10-aludj | aludt-bamul | banas-betut | betuz-buzav | buzga-csugg | csuto-egyha | egyho-ellat | ellen-elvit | elvor-eszte | eszuk-felki | felko-folra | folre-gally | galoc-haboz | habsb-hazat | hazav-hozza | huled-irnok | iroas-jutna | jutva-kenye | kenys-kifiz | kifli-kocsi | kocsm-korte | korty-ledar | ledof-locsi | locso-megda | megde-megpi | megpr-meteo | meter-negye | negyl-odahu | odain-ordit | orfeu-penzu | penzz-ranga | rangj-sarba | sarga-szaka | szake-szers | szert-szuke | szuko-temak | teman-tokja | tol-uralk | uralm-vegig | vegin-vitet | vitez-zuzta
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
1501 18 | nem ő.~- Mit? Maga akarja betûzni? Hát még mi? Hogy a hajam
1502 18 | mert elfogadom a rózsát, betûzöm a hajamba, és otthon esetleg
1503 19 | egy ötszáz holdas táblát beültetett hagymával, több mint százezer
1504 5 | megnyírjunk? De már van késõ, beüti orrát a tél. Õk nem szólják
1505 22 | a júliusi nagy hõségek beütöttek, és Tóth még mindig nem
1506 16 | alakhoz intézte szavait, hogy bevádolja a barbár magyarokat. Bismarck
1507 17 | tudjam mivel mulattatni. Bevágtam úgyszólván szóról szóra
1508 1 | számos embert, szomorúan kell bevallanom csekély szolgájának hiú
1509 6 | Fligori Matildnak, aki bevallott szeretője volt a császárvárosban. (
1510 9 | hallgatóság, bár a suba alatt bevallották, hogy hamari beszédnek (
1511 16 | kormányzás, amely okvetlenül beválnék, nincs, és nem lehet, vagy
1512 11 | akaratú volt, a fenyegetés beváltásától komolyan tartani kellett.
1513 12 | kényszer nyomása alatt, bevárni a történendõket. Egy cigarettát
1514 21 | itt az erdõ szélén kell bevárnom Pimpósit, mert különben
1515 21 | rókáját keresni, én meg itt bevártam a puskát.~Mari nagyon elszontyolodott
1516 3 | Noszty is jóízûen nevetett, s bevárván, míg a becsengetett hivatalnok
1517 16 | nak gúnyolták. Ha hamar bevégezné, még volna remény. Csakhogy
1518 10 | sógorasszonyt, hogy ha majd bevégzi, adjon egy negyedórai audienciát -
1519 17 | vehette vízben, mint ahogy bevehette volna a kis békát. Nem emlékszel,
1520 10 | elviszi; nálatok a hivatal bevétel, az asszony a kiadás.~-
1521 9 | Poltáry beszédét ismétli. („Bevette, és most kihányja” - ahogy
1522 19 | pénzem van most a ház körül, beviszem holnap az uraknak.” Be is
1523 11 | meglátja, rendõrért szalad, s bevisznek. Te azt fogod mondani, hogy
1524 11 | nem bírt neki ellenállni, bevitték az órát egy zálogházba,
1525 23 | hazaérkezett fõispánné is bevonatott, s elhatározták, hogy egy
1526 23 | Vilmával, késõbb Malinkát is bevonták valami titokzatos összeesküvésbe.
1527 8 | vonalon, amelyen a fõispán bevonul. Minden húsz-harminc lépésnyire,
1528 8 | már előre tudjuk, hogy a bevonulásból nem lesz semmi. A Szent
1529 8 | tényleg agyonverték volna a bevonuláskor, és most a ravatalon feküdnék
1530 7 | van izgatva, s kivált a bevonulásnak könnyen lehetnek komoly
1531 7 | uram - suttogta -, hogy a bevonulást elkerüljük, de olyan ravasz
1532 6 | Elviszed Trencsénbe holnap, ott bezálogosítod Schlesinger Fülöpnél. Átadsz
1533 19 | gyáraiban az üzemet, és bezárná a Szent Sebestyént, hát
1534 Uto | Hugo Victor és Jókai után bezáródik a kapu, és nem valószínû,
1535 16 | lévén az ülésnek, ezennel bezárom.~A meglepetés pillanatnyira
1536 3 | báró átvette a zsuzsut, bezárta a wertheimszekrénybe, és
1537 19 | egyszerûen. - A mai naptól kezdve bezártam a gyáraimat.~- Csak talán
1538 25 | kísértetek ezek. Kapuk, ajtók bezárva. Még a betlehemeseket sem
1539 25 | bundával a fonnyadt vállain. Bezörgetnek Voglányba: hol a kisasszony?
1540 19 | hideget és meleget fújni, s bezsebelni az emberek tiszteletét:
1541 26 | fõvel fogadta az egyszerre bezúdult elõkelõ urakat, finnyás
1542 7 | Biztosán megves, kérem álásan. Bibást legyek, há meg nem ves.~-
1543 3 | vannak, akikkel Klobukné bíbelõdik odabent. Kardcsörgés, káromkodások
1544 14 | szabók és mézeskalácsosok nem bíbelõdtek ilyen különben is már elszalasztott
1545 16 | élvezettel hallgatná az ékes bibliai tót nyelven elvartyogott
1546 16 | ezt tanuld meg, mint a Bibliát, és kövesd, hogy hosszú
1547 6 | olvasgatok. Van a kastélyban bibliotéka?~- Nincs.~- De könyvek mégiscsak
1548 20 | megérkezett a tavasz lila bíborával a rekettyési udvarházat
1549 9 | fel az emelvényre, leoldá bíborba vont kardját, s végigfektette
1550 13 | mint mikor herceg Montrose bíborköpönyegét teríté le a sárba, hölgy
1551 23 | bújt a fejedelemasszony bíborpalástja mögé. Egypár udvari dáma
1552 21 | A nap már lent járt, s bíborvörösre festette a páfrányok húsos
1553 13 | a föld; a gyalu, fűrész, bicska, olló, varrótű mostohaszüle,
1554 25 | vele a sörházban, s egy bikacsekkel úgy elverte a közleményért,
1555 3 | összetülekedett a város bikájával, és megkergette; Kopereczkyt,
1556 16 | felé csörtettek, mint a bikák a vörös posztó irányában,
1557 9 | akar ez lenni. Zöldes fényû bikaszemei kidagadtak a csodálkozástól.
