Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
savanyú 3
sávon 1
sávot 1
se 87
seb 2
sebaj 1
sebes 1
Frequency    [«  »]
96 mit
91 aztán
90
87 se
83 be
77 hiszen
77 uram
Mikszáth Kálmán
Nemzetes Uraimék

IntraText - Concordances

se

   Rész
1 I | Ezt már onnét a macska se kaparhatja ki.~Megesküdtek, 2 I | Neoacquistica (mert senkinek se káptalan a feje, hogy minden 3 I | abszolváltassék.~No, ha ez se világos (hogy t. i. egész 4 I | voltak azok a régiek, hogy ki se lehet mondani.~ 5 II | már vége felé szolgabírót se lehetett kapni a nagy Mácsik 6 II | nagy Mácsik miatt; senki se mert vállalkozni parancsolásra 7 II | ott annak bizonyosan. Az se utolsó kérdés, miképp kerültek 8 II | a légy. A légy meg akkor se tudta.~Évek évek után jöttek, 9 II | dörgõ hangon Mácsik, fel se pillantva a sajátszerû alakra. - 10 II | Mik vagytok ti? Semmik se vagytok. Egy csomó bocskoros 11 II | bocskoros nemes. Tán még egyitek se látott eleven palatinust 12 II | már a vicispánságra egy se termett. Tudomány kell ahhoz, 13 II | magába a szavakat. Méhek se mohóbban virágok édességét.~- 14 III | lettek volna.~Hanem aki akar se jöhet ide a gyalázatos utak 15 III | bizony, édes bárányom. Föl se kell venni.~Beszélhetett 16 IV | nem fésülködnek tükörbõl, se nem ruházkodnak mappa után, 17 V | Ahova megszáll, semmit se szól, nem is kell neki szólni 18 V | fáradságot. S még ha semmit se érne is, az egész világ 19 VI | természetesen, sohasem mondta így se az egyik, se a másik a nagyralátó 20 VI | mondta így se az egyik, se a másik a nagyralátó család 21 VI | fiú, egy csöpp nyájasság se látszik az arcán.~A »tekintetes 22 VI | anyámasszony katonája lesz, vad se legyen, mert kígyót nevelhetünk 23 VI | bolond nyavalya! Sõt még azt se lenne tanácsos kifelejteni, 24 VI | emberek ravaszok, de még az se utolsó kérdés, milyen planéta 25 VI | diadallal körülhordozták, sehogy se bírta átérteni, mit csinálnak 26 VII | ami váratlanul jön.~Senki se ellenkezett többé, mihelyt 27 VII | ajkon a Mácsik neve.~Még ez se volt elég. Mácsik egy kormányzó 28 VII | a vicispáni officiumnak. Se több esze ne legyen, se 29 VII | Se több esze ne legyen, se kevesebb. Mert a »több« 30 VII | a templombeli zászlókról se különbek.~Mikor a faluból 31 VII | volna~(Amilyet nem látott se Bereg se Tolna),~Mert ül 32 VII | Amilyet nem látott se Bereg se Tolna),~Mert ül a szekéren 33 VII | soha semmi kézzelfoghatót se mondott Suska Mihály. De 34 VII | áldás egy körömfeketényi se.~- Micsoda, hát odavaló 35 VII | az új fõispánt, ki sehogy se tudta miképpen viselkedjék. 36 VIII| Barosné olyan amilyen, még ma se volna meg Pribolynak a pompás 37 VIII| nem lehetett beválasztani se a körteképû Laczkó Pált, 38 VIII| a körteképû Laczkó Pált, se a zsíros hajú Ujlaki Gábort, 39 VIII| útközben. No, ha még most se lesz meg az az országút: 40 VIII| Budáról? No, emberek, még ez se történt. S ha igazán eljön, 41 VIII| fõkötõt. Bizony odahaza se lát annál szebbet a palatinus!