Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-aludj | aludt-bamul | banas-betut | betuz-buzav | buzga-csugg | csuto-egyha | egyho-ellat | ellen-elvit | elvor-eszte | eszuk-felki | felko-folra | folre-gally | galoc-haboz | habsb-hazat | hazav-hozza | huled-irnok | iroas-jutna | jutva-kenye | kenys-kifiz | kifli-kocsi | kocsm-korte | korty-ledar | ledof-locsi | locso-megda | megde-megpi | megpr-meteo | meter-negye | negyl-odahu | odain-ordit | orfeu-penzu | penzz-ranga | rangj-sarba | sarga-szaka | szake-szers | szert-szuke | szuko-temak | teman-tokja | tol-uralk | uralm-vegig | vegin-vitet | vitez-zuzta

                                                            bold = Main text
      Fejezet                                               grey = Comment text
7524 2 | kölcsönt!~Az igazgatósági tagok hüledezve néztek össze, s rögtön tisztában 7525 9 | báró szigorúan. - Micsoda hülye megjegyzés ez, Bubenyik?~- 7526 2 | tudatlanságból eredt, mintsem hülyeségből, s abból a szelességből, 7527 26 | kiknek pusztán a földi hüvelyük vagyon köztünk, de az eszük 7528 19 | hivatalos, ott találkozik a húgával, a fõispánnéval, akit még 7529 Uto | fognak térni többé. Dumas, Hugo Victor és Jókai után bezáródik 7530 3 | feladatom. Most te eredj a húgodhoz a vendéglõbe, vigasztald 7531 18 | Noszty öcsém, vezesd ki a húgomat. Miféle gavallér vagy te? 7532 23 | meglepõen utánozza csudálatos huhogásával a harangszót, rémletes valami 7533 23 | haza, és vigyázz, meg ne hûljön. Visszafelé eredj el az 7534 16 | kijelentette, hogy inkább a Gyík hullámaiba fojtja gyermekeit, mintsem 7535 7 | Malinkára, mint a tenger hullámain hányódó hajó, már-már szédülni 7536 9 | akkor mozog úgy tarajos hullámaival, mint most az a tömérdek 7537 17 | kitörést. A fiatalember melle hullámosan emelkedni kezdett, orrcimpái 7538 18 | ruhája elõbbi redõzete, s más hullámvonalak keletkeztek a fácánszín 7539 9 | Nyugtalan fészkelõdés, hullámzás támadt, mint a vetés fölött, 7540 8 | egy oka volt a kedélyek hullámzásának. Úgy, hogy olyannak látszott 7541 9 | barátunknak) megjelenése is élénk hullámzást kelt. A vadász reggelit 7542 9 | katona nem érzi saját vére hullását. Pedig most igazán az õ 7543 19 | azon az alapon, hogy hadd hulljon a férgese.~- Nem doktorhoz 7544 22 | vetkõztetni s egyenkint hullottak le róla a réklik és a szoknyák...~- 7545 26 | Elnyûtt, elsárgult papiros hullt ki a levélbõl, Tóth Mihály 7546 9 | szavai mint éles szögek hulltak, süvítettek, s élükkel a 7547 19 | meggyõzött engem, hogy az effajta humanizmus öncsalás, istencsalás és 7548 19 | haszon. Ilyen az a modern humanizmusa a kémények urainak, hahaha.~ 7549 19 | saját, úgynevezett modern humanizmusát, amelyre most olyan sokat 7550 19 | a pokolba azzal a modern humanizmussal! Az is csak svindli!~- Ejnye, 7551 19 | áthatva lennie a modern humanizmustól, mely az elõhaladott századnak 7552 19 | van az, hogy a parvenük humánusabbak, mint a született nagyurak. 7553 17 | gondolkozom - felelte Noszty epés humorral, a szemöldjeit felhúzva -, 7554 11 | csöppet se vált be. Extra Hungariam non est pipa, si est pipa, 7555 5 | elõre felkínálták, ha szemet huny az éjjeli ásatással szemben - 7556 24 | elfordulok, akkor minek hunyjam be a szememet, ha pedig 7557 18 | egy szögletbe, s hamiskás hunyorítással kérdé:~- Ennek valami oka 7558 4 | testvéri gyöngédséggel hunyt szemet a szövõdõ viszonyra. 7559 5 | gyermek, szemei le voltak hunyva, ajkai körül pajkos amorettek 7560 7 | lett belõle Koleszár Mária. Hupipiros kendõjével a fején csak 7561 24 | és a mellnél, ahol be nem huppant és - csak remegve mert odanézni 7562 13 | Rupi, ha elszakad az a húr, megfizeti ez az úr... Délelőtt 7563 16 | Simonits, Ulich, Urbán,~Hurbán, Lamberg, Berger,~Wimmer, 7564 16 | Horth csínyjébõl, mert a hurbanista dr. Motika nyomban átvette 7565 23 | Menyhért, az öreg kasznár hurcolkodott át ideiglenesen. Becsületes, 7566 18 | káposztát, túrós lepényt, hurka-kolbászt, melyek magyar embernek 7567 1 | talált ütni, amire nagy hurrá kiáltás támadt, és a hadnagy 7568 11 | nagyot durrant a dugó, Gyuri hurrát kiáltott hozzá, aztán összeütötték 7569 19 | zörögnek a kerekek, csak huruttyolnak. Ámbár elõre érezte, hogy 7570 5 | szinte rengett rajtuk a hús.~- Sohasem láttam még ilyen 7571 Uto | tündérek helyébe vérbõl és húsból való emberek állíttattak 7572 17 | keresztülfolyik rajtuk, és hûsen tartja õket; nyáron például 7573 18 | elvegyítve félig véres angol húsokat és pudingokat, valamint 7574 7 | igényt, hogy ha aztán ettõl a hústól a rajkók vagy az öreg cigányok 7575 20 | levesünk lesz és egy kis húsunk.~Tóth úr szabódni próbált, 7576 19 | rossz színnyomata a falon, húsvéti barkával a ráma mögött, 7577 19 | nem kapja Mari kisasszonyt húsvétig, mindene dobra kerül. (No, 7578 10 | kezelte õket. Rendszerint húsz-huszonkét tapasz és kötés volt egyik-egyik 7579 20 | HUSZADIK FEJEZET~Noszty Ferenc emelkedőben~ 7580 5 | fõispánsággal?