1558 10 | és olyan kemény, mint egy biliárdasztal. A fõispán krapeci kocsisa
1559 5 | elõcsarnokban egy rozzant biliárdon, az útitáskája mellett várakozva,
1560 21 | mondta valahogy a farka billegetésével, mert határozottan irigykedve
1561 19 | állott, érdekelte, hova billen a párkák orsója. Egy szobája
1562 18 | rekedten, s feje a vállára billent, mint az eltört növény virágpártája.~-
1563 23 | ez úgy volt kicsinálva, billentyûk és kerekek hozattak észrevétlen
1564 5 | ökörbõrrõl beszél ön?~- Hát a Bimbóról, a tarkáról. Elhagyta minket -
1565 8 | készülni, mert sokan fogják bírálgatni. Ellenséges szemek a kis
1566 8 | jusson egy krakéler, aki birizgálja, animálja a közönybe könnyen
1567 Uto | Birkóznak, birkóznak, és nem bírják egymást földhöz vágni. Az
1568 19 | elsõrangú darab) az öregúr birkabõrrel bélelt fakó kabátjai közt.
1569 4 | ráfogás. Meglehet, hogy a birkák is azt gondolják magukról.
1570 6 | nemcsak a szerelmet és a birkalopást énekli meg, nemcsak a falusi
1571 12 | három nagy üstben kellett a birkapörköltet fõzni.~Noha már azok a víg
1572 5 | nekik. Nem, nem, ködmönkét birkáról lehúzni most nem jó, hanem
1573 26 | Homlódy fiúk minduntalan birkózásba kapnak, félõs, hogy kárt
1574 19 | nyilatkozik, mikor az embert mint birkózási alanyt tekintették a királyok
1575 8 | parancs. A hajdú némán nézte a birkózást. Rettentõ dolog az, hogy
1576 Uto | egyezkedést kötni a két birkózó között, vagyis megtenni
1577 4 | van felfuvalkodva! De ki bírná azt elsorolni, mi mindent
1578 4 | fõispánról, s onnan aztán a Birner-féle kereskedésbe nyitottak be
1579 6 | a bagolyfészkedet, amint bírod, de én nem engedek a fekete
1580 4(16) | Sequestrum - bírói zárlat~
1581 11 | sem akadsz olyan együgyû bíróra, aki elhiszi neked. Azért
1582 12 | kápolna állt egy dombon, birsalmafáktól környezve. A kápolnában
1583 12 | gyaníthat rosszat, csak a birsalmák lombjai susogják: „Jázon
1584 10 | bizonyítéka egy a család birtokában maradt gyûrû, melynek pecsétje
1585 4(20) | Deposszedál - hatalmától, birtokától megfoszt~
1586 5 | És mennyi mármost a két birtokból az évi jövedelem, ha szabad
1587 23 | sóhajtott fel az öreg -, mert birtokocska elment bérletbe, s bérlõ
1588 2 | felszaporodtak, és a családi birtokok erősen megfogytak, gondolta
1589 25 | felajánljam a rekettyési birtokomat megvételre, nagyon olcsón
1590 2 | lovazott, eljárt a szomszéd birtokosokhoz és a többi Kopereczkyekhez
1591 2 | őt illető magyarországi birtokrészt, megtelepedett az arany
1592 10 | mint a mopszoké vagy a Bismarcké, valóságos kutyafejek. Micsoda
1593 4 | embert keresett az elméjében) Bismarckra is azt mondanák, hogy szamár,
1594 22 | a Noszty-címer ágaskodó bivalyát látták izmosan kibontakozni.
1595 13 | mázsán pénzed nélkül...~Bíz ez így volt egészen, s Tóth
1596 7 | akkor a vadászlakból a bizalmasok véletlenül éppen ott lesznek,
1597 24 | szerzet? - kérdezte az asszony bizalmatlanul.~- Vándor óracsináló vagyok.~-
1598 10 | Természetesen. Csak a legnagyobb bizalom vezet célhoz. És a legnagyobb
1599 18 | nekem õszintén, ha már ennyi bizalomra méltatott, mi célja van
1600 13 | percben.~A fiatal Brozik bízatott meg ezzel, mire sorba vette
1601 16 | ugrásokat a macskára kell bízni. (Élénk helyeslés a kormánypárti
1602 9 | Tüze válogatja, öcsém. Nem bízol magadban?~- Mutasson be
1603 19 | tudom magamról, s olyanokra bízom a dolgaimat, akik tudnak
1604 25 | kell adni.~- Föltétlenül - bizonyítá a gróf.~- Ej, ej, méltóságos
1605 10 | Labikán (Labi kán) néven kívül bizonyítéka egy a család birtokában
1606 11 | Becsületedre mondod?~- Arra. Csak a bizonyítékot akarom, hogy jó szívvel
1607 16 | vagyok. Ezt a nõvéred is bizonyíthatja, ha nekem nem hinnéd. Mondtam
1608 Uto | Marival, s mikor a történet bizonyító magvát elmondottam, mintha
1609 9 | hibátlanul beszél magyarul - bizonyította Tóth Mihály.~Eközben egyre
1610 16 | anyanyelvük.~- Ohó! Ohó! Bizonyítsa be!~- Elég bizonyság, mélyen
1611 10 | liliomokról sohase tudhatni bizonyosat. De legyen így vagy úgy,
1612 1 | mennyezet felé, nem mer hinni a bizonyosban, s csodáért imádkozik: „
1613 16 | Ohó! Bizonyítsa be!~- Elég bizonyság, mélyen tisztelt közgyûlés,
1614 3 | Biz azok éppen olyan bizonytalanok, mint általában a magyar
1615 8 | Az ördög áll itt glédában bizonytalanra. A záptojásokat csak nem
1616 3 | hanem azért mégis furkálta a bizonytalanság, s nem bírta sokáig megállni,
1617 16 | kíváncsiság és a rettegés bizonytalanságában himbálva az elmét. Próbálta
1618 1 | meghalok itthon a nagy bizonytalanságban, vigy magaddal engem is,
1619 10 | hogy megtetszettem neki.” Bizseregni fog a kislány vére, majd
1620 21 | villogó szem és egy rõt fej bizsergette meg a tagjait. Egy öreg
