Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hógolyókkal 1
hógolyóval 1
hógomolyát 1
hogy 2142
hogyan 30
hogyha 4
hogyhogy 7
Frequency    [«  »]
-----
10382 a
3680 az
2142 hogy
2063 nem
1792 és
1474 is
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2142

     Fejezet
1501 17 | be már a fejed lágya? Hogy nem szégyenled magad megpirítani 1502 17 | a vállai közé s látván, hogy Tóth Mari fut el onnan, 1503 18 | Feri -, most azt gondolja, hogy a voglányi szolgabíró áll 1504 18 | szerecsenfejét fogta meg, hogy el ne essék, mert szédült, 1505 18 | azzal bízott meg küldõje, hogy engesztelje ki, hogy bocsánatot 1506 18 | küldõje, hogy engesztelje ki, hogy bocsánatot kérjen elõbbi 1507 18 | mert azzal ijesztették meg, hogy maga megneheztelt. S ezt 1508 18 | ezt úgy akarja jóvátenni, hogy ezt a szép rózsát küldi. 1509 18 | küldi. Azzal bízott meg, hogy engesztelés jeléül tûzzem 1510 18 | akarja betûzni? Hát még mi? Hogy a hajam közt babráljon? 1511 18 | tett, mintha megrestellné, hogy olyan céltalan okvetetlenkedésbe 1512 18 | bolondság. Nem érdemes, hogy beszélgessünk róla. Biztosítom, 1513 18 | Biztosítom, kisasszony, hogy nem érdekli.~- Ohó, követ 1514 18 | már mindenáron kívánja, hogy megmondjam - szólt Noszty 1515 18 | volna egy félórai magányért, hogy átgondolja, meghányja mindazt, 1516 18 | nem lenne olyan csacsi, hogy rám ne ismerne. Nem, õ nem 1517 18 | õ nem a vadász.«~»Azaz, hogy mit beszélek - felelte kisvártatva 1518 18 | csak olyan csacsi vagyok, hogy nem ismerem fel határozottan. 1519 18 | határozottan. Lehet biz az, hogy a vadász.«~»Igaz azonban, 1520 18 | vadász.«~»Igaz azonban, hogy én mégis legalább ismergetem 1521 18 | ha õ volna, lehetetlen, hogy ne gyanakodnék, mert az 1522 18 | olyasvalamit kívánt az istenektõl, hogy inkább ne legyen hát a vadász.)~ 1523 18 | és fejtörésbõl nemcsak, hogy semmi haszon nem volt, hanem 1524 18 | játszott és ferdén felelgetett, hogy mindennemû ékszereit, karperecét, 1525 18 | Mondani is fölösleges, hogy óriási vacsora következett, 1526 18 | egészségére zengett, úgy hogy Fruzina mama alig gyõzött 1527 18 | általános nevezetessége, hogy a Palojtayné nem tudom hányadik 1528 18 | esemény dagadt meg naggyá, hogy a malacpecsenyénél, amint 1529 18 | tekintete is Mari felé (vagy hogy mindig ott kujtorgott már 1530 18 | annál az ékes mondatnál, hogy tekintsünk vissza a múltba, 1531 18 | Egyetlenegy trükk van, az, hogy Zsigmond királyt becsuktuk 1532 18 | várába - disputált Kaby. - Hogy jött ki onnan, azt szeretném 1533 18 | mely abban csúcsosodott ki, hogy a modern kornak másféle 1534 18 | munkájukkal és azt úgy mívelik, hogy a legöregebb gazdák is bámulják.~ 1535 18 | köpût Brazíliába s látván, hogy ott örökös nyár van, gondolták 1536 18 | általánossá vált -, mi lelte, hogy ma így antalkodik? Elõbb 1537 18 | tudattal kell viselnem, hogy más, alkalmasabb, erõteljesebb 1538 18 | egyet ismerj el, brúderkám, hogy huncut a német. Amiért viszont 1539 18 | Amiért viszont én elismerem, hogy az a , mert ha a német 1540 18 | Erre aztán úgy illett, hogy Noszty, mint fiatalabb, 1541 18 | pislogva. - Azt hallottam, hogy egy kicsit lacsuha természetû. 