~- Teljesen. Huszadikán lesz a beiktatás.~- Szent 7581 23 | kanapé-processzusok után, hogy végre huszadikára kitûzhették a fõpróbát, 7582 1 | kellene~Abban az időben nyalka huszárezred feküdt Trencsénben. dolga 7583 8 | kiknek hivatása a fõispán huszárját és lovait eltrafálni, de 7584 9 | pillanatban széttárták a huszárok a tanácsterem szárnyas ajtait, 7585 1 | érezte, hogy itt az ideje huszárosan nekivágni, s megkérte Velkovicstól 7586 17 | elõkelõ, finnyás úrfi, volt huszártiszt, a ravasz, hatalmas képviselõnek 7587 11 | pénz volt, mert kilencven húszas lakott benne; egy húszasból 7588 11 | húszas lakott benne; egy húszasból pedig meg lehetett élni 7589 21 | HUSZONEGYEDIK FEJEZET~Az ember néha egy 7590 9 | fiatal, ahogy nézem.~- Olyan huszonegyéves-forma, de még ártatlan, mint a 7591 23 | HUSZONHARMADIK FEJEZET~Mit csinál a pók, 7592 11 | szerelmes a szõlõjébe, s hogy a huszonhárom kiflisbolt New Yorkban, 7593 26 | HUSZONHATODIK FEJEZET~A regény véget ér~ 7594 6 | nyugosztalja, fonó volt a házunkban huszonkét esztendeig, ott minden nóta 7595 22 | HUSZONKETTEDIK FEJEZET~Tóth Mihály fölszippant 7596 3 | megszavazza, ahhoz pedig huszonnégy óra kell.~- No, akkor aztán 7597 24 | HUSZONNEGYEDIK FEJEZET~A botrány~Éjfél 7598 25 | HUSZONÖTÖDIK FEJEZET~Disputa~Zách Klárának 7599 16 | nyilvánosság elõtt, ha valakire huszonötöt vágatsz, gondoskodj róla, 7600 1 | eljegyzési terminust, egyre hűvösebb lett a nagy fejű, torzonborz 7601 18 | az én dolgom - válaszolta hûvösen, és felkelt a székrõl.~- 7602 9 | sikert. Micsoda taktikai húzás. Fenomenális ötlet. Napóleonhoz 7603 13 | ég küldte, hogy egyetlen húzással elrontsa mindazt, amit az 7604 16 | kormányozni, aki pedig egy világot húzgál az õ elméje finom cérnaszálain, 7605 23 | imitt-amott az égen, nyújtotta, húzgálta valami láthatatlan kéz, 7606 24 | hogy minél több hasznot húzhassunk belõle ügyünkre nézve.~- 7607 5 | tályog támad, amely miatt nem húzhat csizmát, s nem mehet ebédre 7608 22 | szintén ki kellett magát húznia, hirtelen megvette a Topsich 7609 1 | mert kis számot kellene húznom, s ahelyett szándékosan 7610 7 | megindult a magasba, a kötelet húzó munkások valami tót dal 7611 12 | megforráznak. Társzekerek húzódnak végig a Somlyó felé vezetõ 7612 18 | nek, ahova aztán be lehet húzódni iszogatni, disputálni, csibukozni, 7613 13 | alkudozások tartottak, a sokáig húzódó szünet alkalmat nyújtott 7614 16 | tört ki. Némelyek félénken húzódtak el, hogy hátha megveszett, 7615 7 | kõmûveseken kívül, kik csigán húzogatták fel a címer egyes darabjait, 7616 7 | alakomat, s amint följebb húztak, hallottam a sikoltást, 7617 17 | melyekben mindég a professzorok húzták a rövidebbet, és amelyeken 7618 18 | Én se restellném, ha én húztam volna ki alólad a gyékényt, 7619 13 | állnak a pihentek, s hop-hop, húzzad, Rupi, hajrá, Rupi, ha elszakad 7620 7 | kiáltá feléjök messzirõl. - Húzzanak fel engem is az állványra!~ 7621 1 | rákényszerítvén Vilmát, hogy húzzon a zacskójából három számot. 7622 1 | babonám, próbáljuk meg, húzzunk egyszerre együtt, én egy 7623 25 | viszonyt, abban a hitben, hogy Hymen rózsaláncához fog vezetni, 7624 22 | írja lapjában az érdekes Hymen-hírt (azért, hogy majd kiírja 7625 25 | hogy nagyúri kollégáját ibolyafalóstikli”-jében segítse, 7626 21 | belenézett a szép vágású ibolyaszemeibe, s hirtelen megcsókolta.~ 7627 21 | parancsnokom volt.~Mari ráemelte az ibolyaszín szép szemeit, melyek a varrására 7628 6 | elhinni. Itt van mindjárt az ibrik, és következik a többi kár... 7629 6 | ni.~S ezzel megfogta az ibriket az asztalról, s a padlóhoz 7630 4 | Pesten feküdt. A Cinkotai Icce akkor is már abban a hírben 7631 4 | a tanfolyamot a Cinkotai Iccé-ben, minthogy valaki, akit Malinkának 7632 4 | utcájukban volt, a Cinkotai Iccé-hez járt gyakorlatra. Eleinte 7633 4 | ugyanazon utcában levõ Cinkotai Iccéhez címzett kis kocsmába; oda 7634 17 | pincébe, s felhozni egy kis iccés üveg tokaji eszenciát.~- 7635 5 | és megnyitotta a Cinkotai Iccét, mikor még Kornél csak tizenöt 7636 17 | apád a képviselõm. Hozd idább hát azt a fizonómiádat, 7637 24 | történteket az inasom, aki idáig kísért, megtudja az ápolónõ, 7638 18 | után kikocsizott Ferenczy Idával a Práterbe. Hahaha! Milyen 7639 11 | összeütötték a habzó kelyheket, s iddogálás közben, amint a rózsaszínû 7640 13 | veszi - évõdik Tóth Mari.~- Ideadja?~Mari vállat vont, mire 7641 10 | látja, hogy már te vagy az ideál, és nem az elképzelt hõs. 7642 24 | sorsunk összehoz, kisül, hogy ideálom dúsgazdag kisasszony, ön, 7643 9 | pihenõszékhez méltóztatott ideérkezni, hanem mozgalmas csatatérre, 7644 12 | volt a válópont. Feri úr ideérve, búcsút vett lelkében „jövendõbelijétõl”, 7645 1 | élén. Mindegy, a pengéje idefénylik azért.