A lánc volt a mi
keresztünk egy időben.
Az a lánc,
melyről azt dalolták a költők, hogy csináljunk belőle kardot.
De még sokkal
jobban gyűlöltük a másik láncot, amelyről sohasem dalolhattak a
költők, mert azt ők sohasem látták, azt csak mi prózai emberek vehettük
észre.
S ez az a lánc
volt, melyet az inzsellérek cipeltek magokkal rozoga forspant-szekereiken
faluról falura, hogy fölmérjék vele a földeket, s azután összerendezzék
célszerűbbe. Ezt ők tagosításnak nevezték.
No, erre jöttek
még csak dühbe falvaink szelíd lakói. Ki hallott olyat, összerakni a földeket,
a szent ős ugarakat, a csip-csup irtványokat, melyeket nemzedékről
nemzedékre szántanak a famíliák, összerakni, mint a kártyákat, megkeverni, és
kiosztani, hogy kinek melyik jut találomra? Elviselhetetlen, gondolatnak is!
Eszeveszett agy
fundálhatta csak ki: ingó-bingóvá tenni a mozdulatlan anyaföldet, valakinek a
kilencven darabka rétjét és szántóját összetolni egybe, s közelebb vagy
távolabb vinni, mint eddig volt, egyszóval kimozdítani a helyéből. Lehetetlen
már, hogy messze legyen a világ vége.
Nagy forrongás
volt a kommaszáció ellen. Akik türelmesen viselnék a láncot kezeiken is,
egyszerre lázadoztak, mihelyt hozzá ért a földjeikhez.
Kivált Ács Mihály
uram volt szörnyűképpen elkeseredve, mikor megértette, hogy a Csobak
dűlőben elveszik az irtványát, s a jó isten tudná, kinek jut.
Elveszik? No, azt szeretném én csak megélni!
Azt a szép irtványt, melyet nagyapja, szépapja, dédapja
szántott, hol az öreg diófa van, melyet az édesanyja ültetett el kislány
korában, s melyre nézve Ács Mihály uram már a testamentumában is intézkedett,
hogy abból pedig politúros keresztet csináltassanak az õ sírjához a vadkerti
asztalos által.
De már ahhoz késõn kelt fel a földkostoló, hogy arra az
irtványra rátegye a láncot, abból az irtványból ugyan nem eszik.
Nem kell engedni, hogy belépjen a határba! Erre határozta
magát Gerge község. S két eszköze volt a kivitelhez. Hogy tudniillik Csumik
Gergely nótárius ékes instanciába önti a panaszukat, s az elöljáróság
eljuttatja a vármegyéhez. Vagy használ, vagy nem használ.
Ha nem használ, akkor még egy instanciát ír Csumik Gergely,
de már nem az elöljáróság viszi el, hanem szép piros pruszlikba öltözik,
csipkés fõkötõjét felilleszti, rojtos selyemkendõjét nyakába köti Tóth Örzsébet
húgomasszony, s az viszi el a kérelmet a megye színe elé: a legszebb menyecske
a faluban; arra már nincs eset, hogy az meg ne találja az igazságot a gyönyörû
fekete szemeivel.
Hát úgy
is lett. Az elsõ instancia nem használt semmit. Bizony csak rákerült a sor Tóth
Erzsébetre. Õ járult az alispán elé. Mert Tóth Erzsébet évi kommenciót húzott
közbenjárásáért a falutól. Rendszeresített állás volt ez, mely sohasem lehetett
üresedésben. A község külügyeit mindig a legszebb asszony vitte.
Hanem most nem sikerült. A másod alispán éppen vadászatra
készült, s akkor mindig türelmetlen. Bent van a nótáriusok szobájában, hogy
magával vigye az amice Kristófot, a legfiatalabb jegyzõt, mert ez a legjobb
vadász az új generációban. Lesz is szép elõmenetele emiatt a hivatalos
pályáján.
- Lehetetlen mennem - panaszkodik a vicenótárius -, tömérdek
dolgom van, statisztikát csinálok.
- Statisztikát? - szólt az alispán nagy szemeket meresztve.
- Miféle statisztikát?
- Selyemtenyésztésit. Az elsõ alispán úr rendelte. Össze
kell állítanom minden faluból, hány eperfa van, mennyi selyembogár.
Megbolondulok én, míg összeszámítom, pedig elsejére követeli a kormány. Ha
minden második éjszaka fekszem le, akkor is két hét kell.
