Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
daróczyra 1
daróczyt 7
daróczyval 1
de 389
dédunokát 1
dehát 1
dehogy 13
Frequency    [«  »]
656 hogy
406 volt
398 egy
389 de
349 meg
324 és
300 még
Mikszáth Kálmán
Nemzetes Uraimék

IntraText - Concordances

de

    Rész
1 I | volt feleségre tenni szert.~De nem is állította Mácsik 2 I | még csak gurulni. (Hej, de sok derék fej gurult utána!) 3 I | is tudtákhiszen olyan, de olyan ostobák voltak azok 4 II | eklézsia előtt is.~Lassan nõtt, de nagyra nõtt. Már mint duhaj 5 II | státusban, hatalmuk gyengítõje, de át kell nézni, mert sok 6 II | ezt, s csak mosolyogtak, de a háta mögött, hogy õ ne 7 II | Bomlik, foszlik minden, de nem érdemes alaposan megreperálni, 8 II | gazdag fantáziája eregette, de az esze még nem bírta összefogni.~ 9 II | fölcsillogtak.~- Sokat, de mégsem eleget.~- Beszélj 10 II | hagyjuk magunkat! - hörgé, de nem azon a kevély hangon, 11 II | lihegé Mácsik kedvetlenül. - De hát mi az ördögöt csináljunk? 12 II | tán vármegyei hajdút is -, de már a vicispánságra egy 13 II | mint a vármegye alispánja… de a valóságban, a valóságban…~- 14 II | rávicsorította a fogát Chalupkára, de aztán úgy is maradt ám mindvégig 15 II | egy napra való dolog az, de nem is kettõre. Százados 16 II | vedd magadra, Gyuri fiam. De mit is akarok csak kihozni?~ 17 II | azt szeretném én tudni?~- De hol vegyünk mi olyan embert? - 18 II | família arra nem képes, de nyolcvankét família megteheti. 19 III | Barosné is beleszólhat… de csak a leányzó neveltetésébe… 20 III | a nemzetes úr parancsolde a leányka fölött is. Valami 21 III | szóbeszéd ártalmára való már, de a nagyasszony észrevette 22 III | is.~- - mondá Mácsik, de azon az egy szón több nyomaték 23 III | megcsókolni azt a kezet, - de hátha mégis ártana az auktoritásnak?~ 24 III | volt, mint egy gyermeké, de a nagy hatalma nem engedte, 25 III | lesz a tútor? Lehetetlen! De bizony mégis igaz, benne 26 III | Sír, ugye sír a lelkem, de bizony sírhat is.~A bíró 27 III | lelke, hanem úri módonDe hogy legalább nem szólította 28 III | újdonatúj fekete ruha rajta, de alul, a kikandikáló fehér 29 III | valami Laczkó állt be!). De bizony vihették volna elõkelõbbek 30 III | venni.~Beszélhetett annak - de magunk közt legyen mondva - 31 III | elismerés a búcsúztatót illette. De iszen Tusnay András uram 32 III | hívtak dib-dáb népet is. De nini, kedvencét, Filcsik 33 IV | szomorúságot az arcokból: de nem is volt valami nagy 34 IV | legfelül, ha itt volna, de az legott hazakászmálódott 35 IV | csináltasson nekik a megyével, de hát az ördög ösmerne 36 IV | festi magát), ejnye ni, de alulra jutott Laczkó Kelemenné 37 IV | Mihályné (szép volt valamikor - de mikor?). Ennek a kántornak 38 IV | Csupa kedvesség, csupa vér. De nemhogy disztrahálná a boldogtalan, 39 IV | Isten akárhová tegyen, de nem kellene, ha egy puszta 40 IV | környék, s csak õ volna rajta!~De mit toldom-foldom, hogy 41 IV | hogy ha fiúk lennénekde így, így!… Csókoljatok kezet, 42 IV | fordulhat a tisztesség, de énnekem senkim, sõt magam 43 IV | Engem sem hínak Laczkónak, de azért Laczkó halálig! Itt 44 IV | fejszénket - folytatá -, de nem azért ám, hogy kegyelmetek 45 IV | ott még tán kiépülhetne; de Mácsik nem sokat adott a 46 IV | Kaffkát is megingatta.