, nem a vendég,
kinek különben sem lesz ma nyugodalmas éjszakája.
Reggel Miklós megköszönte Kalap uramnak az éji szállást s
kisietett lovát megnyergelni. Kalap kijött utána az udvarra.
- Ne bolondozz, öcsém! innen nem mégy ma egy tapodtat sem.
Vasárnap van, pihend ki magadat.
- Köszönöm, bátyám, nem maradok.
- De mikor olyan szívesen látunk.
- Valakit föl kell még ma keresnem a városban.
- Nem szalad az el, meglátod holnap is.
Erzsike ott állt a nagy akácfához támaszkodva, mely a
konyhának elölgetett; a kuvaszok is feküdtek, az volt rendes kaszinójuk,
elõször, mert a konyhából kipárolgó illat legnagyobb fokban itt
gyönyörködtette, másodszor, mert egy kidobott csont is becsessé tette nekik a
helyet; egyik sem ugatott most, hanem mint érdemes családtagokhoz illik, a
távozó vendéget kísérte szemök. A tegnapi esõtõl harmatos akácfa lombjai olyan
hívólag, olyan marasztalólag integettek. A reggeli napsugár odasütött és bearanyozta
Erzsikét. Olyan barátságos fényes kép volt! Miklósnak úgy tetszett, hogyha
távozik, itt kell hagynia örökké azt a mosolygó arany napsugárt: amerre járni
fog, ott mindig mindenütt árnyék lesz ezentúl.
- De legalább ígérd meg, hogy visszajõsz - erõszakolta a
gazda.
Miután elbúcsúzott az öregtõl, Erzsikének kalapjával intett
és betette féllábát a kengyelbe.
- Nem ígérhetem bizonyosra.
Oh, milyen szomorú hangon mondta!
Erzsike úgy érezte, hogy e hangtól megzsibbad a szíve. Feje
zúgott; az a gondolat tombolt benne, hogy õ most azt kiáltaná az indulónak:
»maradj itt, ne menj el!…« Egy elõtörõ könny jelentkezett a szemeiben; az
elárulná mindezt, még szebben, még meghatóbban, de azt a könyût nem szabad
meglátni senkinek. Elfordította fejét.
Az az elfordított fej is elmondott mindent. Miklós meg tudta
érteni azt is.
Hirtelen visszakapta lábát a kengyelbõl, eléje került Kalap
uramnak, megfogta kezét és hosszan, szótlanul nézett szeme közé:
- Tudja mit, bátyám! Tegnap megígérte, hogy nekem adja, amit
választok. Szaván fogom: adja nekem az - Erzsikét.
Az öreggel egyet fordult a világ, elvilágosodó arccal nézett
az égre, mintha meg akarná neki köszönni, hogy így elleste titkos, forró
vágyát. Egy értelmes szó nem jött ajkára, csak eldadogott valamit és
szorongatta kezét… Mégis hatalmas az Isten! Íme nyújtja már kezét, leemelni a
nagy terhet….
- Odaadom biz én… hogyne adnám - rebegé végre meghatottan. -
Hej fiúk, - kiáltá cselédeire - vissza avval a lóval az istállóba, a nyereggel
a padlásra…
- Már azt nem - mondá boldog mosollyal Miklós.
- Itt én parancsolok… Hanem teringette, hát az a leány hol
van?
Dejszen kereshették már azt. Világnak szaladott Miklós
szavaitól, mik egy új világot teremtettek neki. Azóta már valahol a kertben
beszéli rózsáinak az édes történetet.
Hadd beszélje, hadd álmodjék… Fürössze meg lelkét a
gondolatban, melyet egy pillanat szül és a másik már megérlel. A szerelem a
leggyorsabban érõ gyümölcs; mint a tündérmesék aranyalmái, miknek egy éj kell,
hogy virágozzanak, megnõjenek és leszakítsák.
- Keressük meg valahol, hadd legyen neki is beleszólása, -
vélekedék a boldog apa - menjünk a kertbe.
De amint éppen nyitni akarja a kis kapuajtót, az szembe
rányílik, és belép rajta egy szõke himlõhelyes fiatalember.
Kalap uram oly jó kedvében volt, hogy halálos ellenségét is
megölelte volna ma örömében. Tehát egyenesen szívére vonta a belépõt, ki nem
tudván a dolgot mire vélni, s hozzá lévén szokva drasztikus fogadtatásokhoz,
élt a gyanúperrel, helyesnek találva egy merész oldalugrással kifejtõzni az
izmos karok intenciói elõl, s bizonyos távolságról mentegetõzni, hogy õ
semminek nem oka a világon, õ rajta hiába töltené bosszúját a nemzetes úr, ha
valami baj történt, annak csak a principális úr lehet okozója, kinek õ csak
szerény alázatos helyettese.
Az öreg úgy kacagott, hogy szinte hangzott bele az udvar.
- Hát azt hitte, hogy meg akarom fojtani, hehehe? Isten hozta, isten hozta! Tessék
besétálni! (aztán Miklós felé fordult s bemutatta). E’bizony a tekintetes
Fogtõy Márton úr patvaristája, hehehe!
- Fogtõyé? - dünnyögé
Miklós.
- Az én
fiskálisomé. Hallod, öcsém, az aztán az okos ember ám. Több tudomány van a kisujjában, mint a
püspöknek. Most is huszonöt darab peremet viszi. Igaz-e vagy sem, Lupcsek uram?
De hát szóljon már, hogy van a tekintetes úr, üzent valamit?
Lupcsek úr
látván, hogy itt ugyan semmi veszedelemtõl sem félhet, visszanyerte természetes
modorát, mely annyiban különbözött természetellenes modorától, hogy még
szögletesebb volt. Jónak látta exordium fejében egyet-kettõt köhenteni.
- Üzenni
ugyan minél kevesebbet üzent, hanem küldött ahelyett egy lepecsételt levelet:
délután maga jön el a válaszért.
- Akkor hát
menjünk be a pápaszememhez. Alkalmasint valami pörünket vitte el az ördög;
sebaj, huszonötbõl jut is, marad is…
Kalap uram
ott bent kikereste a pápaszemet, orrára igazította, levette megtörülgetni, újra
föltette, akkor odalépett nagyobb világosság okáért az ablakhoz, s
penicilusával szép lassan felbontogatván a pecséteket, kihámozá azt hüvelyébõl
és õsi szokás szerint egy erõteljes fricskával megtisztítá a porzótól.
Biz abban a
levélben szép meglepetés várt rá.
- De hát
április elseje van ma? - tört ki némi ingerültséggel.
- De bizony
június másodika van - felelt egykedvûen Lupcsek.
- Hát megbolondult a maga principálisa; hallja kend?
Amice Lupcsek édesdeden vigyorgott.
- Tudja-é, hogy leányom kezét kéri meg levelében?
Miklós hevesen ugrott fel.
- Majd megfelelek én helyetted is - csitítá az öreg. Lupcsek
szánalommal nézett végig Miklóson.
- Ejnye, ezer lámpás! ez rossz tréfa a maga principálisától
hallja kend. Nem szedtem én a lányomat szemeten, hogy a legelsõ agglegénynek,
ki apja lehetne, odadobjam. Viheti
neki a kosarat, - föl is út, alá is út.
Amice
Lupcsek majd meghalt nevettében: tetszett neki, hogy így szapulják a
principális urat.
- A principális
úr, kérem alásan, bizonyosan számított azon körülményre, hogy a nemzetes úr
kevesellni fogja a prókátori állást és sokallni az ötven tavaszt, mely vállait
nyomja; miután azonban amit akar, azt ki is viszi: ezúttal sem volt tehát rest
a föntebb említett oknál fogva szerény helyettesét különféle argumentummal
látni el. Ha a Nro. 1 nem használt, van szerencsém átnyújtani a Nro. 2-õt.
A Nro. 2
alatt Lupcsek úr átnyújtotta a konzervatívpárt hiteles jegyzõkönyvét, melyben
határoztatik, miszerint a párt részérõl Fogtõy Márton úr léptettetik föl
országgyûlési követnek.
Kalap uram
átolvasván, összehajtotta és visszaadá az iratot.
-
Gratulálok õnagyságának, de azért nem eszünk egy tálból cseresznyét. Mert nekem
is vannak argumentumaim. Nem adom elõször, mert - nem adom, másodszor meg nem
adom azért, mert már odaadtam.
- Hát a
harmadik argumentum? - bátorkodék alázatosan megjegyezni Lupcsek úr.
- Hát még
ennyi se elég: ki ne vegyen az úr flegmámból - annyit mondok.
- Nem elég,
kérem alásan, persze, hogy nem elég. Nem elég pedig, instálom, elõször azért,
mert a bizonyítás végtelen valami s ha már egyszer végtelen, nagyon természetes
dolog, hogy a második argumentumnál nem végzõdhetik teljesen; nem elég pedig
másodszor azért, mert nekünk van ám harmadik argumentumunk is.
Azzal
kivett zsebébõl egy fehérvári bicsakot s szétnyitván azt, meghasítá mellénye
bélését, melybõl egy másik ötpecsétes levél hullott ki különféle itatós
papírokba takarva, mely kiváló gondoskodás nyilván annak fontos voltát mutatni
volt hivatva.
- Ide hát
vele - mondá fél-bosszúsan, fél-nevetve Kalap…
De alighogy
olvasni kezdé, arca szederjes ónszínt váltott: minél tovább ment az öregbetûs
sorokban, annál jobban ráncolta össze felhõs homlokát. Mikor végigolvasta,
némán, megrendülve tette zsebébe: a pipája is kialudott, hozzáfogott, hogy újra
megtömi, de a zacskó helyett a levelet húzta ki és végigolvasta még egyszer.
Biz abban csak az állott, ami elõbb. Megtörülte homlokát reszketõ kezeivel.
-
Beleegyezem! - nyögé kínosan, s arcán síri sápadtság ömlött el. Délig
szólok a leánnyal is.
Szakítsuk itt meg történetünket egy darabon, hogy
fölkeressük sötét odújában a múltat, mely beszédünk meséjét szõtte. Csak 17
évvel megyünk elõbbre Kalap bátyánkkal, ki még akkor élete javát élte,
amennyiben nemrégen nõsülvén meg, úgyszólva a mézes évek örömeit élvezte, ha
ugyan lehetséges, hogy a »hetek«, mint a gumielasztikum, évekké nyúljanak! Itt
azonban valószínûvé tette az a körülmény, hogy Kalap uram nagy nehezen jutott
nejéhez - s amihez nehezebben jut az ember, az mindig becsesebb.
A nemzetes asszonyt különben csak azért említjük, mert titok
e fejezetünk címe. Márpedig hol titok van, ott keresd az asszonyt és
megtaláltad a titok kulcsát.