1621 11 | forintot küldött neki, azzal a biztatással: „Kamatok kamatja következik.”~
1622 10 | semmiséggel, hát én ahelyett, hogy biztatnám, kegyetlen kézzel tépegetem
1623 24 | Marim - suttogta Noszty biztatón, miközben kezdte levetni
1624 17 | amint parancsolva volt, biztatva egymást: Gyí, Lámpás, Ráró!~
1625 14 | Ment, ment az eb egész biztonsággal, s Róza utána mindenütt,
1626 12 | csak: hogy lehet ez?~Egész biztosan emlékezett rá, hogy így
1627 7 | nem hiszek a doktornak.~- Biztosán megves, kérem álásan. Bibást
1628 19 | jókívánságokat és viszontlátogatási biztosítékokat, természetesen dideregve,
1629 1 | benned csalódni.~- Afelõl biztosítlak, pajtáskám!~- Egyszer már
1630 17 | egy napot vagy éjszakát. Bízvást eltörülhetné a király a
1631 13 | meg a címét, és a többit bízza rám - suttogta a vadász
1632 26 | feleségem - kiáltott fel -, bízzál bennem!~Közelebb húzta székét
1633 11 | ennek tönkremenni! Kire bízzam, kire?~- Add el - javasolta
1634 16 | Albusnak szláv fordítása: Bjela. A magyar királyok tehát
1635 3 | azokat bántani. De ez más blattra tartozik. A fõ az, hogy
1636 14 | ösztönszerûleg egyet rúgott Bligin a piciny lábacskájával,
1637 12 | Hallod-e, Bligi?~Tehát Bliginek hívják a kutyát. Feri kivette
1638 7 | elmémben magyarra, ez már bliktri, s úgy elszavalom Bontóváron
1639 17 | elsõ kártyából, szóval „blindre”-re „kóstáltatni” vagy „
1640 24 | szoknya, meg a galambszürke blúz hanyagul a székre dobva,
1641 17 | baronesse-nek az a szép kék blúza a csipkedudorokkal tönkrement,
1642 17 | Palojtaynak.~Ettõl rögtön bõbeszédû lett. Elmondta, hogy itt
1643 7 | nyugtalanul tekintett a bóbiskoló Bubenyikra.~Kopereczky gondolkozott
1644 16 | be.~A fõispán csendesen bóbiskolt az emelvényen, az alispán
1645 18 | hullámzott a sokaság, a mamák bóbiskoltak a szögletekben, a táncosok
1646 25 | bölcsnek nyugalmával -, Boccaccio óta mindig történtek effélék,
1647 26 | ülni (kár az idõért), a Boccaccio-jelmezekbe bújtatott Homlódy fiúk minduntalan
1648 18 | hiányzott. Talán divat. De ezer bocsánat, meg kell keresnem a leányomat.~
1649 24 | borulva kérjem tettemért bocsánatát. Ó, Mari, édes Mari, itt
1650 19 | alázatossággal, bizonyos bocsánatkérés-félével az emberiség iránt, mely
1651 11 | pelyhet, s közben nem gyõzte a bocsánatkérõ szavakat keresgetni.~- Ne
1652 1 | reggel már halva leszek. Bocsássatok meg nekem, és temessetek
1653 15 | a világtól, Zsuzsánna?~- Bocsásson meg, apuska, de úgy vettem
1654 7 | füvekrõl, és csak annyi fényt bocsát ki magából, amennyiben az
1655 11 | közelembõl, sátán!~- Ha már nem bocsátasz be - esengett Gyuri -, legalább
1656 19 | fenyegetõztek, hogy sohase bocsátják meg, csábították, hogy õzgerinc
1657 25 | in medias res99 akarván bocsátkozni -, hiszen magunk is voltunk
1658 11 | szava -, de szándékosan nem bocsátlak be, mert én becsületes ember
1659 19 | hogy kétszáztíz beteget bocsátottunk el meggyógyulva? Nem érez
1660 24 | mellett állva, megcsapta az a bódító illat, mely a nõi testbõl
1661 6 | a zöld ripszdíványon, s bodor füstöket fújt a levegõbe.
1662 9 | efféle kivehetõ hangok vagy bõdületek emelkedtek ki az artikulálatlan
1663 14 | kedves fejecskéje még el volt bódulva a mulatság emlékeitõl, minden
1664 5 | megeszi a termények javát, és böfög. Malinka, magának igaza
1665 4 | öltözködni, prüszkölni és böfögni; de hogy a történelmet is
1666 11 | Kártyáztak, ittak-ettek és böfögtek. Egy szabómester, Tóth Gáspár
1667 13 | a táncosnőiknek, s apró bögrékben szaladoztak vele. A mulatság
1668 17 | se felelhetett volna meg bölcsebben ennek a Podwolskinak, ennek
1669 16(71) | Sapienti pauca - egy kis bölcsesség~
1670 9 | kisugárzik, és ismerem a mély bölcsességet, mellyel a megye vezetõ
1671 9 | kisugárzik, és ismerjük mély bölcsességét (Egy reszelõs hang: Ne hazudj,
1672 2 | csupán Kopereczky.~A nagy bölcsességtől ergo nem repedsz ki.~Így
1673 25 | ventus98 - fejezi be egy bölcsnek nyugalmával -, Boccaccio
1674 17 | Rápoltiné kiejtette tegnap a bölcsõbõl a kis gyerekét, azért nem
1675 5 | szegény kis Kopereczkyt? A bölcsõdal gügyögõ hangjait regényolvasásra
1676 7 | éjjel-nappal dünnyögi a kis Izrael bölcsõje fölött, addig-addig, hogy
1677 2 | csorgatnak utóbb szülött fiaik bölcsőjébe, vagyis még rosszabbul voltak,
1678 Uto | bennük lakozó nagy állatok, bölények, medvék. Hiszen természetes
1679 23 | Szent Dávid, kedves húgom - bömbölt közbe a dzsidásezredes.~-
1680 8 | erõsebb, elhiheted, hogy a börtönben rothadtál volna meg. Így
1681 18 | bocsátotta ki a siklósi börtönbõl jó pénzért, s aztán mikor
1682 17 | halálos büntetést, ha ilyen börtönei volnának.~Ily viszonyok
1683 9 | régi megyegyûlések részben börze jellegével is bírtak; itt
1684 20 | érzékenyebb a történendõk iránt a börzénél is. Minek törné tehát az