~Ami Velkovics Rozáliát 7646 18 | pofitos Kaby Jóska, aki idefigyelt fél füllel, máskor lõnye 7647 16 | kiáltások fonódtak össze fül- és idegbántó hangzavarrá. Még a magyarok 7648 8 | borzalmasságával hatottak idegeikre. Egy óra kellett hozzá, 7649 5 | keserû pohár. Gyengék az idegeim, nem bírom a nõsírást. Isten 7650 6 | uralkodni fog a szívén és az idegein. Két termetes macska már 7651 17 | Mari köztük van. Tudott az idegeinek parancsolni, hiszen elsõrendû 7652 11 | zene csillapítólag hatván idegeire, de mutatkozott ebben honvágy 7653 13 | csodálatosan fölajzotta az idegeket, és emelte az önérzeteket. 7654 1 | Hol szaladjak én itt az idegenben egy elfogadható jótálló 7655 9 | a jelenlevõkön, részint idegeneken, részint rokonokon, ámbátor 7656 12 | Szabad vajon oda elmenni idegennek is?~Répási uram meggondolkozott 7657 6 | tótocskák, kik ritkán látnak idegent falujokban, azon ürügy alatt, 7658 7 | ilyesmire?~- Tudja, ilyenkor idegesek és képzelõdõk az asszonyok. 7659 1 | vannak.~- Nem értelek - idegeskedett a hadnagy. - Adsz, vagy 7660 18 | a kellemetlen, lehangoló idegesség, ellenkezõleg, olyanforma 7661 12 | egy sólyompár röpült fel idegizgató szárnysuhogással.~Hirtelen 7662 26 | dámák a nagy piperéikkel idegyûljenek egy napon a mi kúriánkra, 7663 26 | visszaigazodott Feri megfeszült idegzete is. - A feleségem elutazott.~- 7664 26 | kell még a nõk megrendült idegzetét.~Egyúttal másik levelet 7665 7 | annak a titkos erõnek, mely idehajtott, mert nem tehettem másképp. 7666 3 | kell, vagy még hamarabb. Idehív levélben, és bevallja. Nemhogy 7667 23 | jól érzem magamat. Majd idehívom Noszty Ferit.~Mari egy szót 7668 1 | Kozsehuba közömbösen.~- Az ördög idehozott. Add ide azt a cédulát, 7669 13 | kérdezte meg tőle, mikor idehozta?~- Mert tudd meg, oktalan 7670 19 | Somlyó-hegyen, a pápai iparosok idei szüretén azt a fiatal leányt, 7671 23 | volt szüksége, hogy magát ideig-óráig a hitelezõk ádáz rohamaival 7672 25 | szakadatlan, egész a vacsora idejéig, melyre Tóth Mihályt is 7673 17 | esztendõvel, hogy a vízi vadászat idejére hozzánk száll, egy csomó 7674 15 | hogy nappalra mindig idejönnénk, és csak az éjszakákat töltenõk 7675 17 | bánom, akárkié. Hogy mer idejönni? Ilyenkor? Hozzám?~- Hát 7676 13 | a Bligi kiszabadult és idejött. No, ahol a Bligi van, ott 7677 13 | felelte:~- Egy kõsziklát láték idejövet, mely kettérepedt, hogy 7678 13 | Katámnak mutassák be, de nem, idekarikázik a csámpás lábaival, és viszi 7679 7 | belügyminiszter azt mondta, hogy ideküldi, és anélkül ne induljak 7680 1 | a közfigyelmet. Máris idenéznek az idegen asztaloktól. Hamar 7681 19 | s hogy azután is mindig ideszáll, ha a hivatalos dolga erre 7682 26 | ott valami kedveset lát, idetelegrafál a szájuknak meg a homlokuknak, 7683 10 | való. De úgy mondják, hogy idetelepedett öt tatár községnek, Felsõ-, 7684 13 | ismerõsöm.~- Alkalmasint maga se idevalósi.~- Én csak átutazó vagyok, 7685 10 | se lehet különbet, s most idevetődik, éppen mintha az Isten számára 7686 9 | frázisait, szimiléit és idézeteit, csak midõn madame Staëlt 7687 16 | ékes kanyarodással (valami idézettel Thiers-től) áttért arra, 7688 26 | szemeit, mintha maga elé idézné az elbeszélt somlyói jelenetet, 7689 19 | elhanyagolt birtokon, hol az idillikus ősgazdálkodás mellett megkísérelte 7690 11 | olvasó visszavitetik a régi időbe, mikor még a méz is édesebb 7691 17 | arcképe, gondolom, abból az idõbõl, mikor elõször választották 7692 26 | tarokkhoz szeretne ülni (kár az idõért), a Boccaccio-jelmezekbe 7693 8 | keleti apátiával nézi az új idõket - a másik, aki magára veszi 7694 3 | látszott nézegetni. A néma idõközökben hangosan ketyegett a falióra, 7695 9 | rövidebb, sûrûn félbeszakított idõközökre élvezhette a Homlódy információit.~- 7696 17 | darabig elhiteti, hogy ez mind idom - de alapjában mégiscsak 7697 2 | a sírt találja meg rövid időn. Minthogy az utódlási igény 7698 7 | Hosszú, végtelenül hosszú idõnek tetszett neki, pedig alig 7699 1 | tegyek. Most már csak annyi idõnk van, hogy mentsük, amit 7700 3 | csibukját. Ez volt a legrosszabb idõpont. Azt már mindenki tudta, 7701 11 | mesterlegénnyel barátkozni, ebben az idõpontban lévén az ifjúság a legzöldebb; 7702 21 | között, hát mire vár? Olyan idõpontra, amikor nem lesz elõnyben?~ 7703 16 | hálni jár a tótba, hosszabb időre nem marad benne), nincsen 7704 23 | mert Mihálynak is hosszabb idõre el kell utaznia Trencsénbe, 7705 2 | harminchárom éves koráig (annyi idős most), bajos elősorolni. 7706 13 | majd visszatér, fölkereste idősb Brozik uramat, hogy valami 7707 3 | tárgyilagos magaslatról az idõsb Noszty. - Ne ingerelje. 