Isten nyugasztalja szegény nemzetes asszonyomat a haló
porában, de csakugyan õ volt oka mindennek! Minek ment férjhez Kalap uramhoz,
ha Karczy Pétert szerette? Minek hallgatott szüleire, kik elébe tették a falusi
ispánnak, ki azonfölül még gyermekes apa is volt, mert korán elhalt neje után
két kis árva maradt, a vagyonos Kalap Istvánt? Igaz, hogy a leányszív még az
akkori idõk szokásában nagyon kis potentát volt arra, hogy az apa ellen
protestálni merjen, - de ha ez lehetne is mentség arra, hogy hozzáment, vajon
hol találhat mentséget rá, hogy még azontúl sem verte ki fejébõl a szép Karczy
Pétert?
Nehéz a szerelemnek parancsolni, de nehéz a féltékenységnek
is. Ezt kellett volna tudnia a szegény nemzetes asszonynak.
A sors úgy akarta, hogy a fiatal házasoknak mindjárt a mézes
hetek után el kellett menniök egy rokonuk lakodalmára, hova a balszerencse
Karczyt is elhozta.
A fiatal férj mindjárt az esküvõ után fogatni akart: Boriska
nem egyezett bele.
- Oh, maradjunk még legalább egy óráig.
Az az egy óra kínos volt neki: nem találta helyét sehol,
feje égett, lábai roskadoztak, szíve hangosan dobogott. Izgatottan támaszkodott
a falnak s behunyta vérben forgó szemeit. Gondolkozni akart, egy sötét terv
érlelõdött lelkében. A gyanú és düh rossz tanácsadó! Behunyt szemei elõtt
rendre végigvonultak a lelkében elképzelt víziók, kétségbeesõ lázas képzelet
alkotta képek a megcsalt szerelem hátterével, sötéten, fenyegetõn, kígyó
alakban végzõdõ nõi szörnyek, mik neje arcát viselték, aztán két irtózatos
szem, mely reábámult és égette, mint a pokolkõ.
Megrázkódék, megtapogatta homlokát, melyrõl izzadság
csurgott. Arról gondolkozott, ébren van-e vagy álmodta? Lehetetlen, hogy ébren
legyen.
Belülrõl éppen e percben hangzott föl a zene, a régi jó idõk
csárdása.
Kalap az ablakhoz lépett és benézett. Amit látott, abból
nyomban megtudhatta, hogy ébren van.
Boriskája Karczyval táncol, kéz a kézben, szív a szívhez
közel, feje a Karczy vállán pihen, míg a Karczy keze karcsú derekát szorítja.
Oh, kárhozat! Ki tudja, mit súgdosnak egymásnak?
Magánkívül rohant be s megfogta neje kezét, midõn az éppen a
legügyesebb lépéseket csinálta, hogy táncosa meg ne foghassa. A csárdásnak ez a
legkacérabb része; mintha azt mondaná a táncosné: »fogj meg, a tied vagyok…«
- Az egy óra elmúlt, - szólt Kalap tompán - menjünk!
A menyecske kipirult lángoló arca egyszerre elsápadt, s nagy
kék szemeit esdõleg emelte férjére.
- Oh, még egy félóráig… Csak egy félóráig. Olyan jól érzem
magam.
- Olyan jól érzed magad!
Ez döntött. Semmi kétsége nem volt többé. A jelek beszélnek
a legõszintébben annak, ki tud belõlük olvasni. Az erõs férfiú idegeit mintha
villanyfolyam öntötte volna el az egyik percben, míg a másikban borzongató
hideg futott rajtok keresztül. A kitörõ düh festékezett arcán s egész valóján,
de ajka nem árulta el. Éppen a düh nagysága adta neki azt a gonosz tanácsot, hogy
szedje össze magát, ne áruljon el semmit abból, ami belsejében dúl.
- Nem bánom, - mondá látszólagos egykedvûséggel - maradjunk
akár reggelig: magamnak sincs nagy kedvem elmenni.
Azzal hidegen hátat fordított nejének s úgy eltûnt, hogy
egész este nem látták; a hajdani szerelmesek, az igaz, hogy nem is nagyon
ügyeltek rá.
Úgy éjfél felé azonban újra látható lõn, szótlanul
járva-kelve, az egyedüli komor alak a vigadók közt. Ismerõsei azt hitték, hogy
sokat talált bevenni a jóból, s valahol a szénatartóban aludván ki a mámort,
még mostanáig sem gombolódzott ki teljesen a »katzenjammer«-bõl.
Kalap uramnak azonban jobban fájt a feje, mint a bortól
szokott. Alig várta az alkalmat, hogy négyszem közé kerüljön Karczyval.
- Az úr nemesember, ugye? - szólítá meg halkan.
- Az vagyok - felelt az villogó, haragtól szikrázó szemeit
merõn függesztve a kérdõre.
- Ha nemesember, akkor nem gyáva. Nem fog szólani senkinek,
hanem egy félóra múlva kilopódzik innen s lejön utánam a kertbe. Várni fogom a
méhesnél. Egy kis számolni valónk lesz együtt!
- Ott leszek, - súgá dacosan, s azzal egyet kurjantva, a
legvígabb szilajsággal ott a Kalap István uram szeme láttára táncra kapta annak
feleségét, akiért az a számadás lesz a méhesben.
Hanem azért nem váratott magára sokáig; a szomszéd pajta
falára két sötét árnyék rajzolódott, a Kalapé és a Karczyé.
- Eljöttem - mondá hetykén Karczy, a méhes egyik oszlopának
támaszkodva. - Mit akar velem?
- Nem valami találós mese, - szólt a másik - bízvást
elmondhatom.
- Nos?
- Nekem úgy tetszik, hogy mi egészen fölöslegesek vagyunk
egymásnak ezen a világon.
- Magam is
gondoltam arra…
- Úgy-é?
Annál jobb, legalább könnyebben esünk át rajta. Tudja-e, hol voltam azalatt,
hogy a mulatság folyt?
- Nem
vagyok kíváncsi.
Kalap
türelmetlen mozdulatot tett.
- Felültem
az egyik lovamra s hazavágtattam a pisztolyaimért.
Karczy
hidegen mondá:
- Nagyon
jól tette.
- Mind a
kettõ golyóra van töltve. Jöjjön utánam!
Karczy
szótlanul követte. Egy széles ugaron mentek keresztül, melyet a sötétben is
fehérlõ gyalogösvény szelt át, feketén elterülõ füzesbe vezetve a rajta
elmenõket. Kalap ment elöl, a füzes közepe táján megállapodék, mintegy
gondolkozásba esve, de csakhamar ismét megindult gyorsított léptekkel.
Karczy törte meg
a hallgatást.
- Nem látom át, miért menjünk olyan messzire?
- Majd átlátja.
- De mit mondanak majd, ha oly hosszasan maradunk ki?
- Azt csak egyikünk fogja meghallani, hogy mit mondanak,
mert a másik nagyon is hosszasan fog kimaradni.
- Körülbelül?
- Körülbelül az ítéletnapig.
A füzes túlsó részén a Rima folyó kanyargott, mint egy
óriási fodorba szedett csillámló ezüst szalag. A folyamot itt egy keskeny lóca
hidalta át a gyalogosok számára: ha szekérrel akart eljutni az odavaló ember a
rimántúli dûlõbe, félnapi járóföldet került a vármegye hídjáig. Olyanok voltak
akkoriban a közlekedési viszonyok.
A parton egyszerre megállott Kalap, s kihúzván a köpenye
alól a hozott pisztolyokat, ellenfelének nyújtá választás végett.
Karczy találomra hozzányúlt az egyikhez s fanyarul jegyzé
meg:
- Én azonban tanúk nélkül nem lövök, mert nem akarok úgy
halni meg, mint gyilkos a börtönben.
- Te nem lõsz? -
ordított föl dühösen Kalap. - Amint akarod! De én esküszöm, lövök s
ledurrantalak, mint egy megfutamult nyulat.
Karczy úgy
érezte, hogy most legokosabb volna erre a dühöngõ emberre rohanni, kicsavarni
kezébõl a pisztolyt s bedobni magáéval együtt a Rima habjaiba; de volt a
dühöngõ ember kitörésében valami igazságos, valami jogos, ami megbénítá a másik
erejét s lehûté merészségét.
- Nem bánom hát,
- szólt halkan - de végezzünk szaporán.
Kalap homlokára
ütött s élénken mondá:
- Megálljon,
csakugyan igaza van. Annak, aki életben marad, némi alkalmatlansága lesz a
másik holttestével. Ezen segítsünk valahogy. Én azt indítványozom, álljon
mindenikünk erre a keskeny lócára: aki lebukik, azt elemeli a víz, nem lesz
vele a másiknak semmi baja. A víz hûséges titoktartó.
Karczy egy percig
gondolkozott.
- Elfogadom -
szólt mohón. - Ki lõ elõször?
- Mindketten
egyszerre.
- Hogyan lehet
az?
- Mindjárt
megmondom. Hallja az éjféli kakaskukorékolást a faluból?
-
Hallottam; de most éppen megszûnt.
- Nem tesz
semmit, mindjárt megszólal. Az elsõ kakasszóra lövünk. Álljunk helyünkre!
- Igen, de
mi biztosít, hogy valamelyik vissza nem él a helyzettel s bevárja?…
- A saját
becsületünk, Karczy uram. Az Isten ránk néz és látni fogja.
- Elég… én helyemre állok.
A karfátlan keskeny gyaloghíd lett tehát a csatatér. A két
ellenfél kimérte a nyolc lépést, lassan tipegve az egymás mellé tákolt
deszkákon, miken nappal is nyaktörõ vállalat végiglépkedni, azután fölhúzták a
pisztolyokat, egymásnak szegezték és figyelõ állásba tették magokat.
A várakozás nem volt hosszú, de borzalomteljes és fárasztó.
A holdvilág hol-hol kibukkant, mintha búvósdit játszanék a csillagokkal az
apró-cseprõ felhõfoltok mögül, a füzesben titokszerû zúgás kelt, mintha az alvó
természet lélegzete lenne, az éji csendet csak egy-egy, a gyaloghíd oszlopához
odacsapódó hab loccsanása zavarta meg…
…Éles kakasszó metszette át a levegõt, két pisztolydurranás
hallatszott utána, - s két emberi test zuhant a hullámokba. A hold sietve bújt
felhõtakarója alá. Az egyik alak legyõzte a hullámokat s kiúszott a partra, a
másikat pedig csendesen vitte a víz, a hûséges titoktartó víz.
A megmaradt Kalap volt. Megmerevülten állott meg a parton,
szemei önkéntelen utána vesztek annak a mindinkább kisebbedõ fekete pontnak,
mely olyannak tûnt föl a csillámló ezüst szalagon, mint egy tintafolt. Mi lehet
az? A halott feje, mely ki-kibukkan a habok közül. Utána szeretne futni a part
hosszában, de inai megtagadják a szolgálatot. A bosszú, düh, féltékenység,
lelkének eddigi sötét lakosai egyszerre semmivé váltak, rájok sem emlékezik
többé, mintha sohasem ismerte volna õket.