~De nem errõl van itt most a 47 IV | gyám a testamentum szerint, de az asszonyt kevesellték, 48 IV | beszélj kérlek annyit.~- De bizony azért is beszélek. 49 IV | selmeci, ezer darabra zúzódva.~De a nyugodalma meg nem rendült. 50 IV | üvegkancsó, tartsa kegyelmed, de el ne törje, mert Mácsik 51 IV | valami oltári szentséget. Jaj de csúnya is a részeg ember, 52 IV | elmosolyodott.~- Ejnye adta gyereke, de imposztor! Eredj no, keresd 53 V | férgeket táplálnák.~Peregrinus, de mégse peregrinus, mert foglalkozása 54 V | bajjal, keserűséggel miattuk!~De csak mindenütt megvigasztalódik 55 V | léha kornak a gyermeke ő - de persze a termés legalja.~ 56 V | legalja.~Él napról napra, de mindig csak a percnek. Mint 57 V | tervre, minden cél nélkül.~De most az egyszer nem ugrott 58 V | megegye a serpenyõbõl - de már ezt csak magában gondolta 59 V | elhibázva a latin szót -, de ha kántorok apja az úr, 60 V | menjen isten hírével odább, de ha enni-inni akar az úr, 61 V | boroskancsókkal rakott asztalnál.~De csak addig vitték biz õk 62 V | nincsenek is majorságai, de azalatt is az enni-inni, 63 V | Igenis, kijátszatnám. De tessék engem meghallgatni. 64 V | elmondani annyi szem közt.~- De csak hadd halljuk - sürgette 65 V | kivette az agyarából.~- De ez nem mese ám, hanem egészen 66 V | füstmacskák gomolyodtak, de ez aranyfüstté változott 67 V | mindnyájatoknak hajat növesztek, de erre a célra egyesülnötök 68 V | nem sok, ugye?«~- Nem sok, de nem látom be - hogy hol 69 V | Kapitális gondolatpompás!~- De még ez mind csak semmi - 70 V | ha sötét nem volna, no, de majd megmutatom holnap kegyelmednek… 71 V | felfelé meredezett az égnek.~De már ezt nem állhatta meg 72 VI | hiszen szó fér a dologhoz, de mihez nem fér a világon? 73 VI | udvara tarkabarka néppel, de úgy, hogy nem volt hova 74 VI | kinézni Laczkó Kristóf, de bizony nem tágít, annál 75 VI | magasra. Légy kevély te is!~De a szegény asszony csak nem 76 VI | fiú rossz magaviseletû, de meg nem is született ilyen 77 VI | Laczkó Piroska férje -, de küldheti is már most haza 78 VI | csináljunk.~Dénesné megszeppent, de mint a megtaposott kígyó, 79 VI | van hibázva a nevelése. De iszen kuruc legény lesz 80 VI | nem leszel már te semmi.~De e mosolyt ébresztõ epizód 81 VI | gyökerei, gallyai, rügyei. De miként Isten õ szent felsége 82 VI | produkálhasson.~- Istenem, de jeles, de jeles! - s könnye 83 VI | produkálhasson.~- Istenem, de jeles, de jeles! - s könnye csordult 84 VI | mögül Károlyt kiáltott. De még más nevek is vegyültek 85 VI | urak! Itt nem komédiázunk, de latba vetjük, megfontoljuk 86 VI | kellemes arc ajánló, de rossz, ha nagyon szép, mert 87 VI | lúdtalpú emberek ravaszok, de még az se utolsó kérdés, 88 VI | Szentiványi puttonyba!«~De ez ugyan egy csöppet sem 89 VI | a Chalupka mondása volt, de ki hallotta volna azt meg 90 VI | esze, hogy elszaladjon.~De nem volt, sõt nem is kellett 91 VI | rettentõ öklét, hogy megüsse, de a gyerek mint egy gyík, 92 VI | lábaival, karmolt az ujjaival, de már ezt most mind tûrni 93 VII | tripartitumot komponálta.«~De Mácsikékat bizony nem inkommodálta 94 VII | közönséges használatra, de olyan az is, hogy a burkus 95 VII | felvitte az isten a dolgát, de valami szomorú érzés is 96 VII | Labdázni másképp nem lehet.