1-500 | 501-656
Rész
501 XIV | is -, mert megeshetik az, hogy még visszajövök ide.~Kibuggyant
502 XIV | Hiszen csak lesz eszük, hogy nem eresztenek elõre.«~Elfordult
503 XIV | az ünneplõ öltözetét, s hogy fegyvere legyen útközben
504 XIV | miközben felsóhajtott:~- Hogy változik minden! Istenem,
505 XV | ki oly pirosra az eget, hogy hasonlatos legyen a földhöz,
506 XV | segíteni, s mégis azt hiszi, hogy magát védelmezi.~Nem kellett
507 XV | úton. Annyit már tudott, hogy a masírozásnál hátul jön
508 XV | regulánál is erősebb szokás, hogy ennek a generálisnak meg
509 XV | Meg volt gyõzõdve róla, hogy de már ezt Bécs is megérzi.
510 XV | bántsa, bátyámuram.~- Mit? Hogy ne bántsam? Hát semmit se
511 XV | attól kellene tartania, hogy meg ne repessze a túlságos
512 XV | Éppen múltkor emlegette, hogy valahol egy korcsmában az
513 XV | benne szív a kutyában! Azaz, hogy tulajdonképpen nagyon becsületes
514 XV | jó fickó, derék csont… Hogy kioldozta a bogját? Ej,
515 XV | már igazán alig várom, hogy meglássam.~S ezzel azután
516 XV | úgy eldicsérte Chalupkát, hogy a könnye is kicsordult,
517 XV | Laczkó Mátyásnak:~- Mit ér, hogy tönkretesszük az ellenséget?
518 XV | szalma-hadnagynak.~Vagy hogy mindig lágy volt, és csak
519 XV | arra kért siránkozó hangon, hogy ne emlegesse, s mégis õ
520 XV | Az a képzelõdés éltette, hogy még féltenivalója neki az
521 XV | aprózódott el.~Bántotta, hogy nincs uniformisa. A hadnagyi
522 XV | Végre is sikerült annyiban, hogy az Úr kiszólította az élõk
523 XV | mellette, rávette a haldoklót, hogy az egyenruhát testálja el
524 XV | mindenféle ellenvetései voltak, hogy így, hogy úgy, az õ ruhája
525 XV | ellenvetései voltak, hogy így, hogy úgy, az õ ruhája többet
526 XV | kikötötte azonban a beteg, hogy csak a halála után.~A hiú
527 XV | arca, s nem tudta a lábait hogy rakni.~- Mégiscsak szép
528 XV | járta vele a vezetõket, hogy hát egy nagy pör ez az egész
529 XV | vetette magát. Szerencse, hogy nem lát, mert meg nem ösmerte
530 XV | Mácsik meg nem állhatta, hogy odalovagolva meg ne nézze
531 XV | görnyedtnek az alakját, hogy dühös lett, kivette a pisztolyát
532 XV | Nesze, kutya, tudd meg, hogy itt járt Georgius Mácsik!~
533 XV | Mácsiknak az volt elsõ dolga, hogy megfutamodott tüskön-bokron.
534 XV | Mácsik, s hátralovagolt most, hogy visszatérítse a széledezõket,
535 XV | ha eleibök szaladnánk, hogy visszatérjünk velök. Mert
536 XV | a kengyelbõl, fölemelte, hogy arcába nézhessen, nehéz
537 XV | mondott szegény? Mit kíván?~- Hogy vigyük a… pört, a másikat
538 XV | másikat is… a mienket, s hogy a pörakta összesen harminckilenc.~
539 XV | könnyhullatással.~Talán gondolta, hogy jobban illik, sokkal méltóbb
540 Fug | engedve láttatni hátul, hogy ha netalán mellény is vagyon
541 Fug | Nelli, ki hitte volna akkor, hogy annak a puha menyasszonyi
542 Fug | annyira alá a népszerûségben, hogy magának kellett volna ruhát
543 Fug | megint az a kérdés merül föl, hogy micsoda hát az a Chalupka?~
544 Fug | hulladékait) azonnal észreveszik, hogy megjött Chalupka. Nem kérdezik:
545 Fug | nyájasan a kancsó, vagy hogy talán õ maga felelget saját
546 Fug | az az egyedüli ambíciója, hogy az általa megreperált órák
547 Fug | bizony eddig is csoda, hogy kibírta; ott nyomja le a
548 Fug | elhallgat, mintha érezné, hogy a természet ma halottas-ház.
549 Fug | lekonyulva függnek le, jeléül, hogy nem élő állatot illet borzadályos
550 Fug | pórsuhanc abban a jóhitben, hogy a reménybeli ízes pecsenye
551 Fug | nem bír, szemeit behunyja, hogy ne lásson, de lát: a hulla
552 Fug | karikázó szemeiből olvasható, hogy megértetni akarja magát. ~
