Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
elzárták 1
elzárva 1
elzüllés 1
ember 232
ember-e 1
emberben 2
emberbol 1
Frequency    [«  »]
238 mi
234 kopereczky
233 úr
232 ember
228 akkor
227
224 aki
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

ember

    Fejezet
1 1 | ha nem is, én becsületes ember vagyok, nekem az ebül gyûlt 2 1 | ellenségének is megbocsát az ember), nem állhatta meg, hogy 3 1 | is, igaz, hogy önzõ tót ember, de lehet vele beszélni, 4 1 | fitos orrocska, hogy az ember szeretné megenni.~- Ohó! 5 1 | Kopereczky ez idõ szerint becses ember.~Különben nem volt ostoba 6 1 | szaladjon vele, szegény ember és máskor ne kezdjen ki 7 1 | csípõsen jegyzé meg:~- Az ember, úgy látszik, nem kezdõdik 8 3 | találmány, barátocskám. Az ember lefogdossa az emberi hangokat 9 3 | katonás, hirtelen haragú ember volt Stromm lovag. Kozsehubának 10 3 | Hiszen csak emlékszik az ember, nem vagyok még demenciában.~- 11 3 | kétségen kívül gavallér ember. Az szép tõle, amit tett. 12 3 | fûtenek s könnyen fölfázik az ember alulról, lábmelegítõnek 13 3 | váltómanipulációdról csak két ember tud. Az egyik az ezredes, 14 3 | olyan szerény, szégyenlõs ember volt, mint én, a kosarát 15 4 | másnap a Házba ment, az elsõ ember a miniszterelnök volt, akibe 16 4 | folyosón.~- Hohó! Állj meg, ember, agyon ne tiporj - tréfálózott 17 4 | ravasz, megbízhatatlan ember.~- Van talán már valakid? 18 4 | figyelmeztettél. Én nem vagyok hiú ember, se pedig olyan nagy szamár, 19 4 | ne félj! Hanem egy okos ember okvetlenül kellene hozzám. 20 4 | Hitványság az!~- Boldog ember vagy. De én még boldogabbá 21 4 | magolnom. De hát ilyen az ember. Hihetetlen, mi mindenre 22 4 | tehetség, hogy a nyomorult ember fölfogni se tudja. És mégis 23 4 | vizsgáljuk, hogy mit tud az ember. Hát tud beszélni, ülni, 24 5 | valamelyik Thurzóval? Elborul az ember kedélye, és a képzelete 25 5 | fát hozni, hogy barom és ember szinte bizonyosan otthagyja 26 5 | Klincsókot. Nagyon derék ember és fõleg szófogadó - dicsérte 27 5 | György, makacs kálvinista ember, akit el akarok csapni, 28 5 | Atyám hogy van?~- Atyád ember, Vilma, õ derekasan viseli 29 5 | fölébred.~És a nagy brontesz ember megjuhászodva lábujjhegyen 30 5 | hogy megy az ilyen, okos ember vagy (már mi szerintünk), 31 5 | haladéktalanul küldj biztos ember által kétezer bikát. Szívesen 32 5 | komornyikom. Ritka neveletlen ember. Nagyon fogom nélkülözni, 33 5 | de én nem vagyok finnyás ember, igen kevéssel megelégszem.~- 34 5 | munkaidõben, mikor minden épkézláb ember szántással-vetéssel van 35 6 | Nem szégyenled magad, te ember! Hogy van szemed a szemembe 36 6 | szemedet. No nézze meg az ember! Hiába forgatod a nagy szemedet, 37 6 | azt a magunkféle szegény ember is kitalálhatja. Teszem 38 6 | gibickedett, a jóllakott ember nagylekûségével legalább 39 6 | mondanino hát nem kóser ember.~A kapitányné megint töltött 40 6 | kicsoda, micsoda az az ember, akit magával hozott és 41 6 | fekete gyöngyöket. Az a pesti ember töri fel, azért hozta, és 42 6 | idõ szerint, de a vasfúró ember ki akarja venni mind a négyet. 