~De maga a kis Gábor igen hamar 97 VII | volt szabad menni Gábornak, de ahelyett inkább Boldizsárékat 98 VII | azokat a menyecskék is.~…De az ezer vitéz csak nem jött, 99 VII | van) elvált a bandérium, de nem elõbb, míg Filcsik uram 100 VII | Laczkó-hadak bizony nem bolondok,~De ha minden Laczkó futó bolond 101 VII | libái vannak a kántornénak - de nem tudja mivel hizlalni. 102 VII | se mondott Suska Mihály. De különben az volt a hajó 103 VII | lesz-e valami orvoslása? De ha van még igazság Magyarországon, 104 VII | történik már a nap alatt!«~De hála istennek nem esett 105 VII | hagyni kell, Gyuri fiam.~- De bizony mégsem hagyom ennyibe - 106 VII | kegyelmetek a saját édesapjukat, de nem engem. Mert mennydörgõs 107 VII | káromkodással fejezte ki, de különféle formákban: Az » 108 VII | Odavaló a tüzes istennyila, de nem én, hanem a feleségem 109 VII | egész gyilkos fészket.~- De bizony csak ne pusztítsa, 110 VII | eszik meg akkorra a férgek, de még a magáét is kedves barátom 111 VII | jártam arra, hála istennek, - de ha, mint mondom, nincsen 112 VII | kalpagjainkat.« Föl is tették, de ebbõl az lett, hogy a rendek 113 VII | elhibáztuk fiamvegyük le, de mindjárt a kalapjainkat«… 114 VII | Talán mi is levegyük?« De odaszól igali Nagy Gáspár, 115 VII | kész volt az alku, hogy de bizony a mulatságos kapitánynál 116 VIII| PRIBOLYI ORSZÁGÚT~Istenem, de nagy urak voltunk mi valaha. 117 VIII| idegen népek, pedig mindent, de mindent elszedtünk a többi 118 VIII| csináltassa meg nekik az utat, de hiába, nem volt szegényeknek 119 VIII| restóriációkon, pedig istenem, de szépen fundálta ki a kántor ( 120 VIII| gyönyörûség elolvasni, de csak az volt örökké az indorsata, 121 VIII| hogy úgy, majd utánanéz - de sohase történt semmi.~Végre 122 VIII| mégiscsak okos ez a Mácsik. De most már ebbe a deputációba 123 VIII| zsíros hajú Ujlaki Gábort, de még kevésbé a pocakos Piry 124 VIII| ezt a gyalázatos csalást. De ha esze van, rájön, mert 125 VIII| kegyesen fogadta ugyan, de megtagadta a kérésüket.~- 126 VIII| elõlépett a nagy Mácsik:~- De hiszen megígérte fenséged 127 VIII| asszonyoknak.~A nádor zavarba jött, de nem tett kellemetlen 128 VIII| hogy betegen feküszik, de már útban van, hogy ez vagy 129 VIII| neki a kívánság. Õ értette, de el nem mondhatta.~- Nehogy 130 IX | bútorokat; elköltözött, de nem kellett neki tartáspénz - 131 IX | Már régen gyöngélkedett, de a mellbetegséggel ki lehet 132 IX | megsegíti a pemete, bojtorján, de az sem használt neki. Hátha 133 IX | ügyelne, meg a Piry uraméra.~De már erre a célzásra elhagyta 134 IX | Elhalványodék erre Toldy, de mégis hetykén kiáltotta 135 IX | nekem magamnak derogál.«~De meg is tette Chalupka.~Úgy 136 IX | viszi a pört tovább is?~- De mikor egy csöpp érdeke sincs 137 IX | Mikor nõtt meg ez így? De milyen szép, mint a fiók 138 IX | még gondolatait rendezni, de már érezte, hogy hol fáj. 139 IX | Mácsik meg õt kedvelte meg, de csak úgy, mint a medve az 140 IX | Baros Anna visszacsipkedte, de az csak olyan volt neki, 141 IX | hatott a hiú kényes nemesre - de nem vette le a lábáról. 142 IX | szemét gyönyörködésében, de mintegy belsõ ösztönbõl 143 IX | van, domine spectabilis, de ha a molnár jön, s felkavarja 144 IX | állhatta meg kérdés nélkül:~- De hát vetett-e már rügyöt?~ 145 IX | vagy tehetetlenné tenni.