1542 18 | rabszolgái várják gyámoltalanul, hogy melyik szobát teszi meg 1543 18 | ilyenkor, mert az idõ pénz, hogy folytonossági hiány ne legyen 1544 18 | skíz szürke híveit vagy hogy talán tudta és azért nem 1545 18 | Ámbár iszen azok se olyanok, hogy szégyenkeznie kellene miattok, 1546 18 | egész. Úgy rémlik neki, hogy a csárdástáncról holt bizonyossággal 1547 18 | ritmusban igazodik a muzsikához.~Hogy ez a kívánsága nem teljesült, 1548 18 | Hát mibõl következteted, hogy rosszul állnak az ügyeid?~- 1549 18 | kiáltottam közbe a vacsoránál, hogy Zsigmond királyt valamelyik 1550 18 | jelentkeztél?~- Majd bolond vagyok, hogy felaprított volna az a tigrispofájú.~- 1551 18 | Legalább eltagadtad volna, hogy te kiáltottál közbe.~- Az 1552 18 | fölkelt és fölkereste Tóthnét, hogy fia ügyét megfeljebbezze 1553 18 | beszélgetett, igen jól esett, hogy a báróné bizalmasan félrehívta 1554 18 | bizalmasan félrehívta és hogy az egész világ látja, amint 1555 18 | csipke. Csak azt nem értem, hogy miért hiányzik elöl a két 1556 18 | a két felsõ szemfoga és hogy nem csináltat helyettük 1557 18 | rúgta ki s nem föltehetõ, hogy a tudta volna a divatot… 1558 18 | azt mondta a komornyik, hogy igen magasvérû volt. 1559 18 | gyertyák. Azt gondolod, hogy Worth úr ingyen adja a ruhákat? 1560 18 | fejedet. A bárónõ panaszkodik, hogy rosszul bánsz a fiával.~- 1561 18 | hozzád húz. Én nem mondom, hogy borulj az ölébe és ez nem 1562 18 | elegáns dolog, azt se mondom, hogy menj hozzá férjhez, mert 1563 18 | hozzá férjhez, mert tudod, hogy az apád milyen bogaras, 1564 18 | mindenesetre megtiszteltetés, hogy egy arisztokrata…~- Pakfon 1565 18 | A mama küldött, apuska, hogy már haza akarna menni.~- 1566 18 | leány ráemelte szemeit, hogy hol van rajta az a két ultimó, 1567 18 | mondd meg a mamának, hogy várjatok még. És talán te 1568 18 | kergesd el! Mondjad neki, hogy »csiba te!«~- Hiszen kértem 1569 18 | fruska! - nevetett Tóth úr, hogy a szemei is belenedvesedtek. - 1570 18 | szem megrészegszik.~- Hát hogy hova lett a kamélia, kérdi? 1571 18 | nyugtalanul mozdult meg.~- Hogy lehet az?~- Megharagudott 1572 18 | készen vagyok.~- Vagyis, hogy most már én következem.~- 1573 18 | elõtt azt mondta nekem, hogy nem nézhet rám…~- Nem, nem 1574 18 | beszéden növekedtem fel. Tudom, hogy maga indokolta, miért szomorítja 1575 18 | szó. Magát azt a tényt, hogy engem nem szeret látni, 1576 18 | elégedve? Sõt megengedem, hogy hunyja be, ha akarja, a 1577 18 | kíváncsivá. Ön azt mondja, hogy ismert vagy ismer valakit, 1578 18 | hasonlít hozzám. Lássa be, hogy ez engem felbirizgált és 1579 18 | közömbös a maga hasonmása, hogy is mondjam csak, Doppelgängerje 1580 18 | úgy szeretném tudni, ki õ, hogy hívják, merre van hazája, 1581 18 | vonatkozik, mert úgy képzelem, hogy az nekem egyedüli testvérem 1582 18 | egyet-mást. De mi lelte, hogy úgy elszontyolodott?~Feri 1583 18 | bosszankodom, kisasszony, hogy olyasvalami csúszott ki 1584 18 | mint a fal és úgy érezte, hogy a szíve hevesen ver, míg 1585 18 | kissé összeszedte magát s hogy a megindulását palástolja, 1586 18 | Mindjárt gyanítottam, hogy nem egy fiatal zerge vagy 1587 18 | medvebocs.~- Úgy értettem, hogy lehetett volna menyecske 1588 18 | vesztettem s nem hiszem, hogy valaha megtaláljam - felelte 1589 18 | csak a fejével bólintott, hogy kereste.