…Miért tettem? Mit tettem?
Csak a mogorva csend felel kérdésére, mit lelkéhez intéz; a
füzes most is titokszerûn zúg, mintha az egyik fûzfavesszõ a másiknak súgdosná
a rejtélyes titkot, a habok most is haragosan csapódnak a híd oszlopához,
mintha locsognának: gyilkos! gyilkos!
Csitt!… Egész testében reszketni kezd; sóvárogva várja,
mikor tûnik el a láthatárról végképp az a lefelé úszó fekete pont: akkor tán
megkönnyebbül. Csalódik. A fekete ponttól sohasem válhat meg többé:
lerajzolódott a lelkében s ezentúl örökké magával kell cipelnie a gyötrõ
fotográfiát.
Az elõbbi fejezetben leírt esemény régen történt, olyan
régen, hogy talán nem is igaz már. Azelõtt ugyan sok mendemondára adott
alkalmat a fiatal ispán gyors eltûnése. Magyarázták különféleképp, különösen a
környék vénasszonyai köszörülték rajta nyelvöket sok ideig: hova lehetett, mi
történt vele, megölték-e vagy õ ölte meg magát; de hátha Amerikába szökött stb.
Egy pár hónap múlva aztán kifogtak a Rimából egy holttestet, teljesen
föloszlott, megismerhetetlen állapotban. A közvélemény megelégedett vele; a’
bizony a szegény Karczy holtteste. A bíróság ugyan hivatalosan konstatálta,
hogy a holttest nem lehet a Karczyé, mert annak fekete haja volt, míg ezé
sárgás, azonfelül Karczy magas ember volt, emez meg alacsony termetû; - de hát
utóvégre is mit tud ahhoz a bíróság? - tessék csak a szolgabíró úrnak két
hónapig víz alatt tartani tekintetes fejét, valamint érdemes csontjait, s majd
meglátja, mekkora változáson megy át úri személye! A bagódi csõsz emlékezett
arra, hogy a lakodalom estéjén éjféltájban két úriféle ember ment el kunyhója
mellett, kisvártatva két pisztolylövést hallott a Rima felõl; csakhogy a bagódi
csõsz részeges ember, s mióta húsz évig - mire nagyon büszke - a császárt
szolgálta, annyira megrögzött benne a katonaerkölcs, hogy egy szavát sem lehet
hinni. A szomszédos karikási bakter pedig mennyre-földre esküszik, hogy azon
éjszaka egy lucskos kísértet ment át falujukon, a víz úgy csepegett róla, mint
az ereszrõl, csipkés nyomokat hagyva a poros úton; eleinte - úgymond - neki
akart menni, de aztán eszébe jutott, hogy a kommenciójában nincs benne a
kísértetfogdosás, minélfogva behunyván szemeit és áhítatos kereszteket vetve
magára, hagyta szegényt a maga útján.
Mint már említettük, Karczy özvegy volt. Neje, kivel alig
élt egy évig, éppen azon percben veszté el életét, midõn újat adott a kis
Miklóskán. Miklóska két éves volt, és már nagyon tisztán ki tudta mondani az
»apa« szót (a »mama« szóra nem volt szüksége szegénynek!), midõn egyszer az apa
csak nem volt sehol. Jó emberek, minõknek a múlt század még nem volt szûkében,
gondoskodtak az apátlan, anyátlan árváról, mígnem egy napon egy felsõvidéki
kabátos ember jelent meg a faluban, ki magát Karczy rokonának vallotta s a
gyermeket magával vivé.
Mindössze ennyi vált köztudomásúvá e szomorú dologból, de
lassankint, mint mindent, e halvány részleteket is elfeledték az emberek. A
tények is csak olyanok az idõ markában, mint a festett kelme, mely
lassan-lassan színét veszti.
Csupán Kalap lelkében maradt örökké újdonatúj a borzalmas
kép.
De ha foglya is annak a képnek, ha nyomja is lelkét az a
kép, ha fölijeszti álmaiból, ha arcul csapja, mikor a legédesebben
mosolyoghatnék, ha ürmöt vegyít italába, mérget kever ételébe, ha a jótékony
feledést elhessegeti is tõle, - legalább ne tudja senki. A titoktartó víz ne
szóljon róla soha!…
És íme, évtizedek múlva megszólal a víz feneke…
Fogtõy Márton ezt írta a levélben:
»Nemzetes jó uram! A kenderesi lakodalom éjjelén két féri
állott a bagódi gyaloghídon fölvont pisztollyal. Hogy mi lett a két férfi
sorsa, azt csak „mi ketten” tudjuk. Ha tudjuk, minek meséljem tovább. Sapienti
pauca! Nemzetes uramat tán nem is valami nagyon interesszálja a dolog? Régen
volt - bizony el lehetett volna már felejteni azóta. Meghiszem, ha a
dokumentumoknak nem volna oly fatális hosszú memoriája! De mit beszélek én itt
összevissza, mintha a kosárért aprehendálnék? Az elsõ gondolat nem mindig a
legjobb gondolat, tudom tehát, hogy nem marad mellette, hanem szívesen fogad
vejéül egy követet. Dátum stb.«
Ez volt a prókátor sorainak tartalma… A halott apa árnya
feljött a víz fenekérõl, hogy elrántsa fiát, midõn éppen feléje nyúl a
leánynak…
Lehetett-e tenni egyebet, mint kitérni a kísérteties
árnynak, ki odaáll egy vétkes ember legédesebb tervei elé és azt mondja: »ne
tovább!«
Kalap mozdulatlanul maradt székén, mint a villámsújtott, ki
nem hall, nem érez, nem gondol, nem él: amice Lupcsek kezeit dörzsölte s az
adott igenlõ választ megírta a »Notesz-könyvébe«. Miklós izgatottan ugrott föl
és torkon ragadta a patvaristát.
- Eresszen el az úr! - mit akar?
- Azt akarom
tudni, mit karmol?
- Mit karmolnék
egyebet, ha nem a nemzetes uram feleletét, hogy beleegyezik.
- Hogy mibe
egyezik bele?
- Furcsa, hát
abba, hogy a principálisom nõül vegye a leányasszonyt.
- Az lehetetlen!
- kiáltá Miklós kétségbeesetten. - Én tiltakozom az ellen. Hiszen ezelõtt egy
órával nekem ígérte. Erzsike az enyim, senki másé. Ugye hogy az enyim? Ugye nem
úgy értette, hogy neki adja? Szóljon bátyám, az istenre kérem…
Dejszen mondhatta
már az öreg Kalapnak. Nem felel az már többé a vallató bírónak sem!… Nagy,
megüvegesedett szemei ostobán meredtek az ifjúra, mintha azt mondanák: »nem
értem, mirõl van szó«. Végre megmozdul a nyelve és érthetetlen bömbölõ hangot
ad, mint a beszélni tanuló gyermeké.
- Ezt a szél érte - mekegé hüledezve Lupcsek, s szedte az
irháját kifelé.
Meg sem állott a szomszéd faluig, hol Fogtõy úr az
egybegyûlt nemességnek tartott dikciót, elmondva ékes periódusokban, hogy
minden darab nemes ember egy gyöngy a Szent István koronájából. Kár volna a
gyöngynek a szemét közé keveredni (Éljenzés). A parasztot már a természet is
azért alkotta erõsebbnek, vállasabbnak, hogy õ csinálja az utakat, fizesse az
adót és szolgálja a robotot. A természet ellen síkra szállni istenkísértés!
(Úgy van!) Aztán a nemes embernek méltóságán aluli is volna hitvány pénzzel
adózni a haza oltárára, az õ adója - vér. A kacagányos õsök megfordulnának
sírjaikban, ha csak egyet föladnánk is azokból a jogokból, miket õk szereztek.
(Általános helyeslés.) Õ (Fogtõy) ezeket fogja tudomásolni a diétán; ha nemes
atyafiai is ezen véleményben vannak, akkor kéri bizalmukat. Fontolják meg jól a
dolgot s ne hagyják elámíttatni magukat az ellenfél Bojthos László által, ki
mellesleg legyen mondva, anslagos bort itat a nemességgel. (Zúgás.) Aki ennyire
megy a nemesség iránti tiszteletlenségben, mit kelljen attól várni? Majd a mi
borunkat tessék megkóstolni. (Lelkes, viharos éljenzés.)
A beszéd hatott. Amice Lupcsek éppen akkor érkezett oda
lihegve, mikor a principális urat markos nemeslegények, ki hol érhette,
fölkapván, végighurcolták a község utcáin, kiabálva a rögtönzött dalt:
Bojthos László puttonyba,
Fogtőy megy Pozsonyba.
A fő-fő
kortes Fércz Pista elő is kerített valahol egy üres puttonyt s beledugott
egy verébijesztő »bakuszt«, amely hivatva volt képviselni a liberális előd
perszónáját abban a pozitúrában, amint a pozsonyi diéta helyett puttonyba
meneszti a közbizalom.
Fércz Pista
hősies komolysággal ballagott a menet előtt, magasra emelve az
ominózus puttonyt. Fogtőy rúgott, harapott, kapálódzott, sehogy sem
nyugodván bele, hogy ilyen forsponton szállíttassék; de a hazafiasság
megtiltotta, hogy emiatt a nemes atyafiak megnehezteljenek, példás megadással
tűrték a tekintetes úr ficánkodásait, s le nem tették volna a világért
sem, csak a falu végén, a haranglábnál.
Amice Lupcsek
sietett magának utat törni a megtisztelthez, de odaérése elé váratlan akadály
torlódék: valaki azt találta róla mondani: »ni ni, mint hasonlít ez a fickó a
madárijesztőhöz«. Nosza, mindjárt vérszemet kaptak a látványosságot
megkóstolt atyafiak, s ráfogták, hogy ez bizonyosan spión lesz a
Bojthos-pártból. No ‘szen nem is kellett több Fércz Pistának! Nyakon fogta az
érdemes patvaristát, mielőtt principálisához juthatott volna, s
egyszerűen bedugta a puttonyba, megbiztatván a sivalkodót, hogy mentem
kiakasztja a puttonyt a harangláb legtetejére; onnan egészen kényelmesen
figyelheti meg a történteket…
S már-már
megtörténőben volt rajta ez a megtiszteltetés, midőn azon malheur
fogta pártját, hogy a fölemelt puttony feneke engedvén a súlynak, - kiesett;
minélfogva Lupcsek úr egészen lecsúszván, mégsem csúszott ki, mert hasa és a
puttony fenekének terjedelme között szembetűnő aránytalanság merülvén
föl, a kibontakozás csak akként lett volna lehetséges, ha a puttonyból fejjel
lefelé fordítják ki.