~De ebbõl a két »vagy«-ból könnyû 146 IX | csak hitvány ólomdarabka, de ha lõnek vele, mégis sebesebben 147 IX | eszeveszettség az egész terv, de arra elég , hogy fel lehet 148 IX | gyanánt ették meg kenyérrel. De úgy kell Barosnénak, minek 149 IX | ezek voltak a szavai -, de azért semmit se csinált.~ 150 IX | lehetett ez tegnap is -, de Mácsik csak ma hallotta. 151 IX | szürke volt tán a füstje, de violaszínû. Biri kis fehér 152 IX | is volt az csörömpölés, de zene. Olyan helyrevaló kis 153 IX | Priboly folyócska se Duna, de az is megárad néha, s felnyúl 154 IX | , hogy azt elsodorja… De hát még a Duna?…~Tudnivaló 155 IX | amihez fölösleges a tanú.~De már ezt nem szabad elhinni, 156 IX | Nem lett nagyon magas, de ki volt fejlõdve tökéletesen. 157 IX | tökéletesen. Termete szép arányos, de nem ártott volna, ha csípõkben 158 IX | vala kellemes a szemnek, de tapintása valóságos drót, 159 IX | csodálatosan nézett , de olyan csodálatosan, hogy 160 IX | amit nem tudott elolvasni, de amit mégis megértett.~A 161 IX | tagadta mindenki elõtt, de nem ért semmit, kitört rajta, 162 IX | ruhája suhogását hallotta, de bezzeg kialudt a fény, valahányszor 163 IX | mese szerint a lesti tót. De nem is nagyon mese az!~A 164 IX | szereti, akkor el is veszi. De vajon mit mond majd hozzá 165 IX | lenni nyájas, barátjaDe ha Mácsik jön estefelé ( 166 IX | ha Mácsik jön estefelé (de milyen szépen van megfésülve, 167 IX | venni a leányka jövõjét, de õelõtte csak egy szempont 168 IX | többre a világon senkit, de Birike nem e világból való 169 IX | szégyenletében, ha megtudják. De nem! A nagy erejû Mácsik 170 IX | sóhajtott fel lehangoltan -, de magamra vállaltam.~- Úgy? 171 IX | Mácsik mereven nézett , de minden gyanú nélkül.~- Nem 172 IX | tesz, mintha nem tudná. De nagy ravasz maga, de nagy 173 IX | tudná. De nagy ravasz maga, de nagy ravasz. Hiába rázza 174 IX | voltam a megboldogultnak? De ne menjünk messze. Itt van 175 IX | mosolyog csöndesen, édesdeden.~De Barosné rászegzett kérdõ 176 IX | megvallom, szeretném is, denem hiszemlehetetlen 177 IX | ketten, a világ fog elmúlni.~De nem múlt el, s õk arra ocsúdtak 178 X | József uramat Bodonyban), de hogy elevenen járó-kelõ 179 X | nem a régi nemesség többé. De legalább abból való. Fel 180 X | voltak hibái, nagy hibái, de e hibákban is mennyi fény, 181 X | méretei meg vannak benne, de ezt mind nevetségessé teszik 182 X | terveket hozna a régiekhez. De Birikével mire megy? Hát 183 X | vagy lovat vasaltattak ott.~De ez se tartott sokáig. Mert 184 X | Vihetik, hiszen vihetik, de õneki olyan végtelenül puszta, 185 X | nagyokat röhögött Chalupka, de csak nem bírta vidámságra 186 X | mellényét széteresztve:~- Phü! de melegem van, öreg! Mindjárt 187 X | voltam egyszer kendõváltáson, de annyit ittam, hogy mikor 188 X | keresett itt valaki délután?~- De bizony itt volt az öreg 189 X | szeretem - dörmögé Mácsik. - De csukd be az ablakot, mert 190 X | szólítgatta néhányszor, de nem felelt neki. Elment 191 X | nehéz hörgését és nyögéseit. De bizony bemegy, felkölti 192 X | embert? mit akarsz? No, de nem bánom, hogy felköltöttél. 193 X | hogy meg nem haraptak.~- De iszen meg vagyok én már 194 X | az almáriom háta mögött, de meg ne rágd nagyon a csutoráját, 195 X | letért az egyenes lineáról, de hát a kék vér, sûrû vér. 196 X | Nekem ismerõsöm, az igaz, de neked a rokonod, becsületes, 197 X | neked a rokonod, becsületes, de nagyon szegény.