~ 42 IX | György uramat, aki ugyan se nem viceispány, se nem visel 43 IX | ugyan se nem viceispány, se nem visel elõkelõ hivatalokat, 44 IX | összehívását sürgették. Ahhoz se volt nagy kedve, legalább 45 IX | szavai -, de azért semmit se csinált.~Ez a se hideg, 46 IX | semmit se csinált.~Ez a se hideg, se meleg elszóródása 47 IX | csinált.~Ez a se hideg, se meleg elszóródása egész 48 IX | Mácsik bácsi háztartását.~Se Birike nem szólt, se Mácsik 49 IX | háztartását.~Se Birike nem szólt, se Mácsik nem szólt. Hallgattak 50 IX | Hiszen a Priboly folyócska se Duna, de az is megárad néha, 51 IX | Úgy tetszett neki, Biri se idegen Mácsik iránt. Mert 52 IX | növendék fával…~Mácsik gondolni se merte, hogy egyszer, hogy 53 IX | vállaltam.~- Úgy? Akkor hát el se mondom, mi forog a fejemben. 54 X | lovat vasaltattak ott.~De ez se tartott sokáig. Mert azt 55 X | ezeket a dolgokat…~- Én se szeretem - dörmögé Mácsik. - 56 X | Különben Reviczky Ádám se volt különb fiatal korában, 57 X | szép leánykája.~- De már az se hiba, Chalupka. Magam is 58 X | házikónk, nincs ajtaja, se ablaka, mégis százan lakunk 59 XI | kelt, de jobb talán, ha el se beszélem az utazását.~Mikor 60 XI | elpajzánkodik a királlyal. A király se mafla, ugyancsak veri a 61 XI | azt úgy, hogy ezer tyúk se kaparja ki.~Kisvártatva 62 XI | elinduljon hazafelé.~- Most már se elõre, se hátra - sóhajtott 63 XI | hazafelé.~- Most már se elõre, se hátra - sóhajtott fel keservesen. - 64 XII | még a háromszori hirdetést se várja be Mácsik, diszpenzációval 65 XII | fodormentát, de Mácsik még attól se tudott elaludni, hiába hánykolódott 66 XII | Zsófi lelkem, könnyemet se látnáKell is az már valakinek? 67 XIII| szomorú tanyája.~Aranyért se találni már férfit, csak 68 XIII| Addig ide nem jön ellenség, se addig még nincs nagy veszedelem 69 XIII| őkegyelmének: azelőtt se néztek az asszonyok, utolsó 70 XIII| tüstént fordulj meg, be se várd a reggelt, eredj a 71 XIII| elszontyorodott.~- Pedig még semmit se tud, jobb lenne, ha apródonként 72 XIII| maradni. Az pedig neked se volna nagy mulatság, de 73 XIII| mulatság, de a szegény anyád se szeretné. Nosza, ülj fel 74 XIII| Az uram tudodNo, de õ se rossz emberElment az is 75 XIII| nem bírt uralkodni többé se az anya, se a feleség gyöngéd 76 XIII| uralkodni többé se az anya, se a feleség gyöngéd szava. 77 XIII| biztató szavakkal:~- Te se félj, fiam, egy morzsányit 78 XIV | bizonykodott:~»Nem bánom. Azért se bánom. Ha vér kell, hadd 79 XIV | mit ér, ha semmi patrónus se elég az isten ellen!~Alázatosan 80 XIV | láttam, hogy olyat a piktor se fest, mert olyan az, hogy 81 XV | Hogy ne bántsam? Hát semmit se tudsz? Hát semmit se mondott?~ 82 XV | semmit se tudsz? Hát semmit se mondott?~S dühtõl tajtékzott 83 XV | kezdtek hát õrá semmit se adni.~S õ ezt nem vette 84 XV | fátum úgy akarta, sehogy se juthasson uniformishoz. 85 XV | Teringette, Istvánhiszen ez se egyéb, mint egy pörez 86 XV | nem zavarta. A szemöldöke se mozdult; csendesen állottak 87 Fug | a homlokomról. Egy szót se többé. Idegen eszmékkel


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License