43 6 | Bubenyik. Hiszen te veszedelmes ember vagy. Mit adtál be ezeknek 44 7 | tudta tehát, hogy idegen ember van a háznál, se hogy a 45 7 | szóljon hozzám. Én elveszett ember vagyok. Nekem most beszédet 46 7 | furcsa az, hogy mikor az ember zsebében hétezer forint 47 7 | Kopereczkyvel (jóízû, kordiális ember volt az államtitkár), érintvén, 48 7 | Valami nagyon gazdag ember, én nem ismerem. Közönségesen » 49 7 | Mind a kettõ igen derék ember, akik…~- Ne kezdje nekem 50 8 | Nyüzsgött-mozgott, lázadozott minden ember, csak a Noszty-rokonság 51 8 | vezeti vissza. Hát ez a két ember az emberben könnyen összetéveszti 52 8 | felfogással taksálja a magyar ember. A pecsovics Széchen Antalról 53 8 | például: »Hej, okos egy ember, de sokat pisszegtem neki«, 54 8 | hogy mindég akad komisz ember, Poltáry alispán vállalkozott 55 8 | végérõl: »Milyen különös ember ez a Kossuth. Mindenhez 56 8 | báli ruhájában.~- Ej, az ember végre is tudni akarja, hogy 57 8 | felelte Poltáry, aki bátor ember volt.~- De látod, sötét 58 8 | dülöngéssel valami garázda ember, rekedten kiabálva:~- Félre 59 8 | horpad össze. Az alispán erõs ember volt, fölemelte, megforgatta 60 9 | egyszerre:~- No, milyen ember?~Tóth Mihály vállat vont.~- 61 9 | Ez a Tóth Mihály derék ember!~- És gyönyörû leánya van - 62 9 | hóra nézve. Ha a magyar ember elneveti magát, mosolyán, 63 9 | Hohó! Micsoda kapitális ember! Egy lángész. Csodálatos 64 9 | sógorhoz?~- Nem mindennapi ember.~E pillanatban széttárták 65 9 | helyzet ura, mert a bontói ember olyan, mint a legszilajabb 66 9 | gúnyolódását!… Micsoda nagyeszû ember ez!~Míg a fõispán úgyszólván 67 9 | lábát is, és az, hogy sok ember egybevéve sokkal ostobább, 68 9 | ostobább, mint csupán egyetlen ember, ha nagyon ostoba is.~- 69 9 | már pénz. Kurjanthat az ember, táncra is perdülhet, megölelgetheti 70 9 | charitatis.~- Ez aztán nobilis ember. Az az érzés, hogy egy rokont 71 9 | jutott. Ilyen esetben más ember nem hogy el nem szomorodik, 72 10 | se becsesebb, mint ha az ember a maga terveinek a pántlikáját 73 10 | főispán -, először keres az ember állást, azután asszonyt, 74 10 | A kard már a kutyáé. Az ember legfeljebb penzionált generális 75 10 | tõlem, ez a szegény öreg ember kiszorít engem fõispánnak, 76 10 | tatárság ott van, mint egy ember, akár étlen-szomjan a Noszty-zászlók 77 10 | amin könnyen betörik az ember feje. Hanem az asszony egy 78 10 | egy-két búzaszemet vet neki az ember és leszáll . Meglõni azonban 79 11 | koldusnak is adhatott volna az ember egy rézgarast, ha lett volna 80 11 | termett, attól nem megy az ember tönkre, s ami termett volna 81 11 | adta! - csodálkozott a ember, és a szemöldei felszaladtak 82 11 | forog a világ, kopik az ember. Egy nap, mikor Gyuri másodéves 83 11 | Hja, ilyen a világlátott ember! Valóságos nagyzási hóbort 84 11 | bocsátlak be, mert én becsületes ember vagyok.~- Hát mondtam én, 85 11 | agglegény és fösvény, szívtelen ember, hiszen eleget hallhattad 86 11 | másik része jól mehet. Az ember nem juthat olyan könnyen 87 11 | Kohlbrunn úr szavatartó ember volt, legott kifizette vejeinek 88 11 | a New York-i életet. Az ember minden új országban macskakölyök 89 11 | hogy a polgármesterük nemes ember.~Mindezekrõl azonban csak 90 11 | élõlényekké válnak és az ember tudja, hogy az egyik hönigli 91 11 | meghallotta a határozatot.