7708 13 | ijedelem támadt, kivált az idősebb asszonyok közt, kik szintén 7709 2 | lord, ha elhalnak előtte az idősebbek, de a Kopereczky Györgyökből, 7710 12 | szüretelik. Eltalálják-e az időt, amikor már érett, és amikor 7711 14 | fõkapitány úrnak, ki ilyen idõtájban rendszerint ft. Szerecsen 7712 17 | meghosszabbította nálam való idõzését, s azzal búcsúzott el, hogy 7713 9 | miszerint a jelenleg Nápolyban idõzõ Kopereczky Izsák Izrael 7714 11 | is volt egy tanuló fia, ifjabb Adalbert, akivel a fiúk 7715 15 | bolondozzatok, egymás hegyibe hordva ifjaitok magasztalását, melyik a 7716 12 | a leányaimat, az iparos ifjak vidám, nagy ünnepélyt rendeznek. 7717 11 | modorban érintkezett az ifjakkal, de Tóth Miska a maga szerénységével 7718 12 | gondolják, vagy valami hitbuzgó ifjoncnak, akit a fagyosszent vonz 7719 17 | helyzet, hogy Tóthné a két ifjúra bízta Marit, Mari pedig 7720 17 | Feri nem csatlakozott az ifjúsághoz, pedig tudta, hogy Mari 7721 18 | részét. A mindkét nembeli ifjúságnak a talpa viszketett, táncra 7722 17 | mama is külön kergette az ifjúságot az öregektõl, hogy ne lássák 7723 13 | ismeretlen, alantas állású ifjúval, de az csak egy pillanatig 7724 26 | szivarládákat az odasietõ Igalinak, aztán elõrelépett az ajtótól, 7725 26 | a büfé körül szorgoskodó Igalit, bizalmasan súgja a fülébe, 7726 25 | útról, és amióta megtudta Igalitól a történteket, senkihez 7727 6 | látni! Nem félek én a magam igazában senki fiától, ha olyan szakálla 7728 Uto | a disputa folyamán az én igazaim mellett felhoznám a Noszty 7729 8 | mint elnökök, alelnökök, igazgató-választmányi tagok, fõtitkárok s jegyzõk. 7730 3 | össze kellene hívni elõbb az igazgatóságot, aki megszavazza, ahhoz 7731 20 | volna a takarékpénztári igazgatóval, aki ezalatt már elhagyta 7732 21 | tõle, összeomlott haját igazgatva, melynek egy fonata valahogy 7733 6 | csak annyit érnek, mint az igaziak. ~- Nekem nem - fortyant 7734 13 | fennhéjázó móddal jelöli meg az igazit:~- Te gyere ide, te kis 7735 12 | egy szempillantás alatt igazít valamit, s újra be van bagyulálva 7736 6 | vagyok még, hála Istennek - igazítá helyre -, Koleszár Mária 7737 17 | ügyeit-bajait, miért ne igazíthatnám a korcsolyákat Krackner 7738 14 | kétségbeesve futkosott, igazított, tanakodott, a fõrendezõ, 7739 6 | megnyálazván ujjait, kacérkodón igazította meg homlokán a haját. Az 7740 24 | ugye?~- Tóth úrék óráit igazítottam Rekettyésen.~Erre megenyhült 7741 17 | szoknyám kiszakadt a ráncaiból, igazítsa meg, mama. De van-e gombostûje?~- 7742 26 | szeretne átesni rajta. A párok igazodnak, milyen sorrendben mennek 7743 3 | olyan gyorsan vissza is igazodtak. Egy nagyot fújt elõbb, 7744 10 | szemben.~- Nem, én csak az igazságokat teregetem ki a te terveid 7745 17 | is bizonyos pszichológiai igazságon nyugszik. Neki minden ember, 7746 11 | az öregúr, ki ingatlanait igazságosan felosztotta gyermekei közt, 7747 16 | mint az emberek, ott az igazságot kell a nyeregbe ültetni, 7748 11 | Miska védelmébe vette.~- Igazságtalan vagy iránta. Egy kicsit 7749 23 | fejlõdhetnék, de Mari egy kurta igennel vagy nemmel legott elvágta 7750 25 | csak, ahol a leány a régi igényei szerint is nyer, vagy nem 7751 9 | érdekes anyag jut. Noha az igények felette szerények, s még 7752 18 | sokáig ki nem elégíthették az igényeket, kivévén az emberiség „tislizõ” 7753 26 | ajtótól, de nem abban az igénytelen, görnyedt állásban, hanem 7754 19 | fonódott egybe a legridegebb igénytelenség a legnagyobb pompával. Az 7755 11 | neked az irántam való jókat, ígérem továbbá, hogy sokszor foglak 7756 1 | királyunk, igaz, tett nekik ígéreteket, hogy birtokokat kapnak, 7757 20 | tárcáját, sõt az Uhl Timotheus ígéretét se hagyta rozsdásodni, ti. 7758 13 | tízforintnyi kárpótlás ünnepélyes ígéretével, ami nem is volt túlzott 7759 21 | mosollyal fenyegette meg az ígéretszegõt:~- Megálljon, erdei zsivány!... 7760 19 | is unnak asszonynénémék - ígérgette.~- De már azt csak nem tesszük - 7761 3 | krapeci kert témának ígérkezett. Elmondta, hogy újonnan 7762 1 | Rozika ugyanis el volt ígérve. Kozsehuba Tivadarnak, a 7763 2(5) | Promessz - ígérvény~ 7764 15 | el minden szót, a szent igét se különben -, keresi táncosát, 7765 24 | kihasad a burkából. Lehet-e igézõbb valami? A cipellõket is 7766 17 | otthon. Árulunk azt is.~- Azt igya meg a béka meg a kutya, 7767 9 | csak maradjatok itt, és igyátok a papramorgókat, mindjárt 7768 3 | zavart beszédjén látszott az igyekezet, hogy a voltaképpeni beszélgetési 7769 10 | természetesen itt nem elég a saját igyekezetem a gondviselés segítsége 7770 13 | sztrájkolókhoz, észre téríteni igyekezvén az elkeseredett Rupit, hogy 7771 16 | elõkelõbb embereknél, és igyekszel szeretetreméltó, kedves 7772 9 | tehát, ha elhallgatok, s igyekszem kihúzni ebbõl a vak esetlegbõl 7773 12 | magok érdekében, azt õ is igyekszik kiaknázni, s íme, kombinál, 7774 Uto | érdeklõdés megfeszítésére igyekvõ mûben elõre meg legyen határozva 7775 25 | kis konyakot, János, hadd igyuk meg a brúdert ezzel a vadállattal. ~- 7776 11 | Csináljunk magunknak egy órát. Igyunk meg egy palack francia pezsgõt.