1685 16 | büszke, de különben is sok bogara van.~Így ment ez véghetetlen
1686 9 | Azonfelül gyárai vannak, de bogarai is, mert az üzemet valami
1687 5 | Elhíresztelték mindenféle bogaraidat, s szellemileg, mûveltségileg
1688 21 | mentem meg a Nagy Korsó bogaraitól. Tessék, használja a szobát,
1689 21 | kopácsolt, abban a hitben, hogy bogaraknak kell lenniök az oszlopban,
1690 18 | tudod, hogy az apád milyen bogaras, de legalább szépen bánj
1691 12 | mindenféle bográcsokkal, bognárok lázas tevékenységgel rakják
1692 12 | utcákon üstökkel és mindenféle bográcsokkal, bognárok lázas tevékenységgel
1693 12 | hölgyek által hozatnak. A bográcsos húst nemzetes Tajtiné és
1694 21 | a természetben, a barmok bőgtek az istállóban, tyúkok, madarak
1695 9 | mentegetõdzött a maga szokott bohémiájával Kopereczky. - Könnyû volt
1696 14 | mert ismeretlen volt.~- Bohók vagytok - nevetett az öregúr -,
1697 18 | napsugárból, ködbõl, naiv bohóságokból font kötéllétrán lépegettek
1698 1 | képpel, mint egy kapitális bohóságot szokás, hiszen kisvárosban
1699 6 | háromféle ítéletet hoz a számadó bojtár pörében, felmentőt és elmarasztalót,
1700 22 | olyat rántott rajta, hogy a bojtos zöld zsinór leszakadt, vérbe
1701 19 | amit a birtok hozott, okos bőkezűséggel szórta szét jótékony célokra,
1702 13 | anyád szeme, a környezeted bókjai, a tükröd incselkedései
1703 3 | Kopereczky széptevéseit, parlagi bókjait, vaskos tréfáit és kijelentéseit.
1704 9 | kezet szoríthat vele, s bókokat mondhat hozzá. Nagy dolog
1705 18 | illegeti magát elõttük, hajlik, bókol, közéjük fonódik meg elkapcsolódik,
1706 10 | teljesen megcsömörlött a bókoló lovagoktól, s olyan hideg
1707 21 | és közelebb vonta a sûrû bokorba, hogy a róka ne lássa. A
1708 15 | mint a nyílt úton, ahol bokorból, csalitból egykettõre lepuffantanak
1709 22 | legalább Pimpósi vitt el egy bokrétát, lóháton üzenetet vive,
1710 3 | utakat csinálnak, egzotikus bokrokat ültetnek. Valami fõ a Kopereczky
1711 16 | lepsje wjeme! Moj pan tom bol kde krstili!~Szokatlan lévén
1712 6 | megboldogult Kopereczky Boldizsár építtetett, olyan erõs falakkal,
1713 4 | Boldog ember vagy. De én még boldogabbá akarlak tenni. A sógorom,
1714 18 | volna? Édes Szűz Mária, Boldogasszony anyácskám, ne hagyj el!
1715 17 | nyavalya, elharapódzott boldogra, boldogtalanra, keresztül-kasul,
1716 11 | mint ott, százszor nagyobb boldogság az élet!~- Hát igen - folytatá
1717 3 | már át kell esni a jövendõ boldogsága érdekében.~Kozsehuba sohase
1718 10 | asszonyom odavan a nagy boldogságtól, az úr egy kicsikét sokallja,
1719 7 | célzattal, hogy feldúlja családi boldogságunkat... Kergesd el rögtön a nyomorultat...”~
1720 12 | kevésbé szomjas már és sokkal boldogtalanabb, mint akkor, mikor még Badacsonyban,
1721 22 | leánya szereti Nosztyt, s boldogtalanná teszi ezt a kedves teremtést.~-
1722 17 | elharapódzott boldogra, boldogtalanra, keresztül-kasul, összevissza
1723 2 | úsztak bizonytalan vizeken a boldogulás felé. Úgy, hogy idők folytán
1724 12 | szürete tanulságos példa a boldogulásra, mely az egyesülésben keresendõ.
1725 11 | Lehet, hogy mind a ketten boldogulunk, akkor a százezer forintomat
1726 12 | kacsintott), mint mikor a bolhák köhögni próbálnak. Mi a
1727 11 | kezét.~A kékfestõ nyájasan bólingatott szürke fejével, de mielõtt
1728 23 | alázatosan Klincsók, fejével bólingatva.~Még egy megbízatása volt
1729 9 | Mindnyájan helyeslõleg bólintgattak.~- Biz’ isten, igaz. Õméltósága
1730 10 | akarja, hogy mindenre fejet bólintsak? Ne csevegj hát velem, öreg,
1731 11 | ésszel láncoltam magamat egy bolondhoz, és jól tudom, hogy az õrültség.”~
1732 11 | annak helyet Tóth Miska. Bolondja volt a könyveknek, s ami
1733 11 | egész. Ne hidd, hogy csak bolondjába szórom ki a pénzemet, mint
1734 12 | táncterületnek. Csak mármost valahogy bolondjában esõ ne szakadjon erre a
1735 2 | keresztelő funkcionáriusok bolondok, se a papája, tudták ők
1736 17 | is mind így viháncoltak, bolondoztak. Igaz, hogy ismeretlen embert
1737 11 | Gyuri. - Hogy az?~- Ugyan ne bolondozz, Gyurka, gyere ki - szólt
1738 15 | Ó, leányok, leányok, ne bolondozzatok, egymás hegyibe hordva ifjaitok
1739 11 | megszabadult volna, de még nagyobb bolondra talált benned.~A hadnagy
1740 6 | de hát az urak esze mind bolondsággal van megbélelve, egyet perdült
1741 8 | Istenem, Istenem, de nagy bolondságokból van ez a világ összerakva!~
1742 16 | jaj, te golyhó! Miféle bolondságokon jár a te eszed? Isten ments,
1743 11 | pajtásom, kamarásom. Még egy bolondságom van hátra. Hadd rázom ki
1744 11 | hogy ím, megszabadult a bolondtól.~- Hiszen ha megszabadult
1745 25 | szobájába? Meg lehet ebbe bolondulni! A leánynak kellett õt beereszteni.