~- Ember vagy, Miska - kiáltott fel 92 11 | Isten teremtése a magyar ember, kit egy örökölt szõlõ a 93 12 | lassan mozdul a kálvinista ember, az a ténykörülmény, hogy 94 12 | mint egy iparos s ha az ember maga nem becsüli meg a saját 95 12 | nagyon gazdag és derék ember.~- Nem vagyok ismerõse, 96 12 | romlottak, hát romlottak, az ember nem választhatja se a múlt, 97 12 | sokadalom az ott?~A taplósipkás ember körülnézett s noha csak 98 12 | Hogy azt mondja, minden ember körme alatt van egy kis 99 13 | hiába, szép dolog, ha az ember elõkelõnek érzi magát. Hátha 100 13 | oldalánál pedig egy puskás ember.~Némelyek a hordót veszik 101 13 | a mienk, míg velünk van. Ember legyen, aki kiemeli a fészekbõl, 102 13 | leány, mindene van. Szép ember jön, engem ugyan el nem 103 13 | hiszen Kata is szép, nemes ember jön, no, hát Kata is nemes, 104 13 | Répási de eadem, ügyes ember jön, ügyes a leányom is, 105 13 | ügyes a leányom is, gazdag ember jelentkezik, ejh, hiszen 106 13 | szükség magát eladnia, okos ember kéri, Kata is okos, hanem 107 13 | Noszty.~- No, nézze meg az ember, mindjárt illetlenségen 108 13 | tömegbõl, ha éppen az az egy ember nem, akinek megtetszett? 109 14 | fölkeresésének okából, a trencséni ember belülről szedegeti be a 110 14 | tudakolta Miska.~- Csinos, deli ember még most is - jegyezte meg 111 14 | legalább védekezhetik az ember, ahogy lehet.~- No, és hogy 112 14 | a párjához, az vagy málé ember vagy neveletlen, vagy közömbös, 113 14 | Ejnye, ez mégis különös. Egy ember mégsem gombostû, hogy nyom 114 15 | sokan vagyunk, hogy egy ember ne tudjon velünk elbánni. 115 15 | is említ. Mit várjon az ember a világtól, Zsuzsánna?~- 116 15 | értékes holmi és hogy a jómódú ember se hord magával degesz tárcát 117 15 | kocsisom huszár volt, bátor ember, Bugri apó hûséges, mint 118 15 | húgocskám, ha téged minden ember érdekel, aki nem Patkó, 119 15 | lesújtó fölfedezést tett.~- Ember, te elfelejtettél élesztõt 120 15 | a külsõ emberbõl a belsõ ember és elbeszélget magával… 121 15 | tömpe orrú, púpos, csenevész ember, a természet arisztokráciáját 122 15 | megkérdezte és hátha két ember kérdezi egyszerre, hogyan 123 16 | lehetetlen?~- Mert nincs olyan ember az országban, aki az én 124 16 | leghívebben. Hisz ez bolond ember, gondolná az olvasó, mert 125 16 | kamrájában, de ne vegye el más ember elõl a kenyeret. Legyen 126 16 | köztünk nõtt, magunkszõrû ember, nem félmágnás. És fonák 127 16 | már csak mosolyog rajta az ember, de azokban a bomlott idõkben 128 16 | táviratot. Beleveszi magát az ember fejébe és fúr ott, mint 129 16 | magyar nyelven. - Fölforr az ember vére, ha látja, hogy ilyesmi 130 16 | tekintély, ha egyszer az ember költeni kezd belõle; éktelen 131 16 | fog most összetörni egy ember alatt. Ebbõl a slamasztikából 132 16 | Uhlon kívül még csak egy ember tudta a tarokkot tíz mérföldnyi 133 16 | Bontó vármegyének s mérges ember, mint a paprika, ezúttal 134 16 | nem tudok«. A tudatlan ember ne vállaljon megyei hivatalt. 