- Hát én most ugye magam menjek el? - dörmögé az alispán
méltatlankodva. - Add ide csak, öcsém, azokat az aktákat.
Kristóf átnyújtotta az óriási iratnyalábot, miközben
áhítattal jártatta meg szemeit a hatalmas ember alakján, ki az egész megyének
imponált.
Apró, éles szemeivel átfutott az írásokon, azután így szólt:
- Szalassz el egy huszárt a puskádért! Azalatt én majd
lediktálom a statisztikai adatokat.
Kristóf habozva nézett fel rá, azt hitte, tréfál.
- No, írjad hát. Eperfa van a megyében
ötvenkétezernégyszázhuszonhárom… Leírtad?
- Le - nyögte Kristóf elsápadva -, de honnan tudhatta meg
urambátyám olyan hamar?
Az alispán hamiskásan hunyorított a szemeivel.
- Majd megtanulod azt te is, ha olyan öreg leszel, mint én.
No, de most már menjünk át a selyembogarakhoz. Selyembogarat tenyésztenek a
megyében összesen egymilliószázötvenkétezret. Megvan?
- Meg.
- Látod, hogy nem kellett hozzá két hét. Ma már semmit sem
csinálnak az emberek két hétig.
- De hát a hiteles községi adatok?
- A községeknek van eszük. Azok is találomra írták.
S olyan jóízûen nevetett a jegyzõ naivságára, hogy a könnyei
is megeredtek.
Hát éppen akkor jelenti a hajdú, hogy odakünn van Tóth
Erzsébet valami instanciával.
- Nem érek rá most. Nem kell beereszteni. Mondd meg neki,
András (úgy hítták a hajdút), hogy tudom azt a gergei dolgot. Nem tehetek
semmit a faluért. Punktum.
- De hátha megharagszik? - ellenveté az öreg hajdú.
- Ki? A falu? Vagy igaz, a menyecske? Ha megharagszik, majd
kibékül.
Tóth
Erzsi ezalatt hetykén járt fel s alá, kordován csizmája nagy csikorgást mûvelt
az ambituson. Otthonos volt itt, mintha a saját házában járna. Nyakát
feltartotta begyesen, hófehér mályva rózsa volt a mellére tûzve, s annak a
harasztjai megperzselve, talán a keble forróságától; szép karcsú dereka nyalkán
ringott ruganyos csípõin.
A kancelláriák udvari ablakai lassankint megnyíltak sorba, s
tollfüles tekintetes fejek hajoltak ki ismerõsen mosolyogva. Míg Tóth Erzsébet
ott járkált, szünetelt addig a közigazgatás az egész vármegyében.
Kisvártatva újra benyitott a hajdú az alispánhoz.
- No, elment?
- Azt üzeni, ha a tekintetes úr ki nem hallgatja, elmegy
panaszra a királyhoz.
- Hát csak menjen. Ha a királytól kieszközöl valamit, akkor
talán majd én is megfontolom még a dolgot.
Sértette a menyecskét, hogy el sem fogadja az alispán. Ezt
már nem hagyhatja annyiban. Csak azért se. Talán megcsúnyult volna már? Nem
igaz! Megmondta a tükör ma reggel. Jaj, talán a föld alá süllyed
szégyenletében. Nem, ezt nem tûri el. Elmegy magához a királyhoz, ha térdig
kopik is a lába, volna bár Buda a világnak legvégén.
A falu is csakhamar beleegyezett, hogy jó lesz biz az, hadd
cihelõdjenek fel Ács Mihály urammal egyetemben, a költséget összerakják nekik,
aztán hadd írjon még egy harmadik instanciát Csumik Gergely, de már abban az
alispán ellen is legyen egy-két sor - ha ugyan emiatt nem kell rá nagyobb
stempli.
Nagyban folytak a készülõdések, s igen nagy perszónák lettek
már elõre is, hogy a király elõtt fognak megjelenni színrõl színre.
Mert kevés ember van itt nálunk, aki valaha a királyt látta
volna. Aki látta, annak se hiszik, hogy azt látta. Szürke ruhás ember, olyan,
mint a katona? Megcsaltak téged, fiacskám. Rámondták valami kapitányra, te meg
elhitted bolondjába. Nem olyan a király, ahogy te gondolnád!
Volt-e rajta arany? Nem azon, annyi se, mint szombaton a
korcsmárosnén! De hát akkor karbunkulus lehetett? Hogy az se? No isz’ akkor nem
is király volt az, te golyhó!