~- Mi? Lesoványodott 198 X | van egy szép leánykája.~- De már az se hiba, Chalupka. 199 X | súgott valamit a két medve, de eltitkolod elõttem.~- Azt 200 X | laknak. Tudod már?~- Tudom, de hogy aztán te mit mondasz 201 X | Mácsik maga is sápadt volt, de azért méltóság ömlött el 202 X | odaszóltak . »Úgy van! Igazde a nagy többség lehurrogatta 203 X | voltak a kartácsoló kefe.~De már erre rákvörös lett Mácsik, 204 X | így volt, mindég így lesz. De én rajtam ki nem fogtak. 205 X | hívattam kegyelmeteket.~De mikor aztán lassankint elkocogtak 206 X | valami acélrugó lökné fel. De a szakállán, mely koszorúképpen 207 XI | Egerbe az apácazárdába.~De a helység egyéb házaiban 208 XI | tizedrészét sem lehetett elvinni. De minek? Hiszen amerre mennek, 209 XI | Rékyné torán.) Nem szép, de úgy híresztelték, csinos 210 XI | valamicskéje tagadhatatlan, de a szemes követek azt találták, 211 XI | Kisgálynak Laczkó Magduskához, de hiába. (Nyápic még a leány, 212 XI | Mondhatom szép kis béka.~- Igen, de már menyasszony.~- Baj is 213 XI | Laczkó Benedekhez délebédre, de ott meg az történt, hogy 214 XI | kell vetni mindent. Hej, de vakok voltunk milyen vakok! 215 XI | Az anyja még ahogy úgy - de Boldizsár most is leszopta 216 XI | azzal a korhely Chalupkával.~De mikor a dínom-dánom után 217 XI | mindég hidegebb-hidegebb, de a hiúság árnyék: az estével.~ 218 XI | este a szép asszonynál, de már kezdett délután lenni.~ 219 XI | A férfiakban hitt még, de nem hitt a tükörben. Pedig 220 XI | nem mert ugyan sürgetni, de a becsület elõbb-utóbb belenógatja.~ 221 XI | határig.~Chalupka útra kelt, de jobb talán, ha el se beszélem 222 XI | abból a szép lánykából? De már mégis ilyet tenni! Legalább 223 XI | gondolatok közt ért a színházhoz, de Ilonkával nem beszélhetett, 224 XI | meglehet, találkozik Gáborral. De hiába kutatta fel a földszintet 225 XI | volt az a nápolyi király, de Laczkó Gábor. Testestõl-lelkestõl 226 XI | a szicíliai udvarnál.~- De nekem öcsém a Laczkó Gábor.~- 227 XI | soha ilyen unalmas percek! De mégiscsak elmúltak. S amint 228 XI | lihegte utánok iramodva, de amint közel ért, hogy Gábor 229 XI | Ilonka elhagyja a beszédet. De a csevegõ szájacska egyre 230 XII | elég. Cliónak mestersége: de Clio is ugyan mit írna falusi 231 XII | megölt daliáit költögetnék… De iszen nem ébrednek már azok 232 XII | Chalupka is ott volt Gábornál, de még nem is beszélt vele. 233 XII | legalábbis négyszer annyi.~- De honnan veszem? - tépelõdék 234 XII | melyet Chalupka visszahozott, de mely csakhamar elolvadott 235 XII | kitelik bõven a pörbõl, de a szegény Sármány odavan 236 XII | kerülni látszik Mácsikot.~De hát ki törõdne annak a hóbortjaival? 237 XII | elmúlt a kitûzött idõ is, de Gábor csak nem jöttMácsik 238 XII | megfõzte a fodormentát, de Mácsik még attól se tudott 239 XII | az arra termett kezeivel, de csak azt vallotta, hogy 240 XII | reggel felé aludott el, de akkor aztán olyan édesdeden, 241 XII | Ejnye, sógorasszony az? De megváltozott a hangja! Mindjárt 242 XII | Mindég mondtam. Megmondtam. De nem hallgatnak az emberre. 243 XII | hörgé kezeit tördelve.~De már erre egyszerre elmúlt 244 XII | Ilyet tenni, ilyet tenni. De hát miféle gazember lehet, 245 XII | hirtelenében a meztelen nyakára.