1746 25 | De megteszem, mert nem bolondultam meg - mondta sziklaszilárdan
1747 11 | rozzant, földszint néhány bolt, és egy korcsma a bal szögletben,
1748 5 | zenekaromat.~Egy tágas, ódon, bolthajtásos, tiszta, de rozoga padlójú
1749 11 | Klemitzer ékszerész ragyogó boltja elõtt, megdöfte Gyuri botjával
1750 9 | kíváncsi tömeget. Körös-körül a boltok be vannak zárva, ami azt
1751 10 | egészen a tatárokból élt, a boltokban a nekik való különleges
1752 1 | benne tenni.~(Most már a boltomban vagy - gondolta magában
1753 10 | talán egy utazó ügynök, boltoslegény, de mindegy, a tény az,
1754 11 | pipát készített, egy kis boltot nyitott, remekeit a kirakatba
1755 7 | megy, mendegél az ég kék boltozatján. Tudja, hogy semmit sem
1756 15 | kár.~Hogy ezek a kérdések bolygatják Marit, csak Róza vette észre,
1757 16(72) | Szatellesz - bolygó; csatlós~
1758 23 | a hírét se hallanák.~Egy bolyongó éji madár neki akart repülni
1759 26 | a szoknyákba akadozott, bomlottul csörömpölvén. A kis szobából
1760 26 | bizony hangosan beszéltél, bomolj meg. Hát örülök, mondom,
1761 21 | Megnyertem az egy mázsa bonbont - kiáltá ez vissza.~- Komolyan?~-
1762 25 | oknyomozó, következtetõ, boncoló és egybekapcsoló emlék elõtt.
1763 23 | Nosztyval! Dúltak-fúltak, boncolták a kérdést, rágódtak rajta.
1764 17 | Mindezt szeretetre méltó bonhómiával mondta, testének minden
1765 16 | értéke, mert clara pacta, boni amici75, édes Ferim. Nagyon
1766 18 | türelmetlenül lesték, mikor bont asztalt az elnöklõ Fruzina
1767 18 | az elnöklõ Fruzina mama. Bontana is, ha a locsi-fecsi Podwolski
1768 1 | csak azon és azon a napon bontható fel. Ha pedig, amint mondod,
1769 4 | megyében fekszik. Mi nexusa van Bontóban?~- Az én rokonaim, a Nosztyak,
1770 1 | hiába erõltette a nagyvilági bontont, azért igazi típusa maradt
1771 22 | névjegyet. A fõispán a sürgönyt bontotta fel elõbb, s bosszúsan a
1772 8 | mely tíz holdra terjed. Bontóvárnak voltaképpen a Rágányosok
1773 10 | három-négy kilométernyire fekszik Bontóvártól, egy szelídgesztenye-erdõ
1774 9 | felöltözve.~- Sürgönyt kaptál.~- Bontsd fel, kérlek, és írd alá
1775 16 | sőt pazarló. Vegyelemeire bontva, van benne egy kevés a felvidéki
1776 3 | Ahelyett, ha már megcsinálta a bonyodalmat azzal, hogy be nem várt
1777 15 | De az esetekbe bele nem bonyolódhatott, mert mindenki a gazdára
1778 25 | karmolva, néhol lehámlott a bõr, néhol kiserkent a vér,
1779 24 | nem akar!~De minthogy se bor-, se pálinkaszagot nem érzett
1780 11 | Gyuri. - Nincsenek francia boraik?~- De igenis vannak.~- Ide
1781 10 | egy ott talált vimerlit (bõratkát).~- No hallod, nem hittem
1782 6 | adott oda 1573-ban Thurzó Borbálának egy csókért. (De lett abból
1783 6 | asztalra tett, megtöltvén a borból egy pohárkát.~- No, ugyan
1784 26 | Ez legyen Kláráé, ez a Borcsa szolgálóé, õ szereti a kéket.
1785 15 | Ebben a tekintetben mind egy bordában szõtték.~- Vagyis hogy te
1786 11 | becsúsztatta a zöldre festett zsalu bordái közt. Tóth Miska meghallotta
1787 5 | meg Malinka -, meg lehet a bordáikat olvasni.~Klincsók úr igyekezett
1788 14 | lehajolt hozzá, megveregette a bordáit kis kezével, ami annak nyilván
1789 13 | a gavallér, ki nem fér a bőrébe, s égő szivarral táncolja
1790 10 | ahogy benne van az õ saját bõrében. Úgy, hogy ez a pecsét,
1791 2 | katonai kincstárra. Katonák bőrén szereztetvén, legyen a végén
1792 5 | valahol a méltóságos úr bõrén, úgy, hogy észre se veszi.~-
1793 7 | egyéb, mint a miniszter bõrének az a része, amibõl szíjat
1794 22 | biztos az még. Nem jó a medve bõrére elõre inni. Tóth Mihály
1795 12 | taplósipkás, mándlis polgár kicsi borháza elõtt két nyársra tûzött
1796 12 | apró csillagok, kis fehér borházak ablakaiból gyertyafény csillog,
1797 12 | bement a pincébe, mely a borházból nyúlt be a föld alá, és
1798 15 | malacbandák kóboroltak borháztól borházhoz, cincogtatva hegedûiket.
1799 12 | Martay-féle pléhfedeles borháznál egy gyalogútra csaptak át,
1800 15 | összegyûlt malacbandák kóboroltak borháztól borházhoz, cincogtatva hegedûiket.
1801 13 | kontya, mert tisztelõje a boritalnak. - Hogy mer ide tolakodni,
1802 1 | pecséteddel, s ráírni a borítékára, hogy csak azon és azon
1803 8 | hallatszott egy-egy borízû kiáltás a mellékutcákból.~
1804 11 | viszontlátás áldomását. A borjúbõrös ládát meg a köpönyeget hadd
1805 12 | tepertõs pogácsákat, fokhagymás borjúcombokat és kövér ludakat sütöttek
1806 8 | hogy viselheted egy másik borjúnak a bõrét a lábadon?~- No,
1807 18 | elhelyezkedett egy magas bõrkarszékben, olyan volt, mintha trónon
1808 12 | alakokkal, ezek a szállingózó borkereskedõk, kik a mustot veszik meg
1809 12 | lévén valamennyi igen jó borkorcsolya. Ekként indul meg egy egész
1810 11 | még sok évtized múlva is bornemisszáknak nevezték abban az egész
1811 6 | az időben majmok voltak Borneóban, és a fákon laktak, nemhogy
1812 17 | ellenben sokáig beszélgetett a borocska mellett, országos és megyei
1813 11 | elkényeztetett spanyol grand.~A borocskától mégis átmelegedett lassankint,
1814 5 | dolgot, ahogy eddig, csak a bõrök eladását parancsolta meg,
1815 4 | Beleképzeli magát az én bõrömbe, és gondolkozik helyettem.