135 16 | ültetni, ahol ellenben az ember erõsebb, mint az igazság, 136 16 | az igazság, ott az illetõ ember pártjára állasz. A legnagyobb 137 16 | meggazdagodott fûszerkereskedõ, hiú ember, pertu kell szólítani s 138 16 | bolondos nézetekkel, ember, használható, bár nagy befolyása 139 17 | Palojtay -, mert megyebeli úri ember mind tudja, hogy holnap 140 17 | Látom, hogy jól nevelt ember vagy, hékás, de ne kezdd 141 17 | holnap, hogy még a sánta ember lábai is megmozdulnak. Holnap 142 17 | megtartani. Aki kabátos ember van a vidéken, az mind itt 143 17 | igazságon nyugszik. Neki minden ember, a nagyuraktól és államférfiaktól 144 17 | között, hogy milyen bolond ember ez az új szolgabíró, aki 145 17 | tanítómester és »sok ember elfér együtt«, olyanforma 146 17 | törvényszéki elnök; csinos ember és nagy stréber. Azonfelül 147 17 | Hogyne! Hiszen nem vak az ember, hogy a csillaghullást se 148 17 | bakfiskörökben - mindig elszedi ez az ember elõlem a legjobb falatokat. 149 17 | Noszty Ferenc.~- Miféle ember?~- Nem valami firma - 150 17 | mint udvarias, gavallér ember, hasonlóan egy hógolyóval 151 17 | hederített . Látszik, komoly ember. Pedáns hatósági közeg, 152 17 | vagy »javítani«, ha az ember sokat akar »behúzni«.~»Javítani« 153 17 | akkor, mint te.~- Ritka szép ember lehetett - erõsítette Tóthné -, 154 17 | hogy romlik, mohosodik az ember esze, szomorú az. No, bizony 155 17 | tizennégy szoba, nem gyõzi az ember észben tartani. És mennyi 156 17 | portréját. Õ valóban csinos ember volt, ámbár nincs szerencsém 157 17 | hogy megbolondul bele az ember, ha rájok gondol.~- Nem 158 18 | villám gyúlt ki. Hamarporú ember volt, fölszisszent s harsányan, 159 18 | földig.~- Mert én sokoldalú ember vagyok - védekezett sunyi 160 18 | félfüllel, máskor lõnye ember, de ha bort lát, szaporamalom. - 161 18 | Az apja se egészen kóser ember. És milyen gõgös, kivált 162 18 | olvasást mímelve megy el az ember mellett.~Többé-kevésbé efféle 163 18 | kiszolgálta õket. Szóval hasznos ember volt, megbecsülték s amikor 164 18 | Tóth Mari várt. Különös ember! Gõgös-e, vagy világgyûlölõ? 165 18 | a pagátot veszi észre az ember.~- A mama küldött, apuska, 166 18 | ahogy egy nagyon komoly ember szokott végighallgatni egy 167 18 | azóta a fantáziámat. Az ember elvégre nem lehet közömbös 168 18 | hasztalan azóta.~- Oh, szegény ember! - sopánkodott Mari tréfásan. - 169 18 | nem mondhatom, hogy csúnya ember lett volna, inkább csinos 170 18 | ilyen kimagyarázásokra. Az ember nem maradhat meg állhatatosan 171 18 | mondják az orvosok, hogy az ember minden hét évben megváltozik, 172 18 | mert azoknak úgysem hisz az ember, hanem annyi más embertõl 173 19 | sör, közönségesen két okos ember szokott esténként sakkozni. 174 19 | rögeszméje. Az egyik okos ember, dr. Pázmár Anzelmus azt 175 19 | szervezetű az ötven éven alóli ember, magától is meggyógyul, 176 19 | amelyeknek füstjében megy ki az ember keresménye. A kéményeket, 177 19 | ellenében, bár nem olyan tudós ember Holics mester, mint a doktor, 178 19 | A doktor is lehet okos ember a privát óráiban.~- Igen, 179 19 | tompán.~- Nos, én goromba ember vagyok és ha már annyira 180 19 | hogy az ön gyáraiban hány ember betegszik meg és nyomorodik 181 19 | hát maradna évenként ötven ember haszon. Ilyen az a modern 182 19 | József uram kedvencei.~Ilyen ember volt Tóth Mihály. Hirtelen 183 19 | azonfelül azt mondják, nem nemes ember, holmi polgári Siposokból 184 20 | nem mondta meg.~- Ejh, hát ember volt benne elrejtve - mondá 185 20 | csak azt állítom, hogy élõ ember volt a gépben - felelt kitérõleg 186 20 | a leányát valami idegen ember elvigye tõle - de mégis 187 20 | Gondolkozzál csak, hiszen élõ ember vagy, lehetetlen az, hogy 188 20 | ott van Rekettyésen?