~- De hát kirõl prédikál kegyelmed? - 246 XIII| Az éj csak fekete most, de nem nyugalmas, csendje megvan, 247 XIII| nyugalmas, csendje megvan, de békéje nincs, ha lekapcsolja 248 XIII| ember, becsületes ember, de szörnyû, ha megharagszik. 249 XIII| Hej, ha tudnád, ha tudnádDe mármost eredj fiam, én is 250 XIII| teszed, ha nem hallgatsz rám, de én mégis azt mondom, ne 251 XIII| se volna nagy mulatság, de a szegény anyád se szeretné. 252 XIII| a kocsira, és menjetek, de - nini, ne a ballábbal szállj 253 XIII| együtt várjuk, olyan lesz, de olyan lesz.«~A boldog 254 XIII| maradegészen neki.~»No, de most fel kell kelni (a piciny 255 XIII| vagyunkAz uram tudodNo, de õ se rossz emberElment 256 XIII| csak apátok! Szegény uram, de kár, hogy elment! Nem adnám 257 XIII| akasztófa alá. Jókor érsz oda. De nemnem hagylak a hóhérnak, 258 XIII| most már haragban égett, de tekintete még most is esdõ 259 XIII| elõbb adja elõ uracskám, de rögtön, a tízezer forintunkat, 260 XIII| szekrénybe fogózva az ablaknál, de csak mégis türtõztette magát. 261 XIII| semmit a gyalázó szitkokból, de azoknak a szegény asszonyoknak 262 XIII| egyszerre s aztán elfut; de te tíz éve tartod kezedet 263 XIII| mögött a gaz cinkosaiddal… de csak itt volna az a vén 264 XIII| fiatalember! Mit tettél? De így van. Mondtam mindég. 265 XIII| gyaláztál, megtapostál, de hogy a feleségemet merte 266 XIII| s maga is összerogyott, de a földön még rúgott és karmolt.~- 267 XIII| fiacskámGábor, Gábor!~De már korlátlan úr volt fölötte 268 XIII| kikötni, s ilyen módonde ilyen módon…«~Hanem a szörnyülködés 269 XIII| sóhajjal kinyitotta a szemét, de még mozdulni nem bírt: mit 270 XIII| Megérdemelte?… Talánde ti nem érdemeltétek meg, 271 XIII| még olyan nagyon rettegni, de sejteni már kezdte, hogy 272 XIII| még hátra, kislányocskám. De ne reszkess. Isten szent 273 XIV | MEGINDUL A ROZSDÁS VITÉZ~De mondhatta Gábornak, ne féljen, 274 XIV | Eljön, okvetlenül eljön. De milyen találkozás lesz az! 275 XIV | megtöltötte a Laczkó-udvart.~De e füstön keresztül is meglátta 276 XIV | Még kopog is az ajtón.~De már azt nem hallja Gábor. 277 XIV | alázatos, szerény hangot, de még mindig nincs ébren, 278 XIV | asszonyi állatot? Oh, oh, de restellem… de restellem.~ 279 XIV | állatot? Oh, oh, de restellemde restellem.~De már erre aztán 280 XIV | restellem… de restellem.~De már erre aztán kezd lassankint 281 XIV | nénivel. Beösmerem, belátom. De a feleségemet sértegette, 282 XIV | Vége van. Megnyertük volna. De mit ér, ha semmi patrónus 283 XIV | széket, s odavitte neki, de nem ült .~- Megyek, tekintetes 284 XIV | utána, marasztalta volna, de nem bírt szóhoz jutni bámulásában. 285 XIV | lekapják elõtte a kalapot - de már összesúgnak utca hosszát, 286 XIV | volna elõ magát ilyesmi.~De amint lassan-lassan oszladozni 287 XIV | ilyenkor? Én asszony vagyok, de ha nem nézném, hogy két 288 XIV | a piszkafával.~- Ej haj, de kényes vagy Borka! - förmedt 289 XIV | hogy isten bocsássa meg, de imádkozni tudnék hozzá. 290 XIV | s elmegy a tábor után, de csak annyit mert, hogy kerülgetni 291 XIV | felelte az öreg szórakozottan, de valószínû nem tudta, mit 292 XIV | Máskor fütyölésre fordította, de ez még sokkal szomorúbb 293 XIV | pusztuljanak - mondá ridegen, de mégis szomorúan. - Nem érted 294 XIV | keserûség volt a hangjában, de olyan, hogy az ember pára 295 XIV | mutatott, hogy közéjök áll, de mindig bizonyos tartózkodással 296 XIV | Anyja bizony a kutyának, de nem nekem!