A Lupcsek kivevése iránti módozatok fölött tehát élénk
eszmecsere fejlõdött. Utoljára is Fogtõyre kellett bízni a döntõ határozatot,
ki csak most vette észre, hogy a puttonyból kilógó lábakat már látta valahol az
életben: de hol? Nagysokára mégis rájött: hisz ezek az õ tavalyi csizmái,
miket, a tyúkszemei miatt nem viselhetett, s miket aztán a patvaristának
kialkudott két pár fejelés fejében természetben szolgáltatott ki. Kétségtelen
eszerint, hogy a puttonyban amice Lupcsek van. Fölvettetvén azon kérdés, hogy
Lupcsek úr fatálisan beszorulván s más olcsóbb módon kivehetõ nem lévén, csak
ha a puttony szétszedetik, - érdemes-e érte a puttonyt elrontani, vagy sem? -
Fogtõy úr humanisztikus szempontból azon határozatot hozta, miszerint a puttony
haladéktalanul s nagy óvatossággal szétbontandó, mert a benne lévõ egyéniség az
õ tulajdon patvaristája s azonfölül fontos híreket hoz.
Az abroncsokat szétverték, s amice Lupcsek a maga teljes
épségében gurult ki a szétmálló dongák közül; azon körülmény természetesen szót
sem érdemel, hogy a puttonyban azelõtt lisztet tartott gazdája, minek nyomai
nagyon meglátszottak szegényen.
- Ez violentia, ez attentátum! - ordított a derék ifjú,
amint lélegzethez juthatott, - nekem satisfactio kell!
- Jól van, jól… - mondá Fogtõy - hanem elõbb jó lesz
megmosakodni, barátom.
- A’bizony igaz… - felelt Lupcsek úr egészen lehûlve és
sietett a legelsõ kútnál kimosakodni.
- Nos? - kérdé a principális, amint az elgyötört emberrel
magára lehetett - széna-e vagy szalma?
- Széna.
- Mit mondott?
- Beleegyezett.
- Hányadiknál?
- A harmadiknál.
- Nagyon jól van, ámbár sajnálom, hogy odáig kellett
elmennünk. A negyedikre eszerint nem volt szüksége, pedig ez a leghatásosabb…
Adja vissza, amice!
Lupcsek a csizmaszárból húzott ki egy rongyos olajos kendõt,
abba volt betakargatva a negyedik levél: érintetlenül adta át az ügyvédnek.
- A tényálladék tehát az, - szólt az ügyvéd - hogy én most
võlegény vagyok. A kisasszonyról, jegyesemrõl mit tud?
- A nemzetes úr megígérte, hogy szólni fog vele délutánig.
Fogtõy kezeit dörzsölte, s sárga ábrázatján öröm derengett.
- Tehát délutánig? Nagyon jól van! Azaz, hogy úgy találom:
kissé nagyon sietteti. Délutánig nem igen sokat disputálhat rá… azt hiszem…
- De még magam is azt hiszem.
- Hogy, mit hisz maga, amice?
- Azt, hogy a nemzetes úr nem fog délutánig beszélni a
kisasszonnyal.
- Hogy meri maga azt hinni - ha megígérte.
Lupcsek úr megkötötte magát.
- Akár ígérte, akár nem… én mégis azt mondom, nem fog a
kisasszonnyal beszélni sem ma, sem holnap, sem holnapután…
- Ejnye, hát bolond maga? Mindjárt megkötöztetem, ha meg nem
magyarázza szavait! Nos, mért nem fog beszélni a kisasszonnyal?
- Azért, rogo… mert elállott a szava.
- Elállott?
- A harmadik argumentum olyan erõs volt, hogy ott nyomban a
szél ütötte meg tõle.
Az ügyvéd meglepetve hátrált egy lépést, futó kedvetlenség
vonult el ábrázatán, aztán érzelmeit eltakaró közönyös hangon mondá:
- Pedig lássa, amice, még egy darab ideig szükségünk lett
volna a nyelvére.
Miklós egyedül maradt a tehetetlen emberrel, kinek kezei
élettelenül csüggtek alá. Feje a karszék támlájához támasztva, mellébõl lassú
tompa sóhajok emelkedtek.
Miklós kiáltására az öreg cseléd, Boris szaladt be
legelõször, de rémületében nyomban vissza is futott az udvarra, föllármázva az
egész környéket.
- Jaj istenem! Ki
hitte volna? Ilyen gazdag embert is meglátogat az isten! De csak erõs vagy, én
teremtõm! Hogy meg tudsz birkózni mindenkivel! Emberek! népek! - ordítozott
kezeit tördelve - ha van lelketek: segítsetek, fussatok, fogjatok be! A Jancsi
hadd menjen az orvosért a városba! Jobb volna ugyan a bába, mert az különb
ember az orvosnál - hanem az a fiatalúr akarja - te Pista, te… te meg szaladj
szaporán a sánta molnárnéhoz a felsõ végbe is kis jóféle fûért. Te meg mit
bámészkodsz itt, fiam, Kató? Jobb bizony, ha hirtelenibe egy kis zabot
melegítesz a nemzetes uram gyomrára; hátha megállítaná a költözködõ páráját…
Miklós
levetkõztette az öreget s éppen lefektetni akarta, midõn Erzsike sugár alakja
megjelent a küszöbön.
- Atyám! - kiáltá
a valódi fájdalom megdöbbentõ hangján, s odaborult atyja keblére, csókolva
arcát, homlokát, s saját kezeiben melengette kezeit.
- Oh,
milyen hidegek, mint a …
»Mint a
halotté« akarta mondani, de Miklós sietett útját állni ennek az önkéntelenül
jött szomorú gondolatnak.
- Mint a
jég! - szólt Erzsike mellé lépve és maga is megfogta az öreg merev kezét.
Különben nincs mit aggódni… azt hiszem.
A leány
meglepetten nézett föl, ki szólítja meg? Ki lehet itt kívüle más a szobában? Ki
meri az õ fájdalmát megosztani? A kétségbeesés elvette emlékezõ tehetségét - de
amint Miklósra nézett, a szerelem nyomban visszaadta.
- Istenem! Itt
van! Mi minden történt! Ugye semmi baja sem lesz? Szóljon, kérem, ugye nem
lesz?
- Az elsõ
szélhûdési roham nem szokott veszedelmes lenni. Azt gondolom, még a szavát is visszanyerheti.
A leány
csendesen zokogott. Miklós sóhajtott és az éghez fohászkodott.
Oh, csak
legalább egy szót tudna még mondani, egyetlenegy szót, cserébe azért az utolsó
mondatért, mit a patvarista beírt könyvébe.
Ki fogja azt a mondatot visszavenni!
- Szent Isten! - zokogott fuldokolva Erzsike, szép arcát
kezeibe temetve - mért mondja azt, hogy visszanyeri a szavát! Hiszen el sem
vesztheté azt! Nem néma az én apám! Atyám, atyám: nézz rám, szólj hozzám! Én
vagyok itt, nem ismersz?
Az öreg kinyitotta szemét egy percre, nyelve sebesen forgott
ajkai között, de csak értelmetlen gagyogást hallatott.
Erzsike lázasan sikoltott föl.
- Hát mégis néma vagy! Nincs szavad, csak gondolatod! Látsz;
de meg nem szólíthatsz! Kérdezhetlek, de nem felelhetsz! Édes jó apám!
Könnyei megeredtek, mint a zápor, s odatérdepelt apja
ágyához.
- Ki fog nekem mesélni a hosszú téli estéken? Kivel fogok én
beszélgetni ezentúl? Ki fogja nekem mondani, fejemet megsimogatva: »Kedves
Erzsikém«?
Miklós a siránkozóhoz hajolt, gyöngéden megfogta kis kezét,
és meg nem állhatta, hogy azt ne mondja:
- Én… én fogom azt mondani neked, én fogok neked mesélni a
hosszú téli estéken, velem fogsz te beszélgetni ezentúl!
A leány arca lángba borult. Azon hatást tette volna a
nézõre, mint a téli tájék, melyet váratlanul aranyoz be egy tavasztól
kölcsönzött napsugár; a lefutó könnycsepp még ott tündökölt az arcon, de olyan
volt, mint rózsán a harmatcsepp, s a világért sem ismerhetett volna rá Erzsike
mosolyra fakadó szemeiben elõbbi születés-helyére.
- Jaj, mit gondol? - rebegé zavarral, de kezét vissza nem
vonta. - A nagy bánathoz is csak olyan jól illik az öröm, mint keserû kávéba a
cukor.
Megérkezett az orvos, az egyedüli pápaszemes ember a
vármegyében. Megnézte a beteget és reményt nyújtott a javuláshoz.
Miklós bizalma határtalan volt, Erzsike azonban figyelembe
se vette az orvos megjegyzését; azt hitte, hogy csak õt vigasztalja.
- Nagy lelki megrázkódása volt. Majd meglássuk, gyermekem! -
mondá az orvos Erzsikének, kinek mély fájdalmától rideg szíve, melynek
érzékenységét elkoptatta az emberi szenvedések folytonos látása, megindult -
sokat azért nem ígérek, mert többet akarok ígéretemnél tenni. De mindenekelõtt
szeretném hallani a részleteket, mik e szerencsétlenséget megelõzték és talán
okozták… mondja el nekem azokat.
Erzsi nem felelt. Tompa érzéketlenségbe esve, guggolt egy
széken, a leverõ fájdalomnak abban a stádiumában, mikor már nem tudunk, nem
akarunk gondolkozni.
- Csupán magam voltam az öreg urral, midõn rosszul lett, -
szólt az ifjú elõlépve.
- Talán valami kellemetlenség, valami éles jelenet?
- Olyanformán - mondá Miklós akadozva.
- Csak ki vele, fiatal barátom, az orvos olyan, mint a
vallató bíró; minden lényegtelennek látszó körülménynek hasznát veszi.
- Ha minden áron
kívánja?
- Mindenesetre.
- Ma délelõtt
Fogtõy Márton patvaristája, bizonyos Lupcsek…
- Ismerem.
- …jött az úrhoz,
egy levelet nyújtva át neki a fiskális úrtól, melyben leánya kezét kéri meg.
Az orvos fejét
csóválta és mosolygott. Erzsike pedig úgy érezte a hallott szavakat, mintha
azok mint egy szomorú történet sötét színei vegyülnének bele a lelkére és
értelmére nehezedõ ködbe, és feketére festenék. A fekete ködgomolyok ott
kóvályogtak körülte s fenyegették az elnyeléssel.
- Nos? - kérdé a
doktor kíváncsian.
- Kalap uram
megtagadta az ügyvéd úr kérését.
- Ah!
- Mégpedig keményen tagadta meg. Erre azonban egy másik
levelet nyújtott neki át Lupcsek, mely nagyon megindította, sápadt lett, mint a
halott, és beleegyezett, odaadta Erzsike kezét Fogtõy Mártonnak. Ez volt utolsó
szava. Azontúl összeesett és nem szólt többé.
