Fejezet
1 1 | Nagy Szamárnak (egymásközt így nevezték a vendéglõ tulajdonosát),
2 1 | hadnagy felülkerekedése; így is csöppenhet, de amúgy
3 1 | valami mást tervelt ki és így szólt a hadnagyhoz jóakaró
4 1 | vizespoharakat rendelt hozzá. Így elõkelõ az a vidéken, hogy
5 1 | hogy hát az õ ajándékát így becsülte meg a kisasszony.
6 2 | kettős név s körülbelül így okoskodik:~Ha már az apja
7 2 | bölcsességtől ergo nem repedsz ki.~Így múlt el vagy húsz év. Sok
8 3 | bent hagytad. Hová mennél így? Ugyanis az jutott eszembe,
9 3 | egyszer azt mondom, hogy így van? Egy szót se többet.
10 3 | és reszketett a dühtõl.~- Így beszél egy váltóhamisító
11 3 | kisasszony! Az imposztor így akart gyönyörködni ingerlõ
12 3 | levegõ megtámadta a tüdõdet.~Így folyt és így végzõdött a
13 3 | a tüdõdet.~Így folyt és így végzõdött a Nosztyék felvidéki
14 3 | a pénzt, vagy a leányt, így volt az alku.~Noszty arca
15 3 | elõbb, hogy szereted? Hát így szokás nálatok leányt kérni?~-
16 3 | megpróbálom kiegyengetni az utat.~Így mesélik ennek a leánykérésnek
17 3 | lihegett lázasan. - Hát így szokás igent mondani?~Vilma
18 3 | valami bástya mögül.~- Hát így szokás úri kisasszonyt megkérni?~-
19 4 | KÉRNI~Beavatott nyelvek így adják elõ ennek a házasságnak
20 4 | komikum mártásában. De ha így volt is, nem lehet érte
21 4 | után félrevonta a vejét és így szólt hozzá bizalmasan:~-
22 4 | fognak ünnepelni s amellett így is, úgy is célodat éred,
23 5 | szorítva. Én parancsoltam így Klincsóknak és õ ahhoz tartja
24 5 | Hiszen a társadalomban is így van. Az emberek nagy és
25 5 | nagy és bölcs tömege is így alkotta meg a maga rendjét.
26 5 | báró harsogó kacajjal. - Így csaljátok meg a szegény
27 5 | legjobban.~»Kedves Izrael! - így szólt a levél. - Egy kis
28 5 | próbálja a lábát betenni, mert így meg amúgy jár. »Szép zabtermésed
29 5 | éjjeli ásatással szemben - így történt aztán, hogy tegnapelõtt
30 5 | hosszabbodott meg az arca és így folytatá:~- De ha te ilyen
31 6 | Anyádnak úgy tettem az esküt és így tartom meg, amen. Ha pedig
32 6 | kinyitni lehetetlen…~Ezt így bizalmasan elmondta Bubenyik
33 6 | jelent tótul; a két hölgy így csúfolta új állása óta egymásközt
34 6 | az idegen, mert az uram így szólt: »Csak egy kell, csak
35 6 | összetöröm a gazembert, így ni.~S ezzel megfogta az
36 6 | egy gyöngy se tért vissza.~Így jutott Kopereczky könnyûszerrel
37 7 | felhõknek közepette…« Gondolom, így kezdõdik? Hát csak ne féltsen
38 7 | de gyönyörû volna. Hanem így (fitymálón görbítette el
39 7 | tartson), rágyújtott és így szólt vállat vonva:~- Ha
40 7 | a szegény »Jóska« miatt (így hívták a kost). Bubenyik
41 7 | legjobb embereinket összetöri. Így jártunk az üdvözlõ szónokkal,
42 8 | lesz még abból követ is, ha így folytatja), legfőképpen
43 8 | kihúzott egyes juhocskákat, így például Vér Tamást, aki
44 8 | neki is menyasszonya van. Így történt meg másnap a párbaj
45 8 | unalmában, képezi magát. Így lett könyveken hízott elme
46 8 | eredj a kötelességed után.~Így aztán még éjfél se volt,
47 8 | börtönben rothadtál volna meg. Így azonban itt van öt forint,
48 9 | jó a viseltes zsinór is.~Így ugrott bele s meg nem zavartatva
49 9 | Nyugtalan mozgás.) Nekik csak így volna kedves. Vagyis a jogaink,
50 9 | szabályozásának befejezése és így tovább. - Hiszen tudta már
51 9 | eresztette a hangját és így folytatá:~- Különleges az
52 9 | markomba nevetek azalatt.~Így formálódott ki apránként
53 9 | számfejtõ ákombákomjait, de így igazán hülyeség.~Mindnyájan
54 9 | tótjainkat nehéz lett volna így lefõzni. Mi a nézeted?~-
55 9 | A közönségnek bizonnyal így is tetszett.~- Igen - jegyezte
56 9 | megoldás elgondolása, de így igazán megfoghatatlan, miképp
57 9 | gyûrte a távirat szövegét és így szólt Malinkához, ki a falon
58 10 | állami jászolhoz jutnak s ez így megy folyton-folyvást, míg
59 10 | a csibukját, felkelt és így szólt:~- Köszönöm neked,
60 10 | ismer.~- Ez csak elõny, mert így még semmi sincs elrontva.