Tömérdeket beszélnek róla a nádviskókban. Nagyobb õ ott
sokkal, mint odahaza a márványos házban. Kár, hogy nem jön oda soha országát
megnézni!
Irigyelték Ács uramékat az útjukért. S irigység földjében a
pletyka is megterem. Ej, haj, mégse illõ, hogy oly hites, elõkelõ ember, mint
Ács Mihály, együtt utazgasson egy csábító szép asszonyszeméllyel!
Ács uram is hallotta, restellte, de csak még jobban
restellte volna a kommaszációt, ha rátennék a láncot az irtványra.
Elindultak hát felkészülve, a pénzt harisnyába tették, s a
harisnyát keblébe csúsztatta Tóth Erzse. (Hozzá ne nyúljon kend valahogy ahhoz
a pénzhez! - tréfálkozék Áccsal az öregbíró.) Az instanciát begöngyölgették egy
selyemkeszkenõbe, az a tarisznyába vándorolt, mely teliden tele volt dióval, a
nagy diófáról, szemen szedegetve a király gyerekeinek.
Hanem, amint felértek Budára, nagy aggodalomba esének. Hogy
a királyt keresik? Jaj, lelkem, a király nem lakik itt! Hogy gondolhatták azt!
Ritkán van az itthon, de akkor is nehéz hozzá bejutni.
Már éppen a hazamenetelt latolgatják, mikor egy becsületes
szõke úrral jöttek össze, aki útba igazította õket, az isten áldja meg a jó
szívéért!
- Igaz - szólt, mikor a dolgukat elmondták -, a király
csakugyan nincs most itthon, de ma estére hazajön. Hozzá vezetem.
- Hát ösmeri az úr? Ne mondja? - selypített tétovázó örömmel
Tóth Erzsébet.
- Hogyne ösmerném? Magam is udvari ember vagyok.
- No, Erzsi! - súgta Ács uram. - Kacsints rá fiacskám
édesdeden. Úgy ni. Jó volt. No, még egyszer. Tudod, a falu végett.
Este eljött értük, mint ígérte. Már beszélt a királlyal, úgy
mondá, és rendben van minden, csak jöjjenek. Ács uram az ünneplõ dolmányát
húzta fel, a slingelt patyolat inget alulra, a csizmájára pedig még otthon a
kovácsnál veretett sarkantyút. Hát még Erzse? Azt már jobb el se mondani, mert
olyat a király is ma fog elõször látni.
Sok utcán keresztül mentek, mendegéltek, egy nagy házhoz
érvén, melynek valamennyi ablaka ki volt világítva. Mikor beléptek, kevés híja,
hogy meg nem vakultak a szemkápráztató fénytõl, ragyogástól. Istenem, milyen
szoba volt az! Csak kalitka otthon ahhoz képest az istenháza!
Alig mertek szétnézni a tündér helyen. Volt ott tán ezer
ember is. Márvány asztaloknál ültek körös-körül hercegek és grófok, ezüst
ibrikekbõl iddogálva mindenféle italokat.
A szoba legközepén volt a trónus. Benne ült maga a királyné!
Oh, jaj de szép volt! Csillogó fehér gyöngyök a lenhajába
fonva. S azon a lenhaján arany porszemek csillogtak.
- Patyolat egy jószág! - suttogta Tóth Erzsi, s lépni sem
mert odább, minden bátorságát elvette a csodás trónusszék, három oldalán
tükörrel.
Beh, gyönyörû ékes! Tele van rakva palackokkal. Zöld, piros,
fehér pálinka. (No, már ennyi pompát mégsem képzeltem.) Ezeket bizonyosan a
király szürcsölgeti, ha szomjas. Mennyi rengeteg cukor piciny tálcákra rakva.
Ezek meg már a felséges asszonyka nyalánkságai. A trónon egy könyv is volt,
melybe a királyné jegyezett valamit, ki tudja, mit?
- A király is itt van? - kérdezé Ács Mihály reszketve.
- Itt van - súgta a szõke úr -, de nem ül most a trónon:
azért hát nem is kell elõtte letérdelni ilyenkor. Jó ember az, csak úgy kell
vele szólni, mint akárki mással, de minél csendesebben, mert nem szereti a
hangos beszédet.
Alig hogy kimondta, már is elõttük állott. Gyönyörû egy
férfi, kétszer olyan magas, mint a vicispánunk. Csakhogy csodálatosan fiatal a
korához képest! De mitõl is öregednék meg, mikor annyi a pénze, mint a kavics?