Mintha a kóválygó ködön keresztül egy kígyó nyújtaná mérges
fullánkját Erzsike felé… megrázkódott, - rémülten kapott szívéhez. Majd mint a
párduc odaugrott Miklóshoz:
- Mondott ön most valamit? Vagy csak álmodtam?
Miklós némán hajtá le fejét és sóhajtott.
- Igen, - szólt az orvos udvariasan - õ elárulta a kellemes
titkot. Engedje meg, kisasszony, hogy én lehessek az elsõ, ki országgyûlési
követünk leendõ nejének, õnagyságának szerencsekívánatát kifejezi.
- Nem, ezen a világon soha nem! - kiáltott föl Erzsi
szenvedélyes, kitörõ hangon.
A beteg gyönge nyöszörgésre erõltette nyelvét; midõn
odanéztek, valami fenyegetõ felhõ ült arcán, mintegy ékesen szóló tiltakozás,
mintha mondaná: »hallgass leány!«
Sem az orvos, sem Miklós nem érthette meg, de a szeretõ
gyermek tud olvasni a vonásokból, neki megnyílnak az atyai arc titkos redõi,
mik csak jó tanácsokkal lehetnek tele.
- Rosszul fejeztem ki magam, orvos úr, - mondá reszketõ, de
szilárd hangon. - Atyám akarata szent elõttem; ha akarta, meg fog történni.
E szavak teljesen kimerítették erejét; egy székbe rogyott,
elõbbi tompa, érzéketlen állapotába süllyedve. Miklós hozzá akart rohanni, de
az orvos föltartóztatta.
- Hagyjuk a fájdalmat kitombolni barátom; annak az a legjobb
orvossága. Olyan szegény, mint egy meghajló fehér liliom.
Ah, ez jó hasonlat volt! Egy meghajló liliom most, midõn azt
mondta: »engedelmeskedem atyámnak«, de egy büszke liliom elõbb, mikor azzal
felelt: »nem, ezen a világon!« Miklós arról gondolkozott, melyik az igazi?…
Aztán a liliom is kétféleképpen hajlik meg; vagy végképp letörik, vagy csak a
vihar pillanatnyi nyomásának enged, hogy a másik percben emelt fõvel, ismét a
saját szárán pompázzék.
Vajon hogy hajlott meg az õ lilioma?…
- Az ördögbe is… fiatalember, - kezdé némi szünet múlva az
orvos - minél tovább gondolkozom, annál rejtélyesebbnek tûnik föl nekem ez
eset. Megvan az a levél? Tudnunk kellene…
- A levél zsebében van - felelt Miklós.
- Nem volna azt szíves nekem onnan kikeresni?
Az ifjú büszke sértõdéssel nézett a kérdõ szeme közé.
- Mit gondol ön
felõlem, uram?
- Én istenem,
hogy mit gondolok? Egyáltalában semmit. Egy beteg ember gyógyításában fáradozom
s legelõbb is a baj eredetét kutatom - ennyi az egész. Hol az a kabátzseb, hadd
vegyem ki magam.
Az összegyûrt
papírt csakhamar megtalálta a szenderbe merült beteg ujjasában. Figyelmesen
olvasta el, de nem értett meg belõle semmit.
- Ott vagyunk,
ahol voltunk, - szólt kedvetlenül - a lelki megrázkódás okának semmi nyoma.
Különben is az egész levél valóságos szfinx, valóságos rébusz: a leánykérésrõl
is csak annyit mond: »fogadjon el vejéül egy követet«.
Miklós szemei
élénken csillogtak föl.
- Akkor hát Kalap
uram beleegyezése csak a követre szólt.
- Hogy érti azt?
- Úgy, hogy mikor
Kalap kimondta, »beleegyezem« csak abba egyezett bele, amit Fogtõy kért, hogy
t. i. elfogad vejéül egy követet.
- Valóban, ha úgy
vesszük. Önben, úgy látszik, sok van a szõrszálhasogatási szenvedélybõl.
Természetesen, szintén ügyvéd?
- Nem, én
gazdasági ispán vagyok, hanem szem elõtt kívánom tartani, hogy egy ügyvéd ellen
harcolok. Furfangot a furfang ellen.
- Ahá! Ön tehát
meg akarná akadályozni? Azt hiszem, értem…
- A dolog
egyszerû, uram: én szeretem Erzsikét és a patvarista érkezte elõtt kértem meg
apjától. Õ örömmel adta hozzám, s ha a titokszerû levél nincs, most én vagyok a
világ legboldogabb embere.
Az orvos
fölkacagott.
- Ah, menjen.
Hisz ön felette ügyetlen, kedvesem. Miért árulta el az öreg úr beleegyezését,
mely a kisasszonyt most már moraliter Fogtõy úrhoz köti le?
- Azon egyszerû
okból, orvos úr, mert becsületes ember vagyok. Az õ mondása szentség elõttem,
mert lehet, hogy az utolsó. Õ tudta, miért egyezett bele, nekem abból sem
elvenni sem hozzáadni nem lehet. Nem kutatom az okot, de hiszem, hogy az fontos,
mert bizony nem szívesen egyezett bele.
Az orvos nem
nevetett többé, hanem bámulva lépett az ifjú elé.
- Ez helyesen van
mondva, fiatalember, nagyon helyesen, engedje kezét megszorítanom… de a
beleegyezés ön által mondott értelmezésének következményeire - ha nem veszi
tolakodásnak - még mindig kíváncsi vagyok.
- Azonnal
fölvilágosítom. Mint már mondtam, Erzsike apjának akarata az is lehetett, hogy
csak akkor adja Fogtõyhez, ha megválasztják…
- Igaz, igaz, de
elvégre is csak maga az öreg mondhatná meg, ha szólni tudna - mint értette.
- S éppen azért,
uram, mert õ nem mondhatja meg, joga van leányának úgy magyarázni a
beleegyezést, amint az adott viszonyok és a látszat engedik.
Erzsike arcán a
levertség és remény szimptómái kergették egymást. Egy szót sem tévesztett a
beszélgetésbõl, de azt csak mintegy fájdalmain keresztül átszûrõdve hallotta:
agya zúgott, ezer meg ezer gondolat rajzott benne, a szíve hol elszorult, hol
kitágult, amint a benyomások uralkodtak rajta, de a társalgásba beleszólni,
vagy helyérül fölemelkedni nem tudott; valami sajátságos félkábultság vett
rajta erõt.
- Lehetetlen
megtámadnom az okoskodását, - felelt az orvos - az tökéletesen helyes;
legfeljebb az a kifogásom ellene, hogy a gyakorlatban mit sem ér. Fogtõy
megválasztása bizonyos. Mind az ötvenegy vármegye megválasztotta már követeit,
s eddig egyformán állnak a pártok. Beláthatja, hogy ez utolsó követválasztás
nem követválasztás többé, hanem élethalálharc, melyben a szabadelvûség és
ósdiság utoljára vív döntõ ütközetet.
- Tudom, de mégsem
értem, miért kellene Fogtõynek minden áron gyõzni?
- Bojthost
gondolja? Lehetetlen. A liberálisok sokkal szegényebb emberek, mintsem itt
gyõzhessenek az utolsó pozíción, hol minden éljenkurjantást száz arannyal
fizetnek meg a nagy urak. Más konzervatív jelölt pedig Fogtõyn kívül nincs.
Miklós
mosolygott.
- Nincs, - de
lesz. A nagy urak nagy bolondok. Én is ismerek egyet, aki azt mondta nekem:
menj és költs, pénztáram, pincéim, magtáraim nyitva állanak; annyiért vásárold
a lelkeket, amennyiért kínálják; nem szabad fukarkodni az elv érdekében. Ami a
nevet illeti, az mellékes dolog, azt majd megtalálod a zászlókon, miket utánad
küldök. Én tehát azt mondom, hogy Fogtõy Márton nem lesz követ s Erzsike nem
lesz köteles hozzámenni.
- Ki tudja? -
mondá az orvos elmélyedve.
- És én
mégegyszer azt mondom, hogy nem lesz! - kiáltá az ifjú szilárd hangon.
- Ah! És mennyi
pénzzel rendelkeznek? Húsz, harmincezer?
- Körülbelül egy
millióval.
Az orvos
hátratántorodott ettõl a nagy szótól.
- Ne izéljen! Ki
az a tékozló fõúr, hadd kérjek ellene szekvesztrumot.
- Gróf
Illárdy Gábor.
- Ah, ah!
Ez már más, így már hiszem, hogy »puttonyba« megy mind a két követjelöltünk.
Akár nyomban gratulálhatok, mint võlegénynek.
E
pillanatban kopogás hallatszott az ajtón. Egy kékbe öltözött ember lépett be a
szobába. Miklós megfordult és meglepetve kiáltott föl:
- Ejnye,
hogy akadt rám, Barkó gazda?
- Úgy,
kérem alásan, hogy megláttam az ispán uram »Muci« lovát, amint itatják az
udvaron. Hát gondoltam, hogy a gazda nem marad el lovától, mert különben csak a
városban kerestem volna…
- Mi jót
hozott?
- Írást a
méltóságos gróftól.
Mohón
futotta át gróf Illárdy mágnásos szarkalábait. A levélben még egyszer szívére
köti, hogy ne kímélje a pénzt s kövessen el mindent a konzervatív jelölt
mellett, kilátásba helyezve a kasznárságra való elõmenetelét, ha sikeresen
mûködik. Egyszersmind meghatalmazást mellékelt Miklós számára, melyben e
megyebeli uradalmi tisztjeinek meghagyja, hogy Miklós »alkotmányos«
intézkedéseit pontosan teljesítsék s az általa kívánt pénzt, bort és
élelmicikkeket kiszolgáltassák.
Miklós
élénk érdeklõdéssel fordult Barkóhoz.
- Hozzák-e
a zászlókat?
- Igenis
hozzuk. Két béres-szekeren: itt állunk a kapu elõtt.
- Mi van
rájuk írva?
- Mi-e? -
kiáltá Barkó kurtanemesi pátosszal. - Éljen Fogtõy Márton!
Az orvos
keserûen mosolygott. Erzsike tagjain hideg borzongás futott át e névre,
megrezzenve éledt föl. Mintha egy erõs szélroham lökte volna meg. - Miklós
lehajtotta fejét, ajkaiba harapott, s elkezdett sietve föl s alá járni a
szobában. Végre megállott a beteg elõtt, sokáig nézett elborult, zavaros
szemeibe, mintha azoktól akarna tanácsot kérni, - aztán nagyot dobbantott
lábával a padozatra s félhalkan mondá:
- És én
harmadszor is azt mondom…
A helyzet
komoly volt. Az ország át volt hatva az egyenlõségi eszméktõl. Újra divattá
lett a hazát szeretni Magyarországon. Ez az örökösen megújuló divat, melyre
mégis oly hamar ununk rá!