1816 9 | együtt felturkálták a fõispán bõröndjeiben az összes hivatalos iratokat,
1817 25 | két lesütött szemû apáca borogatta egész éjjel.~A másik következmény
1818 5 | akart hozni itt csak fát, borókabokrokat, árvalányhajat és páfrányt,
1819 21 | ott a kis tisztáson, a borókával átellenben?~- Látom.~- Hát
1820 6 | besorozott legények hetyke vagy borongós lelki hangulatát tolmácsolta.
1821 6 | megtalált ott egy félig telt borospalackot és egy tányér töpörtős pogácsát,
1822 15 | ahelyett megcirógatta szépen a borostás szakállát, amire az nyomban
1823 10 | voltak a dohányzástól, mint a borostyánkõ.~ ~
1824 17 | itatnál az anyátokkal; van borotok?~- Van otthon. Árulunk azt
1825 14 | belülről szedegeti be a meleget borovicska képében, hanem ha valami
1826 16 | Aztán egy kis aprópénz a borravalókra és a kártyára, mert azt
1827 17 | taktika adja meg a gyõzelmek borsát, savát. A katona is, a játékos
1828 15 | kõmûvesek, ezekbõl fölfogadott borsos áron hármat. S ellátván
1829 9 | nyúzd le hamar rólam ezt a bõrt. Látod, öreg varangy, milyen
1830 12 | a vállán puska és sárga bõrtarisznya. Lehetett nagy úr, de lehetett
1831 12 | tapasztalatokat szerez~Ha Tokaj a bortermő hegyek királya, Somlyó se
1832 26 | kellett megkeserülniök a bõrükkel. Ilyenkor aztán, ha a határ
1833 9 | nézd, nézd, homloka hogyan borul el, s valami ónszínû réteg
1834 18 | leány, s szelíd panaszkodás borulata rezgett hangján. ~- Például,
1835 18 | húz. Én nem mondom, hogy borulj az ölébe, és ez nem is valami
1836 24 | fel, hogy itt a lábaihoz borulva kérjem tettemért bocsánatát.
1837 23 | régi buzogányok, dárdák, bõrvedrek lógtak a falakról, s zúzmarás
1838 6 | udvaron, hogy a pumpás kútnál borzaglekvárt fõztek a béresasszonyok.
1839 8 | beszéltek, melyek a csataképek borzalmasságával hatottak idegeikre. Egy
1840 21 | tele van poloskával. A borzalom fog el, ha hivatalos ügyben
1841 17 | volna. Ó, Istenem, milyen borzasztóak a férfiak!~Mari aztán úgy
1842 16 | tudja? Ki hallotta? Valami borzasztót mondhatott, hogy úgy ütötte
1843 14 | verejtéket sajtolt ki a borzongás, minden vér elhagyta arcát
1844 18 | tósztokban volt nagyobb bõség, s ezek nagy része Palojtayné
1845 4 | vasúton (volt hozzá szép és bõséges anyaga), sokat adott volna
1846 10 | kicsikét sokallja, és néha bosszankodik, de a kisasszony maga teljesen
1847 8 | csalódott tömegek káromkodnak, bosszankodnak, összevissza kuszálódnak
1848 17 | szorították hátra, mintha bosszankodnának, amiért fölemelte, mintha
1849 26 | Ejnye, ez mégis furcsa! Feri bosszankodni kezdett.~- Hopp, Julcsa
1850 8 | kormánnyal éreztek, azért bosszankodtak, mert nem közülök nevezték
1851 26 | a kakastaraj. - Engem is bosszant, legközelebb megíratom azzal
1852 18 | örökkön-örökké megmarad a gyanúja, és bosszantani fogja. Mert hátha alakoskodik
1853 14 | percben (ámbár érthetni, hogy bosszantó az ilyesmi), de kevély lelkének
1854 16 | kit a karzat alatt állván, bősszé és türelmetlenné tettek
1855 2(8) | Nemezis - bosszúálló sors, büntető igazság (a
1856 8 | mondta végre kielégített bosszúérzettel. - Hogy hínak?~- Nagy Pálnak.~-
1857 2 | érintkeztek vele, ami fő bosszúsága volt életének.~Gyermektelenül
1858 1 | frigy, s ott még közbejárna bosszúságában az égieknél, hogy vonják
1859 15 | igyekezett enyhíteni a felesége bosszúságát, melybe teljesen belefúlt
1860 16 | ez a kicsiny becslés némi bosszúsággal tölté el), pedig voltaképpen
1861 17 | felelte Feri, elnyelve a bosszúságot, hogy a Nosztyakról oly
1862 16 | szíveket, úgyhogy a felsõbbség bosszút lihegve csapott rá: „Hm.
1863 23 | ebédlõben, Kopereczky egy bõsz leopárd tekintetével fürkészte
1864 7 | piszkálták, gyötörték, bõszítették. Lebbenõ árnyak hasadoztak
1865 8 | főhadiszállást, ott volt a „boszorkánykonyha” - ahogy a városban nevezték.
1866 20 | csak, Tóth bácsi, mivel boszorkányozta meg azt az én öcsémet, Noszty
1867 16 | százszor el van is törülve a botbüntetés. De mert nem itt lakik,
1868 11 | boltja elõtt, megdöfte Gyuri botjával a kocsist.~- Hó, álljunk
1869 3 | Mindamellett ez legyen az utolsó botlásod ezen a téren, mert ez nagyon
1870 24 | csak ez az egy fiatalkori botlásom van.~- Hiszen ha csak ez
1871 26 | dangubál, és pálinkát iszogat, botokkal, vasvillákkal vannak fölszerelve,
1872 21 | ördögbe is, egy szalmaszálban botoljak meg, mikor már kerítéseket
1873 18 | mint azelõtt; a Lehelek, a Botondok, Kinizsiek kora lejárt,
1874 17 | hasznodat venni, majd csak magam botorkálok le. Add rám a bekecsemet,
1875 15 | jól. Igaz, hogy még csak botorkált, de már ott volt a kényes
1876 24 | zsop-zsop, ezek a doktor botosai, drob-drob, ezek a Bubenyik
1877 24 | informálva csoszogott el botosaiban a kocsihoz.~- Jöjjön, jöjjön,
1878 24 | aztán hozza a bundáját, botosát is, mert át kell mennie
1879 16 | már állítólag nem szabad botozni. Nem a miniszter, hanem
1880 7 | fõispáni ténykedését, ha kell, botrányokkal is.~- És ugyan mi kifogásuk
1881 25 | csinálja meg a mezernyei botrányt.~- Hm. Az is igaz.~Ezer
1882 9 | a gazdátlan kutya, hogy bottal se lehetett volna elverni.