61 10 | hirdetésben, már ti. ha így történnék a találkozás,
62 10 | megkaparítani. A Tóth Máriákra nem így vadásznak. Ez csak a pipereárus
63 10 | Tóth Marit, mert Tóth Mari így fog okoskodni, olvasván
64 10 | tudhatni bizonyosat. De legyen így vagy úgy, egy bizonyos,
65 10 | adjak közbe egy pofont. Így ni. Hát igazán nem érted,
66 10 | falakhoz tapadva húzódik el, így elhajlik, úgy elhajlik,
67 11 | keresztet vetett magára, aztán így szólt:~- No hát, fiam, te
68 11 | kötelességét teljesítené.~Így tartott egész két évig ez
69 11 | s onnan aztán elveheted.~Így is lett. Gyuri kiment az
70 11 | összecsókolta két oldalról, aztán így a karjai közt vitte be a
71 11 | Hiába vigyorogsz, mert az így van.) Az okos tõkepénzes
72 11 | végett.~- Hiszen mind szép ez így elméletben, de a harmadik
73 11 | ez a forma a szerencsés. Így könnyebben lesz önmérséklõ
74 11 | szivornyát (a szivart hívták így némelyek) feltalálták, a
75 11 | kirándulni a két fiatalemberrel. Így tartott ez hetekig és bár
76 11 | látható keze van az asztalnál.~Így lett egyszerre két eljegyzés
77 11 | ellen az újdonsült nemes, így nem illik, úgy nem illik
78 11 | elutazás napja, Tóth Mihály így szólt a feleségéhez:~- Krisztina
79 11 | elgondolkozva -, magam is így gondolom, így remélem, Gyuri
80 11 | magam is így gondolom, így remélem, Gyuri s azonfelül -
81 11 | hogy a Somlyó-hegyen van.~Így került haza az »Amerikánus«
82 12 | zsebében az aprópénzét és így szólt:~- Az ilyen csinos
83 12 | jó maga is a szekérre s így jut el odáig, anélkül, hogy
84 12 | mégsem volt találkahely.~Így mendegéltek dévánkodva a
85 12 | biztosan emlékezett rá, hogy így volt, mikor a házból kijönni
86 12 | perspektíva nyílt meg elõtte. Hát így vagyunk? A napnál világosabb,
87 12 | végigmérte tekintetével és így szólt, inkább önmagához:~-
88 13 | mázsán pénzed nélkül…~Biz ez így volt egészen s Tóth Mari
89 13 | Szinte úgy rémlett neki már így is, mintha más vér pezsegne
90 13 | vannak vele elégedve és így is boldogok? Anyáik, nagyanyáik
91 13 | Anyáik, nagyanyáik mind így mentek férjhez - nem lehet
92 13 | kívánja azt az illedelem, hát így csinálják.~Mari szerényen
93 13 | kávéskanállal egyszerre - így diktálja az okosság. - Azért
94 13 | elõtt, kezeit hátra téve. Így ment el Mari mellett is,
95 13 | elkeseredett Rupit, hogy így, amúgy, hiszen Kolotnoki
96 13 | sorba vette a fiatalságot s így jutott el Nosztyhoz is,
97 13 | kóstolja meg az úr az enyimet!~Így kínálgatták fölváltva, azt
98 14 | ördög köpi azoknak a pénzt. Így beszélnek Trencsénben és
99 14 | könnyelmûség volt õtõle is így elkalandozni ismeretlen
100 14 | az megtörtént. És ha már így van, ne szóljunk róla senkinek.