A
gyermekeket a haza boldogságáért imádkoztatta meg esténkint édesanyjok, az
ifjakat még a szerelemben is hazaszeretet vezette, a konzervatív ember leánya
konzervatív võlegényrõl álmodott, - és viszont; a költõ dallamos ajka a hazáról
zengett szomorúan, lágyan, sötéten, viharosan… mindenütt, mindenen a haza
bánatos ráncosodó arca volt kinyomva; még aki szemét behunyta is, annak is
megjelent hívólag, biztatólag, mint a vágy, mint az óhajtás, mint az isten.
Így volt
csak lehetséges, hogy levetette kopott gyászos fátyolát ez a mi közös anyánk;
halavány, vénülõ arca fölelevenedni, szépülni, ragyogni kezdett:
megfiatalodott, mintha a Léthe vízébõl ivott volna; roskadt termete
kiegyenesedék, izmaiba acélerõt nyert, gyenge, köhögõs hangja mennydörgõssé
vált s mellét büszkén kitárva, odakiálthatta a világnak: »én is itt vagyok!«
Megfeszítettük
lábunkat, mert éreztük, hogy tolnak. »Ami két garas volt a magyar ember
számára, azt tíz garasért adtuk a németnek«, ez volt - pars pro toto - a
nemzeti politika. Hogy mondanák a mai modern állam tudósai, »az bizony szûk
látókörû politika volt«; - mindegy, akármilyen volt, de erõs volt a külbefolyás
ellen.
Hanem mit
erõsítsük meg magunkat önmagunk ellen? A haladásnak, egyenlõségnek magunkban
volt legnagyobb akadálya, s ennek legyõzése a legnagyobb föladat; szépen
letisztogatni rozsdát, penészt minden ócska vasról, a használhatlant eldobni, a
hasznost összegyûjteni, s megkovácsolni az összes anyagból azt a fényes kardot,
melynek villanása lelkesedés volt, s csapása föltámadás lett a ledõlt
elõítéletek éje után.
Ez a gyõzelem nem
jött könnyen. A konzervatívok sem hagyták szép szóért kicsavarni kezükbõl annak
a zászlónak a nyelét, melybe a széláramlat oly makacsul kötött bele, s melyet
megvédeni parancsolt az érdek, gõg és elõítélet. A végsõ erõmegfeszítés
kétségbeesésével sorakozott, tömörült a megrémült gárda, kivált mióta bejárta a
hír az országot, hogy a már megválasztott liberális követek száma oly nagy,
mint a konzervatívoké.
Erre a pontra
kellett tehát koncentrálni minden erejöket; ha itt nyernek, mindent nyertek, ha
vesztenek, mindent elvesztettek.
Papok és tehetõsb
nemesek voltak a pecsovicsgárda vezetõi; még maguk a fõurak is hazajöttek a
külföldrõl, hol a tejjel, mézzel patakzó haza »fölösleges« zsírját, hogy
valahogy meg ne fúljunk benne itthon, hozzákenegették az idegenekhez, kik mint
az itatóspapiros, készséggel beszítták. Az öreg gróf Illárdy, egyike a
leggazdagabb zászlósuraknak, sietve jött haza a nagy veszedelem hírére!
Uradalmi tisztjei írták meg, mi történik. Dózsa-lázadás lesz, eltörlik a
robotot, behozzák az adót, fölfordítják az egész országot…
De most nem
szabad engedni. Már ez több a tréfánál. Az öreg gróf elhatározta, hogy leutazik
s megcsinálja itthon a bolondozó közvéleményt olyanformának, aminõ volt.
Nehezen adta rá fejét, mert elvégre is sokkal vékonyabb mulatság az
agarászatnál és lóversenynél, aztán nem is elég elegáns egy oltott mágnásnak a
diétacsinálás, hacsak azért nem, hogy sokba kerül.
De hát a
viszonyok belekényszeríték, hogy lejöjjön ide a barbárok közé rendet csinálni.
Útközben eszébe jutott, hogy õ fõispánja valamelyik vármegyének. De melyiknek?
No, majd kikeresi a sematizmusban otthon az inspektor, ki magyarul is tud. A
többin is átesik hamarosan; õ maga ugyan feléje sem néz a pozsonyi
mágnás-táblának, hanem odaküldi abból a »döntõ« kerületbõl az alsóházba
valamelyik uradalmi fiskálisát, teszem azt: domine Bojthost.
Hazaérve
legelsõ dolga volt Bojthost hívatni, hogy a helyzetrõl tudomást szerezzen s
követjelöltül kérje föl a család »hû emberét«.
Bojthos
magas, szikár ember, negyvenötéves, érdekes halvány arccal, mélyen beesett
szemekkel, mikben a jóság, de amellett még bizonyos erély is tükrözõdött.
- Azért
hívattam, amice, - szólt a dölyfös fõúr - hogy urat csináljak önbõl.
- Köszönöm,
kegyelmes úr.
- Volna-e
kedve Pozsonyba menni - követül?
-
Mindenesetre, ha… polgártársaim bizalma…
- Miféle
polgártársakat emleget? Óvakodjék az ilyen veszedelmes kifejezésektõl. Ön is
francia könyveket olvas?
- Én is azt
a könyvet olvasom, kegyelmes úr, mit az idõk nyitnak föl elõttünk.
- Ah, ah!
És mit olvas ön azokból a könyvekbõl? - kérdé a fõúr gúnyosan…
- Azt
olvasom, kegyelmes uram, hogy mindnyájan emberek vagyunk.
A gróf
összeráncolta homlokát.
- Az
meglehet,… nagyon meglehet, de mi szükség azt önnek észrevenni.
Bojthos
megroskadt termete kiegyenesült, szeme fölcsillámlott, mint az elfojtott tûz,
ha szél kavarja meg.
- Lehet
észrevenni, kegyelmes uram, ha oszlani kezd a sötétség, hogy virrad.
Illárdy
izgatottan törülte meg homlokát, sokáig némán járt-kelt a teremben, végre
Bojthos elé állva, sokáig nézett annak szeme közé.
- Ha valaki
behunyja szemét, barátom, az nem veszi észre, ha virrad-e.
-
Kegyelmességed eltalálta a leghelyesebb kifejezést. Ha valaki behunyja szemét…
- Nos? -
förmedt föl a gróf majdnem ingerülten.
- Én nyitva
tartom a magamét.
A gróf
ajkába harapott, de dühét visszafojtotta a példásan hû és önfeláldozó ember
iránt.
- Sajnálom,
hogy így gondolkozik. Követjelöltül akartam fölkérni, de mint meggyõzõdtem, ön
nem annak való ember. Fogjon tollat és írjon a pályi uradalmi fiskálisomnak -
Fogtõynek. Az derék ember, tavaly nálam volt Bécsben, ismerem, arany elvei
vannak… éppen nekem való egyéniség.
- Bocsánat,
gróf úr, de ebben az egyetlen ügyben nem lehetek szolgálatára… teljes
lehetetlen.
- Hogyan? Miért?
- Mert én is követjelölt vagyok éppen ott.
- Ön? Követjelölt? Tudtom és akaratom nélkül?
- Engem a
verestollas párt léptetett föl.
Ez sok volt. A
gróf elsápadt és szótlanul intett távozást Bojthosnak, és egy óra múlva már
indult a futár N. megyébe Fogtõyhez, kinek, mint tudjuk, kapóra jött a
fölszólítás. Rögtön közölte a fõbb pártemberekkel, kik a gróf levele folytán
siettek belenyugodni a prókátor jelöltségébe, kivált a »post scriptum« miatt,
hol azon ígéret foglaltaték, hogy a gróf nehány nap múlva egy hû emberét küldi
le a nemes atyafiak kapacitálására s azt, hogy annál nyomatékosabb megjelenése
legyen, »határtalan hitellel« ruházza föl.
Fogtõy majd
kibújt a bõrébõl örömében. No, most már bízvást fölléphetett kérõnek Kalap
uramnál, most már nem fogja elutasítani sem az apa, sem a leány. Az öreg ellen
eddig is volt fegyvere, de a leány meghódítása sok gondot szerzett. Hanem hát
most már szépen túlesett ezen is. Az õszülõ fürtöket, a homlok barázdáit oly
szépen el fogja takarni a rang, hogy észre sem veszi az a leány. Egy
országgyûlési követ nejének lenni ízes falat a hiúságnak. Márpedig ki látott
valaha nõt hiúság nélkül?
Fogtõy tehát a
cselekvés terére lépett, s mint láttuk, megkérte Erzsit. Tudjuk, miként járt el
Lupcsek e funkciójában, s milyen szomorú következményei lettek Kalapra nézve.
Maga Fogtõy is megrendült ez esett fölött, ez keresztülhúzhatja minden tervét,
melyekhez annyira ragaszkodott, melyeket annyi éven keresztül dédelgetett.
Milyen
fáradsággal, gonddal összerakott épület volt az! Megismerkedni az öreggel,
behízelegni magát lassan, fokozatosan, beolvadni a család bizalmas jó barátai
közé, mint ki otthon van a karikási kúrián, s évek óta szeme elõtt növekszik az
a kis pajkos gyermek, kinek szeretetét cukorkákkal, játékszerekkel kellett
megnyerni, hogy ne legyen olyan nagy ugrás, ha majd elérkezik ama idõpont,
mikor föl kell cserélni a bácsi címet a »férj« szóval.
Az az idõ most
érkezett meg. Erzsike
tizenhetedik évét töltötte be. A fiskális úr kifürkészhetlen természeténél
fogva senki, még Lupcsek sem gyaníthatta, miért csügg e terven oly makacsul? A
dolog még annál föltûnõbbnek látszott, mert viszonya volt évek óta egy csinos
és vagyonos menyecskével, kit - noha az isteni gondviselés azóta föloldozott
ama nyomasztó köteléktõl, melyet mint a rossz pletyka beszéli, az igazán
megboldogult férj életében is tágítottak már - most egyszerre kezdett észre sem
venni az özvegyi fátyol alatt. Mindenki csodálkozott, mert sehogy sem illett
össze ez eljárás sem azon régi szerelmi viszony természetével, sem Fogtõy úr
ismeretes fösvénységével és kapzsiságával, mely az özvegy mintegy húszezer
forintnyi vagyonát nem sietett »elsöpörni«, midõn csak egy elrebegett »igen«-be
került volna.
A
közhiedelem tehát így okoskodott: vagy igaz az a tudományos vélelem, hogy az
ember természete minden hét évben változik s Fogtõyn most tette mûtétét a
hetedik év, vagy pedig valami sokkal zsírosabb falat elé vetette ki hálóját. Tertium
non datur.
De e fölállított vélelmet, mely régen kering már az
uzsonna-asztalok körül, egyszerre halomra dönté az a hír, hogy Fogtõy Márton a
karikási hentes leányát kérte meg nõül. Általános izgatottság lõn s a
közvélemény oda módosult, hogy bizony szegény Fogtõy megbolondult öreg korára,
eszét vesztette, éppen mikor a kortesei azt szónokolják róla megyeszerte, hogy
milyen okos ember. Ezer kérdés merült föl: mért veszi el? Minek lesz neki az a
gyermek? Lehetséges-e, hogy szerelmet érezzen?