~- 7777 4 | beszédeit, hogy azokból ihletet merítsen, elment vagy kétszer-háromszor 7778 8 | Jézus Mária - rázta föl az ihletre várakozó férfiút a neje 7779 26 | pék volt Amerikában. S ihol ni, most már méltóságos 7780 2 | egy tüdővészes Kopereczky III. Izrael Izsák (a lutheránus 7781 4 | ördög súgta-e, vagy egy kis íjas fiú, aki valamikor isten 7782 26 | béreseit - kiáltá -, de én nem ijedek meg azoktól!~- Hja, aki 7783 13 | fegyver, s nagy sikoltozás, ijedelem támadt, kivált az idősebb 7784 14 | nagyobb volt meglepetése és ijedelme, amint egyszerre valaki, 7785 14 | éppen nem tudja elpalástolni ijedelmét. A viszontlátás öröme helyett 7786 26 | beszéltem megint hangosan? (És ijedte csapott a szájára.)~- De 7787 15 | oszladozni kezdett a tegnap esti ijedtség; különben is hangos lett 7788 21 | átöltözködtek, és magukhoz térve az ijedtségtõl, szintén megjelentek a szalonban.~ 7789 18 | kifejezéséért, mert azzal ijesztették meg, hogy maga megneheztelt. 7790 13 | vele errefelé, arrafelé, ijesztgette a közel levőket, azután 7791 16 | és gyújtó szónoklatáért. Ijesztő benyomást tett széles vállaival, 7792 23 | Nézze csak, milyen marcona, ijesztõ alakok! Ó, istenem, istenem! 7793 4 | alispánom, akivel e 20-ikára állapítottuk meg a beiktatást. 7794 1 | élõszóval lehet. Ha október 10-ikéig jössz, még beszélhetsz velem. 7795 25 | hírlelést, s csatolja a 19-ikérõl kelt jelentését Klincsók 7796 16 | két hét múlva, a január 25-iki rendkívüli közgyûlésen lesz 7797 10 | mind a kettõ tízéves, mert ikrek, mind a kettõ vásott kölyök, 7798 13 | karmai közül a pillangó illanásával, csalafinta kanyarodással, 7799 17 | érõ fehérségben, mint egy illanó, összefolyó és szétszakadozó 7800 17 | elszáradt levendulának is van illata, forgós teremtette, és az 7801 21 | Feri érezte a leány hajának illatát, a Mari szíve hangosan vert - 7802 13 | a fejét, hogy a női nyak illatától megmámorosodjék, akaratlanul, 7803 16 | onnan leáradó mindenféle illatok a hölgyek hajából és keszkenőiből. 7804 10 | szopókáját, most lévén az illatos purzicsán a meggyulladás 7805 12 | konyhai tûztõl, egy messze illatozó fokhagymás rostélyossal 7806 12 | gonosz villi, mindenféle illegetéssel és hátraszegzett fejjel, 7807 6 | tejem - tiltakozott, kacéran illegetvén magát -, nem én vagyok a 7808 8(34) | Bonton - modor, illem~ 7809 3 | nevezetesebb épületeket. Ez volt az Illésházy grófok palotája. Balra odább 7810 17 | keresztülvezette a fundamentumfalba illesztett rostozaton a szobák egy 7811 12 | A rúd végibe járom volt illesztve, ennélfogva ökrök lesznek 7812 8 | elhelyezni a vonalon.~Ugyancsak illetékes kezekbe osztattak ki a záptojások, 7813 10 | néninél?~- Atyád ismeri az illetékességi helyeket.~- Megnevezte az 7814 17 | pajkosságokat. Legfeljebb illetlenség, amit csinált. Sõt az se, 7815 13 | nézze meg az ember, mindjárt illetlenségen kezdi.~- Láttam önt az este - 7816 2 | Izsáknál, tehát őt fogja illetni legközelebb a stallum.~A 7817 11 | de Velkovics is meg volt illetõdve, s örömkönny csillant meg 7818 14 | felkiáltás, leginkább Rózát illetőleg. „Istenem, hogy megnőtt 7819 7 | tölgyfalevelekkel a galléron. Illetõleg elõbb csak Pestre mentek, 7820 7 | csak megjelenik elõtte az illetõnek a képe a tükörben. Én nem 7821 10 | helyeket.~- Megnevezte az illetõt?~- Természetesen. Csak a 7822 3 | ne kérdezze:~- Mi van az illetõvel, apámuram?~- Nagyon úriember - 7823 25 | Következésképp õt is a hatvanas kérõ illette volna meg egy úgynevezett 7824 20 | kettõ.~Ezek a vizitek Marit illették, de Tóthnéhoz is eljött 7825 16 | reakció.~Rác, szerb, oláh, illirizmus,~Saxonizmus,~Vesszetek el!~ 7826 13 | Vörösmarty Szép Ilonkájának illusztrációiban szakasztott ilyen a vadász, 7827 18 | eme kiterjesztése ártatlan illusztrációnak tûnt fel, pl.: „Van nekünk 7828 23 | állítva, hogy teljes legyen az illúzió.~Sokáig tartott, míg eligazodtak, 7829 13 | villant. A Vörösmarty Szép Ilonkájának illusztrációiban szakasztott 7830 26 | nyoszolyólányokkal: a Horth, az Ilvánczy kisasszonyok, a Leviczky 7831 22 | nap folyamán a Horthok, Ilvánczyak is megtudták falujokban, 7832 25 | zavartan.~- Nono, csak nem kell ilyenekbe reménykedni. Aludni kell 7833 7 | fõispánsághoz (hisz az is csak ilyenekbõl áll), és a legközelebbi 7834 23 | jelmezt. Sok babrálás van az ilyeneken. Csak decemberben jutottak 7835 11 | ellátást.~- Ej, ne törõdj te ilyenekkel! Ahol két paniperda jóllakik, 7836 14 | kitüntetésnek veszik az ilyenfajta merényleteket, s akin ilyenek 7837 15 | rózsa kelyhében hempereg? Ilyenféle problémákon törte a fejét, 7838 16 | instrukciók is elõfordultak, ilyenfélék: „Noli tangere feminam, 7839 16 | viselkedésrõl és bánásmódról, ilyenformán:~Mezernye. Briskay Péter ( 7840 6 | õket? Sohase láttam még én ilyent.