553 Fug | kettõs fegyver. Milyen kár, hogy az most már senkié!~Azután
554 Fug | A gróf délben kijelenté, hogy vadászni megy az ispánnal,
555 Fug | felderítõ szót?~- Nem, nem… azaz hogy, kérem alásan, mégis mondott
556 Fug | akármit beszéljen is ön, hogy asszony van a játékban.~-
557 Fug | látleletet, konstatálván, hogy a gróf baloldalán halálos
558 Fug | meg - kétségtelenné teszi, hogy a gróf vagy gyilkosság áldozata,
559 Fug | bíró kérdésére elõadta, hogy tegnap és ma apósa rétjén
560 Fug | nélkül. Mindjárt gondoltam, hogy tán a pecsenyéje szaladt
561 Fug | mellékesen azon körülményt is, hogy a derék úr eleinte nagy
562 Fug | annyira kifogyott a papírból, hogy az utolsó csemete neve már
563 Fug | becsületérzés, lehetetlen, hogy meg ne szomjúhozza az igazságot.
564 Fug | annak, aki már meg nem érti, hogy mit beszél!~Mindnyájan megértették
565 Fug | az így vakon is bizonyos, hogy kevesebbet ért, mint amennyibe
566 Fug | delictit«, konstatálta, hogy csupán az egyik csõ van
567 Fug | figyelmen kívül hagyni, hogy a gróf puskájával is hasonlóan
568 Fug | legalább nincs okunk hinni, hogy Daróczy a gyilkos. A gróf
569 Fug | ezeknek a napoknak kell, hogy legyen történetök…~A bíró
570 Fug | vonatkozott. Meg volt gyõzõdve, hogy világhírû bûnügyben dolgozik,
571 Fug | csak azt bizonyították, hogy Daróczy István egyike a
572 Fug | mezõn. A nép azt hitte, hogy az ördöggel cimborál, s
573 Fug | lehetetlenség volna abban, hogy a gróf titkos szerelmet,
574 Fug | azért cipelek vállaimon, hogy legyen mitõl fizetni a fejadót.
575 Fug | bizonyára… Sõt az sem szükséges, hogy megtudja, hogy a vizsgálóbíróval
576 Fug | szükséges, hogy megtudja, hogy a vizsgálóbíróval beszél.
577 Fug | holttest teszi kötelességévé, hogy az igazság fölkutatására
578 Fug | Cserepes, nyomoztassa Daróczyt, hogy visszatértemkor pontos,
579 Fug | malheur esett meg rajta, hogy az imént, midõn étkezési
580 Fug | meri elárulni, sem azt, hogy a szív küldöttje titkos
581 Fug | hát Éva kisasszony (mert hogy õróla van szó, még a »Családi
582 Fug | szólva, van-e abban logika, hogy mikor valakinek öröm ül
583 Fug | meg annyi leleplezéssel, hogy Éva kisasszony szívecskéje
584 Fug | már nem semleges terület; hogy választottja most itt van;
585 Fug | választottja most itt van; hogy a szarka fecsegése most
586 Fug | fecsegése most prózai; és végül, hogy valami nincs ínyére. Többet
587 Fug | szarka, a kedves szarka… hogy megmondta…~- Bemutatom neked
588 Fug | nem lehet. Elég az hozzá, hogy nagyon esetlen és zavart
589 Fug | Pintér úr fiának) azt mondta, hogy »kezeit csókolom«.~No, de
590 Fug | magát, papa? Milyen esemény, hogy ily váratlanul jött! Minek
591 Fug | szeretetreméltó ügyességgel, hogy legkevésbé sem volt feltûnõ,
592 Fug | hamis mosollyal kijelenté, hogy szeretne Eveline kisasszonnyal
593 Fug | felé. Az mogorván intett, hogy annak úgy kell lenni, s
594 Fug | udvariasan karját nyujtá, hogy a megrezzent leányt oda
595 Fug | nem muszka emisszárius, hogy olyan nagyon titkolóztok?~
596 Fug | vasfejû öreg azt tartotta, hogy ami most következhetik,
597 Fug | ezen is. Oh, szinte jó, hogy kiböffentette az a szószátyár
598 Fug | tette kezét.~- Esküszöm, hogy nem kíváncsiság ösztönöz
599 Fug | ahhoz a ponthoz jutott, hogy a legnagyobb tételt tegye
600 Fug | azt a kérelmét adta elõ, hogy tûzzem ki a napot és helyet,
601 Fug | meglepetésemre kinyilatkoztatta, hogy szeret engem.~- S mit felelt
602 Fug | mohón.~- Megmondtam neki, hogy szívem nem szabad, hogy
603 Fug | hogy szívem nem szabad, hogy én Daróczyt szeretem.~-
604 Fug | sápadt arccal. Mondta, hogy egész éjjel nem aludt, s
605 Fug | egész éjjel nem aludt, s hogy egy határozat érlelõdött