Nyájasan intett a kezével, hogy közeledjenek. Csupa
karbunkulus gyûrû volt a keze.
Ács uram meghajlott, átnyújtotta az instanciát, és
hátrasúgott Erzsének, megrántva a zöld rása szoknyáját.
- Állj idébb, fiacskám… Te csucsorítsd a szádat, míg én
beszélek. Ne reszkess hát. Mosolyogj, no… Tudod, a falu végett…
- Felséges uram! - kezdé aztán, s az õ lábait is csendes
reszketegség fogta el. - Nagy panasszal jöttük felségedhez…
- Tudom, értesültem már - szólott a király halkan.
Erzse hálás szemeket vetett a szõke úrra, aki talán valami
báró is lehetett. Nyilván õ mondta el helyettük a dolgot a királynak.
- A mérnök el akarja venni földjeinket, hogy másokat adjon
helyettök. Abba volnék én felséges uram, legyen a föld ott, ahová az isten
teremtette. Nekem is van egy kis irtványkám, egy nagy diófa rajta. Az se az
enyim lenne, ha elvennék. Pedig az apám is alatta halt meg. Ím hoztam belõle a
fölséges uram apró gyermekeinek egy kis kollációt.
A király örült a diónak, s nyomban vitte mutatni a
királynénak, ki ott a szemük láttára megtört egyet valami ezüst kalapáccsal, s
szép apró fogaival rágcsálta a girizdeket.
Azután kegyesen visszatért õfelsége, és így szólott:
- Légy nyugodt, öreg bátyó, te is, szép menyecske!
Tiszteltetem Gergét. S ezennel elrendelem, hogy soha oda lábát az inzsellér ne
tegye idõk végezetéig.
Öröm futotta el Ács Mihály ábrázatát, kezet akart csókolni,
de õfelsége nem engedte, hát csak annyit kérdezett még nagy bátran:
- Aztán szabad-e beleszúrnunk a vasvillát, ha mégis
odajönne?
A király összeráncolta homlokát, mintha gondolkoznék kissé.
- Gergei embernek ezennel szabad legyen - szólott aztán
fönséggel, majd a királynénak intett: - »Jegyezd be az ország könyvébe,
fiacskám.«
Királyné a könyvbe legott bejegyezte, õket pedig kivezette a
szõke úr, de elõbb õfelségével váltott még néhány szót.
Ott künn aztán így szólt:
- Kelmed, most hazamegy, Ács Mihály uram, de a szép Erzsi
itt marad udvari dámának.
- Oh, istenem! - hebegte a menyecske elpirulva. - Hátha nem
akarnék maradni?
- A király parancsa! Annak pedig mindenki engedelmeskedik,
mert aki nem, az halál fia.
Tóth Erzse szemeiben megeredtek a könnyek úgy, hogy Ács
uramnak kellett õt vigasztalni.
- No, ne sírj hát. Hanem az nagy szerencse, te bolond.
Otthon se kicsi, se nagy, se ház, se föld, se apró állat, nem is vár rád senki,
itt ellenben még férjhez is mehetsz valami miniszterhez.
De nem is sírt az komolyan; játszó mosoly tündökölt a
könnyein keresztül. A szõke úrra mosolygott. S lehet, hogy most már nem is a falu végett.
Így jött haza Ács uram Erzsi nélkül, de annál nagyobb
diadallal. Semmit se féljünk, atyafiak! Csak merjen hozzányúlni ehhez a
határhoz valaki! Melege lesz a vármegyének. Még a vicispán is megsínyli, ha
ugyan le nem nyakazzák.
*
A mi vidékünkön hallottam ezt a mesét a királylátó vén
parasztról és a fiatal menyecskérõl. Akkor se volt új.
Aki nekem mondta, az is az apjától hallotta, annak még tán
szinte az apja beszélte. De egyik sem hitte el hármuk közül.
Nincsenek, nem is igen voltak olyan együgyû parasztok
sohasem!
Hanem azért ez a mese halhatatlan. Mert valahányszor
deputációba mennek a parasztjaink, mindjárt ez történik meg rajtok, valami
alakban. A kép marad, legfeljebb a ráma változik.
Persze semmi sem igaz belõle, csak a nagy étvágy az
inzsellérekre.
Most már az is megszûnt.
De hát akkor, hogy minek írtam meg? Azért, mert már ez a
mese is megszûnik.
Olyan konfúzió többé nem eshetik Budán.
Aki a fölséghez megy ezentúl, az mind az igazi királyt találja már meg odahaza -
az épülendõ új házában.
|