101 14 | módja volt sokat csuklani.~Így tartott ez sokáig, késõ
102 15 | polgármesteri becsületére állítja, így ébren, teljes öntudatnál
103 15 | érdekes eset ezentúl.~De így, de úgy - faggatták a gazdát,
104 15 | hegyéig.~- Egyszer csak, így beszélik, éppen valami táncra
105 15 | az egész Patkóért, hogy így összezsugorodott az eset.~-
106 15 | Tudod is te megítélni.~Így licitáltak egymásra, néha
107 16 | a hiteles szöveget, mely így hangzott: »Mi azt jobban
108 16 | statutum sorsa biztos lenne.~- Így is biztos - felelte a fõispán
109 16 | Mennyire sajnálom, hogy így történt, de honnan tudhattam
110 16 | lehet sírni a másikért.«~Így lett meg a voglányi járás
111 16 | különben is sok bogara van.~Így ment ez véghetetlen sorban,
112 17 | Nagyon helyes, de aztán így egészítette ki az alapgondolatot:
113 17 | asszonynak egy pár kortyot. Így, most jól van. Eredj elõre,
114 17 | nem haragszom.~S hogy ím így kivágta magát, erre a dicsõségre
115 17 | a befagyott Mammut-szem (így hívják a tavat), óriás ezüst
116 17 | már messzirõl kiabálta:~- Így kell a kis gonosznak! Isten
117 17 | Hiszen a többiek is mind így viháncoltak, bolondoztak.
118 17 | Findzsa asszony nevezte el így, minthogy a háziasszony
119 17 | lett volna vagy cinikus, így azonban pompásan ütött ki,
120 17 | Megköszöntem neki és körülbelül így szóltam: »Félek, hogy soká
121 17 | már mindent elfelejtek. Így ni, most már rendben van
122 17 | fojtott, reszketeg hangon -, így legalább meg is köszönhetem,
123 18 | érdekli.~- Ohó, követ úr! Így nem szabadul. Ön felpiszkálta
124 18 | Ki volt az?~Szép volt így felindulva, mint egy fölriasztott
125 18 | vált -, mi lelte, hogy ma így antalkodik? Elõbb dicsõíti
126 18 | nevelõintézetben csináltak így az unalom jelzésére, de
127 18 | ej, Mari kisasszony! Hát így csapná be az alattvalóit?
128 18 | másiktól. De szerencsére nem így van.~- Jól van, végeztünk -
129 18 | találtam ki. Gondolod, hogy nem így van?~- Ostobaság! - felelte
130 19 | nélkül gazdálkodni - amit ő így fejezett ki a szomszéd birtokosok
131 19 | majolika cserepekben. S így megy ez végig. A Tóthné
132 19 | esetben udvarlók támadtak s így szaporodott a Mari udvara.
133 19 | éppen sok Vente pusztult el így - kivált a megyei restaurációkon.~
134 21 | nyomban ellágyult erre és így szólt:~- Egy föltétel alatt
135 21 | voltam, Kecske Gergelyné (így hívják az egyik ápolónõt)
136 21 | vagyok veszve. Már talán így is. Úgy félek, úgy reszketek…~-
137 23 | gyûrûket itthon csináltatta, s így a kezdõbetûkbõl a bolond
138 23 | titkolni vagy tagadni, de így mindennek vége.~- Az utcán
139 23 | megmozdulni a karosszékbõl), hanem így nincs, aki Marival bejárjon
140 23 | rászánok egy kis összeget.~Így jutottak némi pénzhez és
141 23 | pallódeszkát tesznek bele. Így követeli ezt a közigazgatás
142 23 | végig.~- Oh, Mari, Mari, hát így kell nekünk szemben állni,
143 23 | fejét. Gyermekeket szokás így megnyugtatni.~- Noszty hozzánk,
144 24 | egy kicsit az asszony és így szólt:~- Hát mi baja?~-
145 24 | felületen volt.~- Apám nem így adta elõ.~- Apja nemeslelkû
146 24 | Ne menjen még! Ne menjen így… Ne menjen sehogy sem!~-
147 24 | hozzátette.) Hátha az Isten is így akarja. Nincs erõm magát
148 25 | bizonyosan jóízûen alszik.~Így jutottak aztán a Homlódyék
149 25 | Példákat hoztak fel, hogy így ment férjhez Vinkóczy Erzsi
150 25 | és azt hitték, hogy ennek így kell lenni. No, ha én szép,
151 25 | és a kilencvennyolcak és így lejjebb-lejjebb a kisebb
152 25 | se füle, se farka! Ezt így csinálják, barátocskám egész
153 25 | Pedig az egész dzsentri így csinálja, brúder - erõsködött
154 25 | olvastam pedig a fickóról.~Így folyt ez a disputa szakadatlan,
155 26 | volt, mely szóról szóra így hangzott:~Kedves Máli tante!~
156 Uto| Inkább csak azért lehet ez így, mert a közönség még fiatal
|