Hm! a vén fa is kihajthat! Igen, de ok nélkül! Hiszen az
özvegynél sem nem gazdagabb, sem nem szebb a karikási hentes leánya. Valaminek
lennie kell a hamu alatt, amit majd kikapar az idõ!
A fiskálisban kedvetlenséget ébresztett az öreg Kalap
szélhûdése. Ki fogja már most rábeszélni Erzsikét? A legédesebben szóló
szövetséges, a bûntudat néma lõn. Eh mit, aki igazán akar valamit, bizonyosan
eléri. Az akarat majdnem olyan hosszúkat lép, mint a lehetetlenség. Õ pedig
igazán akarta Erzsikét. Olyan igazán, hogy az érzelem tisztességesebb részét is
annyira magára tudta disputálni, miszerint egészen szerelmes lett leendõ
feleségébe. Ez több volt az akaratnál, sõt a »lelki óhaj« kifejezést is
túlhaladva, csupán az »epedés« szóval lehetne méltón jelezni a tekintetes úr
abbeli érzeményeit, mik ezen házasodási ügy keretén belül vertek gyökeret szíve
kietlen homokpusztáján. Csodálatos, e terméketlen Szaharában, a színtelen homok
között most itt-ott fényes fövény-szemek csillogtak, mintha egy átvonuló vihar
szórta volna ide idegen tájékról. A szerelem vihara járt itt, azé a szerelemé,
mely megnemesíti a szívet, mely mint a tavaszi napfény derült színt ad a komor
hegyoromnak is. Tavaszi napfény! Lehet-e itt arról szó? Cseréljük ki a tavaszt
a »vénasszonyok nyarával« s mindjárt nem sántít annyira a hasonlat. A
vénasszonyok nyara októberben szokott lenni: annak is van napfénye, de bágyadt;
az is megaranyozza a hegyormot, de az arany színnek valami lehangoló árnyalata van.
A tavaszi napfény az egészséges - az õszi a beteg ember mosolya.
A késõi szerelem tehát - ha a hasonlatot tovább szõjük -
betegség. Vajon igazán boldog volt-e Fogtõy úr, nem tudjuk, de nem vélünk
csalódni, midõn állítjuk, hogy állapota hasonlított azokéhoz, kik valamely
ürügy alatt betegséget színlelnek, levetkõznek, egy ideig kényelmetlenül
hánykolódnak, de aztán lassankint belegyengülnek a fekvésbe és félig-meddig
igazán megbetegednek.
Fogtõy a történtek miatt egy nappal továbbra halasztá
látogatását; csak másnap ment el Kalapékhoz. Erzsike úgy fogadta, mint egy
érzéketlen márványszobor. Arca nem mutatott sem örömet, sem kedvetlenséget, sem
gyûlöletet. Valóságos bezárt könyv volt. Miklós éppen egy órával elõbb utazott
el. Jobb is, hogy elutazott. Sok minden másképp történhetett volna.
- Nos, mint érezzük magunkat? - kérdé az ügyvéd fürkészõ
szemekkel, amint kocsijáról legényesen leugrott - szegény édesapa, hallom,
rosszul van…
- Nagyon rosszul…
- Hát maga, kis húgocskám? - faggatá édeskés mosollyal, megcsipkedve
arcát, mitõl az nem lett sem pirosabb, sem halványabb, - csak nagysokára ütött
át arcbõrén a megcsipdesett helyekre egy kis vér, mintha a fagy szívta volna
ki.
- Köszönöm a fiskális úr szíves kérdését, bizony nem igen
dicsekedhetem semmi jóval.
Hm… hm - gondolkodék a tekintetes úr magában - nagyon jól
vagyunk, egészen jól vagyunk. A kis liba már mindent tud. Tehát nem vagyunk
többé »bácsi«, hanem »fiskális úr«. Nagyon jól van. Az egyik címtõl könnyen
elszoktunk, tehát a másodiktól is könnyen válunk meg a »harmadik« végett. Ki
tudja, nem-e próbálgatja már most is úgy titokban elsugdosni a falaknak:
»Kedves férjem, kedves Mártonom…«
A szerelem termõföldjében a legelõbb jelentkezõ tavaszi
pipacs a hiúság!
Fogtõy benyitott az öreghez. Erzsike nem követte.
Kalap arcára sötét haragos felleg ült ki az ügyvéd láttára,
szürke szemei a dühtõl csillámlottak, de ez nem zavarta meg azt,
tiszteletteljesen megfogta merev, lecsüngõ kezét és megcsókolta.
…Mintha megreszketett volna az a hideg, élettelen kéz…
- Eljöttem, hogy megköszönjem a beleegyezését. Sosem lesz
oka megbánni, esküszöm.
A beteg becsukta szemeit és összeszorítá fogát, aztán falnak
fordult, mintha azt mondta volna: semmi mondanivalóm többé.
De ez nem akadályozá az ügyvédet, hogy azért kifejtse minden
ez ügyre vonatkozó nézetét, elõadván az okokat, mik e házasságra bírták s
fölötte tiszteletteljesek valának, nem mulasztá el magát kimenteni, amiért
kissé kíméletlen volt. A szerelem elveszi az embertõl a higgadt gondolkozást.
Végül kinyilvánítá, hogy az esküvõt három hét múlva szeretné, éppen a
választást követõ napon, hadd legyen az kettõs ünnep.
Az pedig, akihez beszélt, mint egy érzéktelen holttest
feküdt ott, még szuszogása sem hallatszott.
»Aki hallgat, az beleegyezik« - gondolta az ügyvéd s a bejövõ
Erzsinek már következõleg összegezte az eredményt:
- Édesapával
mindent rendbehoztunk.
Erzsi nem felelt.
Az ügyvéd közelebb lépett hozzá és megszorította kezét.
A leány
fölsikoltott. Fogtõy úr összeráncolta homlokát.
- A pecsétgyûrû…
- hebegé Erzsike, restellvén az önkéntelen sikoltást.
- Ah, a
pecsétgyûrû! megszorította?… No, nem tesz semmit, majd begyógyul a lakodalomig.
Most azonban térjünk tárgyunkhoz. Azaz, hogy éppen tárgyunknál vagyunk. Azt
határoztuk, hogy lakodalmunk mához három hétre legyen. Belenyugszik-é ebbe?
Erzsike most sem
felelt, reszketve nézett atyjára, ki most félkönyökére emelkedék: az õ arcáról
szerette volna leolvasni, mit kelljen válaszolnia.
De az öreg arcán
nem volt erre semmi felelet, - hanem ahelyett élénk várakozó figyelem tükrözõdék
vonásain; ép balkezét hall-csõvé idomítva, feszülten hallgatódzott…
…Ott kint az
ablak alatt embercsoport vonult el lármázva és kurjongatva. Némelyek azt
kiáltották: »Éljen Bojthos!« más hangok ellenben: »Éljen Fogtõy!« A zaj
mindinkább távolodott, s csak egyes elmosódott kiáltások voltak hallhatók.
Az öreg e
hangokra látszott figyelni, mintha számítgatná magában: Ez »Fogtõy« volt, amaz
pedig Bojthos.
Vajon melyiknek
számítgatott?… Erzsi még mindig nem felelt. E némaság megdöbbenté az ügyvédet,
de meg nem zavarta. A pecsétgyûrû mellõl, melyet a kisujján hordott, karikát
vont le és a leány ujjára húzta.
- Ez nem fogja
talán szorítani…
Erzsike erre sem
felelt, pedig kérdés volt. Különben aki hallgat, beleegyezik. Az ügyvéd
nyugodtan vakarta állát.
Azt figyelembe
sem látszott venni, hogy a boldog arc a világért sem bírt odanézni, sem
megmozdítani azt a kezet, melyen a jegygyûrû volt. Mit törõdött õ azzal, hogy a
szegény szinte érezte, mintha ujját égetné az a gyûrû, mintha izzó tûzbõl
lenne, mely lassankint lehat csontjáig, míg végre azt is megszenesíti,
elhamvasztja, s földre esik - ujj és gyûrû…
Elfojtott lélegzetet vett, és míg az ügyvéd rászegzett
szerelmes tekintetét elkerülendõ, õ a magáét lesütötte, szinte óhajtva várta
már, mikor válik semmivé az az égõ gyûrû.
A napok múltak, a hordók ürültek, a vármegyei torkok mind
jobban-jobban elrekedtek; hála istennek: több hordó volt, mint nap, minélfogva
a közügyek iránti érdeklõdés folytonosan ébren tartatott. A tornyokból lobogók
lengtek: mindenik nemzeti szín - de hogy a szent korona gyöngyeinek, a
nemességnek írástudatlan nagyobb része is tájékozva legyen, Fogtõy neve egy
zöld koszorúba foglalva pompázott a zászlók fehér síkján, míg ellenben
Bojthosét, mint igaz veres-tollashoz illik, hasonló színû koszorú köríté.
Mindenfelé nagy volt a készülõdés. A nemes atyafiak megcsinálták
végrendeletöket azon eshetõségre, ha alkotmányos úton találnának kimúlni a
restóráción; muzsika szólt hegyen-völgyön; hajnaltól hajnalig, amennyi cigány
csak akadt a teens vármegye területén, az mind abbanhagyta most a vályogvetést,
hogy másik mesterségéhez: a vonóhoz csapjon. Az egész világ bõségben úszott, a
sok jóból még a parasztnak is kijutott ökörsütések és nagy áldomások
alkalmával. Az imádat tárgya: a »potya« beleült pünkösdi királyságának
trónjába, és meghódolt elõtte boldog, boldogtalan. Neki voltak a leghívebb
alattvalói valamennyi uralkodó közt. A bocskoros nemes élete valóságos
»eldorádóvá« változék; az uradalmi mészárostól ingyen kapta a húst, a korcsmárostól
a bort. Így rendelték meg a »méltóságos urak«, kik sohasem voltak
leereszkedõbbek, mint most: lejöttek váraikból hozzá és így szólíták meg, ha
darcód födte is tagjait: »Kedves urambátyám«, vagy »Kedves öcsémuram, nincs-e
valamire szüksége?« Ha valami pör volt az uradalmak és apró komposszesszorok
közt, az e napokban mind kiegyenlíttetett olyanformán, hogy az uradalmak
nyilvánították magukat perveszteseknek; ha gyerek született valahol, annak
egyszerre öt nagy úr is ajánlkozott keresztapául; szolgabíró, vicispán már
messzirõl kalapot emelt, ha nemesemberrel esett találkozása. Az bizony azt sem
tudta aztán, hová legyen a nagy boldogságtól; minden áldott nap négy felé is
hivatalos volt úri ebédre, s nem egyik gondolta bosszankodva, milyen nagy kár,
hogy négy felé nem szakadhat, ha már úgysem marad ebbõl az uraságból választás
utánra körömfeketényi sem.