606 Fug | csak arra vagyok kíváncsi, hogy László gróf meg volt-e elégedve
607 Fug | távozott, s bátyám beszéli, hogy amint a kocsihoz kísérte,
608 Fug | ragadta:~- Ki ön! Mit akar? Hogy mer itt rendelkezni? Ezer
609 Fug | barátja gyanú alatt áll, hogy meggyilkolta Perzse Lászlót.~-
610 Fug | olyan sötét arcokat talált, hogy abban a hitben, hogy éj
611 Fug | talált, hogy abban a hitben, hogy éj van már s elkésett útjában,
612 Fug | nem vesszük eseménynek, hogy Cserepes jegyzõ úr Szirupka
613 Fug | s sikerült konstatálnom, hogy Stiriába futott.~- Az messze
614 Fug | igazságszolgáltatás keze, hogy oda is elérjen. Gondos fáradozásaim
615 Fug | egyetlen ostoba szóval, hogy »én vagyok a gyilkos« lelkiismeretlenül
616 Fug | sietve jövök ön után, hogy e szerencsétlen ügyben szolgálatára
617 Fug | hivatott, s értésemre adá, hogy további kiképeztetésem végett
618 Fug | Megköszöntem és kijelentém, hogy szívességét nem vehetem
619 Fug | minek is beszélte el! - hogy a gróf ott volt elõtte való
620 Fug | visszautasított, el nem hallgatva, hogy szíve enyim. A gróf viselete
621 Fug | Daróczy - a kastélyba mentem, hogy személyesen megkövessem
622 Fug | grófot. Nem csodálkoztam, hogy szereti Évit; hiszen oly
623 Fug | A kastélyban megmondták, hogy az úr nincsen otthon, délután
624 Fug | hát ki felel nekem arról, hogy a tegnapi jelenet csakugyan
625 Fug | kimerült, engedelmet kért, hogy leülhessen.~- Bizonyára,
626 Fug | céljának tekintetébõl, - hogy az õ hivatalos stílusában
627 Fug | de nekem úgy tetszett, hogy komor este van, az égen
628 Fug | égen fellegek járnak, s hogy a fák, tüskebokrok belekapaszkodnak
629 Fug | címerterembe léptem, láttam, hogy a gróf a szomszéd szobában
630 Fug | szabadulni attól a gondolattól, hogy engem akar megölni. Hah,
631 Fug | mindezekért csak azt kívánom, hogy feledje el ezt az egész
632 Fug | Szándékosan hátramaradtam kissé, hogy végsõig felcsigázott bosszúszomjam
633 Fug | el egész valómat, látván, hogy nem a tölténytáskából, hanem
634 Fug | könnyebbségemre szolgált, hogy futhatok a végkimerülésig,
635 Fug | törvényszéki drabantnak, hogy vezesse ki. ~- Bíró úr, -
636 Fug | kis Árpádkát és Töhötömöt, hogy katarceltlit hoz nekik.
637 Fug | állításról, - kérdé Pintér - hogy Perzse is gyilkossági tervet
638 Fug | szoktam. Nos, de föltéve, hogy bebizonyítható lenne is,
639 Fug | ellentmondani.~- Be kell ösmernem, hogy igaza lehet, de én mégis
640 Fug | körülményeket keresek; olyanok kell, hogy legyenek, s a jelen ügyben
641 Fug | ütött öklével az asztalra, hogy annak összes tartalma táncolni
642 Fug | Megbolondult szegény. Jó, hogy kéznél van a doktor. Fogassa
643 Fug | villámhirtelen ugrottak oda, hogy a próbát megtegyék.~- Csakugyan -
644 Fug | elégtételt venni.~- Ugye, hogy hiányos volt a vizsgálat?~
645 Fug | fölemelte a szelencét a földrõl, hogy szippanthasson.~Ez a szippantás
646 Fug | szemei a tények; õ azt tette, hogy midõn én a lánc egyik oldalán
647 Fug | meggyõzõdésre jutottam, hogy ön valami meglepõ fordulatot
648 Fug | Hm! a tenger sem tudja, hogy drágagyöngyök hevernek a
649 Fug | oh! « felkiáltás jelezte, hogy õ jelen van, s keresi az
650 Fug | meghunyászkodva sietett ki, hogy az õröket fölzavarja. Daróczy
651 Fug | mindenes vallomásából kitûnik, hogy a gróf puskájának csövei
652 Fug | nyargaltak.~- Megengedem, hogy önnek szándékában volt a
653 Fug | azonnal észre kellett vennie, hogy az ön puskájának iránya
654 Fug | azonban biztosan levonható, hogy ön e percben megrántotta
655 Fug | régen álmodott dicsõséget, hogy a sajtó személyével foglalkozott.
656 Fug | hírlapolvasásra, hanem az tény, hogy azóta naponkint türelmetlenül
1-500 | 501-656 |