1883 7(29) | Huszonöt solidus - itt botütés~
1884 11 | emeleten?” - kérdém ismét, bõvebb magyarázatot várva, mire
1885 25 | költözködni. Hiszen nem szükséges bõvebben magyarázni okaimat.~Topsich
1886 10 | hajadon, boldoggá tenné õt, ha bõvebbi ismeretség ápolása céljából (
1887 11(53) | Quantum satis - bőven, amennyi csak kell~
1888 11 | dõlt a pénz.~Üzleteit egyre bõvítvén, kiflikirály lett belõle,
1889 23 | Leviczky haragosan rángatta bozontos szemöldjeit, és noha Noszty
1890 3 | javítani kezdik tavaszkor, a bozóttal, farkastejjel, labodával
1891 16 | van.~Popolniczky Ambrus, a bozsennai kerület országgyűlési képviselője
1892 13 | keresztbe tették vonóikat, a brácsás vízért szaladt, lemosni
1893 3 | galócát fogni, belökte a brácsást meg a cimbalmost a folyamba,
1894 9 | megszokott ruhadarabból.~- No, bracsok slatki (no, édes testvérke),
1895 7 | szelíd pompával a kopasz, rõt Bránahegy mögül. Bizony megöregedett
1896 18 | hallom, kivittek egy köpût Brazíliába, s látván, hogy ott örökös
1897 16 | nem. Megtanít például a bricskád, mert ahol nagyot zökken,
1898 17 | divatból kiment csézák és bricskák álltak a kocsiszínben, valamennyi
1899 16 | hétszázat is megkapnék. A bricskát pedig Krapecrõl hozattam.
1900 15 | úrileány beleszeret egy délceg brigantiba. Még a szép juhászbojtárt
1901 16 | ilyenformán:~Mezernye. Briskay Péter (háromszáz hold) -
1902 26 | pompát? Azt a sok csipkét, brokátot, a tömérdek bársonyt, drágakövet?
1903 19 | egy XIV. Lajos korabeli, bronzdíszítésû rózsafaasztal, melynek felsõ
1904 18 | volna, hanem elvették a brossomat és gyûrûmet is.~- Ki vette
1905 13 | harmadik indítvány is, a fiatal Broziké, melyben szintén benn foglaltatott
1906 13 | fel, beszélt egy kicsit Brozikkal, majd Répásival, ezzel az
1907 13 | komázni mer, de meglátván Brozikot, s eszébe jutván, hogy hol
1908 26 | Máli tanténak szólt, míg a Broziktól valót tárcájába tette.~Ettõl
1909 18 | punktum. Csak egyet ismerj el, brúderkám, hogy huncut a német. Amiért
1910 18 | hangjuk is olyan lágy, mint a brüsszeli csipke. Csak azt nem értem,
1911 13 | a muzsikaszóba, mintha a brúgónak lenne még egy mellékhangja.
1912 2 | tűri a gúnyolódást és a brutális kaszinói malíciákat. Atyja
1913 17 | csiklandozó szelet, mely a tavasz bûbájának adja ki magát.~Bár háttal
1914 16 | az orrodat. Maradj csak, Bubenyicsek, mert azért hívattalak,
1915 6 | nem érdemes már eltenni.~Bubenyiket meggyõzte az érvelés.~-
1916 23 | jutottak némi pénzhez és Bubenyikhez, kit Feri még aznap kicserélt
1917 6 | Néhányan oda is sompolyognak Bubenyikhoz, s ha szerét tehetik õt
1918 23 | nem ér semmit. Edd meg a Bubenyikodat. Eszünk magunknak is van.~-
1919 6 | szépen bánnak magával, kedves Bubenyikom - sajnálkozott a kapitányné -,
1920 6 | feladat volt ennélfogva, amit Bubenyikre bízott a báró. Mert bizonyára
1921 2 | Kopereczkyekhez névnapokra, búcsúkra, lakodalmakra, szerette
1922 18 | ajkszögleteit vonta össze egy búcsúmosolyra, de azt is csak félig, egész
1923 15 | látománytól, s el kellene búcsúra vinni Szent-Malárdra, ahol
1924 19 | hivatalos dolga erre hajtja. Búcsúzáskor ünnepélyesen kezet kellett
1925 19 | vége lett, sõt a harmadik búcsúzásnak is a kocsi mellett, ahova
1926 19 | az úgynevezett kisebbik búcsúzkodás következett, amikor a szíves
1927 23 | annyira ment, mikor a hölgyek búcsúztak, kihúzott a zsebébõl egy
1928 18 | menjünk, fiam; készülõdj, búcsúzz, anyád már nagyon álmos.~
1929 16 | egy és mást: Ohó! Nem oda Buda! Nem úgy verik a cigányt!
1930 4 | õgyelgett az utcákon, a budai hegyek közt, mint egy testetlen
1931 19 | sebesebben elérje rajtuk a Budapesti Közlöny valamelyik hátulsó
1932 26 | koccintásra hívja föl a büfé körül szorgoskodó Igalit,
1933 26 | most öltözködik.~Klementy a büféasztalhoz telepedett. A tatár hercegnõ
1934 21 | hajdúnak az egypár holdnyi bükköst.~Szép júniusi délután volt,
1935 22 | zsákmányul hozta a csodálatos bülbülmadarat, melynek dalától mindnyájan
1936 17 | kell a kis gonosznak! Isten büntetése. Megszökött elõlünk.~A másik
1937 17 | eltörülhetné a király a halálos büntetést, ha ilyen börtönei volnának.~
1938 2(8) | Nemezis - bosszúálló sors, büntető igazság (a görög mitológia
1939 11 | Lázadozott bár bennem a büszkeség, és a gyermekéveimben fölszítt
1940 3 | és ez az egyik legfõbb büszkeségem.~A hadnagy kíváncsian nézegette
1941 3 | egy bennszülött hidalgó büszkéségével magyarázza el a Fõ téren
1942 13 | de azért mégse tanácsos buga fővel nekiugrani, mert hátha
1943 3 | lépegetett. Csak a harang búgott rémületesen: bim-bam, bim-bam.