~- ember a emberekhez húz - felelte 189 20 | fejezi ki magát. De iszen, ember lesz ebbõl. Különb, mint 190 21 | HUSZONEGYEDIK FEJEZET~AZ EMBER NÉHA EGY SZALMASZÁLBAN BOTLIK 191 21 | jegyezte meg Tóth. - Ha az ember mindent elõre látna. Nekem 192 21 | katonaságnál veszi hasznát az ember. De mióta katona nem vagyok, 193 21 | attól függ, hogy hol van az ember, Majlandban-e, a sok szép 194 21 | jelenlétében.~- Hát micsoda ember vagy te? Nem szégyenled 195 21 | invisisbõl ismerek rád. Jóravaló ember semmit se fogad el látatlanban. 196 21 | szájára ütnék. No nézze meg az ember. Nem szégyenli magát ilyeneket 197 21 | úr, maga mégis gonosz egy ember.~- Pszt, pszt! Ott, ott 198 22 | használ. Élni se tudna az ember a formulák nélkül.~- Azért 199 22 | inni. Tóth Mihály furcsa ember. De miután ebédre sem jött 200 22 | kicsinyt megkomolyodik, kiváló ember lesz belõle.~Körülbelül 201 22 | Hja, ezek a fiatalok! Az ember fölneveli a kis madárkát, 202 23 | valamely turpisságban jár az ember, Bubenyik megbecsülhetetlen 203 23 | tõlünk.~- Ritka furfangos ember - áradozott a fõispán - 204 23 | Megértette?~- Holtig tanúlja az ember - jegyezte meg alázatosan 205 23 | ideiglenesen. Becsületes, ember volt, hanem parázna szájú 206 23 | odaállítva. A tûz mellõl két ember a kocsihoz jött fáklyákkal 207 23 | hogy maga nem becsületes ember és sohase lehet az én férjem.~ 208 24 | az Apafi mindig részeges ember volt, de még most is bajokat 209 24 | különbözõ érzések; a megszorult ember cinizmusa, a moral insanity 210 24 | alapját képezte, a nemes ember fölszedett lovagias allûrjei, 211 24 | gúnyolódó hangon. - Oh, szegény ember!~- Képzelje magát helyzetembe. 212 24 | hogy ön nem becsületes ember és sohasem lehet az én férjem.~- 213 24 | ilyesmibe, akibõl késõbb derék ember lesz. A helyzet, a szorultság, 214 24 | adta elõ.~- Apja nemeslelkû ember s a hibámat színezte ki, 215 25 | villanyozva. Nevezetesebb ember nem is jöhetett volna Bálingra 216 25 | szabadkozott Tóth Mihály -, nemes ember se vagyok, szóval semmi 217 25 | is vannak leányaim s az ember nem tudja, milyen gazembernek 218 25 | úgy egy olyan nagyon okos ember, mint méltóságod, hogy most 219 25 | most már talán derekabb ember lett az úrfi, mióta ezt 220 25 | kezdett az üstöke -, az ember szinte kételkedni kezd, 221 25 | Reparáció! Gyönyörû dolog. Az ember családi otthonába betör 222 25 | az elszegényedett nemes ember, hol regresszálhatta volna 223 25 | én grófi asztalhoz való ember - mondá, szerényen lehajtva 224 26 | Haza iszen csak hazamegy az ember, de hova lett az otthona? 225 26 | mialatt oda voltál, bölcs ember, jártas a világ folyásában, 226 26 | megírni. Teljesen romlott ember.~- Hiszen , , édes uram - 227 26 | Mert sohase tudhassa az ember, mikor hívják. El ne felejtsétek, 228 26 | Ettõl kezdve megint a régi ember lett, kedélyes, nyugodt 229 26 | ábrándos ködöt; jóravaló okos ember azonban nem nevet, ha valami 230 26 | lovakat láthatott itt az ember. Hogy jöttek, táncolva, 231 26 | nyoszolyóleányok, egy kis törpe ember volt a kocsisuk, és egy 232 Uto| szebb. Úgy ám, de az élõ ember idomait jobban mutatná kivasalatlanul.~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License