~Bubenyik hamiskásan hunyorgatott, 7841 24 | hány fiatalember keveredik ilyesmibe, akibõl késõbb derék ember 7842 15 | a füstölt orr vonz. No, ilyesmibõl én nem kérek, hahaha.~Lassankint 7843 7 | fõispán -, õ már átesett az ilyesmin, õt már egypár nap elõtt 7844 5 | jövedelem, ha szabad az ilyesmirõl kérdezõsködni?~- Ráfizetek.~- 7845 1 | mint a korom, s ahhoz egy imádandó fitos orrocska, hogy az 7846 3 | zavarni, mint a püspököt imádkozás közben.~- Mi tetszik? - 7847 1 | bizonyosban, s csodáért imádkozik: „Oh, Santa Madonna, segíts!”~ 7848 6 | Izraelt, most egyszerre imádkozni kezdünk az életéért. Nem, 7849 16 | törvényhatóságot, mint az imádkozó, valami itt jelen nem levõ, 7850 6 | térdelt, és hangtalanul imádkozott.~- Hány gyöngyöt akarsz? - 7851 10 | homloka van, nem követelheti imádójától: „te csak a homlokomért 7852 10 | valóságos dicssugarakat fon imádottja feje körül. Egy hercegnõi 7853 7 | szegõdtek a várúrhoz, ki imádottjukat elkaparta, s valahogy úgy 7854 19 | összerakott oltár, melyről imádság száll az Istenhez a kémények 7855 23 | oda.~Nem felelt, valami imádságot mormogott.~E pillanatban 7856 24 | hogy elszálló lelkem a maga imájába fogóddzék.~Mari nem bírta 7857 26 | Tóthné letette a kezébõl az imakönyvet, amelybõl olvasott, de semmit 7858 24 | most rebegte el azt az imát, amit Noszty kívánt tõle.~- 7859 1 | betölteni: hiú kísérleteit immáron abba is hagyja. Ámen.”~Ily 7860 21 | Elég sokszor - felelte ímmel-ámmal Noszty.~Az öregek jelentõségteljesen 7861 17 | a kártyaszoba (pedig az immúnis hely) sem védte meg Noszty 7862 13 | mert a négyes okvetlenül imponálna a bandának, s nagyra nevelné 7863 11 | csinálni, s olyan határozott, imponáló volt a föllépése, hogy az 7864 11 | tekintély volt Miska, aki imponált nekik, és akire hallgattak. 7865 6 | tehát olcsóbb. Igaza van az imposztornak, hogy a mennydörgõs istennyila 7866 26 | tán Tóthnak, hogy ezt az imposztort is meghívta.~- Tessék, tessék, 7867 11 | feketének változzék át, teljesen impraktikus törekvés, és csak abban 7868 2 | a körülmény adta meg az impulzust, hogy a takarékpénztár Kozsehuba 7869 8 | nyolcvanéves aggastyán, Rágányos Imre, talán éppen õt fogja vezetni 7870 12 | testén kidudorodó megfeszült inakból.~A Somlyó csaknem egy tökéletes, 7871 17 | a szomszéd szobában alvó inasának szólt, állítólag a lábára 7872 8 | röhejjel és viháncolással. Az inasgyerekek is hasznát akarják venni 7873 26 | kérdezgeti a fel s alá szaladgáló inasoktól, szobaleányoktól, akit házbelit 7874 24 | Tudja a történteket az inasom, aki idáig kísért, megtudja 7875 8 | békül ki; csak egy kis külsõ incidens kell hozzá, s az egyik beadja 7876 25 | vitába, hogy az ilyen apró incidensek fel nem tartóztathatták -, 7877 13 | környezeted bókjai, a tükröd incselkedései és a te skrupulusaid fölött. 7878 17 | fõcsendbiztost szemelte ki incselkedési tárgyul. Lett nagy nevetés 7879 13 | nem tud elosonni kacérkodó incselkedéssel, s elvegyülni idegen párok 7880 9 | fõispán valamely szellemi incselkedést folytat vele, lassan-lassan 7881 15 | Az a hamis mosolygása, ha incselkedik.~- És az a szelíd nézése, 7882 10 | révbe segítlek? - kérdezte incselkedõn.~- Egy mázsa bonbon.~- Top. 7883 18 | Nevettek a gyertyák, lobogva, incselkedve, nevettek a tükrök, a virágok 7884 7 | virágpéldánynak, míg leguggolva az indák közt, a dinnyéket kopogtatta, 7885 25 | nem lehet. Ha nem vagyok indiszkrét, úgyis in camera charitatis 7886 9 | örökség ügyében állítólag pört indított, közeli rokonod volt, megelõzve 7887 17 | golyóbist csináljon.~Lopva indította el szemeit megkeresni a 7888 6 | jól megy, minden meg van indítva a gyöngy dolgában”, de az 7889 11 | fiacskám, tudod-e, mit indítványozok. Csináljunk magunknak egy 7890 22 | szottyant, hogy egy kis ferblit indítványozott, úgyis a családban marad 7891 17 | minden évben megszüli azt az indítványt, ha fagy van odakünn, hogy: „ 7892 7 | mert az ugyan ott vár az indóház elõtt, de mihelyt odaérünk, 7893 4 | székvárosig. A székváros indóházában a város polgármestere és 7894 7 | És az utcákon meg az indóházban várakozó tömegekkel mi lesz? - 7895 9 | kirohanni, és futni, futni az indóházig, aztán elmenekülni innen 7896 15 | küldi õket? Hát a madarak mi indokból szállnak keresztül-kasul 7897 18 | tárgy van szõnyegen. De az indoklása tett kíváncsivá. Ön azt 7898 11 | mosolyogtak. De mindegy, indoklásnak ez is elég volt, hogy Gyuri 7899 17 | és el is kezdte legottan indokolni:~- Hát nagyon rám ijesztettél, 7900 18 | látásom. S éppen csak errõl az indokról van most szó. Magát azt 7901 12 | kalapjával.