1944 13 | kinõni; Répási János se bugyborékolhat kegyetlenebbül, midõn egy
1945 8 | gyújtó harci dalukat fújva:~Bujdosik a disznó, kilenc malacával,~
1946 11 | nem volt.~A nemzeti lélek bujdosott, vándorolt. Hol itt tanyázott,
1947 6 | nézni. Pfuj, Kopereczky! Bújj a föld alá! Vagy eredj,
1948 14 | nyújtván a rózsák szirmai.~- Bújjatok be ide a sûrûbe, ruhát cserélni -
1949 4 | fordítsuk csak meg a helyzetet. Bújjunk be a macskába, barátom,
1950 21 | lesütött szemeiben alattomosan bujkáló mosollyal fenyegette meg
1951 24 | ártatlan, tiszta szemeivel. Nem bujkált azokban semmi bûn. ~- Semmi
1952 13 | ment, s a venyigék között bujkálva, míg a szőlőszemeket csipegették
1953 14 | mozdulatot tett, mintha el akarna bújni elõle, majd látható lehangoltsággal
1954 18 | nevezetességek tolakodtak elõ vagy bújtak ki. Mari elõtt például az
1955 26 | a Boccaccio-jelmezekbe bújtatott Homlódy fiúk minduntalan
1956 4 | szabályozás kormánybiztosa. Buknia kellett. Most aztán tegnapelõtt
1957 19 | játszott Marival. Vente úr bukti lett, Mari pajkos volt,
1958 24 | Nem bujkált azokban semmi bûn. ~- Semmi más nem történt,
1959 9 | népszerûtlenné vált szónokot, a nap bûnbakját, de ez hamar elcsendesedett,
1960 11 | levegõt szívni többé. Ha bûnbe estél, én nem dobom rád
1961 23 | a fákon, s vakító fehér bunda alatt aludott a föld. Minden
1962 19 | jöttek a világra, prémes bundában mindenik.~A nagy nappali
1963 19 | rajta a Mari kék rókás bundája lóg (Worthtól való elsõrangú
1964 23 | beburkolózván ugyancsak a fõispán bundájába, áthajtatott Voglányba.~
1965 19 | vendég már jó helyen van a bundájában, de mindegy, ennek meg kell
1966 17 | fejtõztek ki rendre a különféle bundákból és prémes csurapékból, melyeket
1967 18 | lökjék, visszatipegett a bundaszobába, Mari pedig az elmélázó
1968 17 | édes lelkem”, beléptek a bundaszobából a nagy zöld szobába, melyet
1969 25 | hóban, könnyû cipõben, nehéz bundával a fonnyadt vállain. Bezörgetnek
1970 17 | megint több titka, több bûne van eggyel. Pedig nem tett
1971 21 | hogy leimádkozhassam a bûneimet.~- Ugyan, apa! - mosolygott
1972 25 | megváltottad ennek a világnak a bûneit! Hadd veszett volna el mindenestül!~
1973 21 | és siess”, vagy pedig a bûnhõdést hozza a köpönyege alatt.
1974 4 | halaványságát, hallgatagságát mint bûnjeleket kezelte, az elhullatott
1975 8 | Utánamegy Draskóczy, nagy bunkósbotjával.~Nincs az a vörös posztó,
1976 20 | programszerûen emlegeti most a bunkót?~- Nem, nem. Ha az Isten
1977 20 | kijön a fû a földbõl, még ha bunkóval vernék is vissza.~- No persze.
1978 8 | tourt.~- Kegyelem az öreg bûnösnek - esengtek érte a játszótársak.~
1979 17 | hatósági közeg is beáll bûnrészesnek, vagyis aláveti magát annak
1980 16 | valami nagy titkot vagy bûnt leplezett le a tót közbeszólás,
1981 6 | rendkívüli történik. Meglehet, bűntény, de bizonyosan valami borzasztó.
1982 5 | vagy két helyütt, ahol burgonyát szedõ, mákot tördelõ asszonyok,
1983 24 | mikor a mákvirág kihasad a burkából. Lehet-e igézõbb valami?
1984 7 | szivart, megnyálazta a külsõ burkolatát (hogy tovább tartson), rágyújtott,
1985 11 | önteltséggel szippantott burnótjából. Ilyen beszélgetések alatt
1986 11 | kölcsönnek, melyet valamikor busás kamatokkal kell visszatéríteni.~
1987 15 | feltûnt nekik, hogy Mari búslakodó, s arcába valami fájdalmas
1988 7 | tetszett, hiszen olyan kis buta voltam, most pedig az én
1989 20 | szeretett volna az utolsó butikban vereshagymát enni, mint
1990 4 | dobálom, még ha színarany bútorokat hoz is Vilma. Nem én, becsületemre
1991 17 | gyûltek, mindig több-több bútort kellett kivinni. Ágyak,
1992 10 | kitanulmányozhatatlanok. Az, aki el van bûvölve, maga sem tudja, honnan
1993 21 | gyalogútra térni, mely zizegõ búzafalak közt vezetett odáig. A gabona
1994 15 | mérnie a szavakat, mint a búzakalászba a szemeket, hogy ennyi és
1995 4 | a sakktáblán, pedig csak búzaszemekrõl volt szó. Hja, ezt nem lehet
1996 10 | könnyû megfogni, egy-két búzaszemet vet neki az ember, és leszáll
1997 19 | mely már megunta az örökös búzát, szinte nekiszilajodott
1998 21 | volt itt minden, itt-ott a búzavirág kéklett, vagy a pipacs harangja
1999 16 | Wolf úr, ki tüntetõleg búzavirágot szokott viselni a kabátja
2000 13 | célszerűbb, ha belenéz.~Rávetette búzavirágszín szemeit, csak egy villantásra
|