~- Ej, Noszty, Noszty! - 1590 18 | vegye tõlem rossz néven, hogy pártját fogom az én kis 1591 18 | Doppelgängeremnek, mire való az, hogy keresi? Minek bántja szegénykét?~- 1592 18 | méltatott, mi célja van azzal, hogy keresi? Mit tenne például, 1593 18 | mindenfelé kereste Marit, hogy indulnak-e vagy nem.~- Apa 1594 18 | suhant el, az elégedetlenség, hogy zavarják.~- , , de hát 1595 18 | voltál, mindig azt mondták, hogy szakasztott olyan vagy, 1596 18 | némelyek ellenben esküdöztek, hogy színrõl színre engem látnak 1597 18 | kikérem. Ámbár nem mondhatom, hogy csúnya ember lett volna, 1598 18 | kékek voltak, sõt meglehet, hogy most is kékek. Tehát még 1599 18 | szorosan a falak mellett, hogy a táncoló párok fel ne lökjék, 1600 18 | írnák a magyar újságok, hogy a királyné megjelent ma 1601 18 | újságok vadul cáfolnának, hogy ez nem igaz, mert a királyné 1602 18 | nekimelegedett a Noszty szíve, hogy a jóság harmatját izzadta 1603 18 | izzadta ki; restellni kezdte, hogy ilyen alattomos tõrt vetett 1604 18 | ha meg nem vigasztalja, hogy nini, hiszen Mari is komédiázik. 1605 18 | különbség azonban mégis volt, hogy Mari nem láthatta a Noszty 1606 18 | somlyói leányt említette, hogy itt vagyok, ragyogok, én 1607 18 | Egyszerûen nevettem volna, hogy maga milyen tréfás kedvében 1608 18 | mint mikor nem tudtam, hogy hol van s legalább gondolkozhattam 1609 18 | megjegyzésem.~- S ez?~- Hogy aki mivel tartozik a másiknak, 1610 18 | természetesen adta a meglepetést, hogy egy nagy színésznek is becsületére 1611 18 | párok közé.~- Hiszi-e már, hogy én vagyok?~- Igen - felelte 1612 18 | állapítva.~- Mégis igaz, hogy csak a hegyek nem találkoznak - 1613 18 | titokban és ne feledje, hogy magának is sok van a rováson. 1614 18 | kutatott utánam?~- Igazán.~- És hogy?~- Újsághirdetésekben.~- 1615 18 | fejét rázta.~- Hiszen tudja, hogy nem tudok olvasni.~Édesdeden 1616 18 | is õ most, alig várván, hogy újra a táncosához jusson. 1617 18 | ezen aztán olyat kacagott, hogy a csipkefüggönyök mozogni 1618 18 | hát olyan nevettetõ is, hogy ez az életunt, törékeny, 1619 18 | otthonról, most megköti magát, hogy azt mondja, õ nem akar még 1620 18 | nevettél - mondá Tóthné -, hogy kiment az álom a fejembõl.~- 1621 18 | mert ezt azért mondod, hogy a leányod akarata meglegyen. 1622 18 | azt mondják az orvosok, hogy az ember minden hét évben 1623 18 | embertõl hallottam ezt, hogy már szinte azt hiszem, én 1624 18 | magam találtam ki. Gondolod, hogy nem így van?~- Ostobaság! - 1625 18 | húzódott a leánya után, de úgy, hogy az ne lássa, ne tudja, meg-megállt 1626 18 | föltéve lornyettjét is, hogy azt a bizonyos bajuszt fölfedezze.~ 1627 19 | olyan korsó van ráfestve, hogy beleférne három akó sör, 1628 19 | Pázmár Anzelmus azt állítja, hogy törvényileg meg kellene 1629 19 | magyarnak). Azt mondja ugyanis, hogy egy országot csak a kémények 1630 19 | szeretném tudni, a ponciusát, hogy ki tisztogatja azt mind!)~ 1631 19 | amelyeken beszalad a pénz. Igaz, hogy ilyen kürtői csak az egy 1632 19 | Csak abban nem volt igaza, hogy a hasznot ő teszi zsebre. 1633 19 | ösztönből, azért az élvezetért, hogy ő magát embernek és hasznos 1634 19 | leszedte. Innen van az, hogy a parvenük humánusabbak, 1635 19 | úr, aki csak azt célozta, hogy lázároknak és ügyefogyottaknak 1636 19 | artézi kutat fúratott nekik, hogy jobb ivóvizük legyen, örökké 1637 19 | kifesteni, azon az alapon, hogy hadd hulljon a férgese.