~S ezzel olyat 297 XIV | mintha zsombék pora lennének.~De ez a kitörés csak egy pillanatig 298 XIV | igazán azt mondta? Jaj, de nagy bolond is az ember, 299 XIV | ember, Miska fiam. Ejnye, de furcsa, hogy ezt mondta.~ 300 XIV | nem láthatta mi történt, de a kopogás egyre erõsebb 301 XIV | fogd meg és hozd ide.~- De hátha többen vannak - ellenveté 302 XIV | összefogdosom én valamennyit. De egy-kettõért restellem felhúzni 303 XIV | be a meztelen lábába.). De csakhamar lihegve csörtetett 304 XIV | hiába! Aztán úgy ránézett, de olyan furcsán nézte, mintha 305 XIV | nagy mondanivalója lenne. De kár, hogy nem érti!~Pedig 306 XV | volt gyõzõdve róla, hogy de már ezt Bécs is megérzi. 307 XV | csak modor volt már nála.~- De bizony mondott valamit - 308 XV | láthatták benne a régi Mácsikot, de ez is csak illúzió volt. 309 XV | Voltak még föllobbanásai, de ezek már nem gyújtottak. 310 XV | föllobbanó nagyravágyással.~De lassan-lassan a nagyravágyása 311 XV | dolga volt szabót hajhászni, de a fátum úgy akarta, sehogy 312 XV | az õ ruhája többet ér, de meg azonfölül, miképp ösmer 313 XV | idegen ember gúnyájában?~De a Chalupka rábeszélõ tehetsége 314 XV | ösmerte volna a gazdáját. De azért szinte érzi az uniformist, 315 XV | itt járt Georgius Mácsik!~De alig volt ideje mondani, 316 XV | borzongás futotta át idegeit, de a golyók süvítése lassankint 317 XV | visszasüvítették a Laczkó-nevet.~De jól is viselték magukat 318 XV | azután õ maga is lefordult, de nem érhetett le a gyepre, 319 XV | pillanatban futott oda Filcsik is, de szavak nem jöttek ajkaira. 320 Fug | DOMINE CHALUPKA~1881~ ~De hát ki ez a Chalupka?~Az 321 Fug | szegény férgeket is táplálnák; de minek is táplálnák, hiszen 322 Fug | a Chalupka?~Peregrinus, de mégse peregrinus, mert foglalkozása 323 Fug | bajjal, gonddal miattuk!~De csak mindenütt megvigasztalódik 324 Fug | helyüttegy helyütt, - de vajon hol is, merre is - 325 Fug | szegény ember gond nélkül is!~De mindez régi dolog már, Chalupka 326 Fug | felugrik, el akar futni, de az ijedtség uralmába vette 327 Fug | behunyja, hogy ne lásson, de lát: a hulla le van festve 328 Fug | Blikk?~Ha meg tudná mondani!~De ha meg nem mondja, legalább 329 Fug | ijedtség rokon érzelem, de mint az ugyanazon darab 330 Fug | toronynak szólnak a harangjai, de egyetlenegy zokogó hang 331 Fug | az isteni mûszerkezetet!~De az isteni mûszerkezet erõszakosan 332 Fug | ma - halva. Este vártam, de legkevésbé sem jutott eszembe 333 Fug | szorítva. Régi praxis…~- Régi, de . Aki oka az oknak, okozója 334 Fug | szerencsétlenség is lehetne; de ez esetben nem lett volna 335 Fug | csomó oldódzik, doktor. De én mégis azt mondom: asszony 336 Fug | hullára. Egyebet nem tud.~- De ha tegnap is ott kaszáltál, 337 Fug | Bajos vónmegmondani, de ahogy körülnéztem… ~- Láttál 338 Fug | már a margóra került. No, de Kléner úron sem könnyû ám 339 Fug | szót. Ez elvitázhatlan! De mi következik ebbõl?~- Sok 340 Fug | puskáját.