Az újabb választások történetében is akadunk hallatlan
vesztegetésekre. Volt képviselõjelölt, ki egész kerülete választóit új szûrökbe
öltöztette, hogy az õ szûrét ki ne tegyék; a másik követjelölt félmázsa
dohányt, egy mázsa húst, egy mázsa sót, egy akó bort és egy tíz forintos bankót
adott minden voksért. Egy fõúr 500 holdas legelõt ajándékozott oda az elveihez
átpártoló falunak, ahol nem volt több harmincöt igazolt szavazatnál. De
mindezen újabbkori korteskedések és vesztegetések sokkal mérsékeltebb
jellemûek, mint a hajdaniak. Ennek okát a megváltozott viszonyok, a képviselõi
állás tekintélyének hanyatlása és a szavazat-jog nagyobb mérvû kiterjesztése világosan
tüntetik föl. Az sem utolsó ok, hogy azóta szegényebbek lettünk sok millióval
és sok illúzióval. Aztán, habár gyéren, akad olyan ember is, kit bizonyos elvek
vezetnek, mikhez hozzá van lelke nõve, úgyhogy nem lehet tõlök elválasztani
semmivel. Az emberi nem e fajtája éppen történetünk idején keletkezett, s a
Fogtõy és Bojthos választás alkalmával élte bölcsõkorát. Darwin nem emlékezik
meg e különös emberfajról, nem elemzi, honnan, miképp eredt, de a nemzeti
történelem és az országgyûlési naplók annál többet.
Már csak egy nap volt hátra a választásig; általános
izgatottság uralkodott. A két párt húzódni kezdett a választás színhelye felé,
az országútnak nevezett kátyús sárvonal tele volt reggeltõl estig végigkóválygó
kocsikkal, mik a vótumokat szállították a színhelyre. Kifent bajszú, kékre
dagadt képû, a kortes elõmozgalmakban kimerült alakok ültek a szekerekben,
ünnepi köntösökben, fontoskodó ábrázattal. A kocsis mellett a fiatalabbak,
kiknek egyike rendszerint a zászlót tartja, hátul a »primipilusok«, húsz
restóráción keresztül verekedett aggastyánok, kiknek már ez mind csak
»kismiska«; egykedvûen szívják a makrát, s hol-hol hörpentenek egyet az
oldalukon függõ kulacsból, mely arra vagyon hivatva, hogy addig is, míg a
legközelebbi csárdához érnének, hol alkotmányos szent szokás szerint a menet
megállapodik - ivás-folytonossági hiány ne következzék be. Ha aztán csárdához
érnek, és a kulacsban mégis maradna valami, a földre öntik, mert úgy diktálja
azt az »illedelem«. Nem valami toprongyos ember az õ jelöltjük, hanem úr
talpig. Egy-két akó bor nem a világ. Hadd igyék az anyaföld is. Hiszen õ táplál
bennünket, szegény. Ha azonban (mert az is megtörténhetik) elõbb fogy ki a
kulacs tartalma, mint ahogy korcsmához érnek, az már nemcsak nagy homályosságot
vet az egész ünnepélyességre, hanem a jelölt erkölcsi jellemén is csorbát ejt:
mért nem építtetett közbe egy »Betekints«-et? Mit »mókázik«, ha nincs pénze?
Miért öli szomjan a becsületes embert?…
A város szélén volt fölütve a két tanya, délrõl a Bojthos -
keletrõl a Fogtõy párté. Egyik rakoncátlanabb tömeg a másiknál. Nagyon festõi
kép, a vászonra festve úgy, amint van, nagyon gyönyörködtetõ látványul
szolgálna a festõ ecsetje által eszményítve, de a valóságban éppen nem ezen
hatást teszi az emberre. A rekedt lárma, a párolgó borgõz; a kölcsönös
eszmesúrlódások, melyek itt-ott olyan élénk kifejezést vesznek föl, hogy
földagadt arcok beszélnek a nyomatékos argumentumokról, mik a kölcsönös
magyarázatokat kísérték. Egynek nem jutott elég nagy darab szalonna. A másiknak
meg a bor kevés, míg a harmadiknak éppen a sok bor a baja, részegségében még
arra is visszaemlékezik, hogy egyszer a felesége testvérének a jelölt sógorának
kis fia fügét mutatott a bogárháti búcsún, amiért õ most semmi esetre sem
adhatja szavazatát olyan komisz embernek; õ bizony átmegy a szomszéd tanyára,
ahol szivar is jut a szegény nemes embernek stb.
Ezer meg ezer
apró baj merült föl. A hazafias lelkekben fölkavarja a bor a különféle
érzelmeket, mik a fölszínre jutván, különféle alakban jelentkeznek.
Ember legyen
aztán az a kortesvezér, aki mindezeken uralkodni tud, ismernie kell az összes
diplomácia griffjeit s minden emberét ízrõl-ízre.
Ilyen fõkortes
volt Karczy. Tudott bánni az embereivel: szerette is mindenki. »Ez már aztán
igazán lelkesül a Fogtõy ügyéért!« szokták mondogatni.
Pedig dehogy
lelkesült, dehogy! Szorongva várta a választás pillanatát, amikor megbukik az
ügy, melyért lelkesül, s elveszti Erzsikét örökre.
És íme, egyszerre
csak porfelleg keletkezik az úton. Egy kocsi hajt feléjök. Istenem, istenem!
hiszen ez a három híres szürke, a Kalap három szürkéje. Vajon ki jön rajta?
Maga a vén Kalap
ül a hátsó ülésen, s Erzsike mellette. Tehát fölkelt a resórációk hõse ily
nyomorékul is, hogy beadhassa a maga szavazatát Fogtõyre.
Az egész tanyán
villámként fut át a hír, hogy a vén szélütött Kalap is jõ. Az eleven halott is
föltámadt Fogtõy kedvéért. Mint a lavina, úgy hömpölyög keresztül a tömegen az
égreszkettetõ kiáltás: »Éljen Kalap! Éljen Fogtõy!«
A vén ember merev
szemekkel néz az ismerõsök sorai közt, kik kendõikkel, fokosaikkal és
kulcsaikkal integetnek feléje.
A kocsi
megállott. Százan meg százan vették körül, egyben hangosan követelve, hogy
beszéljen. »Halljuk Kalapot!«
De hogyan
beszélhessen a néma ember?
Csakhogy a
néptömeg nagy bolond ám s vannak lehetetlen kívánságai is. A követelés
lassankint tomboló viharrá változott.
Miklós volt
kénytelen szólani, hogy a tömeget lecsendesítse.
- Barátaim, - kezdé - ti minden áron beszédet kívántok.
Engedjétek meg, hogy én beszélhessek bátyám helyett és Fogtõy követjelöltünk
érdekében. A »vármegye rókájának« gúnyolják ellenfelei, de ez méltatlanság.
Azon elveket, melyek benneteket lelkesítenek, elokvenciájával, hiszem,
hatalmasan és becsületesen fogja képviselni.
Az öreg Kalap feszülten látszott figyelni minden szóra.
- Hogy Fogtõy becsületes ember, hiszem; és hitem annyival
inkább nyomhat a latban, mert rég ismerem. Atyámnak bizalmas embere volt
sokáig, s még halálos ágyán is Fogtõyben bízott legjobban…
Csak eddig folytathatta szavát Miklós, mert e percben, mint
mikor a vadállat elbõdíti magát, s mint mikor a villám hirtelen lecsap
valakire, egy hatalmas rántást érzett karján, s egy kiáltás hökkenté vissza:
»megállj!«
Csoda történt. Az öreg Kalap megmerevedett keze ragadta meg
karját, s az õ visszatért hangja volt a kiáltás.
Lélegzetet elfojtva és megrendülve nézett oda mindenki.
- Megállj! - kiáltá mégegyszer. - Mit mondtál? Atyádat,
Karczy Pétert említetted és azt mondtad, hogy a halálos ágyán is Fogtõyben
bízott. Szent isten! Láttad te atyádat a halálos ágyon?
- Én fogtam be szemeit - felelte Miklós nyugodtan.
Az öröm glóriája öntötte el az öreg vonásait. Szemeit
hálateljesen emelte az égre, és könnyezve rogyott térdre ott, az ujjongók
között, és áhítattal rebegé:
- Istenem! De nagy vagy!
- Jer, jer - suttogá halkan Miklóshoz és félrevonta õt a
sátorba.
...
Ott bent sokáig beszélgettek. Kalap uram mindent elmondott,
miként tartotta magát gyilkosnak alaptalanul.
Mikor Miklós ezt meghallotta, egyszerre világos lett elõtte
minden.
- Bátyám! -
kiáltá - most már mindent tudok. Atyámat is a lelkiismeret furdalta egész
életében, mert õ meg, szegény, azt hitte, miután egy test pottyanását õ is
hallotta, hogy kegyelmed a halott. Végrendelkezése alkalmával is azért hívatta
Fogtõyt, mert összes készpénzbeli vagyonát, mintegy harmincezer forintot, reá
bízta azon meghagyással, hogy Kalapnak életben levõ örököseit kikutatván,
azoknak általadja. Ott a végrendelet másolata a holmim közt, én azonban
természetesen nem gondolhattam bátyámra, mivel életbenléte önmagától elenyésztette
a személyazonosság iránt támadható gyanúmat.
- Most már
tudjuk tehát, kicsoda Fogtõy, - mondá az öreg vígan… Nagy nap ez, édes öcsém…
vagyis inkább fiam… mert e pillanattól tied Erzsike. Most pedig menjünk és
fogjuk meg a rókát a csapdájában… Most már én, az öreg Kalap, mondom, hogy
»Éljen Bojthos!«
Miklós
némán borult az öreg nyakába.
...
A zajongó
tömeg nyugtalanul várta õket odakünn. A megfoghatlan csodára, hogy az eleven
halott megszólalt, dermedt keze és lába visszanyerte ruganyosságát, azt
mondták, hogy az az »isten ujja«.
Mikor a sátorból kilépett, mint egy diadalmas hõst emelték
vállaikra, és most lázasabban követelték, hogy beszéljen.
És az öreg beszélt.
Kalapját levette õsz fejérõl és bátran tekintett végig a
táboron.
- Nemesek, kedves barátaim! - én, aki visszatértem a
halálból az életbe, aki egész életemben szerettem a vármegyémet, én, Kalap
István, azt mondom nektek, hogy »Éljen Bojthos, a mi követünk!« Én íme, ezennel
az õ zászlója alá indulok. Aki engem követ, áldja meg az isten!
...
Egy óra múlva egyetlen tûz sem égett a Fogtõy tanyán… mind
kialudt… csak az üres hordók hevertek ott, és nehány holtrészeg ember, - aki a
kocsikra már föl nem fért, a saját lábán pedig nem bírt eljutni a szabadelvûek
táborába.
Hja, bizony sok bolondság esett valaha ebben a szegény kicsi
országban.
|