~- A készenléti indulás párázataiba jutottunk - 7902 6 | Mária! Ne jöjjön olyan nagy indulatba, lelkem báróné, mert árt 7903 6 | a feltörekvő ellenséges indulatot hirtelen legyűrte a kíváncsiság ( 7904 3 | pénze. Egy-kettõ, fordulj, indulj! Aláz’ szolgája!~Rossz hangulatban 7905 7 | ideküldi, és anélkül ne induljak el.~- Legokosabb, ha reggel 7906 3 | cél nélkül, de segítségért induljon valahová.~- Hohó, megállj 7907 10 | vannak bekapcsolva, onnan indulnak ki, és oda vezetnek vissza. 7908 18 | mindenfelé kereste Marit, hogy indulnak-e vagy sem.~- Apa még nem 7909 11 | mindenekelõtt a házmesteri lakáshoz indultam tájékozódni, hogy hol lakik 7910 10 | hiúnak, mikor éppen abból indultunk ki, hogy mennyire szerény, 7911 14 | után hozzátok megyek, és indulunk haza.~- Nagyon szíves vagy - 7912 9 | idõközökre élvezhette a Homlódy információit.~- Mondja csak, János bátyám, 7913 15 | hírt, a csőszök mind jól informált emberek, hogy az istentelen 7914 24 | doktor, úgyhogy teljesen informálva csoszogott el botosaiban 7915 11 | természet. Nád, aki a szél ingása szerint hajlik. Azonfelül 7916 11 | pompájában mosolygott a csinos ingatlan új gazdájára.~Négy vagy 7917 11 | kisült, hogy az öregúr, ki ingatlanait igazságosan felosztotta 7918 24 | s valami játszi szellõ ingatná ide-oda.~Noszty csak erre 7919 7 | csapat. Kopereczky búsan ingatta a nagy fejét.~- Hagyjon 7920 6 | Döfi - szólt, a fejét is ingatván hozzá, miközben behunyta 7921 9 | már a kis aranygombok az ingben?~- Betettem õket.~- Hej, 7922 13 | vont, mire Noszty Feri az inge hasadékán át a keblébe csúsztatta 7923 13 | Táncoltatok-e sokat?~- Csuromvíz az ingem - selypíté Karolinka.~- 7924 13 | Délelőtt még sok mindenféle inger volt. Egy-egy szerelmes 7925 13 | és a helyzet újdonságának ingere között, míg a szobaleánya, 7926 3 | magaslatról az idõsb Noszty. - Ne ingerelje. Nem látja, hogy kard van 7927 26 | mosolygott Tóth Mihály ingerkedõn -, táborának is kell lennie, 7928 12 | jobban. Feri urat kacagásra ingerli ez a kis tréfa. Mennyi ügyesség, 7929 7 | Marha vagy! - förmedt ingerülten. - Semmire se használhatlak. 7930 9 | a keményre vasalt elejû inggel meg a frakköltözettel, mert 7931 17 | kihúzom a ceruzámat, és az ingmandzsettára jegyzem fel: „Mit ír ön?” - 7932 19 | posztókötényben, felgyûrt ingujjakkal tajtékpipákat csinál a cselédeinek 7933 17 | termése - dicsérte a gazda), ingujjra vetkõzve csinálta a hatvanasokat 7934 12 | nyüzsgés-mozgás. A leányok ingvállakat, szoknyákat varrtak, a majszternék 7935 7 | kötényt, rámás csizmát, gyolcs ingvállat és pillangós fõkötõt, ej, 7936 21 | cseresznyeszínû szoknyában, ingvállban, csipkés kötényben, sárga 7937 13 | alszik a terjedő tűzszikra az ingvállon vagy a kacabájon, csak kormos 7938 12 | a darazsak és seregélyék ingyenélő hadának gátat vessenek a 7939 16(74) | Injúria - jogtalanság, sérelem~ 7940 16 | vissza a tömeg, de a nagy injúriák74, mint az erõs ökölütések, 7941 12 | kóbor lovagok neve alatt inkognitó elkövet. Hanem mármost az 7942 12 | Ne kiabálj, kamerád. Inkognitóban vagyok, Fitos Jánosnak vagyok 7943 21 | egymáson hemperegtek, és az inkriminált nyúlláb hol az egyiknél, 7944 12 | egész kényelmesen látta innét a vörös ház életét. Csakhamar 7945 19 | felkelt, már akkor az orvos az inspekcióját végezte a betegek közt.~- 7946 12 | Bontó megyei új fõispán installációja volt, dacára a Bugri apó 7947 9 | Feri is megjött a sógora installációjára), a két Rágányos (a hölgyek 7948 6 | aprópénzre lesz szüksége az installációnál - vélte a kapitányné. - 7949 18 | szolgabíró úr, igenis, feltûztem, instállom - szólt, kecsesen mórikálva 7950 15 | ellopta az orcája pirosságát, instálom, majd meg tetszik látni, 7951 17 | közeg, szolgabíró, akihez instanciával kell járulni, és nem hógolyókkal. 7952 16 | helyütt kényes és sikamlós instrukciók is elõfordultak, ilyenfélék: „ 7953 4 | belügyminiszternél, aki ellátja instrukciókkal, kivált az ilyen megyében, 7954 4 | az irományokat, ellátni instrukcióval a tisztjeit, aztán a kis 7955 2(3) | Inszurrekció - nemesi felkelés~ 7956 2 | erősen gyanakodott (egy az inszurrekcióból3 visszamaradt nyelvmester 7957 13 | Egy-egy leányt kihúztak az integetések vagy a kacsintások mellõle 7958 1 | odahúzódik az egész városi intelligencia.~Kopereczky báró is ott 7959 23 | áradozott a fõispán - és intelligens. Valaha színész volt, tele 7960 2 | van szó, s az örökhagyó intencióinak egyformán felel meg, akár 7961 5 | akkor én egy fogas kérdést intézek hozzád. Az apósomnak kétezer 7962 16 | aláírásom van rajta. Az intézetek több aláírást követelnek, 7963 1 | jótállóm volna, akkor egy intézethez fordulok, és nem alkalmatlankodnám 7964 4 | csal, ahogy én. Ha a te intézkedésed sülne ki (pedig minden kisül), 7965 7 | Különféle előkészületek és intézkedések~A báróné vacsorára sem jelent 7966 4 | Bontó megyében, de ha az én intézkedésem tudódik ki, hogy a francia 7967 12 | Hanzi a neve, valóságos intézménnyé nõtte ki magát; az óriási 7968 16 | csak folyó ügyeket kell intézni, de ahol még alapvető munkálatok 7969 23 | lovagiasság szabályai szerint intéztessenek el.