~- Igen, barátom, de miért van a csõ golyóra 341 Fug | kitõl mindenki irtózott. De miért? Valami ösztönszerû 342 Fug | fölhajhászott mindent. De az említett verseken kívül, 343 Fug | édes Pintér úr, bizonyára. De én a törvény, õfelsége a 344 Fug | törõdött, vén ember vagyok, de nemes ember is. Egy kardvas 345 Fug | szerény mezei virág mellett?~De már ezt a floszkulust csakugyan 346 Fug | nem nyelt el a levegõ.~- De ez az eltakarítatlan holttest… - 347 Fug | sütkérezni a napra. No, de az idõ megenyhít mindent 348 Fug | Dejszen ma ne jöjjön senki. De hát ugyan ki is jöhetne 349 Fug | tûnik el a bokrok közt, de csak egy pillanatra, a másikban 350 Fug | hogy »kezeit csókolom«.~No, de ez nem tartott sokáig, a 351 Fug | akik legjobban tudják, de nem beszélik ki az édes 352 Fug | lüktettek a felindulástól, de egyetlen szót sem hallatott. 353 Fug | mogorva, levert kedélyû.~De a szeretõ leány tudott annak 354 Fug | helyet a gyeppamlagon - de okvetlenül szükség kegyedhez 355 Fug | szeretem õt teljes szívembõl. De kicsoda ön?~- Mindenesetre 356 Fug | sem szerettem kívüle.~- De kegyedet kívüle is szerették 357 Fug | Nyugodtan készült távozni, de Éva útját állta. ~- Tudni 358 Fug | kiáltott fel az ügyvéd, de kiáltása egy velõt hasító 359 Fug | kelepelt a rothadt karón; de a nap olyan sötét arcokat 360 Fug | Én sem ültem itt hiába…~(De nem ám, gondolta az orvos, 361 Fug | bizonyosan Évikéhez ment. De mehetett-e oda a tegnapi 362 Fug | Nem, semmi esetre sem! Eh! de hát ki felel nekem arról, 363 Fug | nem látta-e a grófot? »De bizony láttam«, felelt a 364 Fug | fák, virágok mosolyogtak, de nekem úgy tetszett, hogy 365 Fug | ordíték s befogtam füleimet, de a csodálatos hangok még 366 Fug | feléleszteni zsibbadtságából, de egy átkozott darázs a nyitott 367 Fug | kezdtem tölteni puskámat. De csakhamar neszt hallottam 368 Fug | máskor föl sem tûnt volna, de most nem bírtam szabadulni 369 Fug | fegyverét õ is felemelte volna, de semmirõl sem vagyok bizonyos; 370 Fug | lelkiismeretem ólomsúlya alatt, de csalódtam, s még talán könnyebbségemre 371 Fug | egyáltalán tartani szoktam. Nos, de föltéve, hogy bebizonyítható 372 Fug | ösmernem, hogy igaza lehet, de én mégis látni óhajtanám 373 Fug | lehetnek, sõt vannak is. De mit ér az? Nem mindegy-e, 374 Fug | az emberi társadalomból, de énjének egy másolata megmarad 375 Fug | az eleven, igazi bûnös, de szeretném, ha az itt maradt 376 Fug | ott ültek arcán, homlokán, de nem bírt azoknak Kléner 377 Fug | segítségére jövén tõszomszédjának; de értelmes hangot nem volt 378 Fug | magamtól is eljutottam volna, de késõbb.~Pintér tanulta valaha 379 Fug | egyszer megbocsátok önnek, de csak oly föltétel alatt, 380 Fug | sebesen vagy lassabban, de mindig szabálytalan lépésekkel 381 Fug | valósággal!~- Bocsánat, de én semmit sem tagadtam el. 382 Fug | délután puskáját golyóra, de csak az egyik csövet volt 383 Fug | sárkányt, az lecsattant, de fegyvere nem sült el: bizonyítja 384 Fug | összerepesztve talált kapszli; de ugyanazon pillanatban kellett 385 Fug | nagy mester, ügyes fickó, de az öreg Kléner eszén nem 386 Fug | nagy bûn terhét megbírta, de a nagy öröm leverte lábáról.~- 387 Fug | ha majd nem leszek. No, de a halál még bizonyára messze 388 Fug | prüsszentéseire föleszmélt Daróczy, de szólni nem tudott még most 389 Fug | megjelenik napról-napra, de az a bizonyos név egyre


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License