~Leviczky Jánosra, a 7970 23 | üljön le az íróasztalhoz, és intézzen hozzám egy jelentést, hogy 7971 26 | szûk átjáró vezetett a nõk intimebb szobáiba, s ebbõl egy kis 7972 4 | neked ellenségnek, mint intimusnak.~- Bizony meglehet - dünnyögte 7973 1(2) | Intráda - próbálkozás~ 7974 1 | vette elõ, mindjárt elsõ intrádára2 elnyelte a Vilma kisasszony 7975 5 | Klikkek szervezkednek, intrikák szövetnek minden vonalon. 7976 4 | képest egy takács?~- Vagy egy intrikáló fõispán - jegyezte meg Malinka.~- 7977 4 | klerikális, és másodszor nagy intrikus, ravasz, megbízhatatlan 7978 21 | ab invisis.~- Ebbõl az ab invisisbõl ismerek rád. Jóravaló ember 7979 9 | csettent a nyelvével sok ínyenc férfi.~- A karzatra hozták 7980 4 | hogy csalod õket, s hogy ti ínyencek fent az asztalfõn francia 7981 11 | Õsszel aztán a jövendõbeli inzsellér és doktor egy becsületes 7982 16 | Petrovay Tamás, a Kaby ipa, ki történetesen a főispán 7983 3 | lépegetett.~- Éppen tehozzád iparkodom.~Kopereczkyn semmi nyoma 7984 13 | vigyék haza, ezt kívánja az iparosifjúság becsülete. Ebbe bele is 7985 12 | tajtékzó serlegeibe merülnek az iparoskeblû ifjúság mindkét nembeli 7986 26 | a Findura szõlõjében az iparosmulatság volt, vele ment ki a hegyre, 7987 18 | kisasszony egy közönséges iparosmulatságra?~Mari felkelt a székrõl, 7988 11 | vette az útját. Volt az iparosnál, láttuk a parasztnál azóta. 7989 11 | Trencsén város lakossága csupán iparosokból és lateinerekbõl állt, amazoknak 7990 12 | leányzója, aki valamelyképpen az iparosztályhoz húz és tartozik, illõ tisztelettel 7991 10 | lovagoktól, s olyan hideg irántok, mint a jégcsap. Sõt most 7992 10 | is szépen viselte magát irántunk - jegyzé meg Homlódy.~- 7993 20 | férjhez kell mennie, s ezt irányítani kell.~- Az anyák dolga a 7994 21 | Noszty a figyelmét erre irányítva, mindenütt követte a szélesedõ 7995 11 | olyan szemtelen és követelõ irányodban.~- No és hogy vált be a 7996 21 | a pap stb., Tóth úr úgy irányozta a beszélgetés rúdját, hogy 7997 5 | Bontóvárról, a Noszty Pál írásával. Ez érdekelte legjobban.~ 7998 23 | kiadta a rendeletet szinte írásban, de megmagyarázta szóval 7999 11 | kikeresvén a zsebében levõ íráscsomagból egy ívet, felágaskodott 8000 11 | írást.~- Minek nekem a te írásod?~- Elolvasod, aztán ha nem 8001 11 | addig kinyitom, tedd be az írásodat, mert én nem akarlak látni, 8002 6 | Bent a ládában, elsárgult írások tetején volt egy bársonytok, 8003 3 | gyanakodnék, hogy nem az én írásom.~- Bizonyosan tudom, hogy 8004 16 | az országban, aki az én írásomat el tudná olvasni. A szedők 8005 1 | Legalább nem kell majd írásszakértõ.~Noszty összerezzent.~- 8006 11 | hadd adjak be neked egy írást.~- Minek nekem a te írásod?~- 8007 17 | virtus, mint mikor a legszebb írású hivatalnok kacskaringós 8008 9 | bõröndjeiben az összes hivatalos iratokat, míg végre elõkerült a kulcs. 8009 22 | tízezer forintos váltót íratott alá, melyre most már Kopereczky 8010 12 | lesz feltûnõ. Pajkos lepkék iregnek-forognak, kergetõznek a napfényben, 8011 6 | ezt az áldozatot, legyen irgalommal iránta, mert mi lesz ővele 8012 17 | mért nem hordod el innen az irhádat? - zsörtölõdött a gazda 8013 17 | látogatása is (amit roppant irigyeltek tőle a mágnáskodó, nagyobb 8014 21 | billegetésével, mert határozottan irigykedve tekintettek a testvérkéi.~ 8015 10 | tréfásan, félig komolyan -, irigylem tõle azt a lánykát, és ...~- 8016 9 | még õ nem. Csodálkozást, irigységet, hódolatot, a pillanathoz 8017 17 | kihozott öreg karszékben, az iringázó leányait tartva szemüggyel.~- 8018 25 | hogyamint Mezernyérõl írják lapunknak”. N. F. úr, egyik 8019 11 | történhetett vele? Nem tudta, hova írjon neki, hiszen örökké vándorolnak, 8020 10 | restante Budapestre levelet írna, s abban saját lakhelyét 8021 18 | csinálni! Egyszer csak azt írnák a magyar újságok, hogy a 8022 8 | hogy még beszédet kell írnia az éjjel.~Ah, a beszéd! 8023 16 | tisztán, olvashatóan a megyei írnokokkal.~Klementy úr sarokba szoríttatván,


10-aludj | aludt-bamul | banas-betut | betuz-buzav | buzga-csugg | csuto-egyha | egyho-ellat | ellen-elvit | elvor-eszte | eszuk-felki | felko-folra | folre-gally | galoc-haboz | habsb-hazat | hazav-hozza | huled-irnok | iroas-jutna | jutva-kenye | kenys-kifiz | kifli-kocsi | kocsm-korte | korty-ledar | ledof-locsi | locso-megda | megde-megpi | megpr-meteo | meter-negye | negyl-odahu | odain-ordit | orfeu-penzu | penzz-ranga | rangj-sarba | sarga-szaka | szake-szers | szert-szuke | szuko-temak | teman-tokja | tol-uralk | uralm-vegig | vegin-vitet | vitez-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License