~- 1638 19 | jelenthetjük, mint például tavaly, hogy kétszáztíz beteget bocsátottunk 1639 19 | éppen ön nem érezhet.~- Hogy én? - dadogta Tóth úr, részben 1640 19 | fölhajtotta egyszerre.~- Hogy érti ön azt? - kérdé Tóth 1641 19 | A dolog valóban úgy áll, hogy körülbelül kétszáz beteget 1642 19 | vezetek magánstatisztikát, hogy az ön gyáraiban hány ember 1643 19 | igen. Ön meggyõzött engem, hogy az effajta humanizmus öncsalás, 1644 19 | egy évig hálából, azért, hogy fölvilágosított.~Pázmár 1645 19 | mennyre-földre esküdözött, hogy õ csak tréfált tegnapelõtt, 1646 19 | hacsak azt nem vesszük, hogy a »Nagy Korsó« két szenvedélyes 1647 19 | mind a ketten megegyeztek, hogy Tóth Mihálynak az egyik 1648 19 | a gyárak megszüntetését, hogy nem jövedelmeztek eleget ( 1649 19 | folytatta, nem azt nézte, hogy õ mit szeret, hanem hogy 1650 19 | hogy õ mit szeret, hanem hogy mit szeret a föld; egy ötszázholdas 1651 19 | nekiszilajodott mámoros jókedvében, hogy valami újat mutathat.~A 1652 19 | éppen abban van az erõm, hogy ezt tudom magamról, s olyanokra 1653 19 | egyik titkom. A másik az, hogy jól fizetem az embereimet, 1654 19 | napjaikra, ezzel érem el, hogy jól viselik magukat és együtt 1655 19 | kiflikirályt. Már mindjárt furcsa, hogy a kastélyban, mely egykor 1656 19 | az ajtónál, tele ocsúval, hogy amikor a nemzetes asszony 1657 19 | lesz.~S ezzel maga rohant, hogy a kötényt megoldja.~- De 1658 19 | tapintatosan jegyzé meg, hogy csak az az igazi úr, aki 1659 19 | vendéget, Bocsánatot kért, hogy elõbb nem jött, de nem vette 1660 19 | huruttyolnak. Ámbár elõre érezte, hogy ma kedves vendég lesz.~- 1661 19 | bontóvári piacon hajdúval, hogy siket vagyok? Tudhatnád, 1662 19 | siket vagyok? Tudhatnád, hogy minden asszony asszony, 1663 19 | kikürtölik.~- Nem akarom, szívem, hogy elszeressenek tõlem - tréfálózott 1664 19 | Noszty úr szabadkozott, hogy az õ kedvéért ugyan ne fáradjon 1665 19 | világért se kér semmit, s hogy megakadályozza, mert Mari 1666 19 | ürüggyel szaladtam maga után, hogy megakadályozom a pogácsahozatalt.~ 1667 19 | minden magyar házban szokás, hogy mért nem marad ott ebédre, 1668 19 | sértettet, fenyegetõztek, hogy sohase bocsátják meg, csábították, 1669 19 | bocsátják meg, csábították, hogy õzgerinc lesz és balatoni 1670 19 | azonban kibeszélte magát, hogy most csak rövid, tiszteletteljes 1671 19 | utoljára abban egyeztek meg, hogy a jövõ héten eljön egy egész 1672 19 | eljön egy egész napra s hogy azután is mindig ideszáll, 1673 19 | Annyit leszek én itt, hogy még rám is unnak asszonynénémék - 1674 19 | meg sem mutattam magának, hogy mim van.~- Hát ugyan mije?~- 1675 19 | és megkérdezte:~- Neked hogy tetszik, kisleányom?~Elbiggyesztette 1676 19 | felejthetetlen benyomást tett, hogy adjon magáról életjelt e 1677 19 | idegen lovakkal. Az a baj, hogy a kocsisok is ott voltak, 1678 19 | mutattak a szemnek. Kisült, hogy a Vitnyédy Pali négy szürkéje 1679 19 | is bizony csak arra való, hogy sebesebben elérje rajtuk 1680 19 | kezére s úgy tekintette, hogy egy szavától függ, hanem 1681 19 | állítva a jámbor Tóthék elé, hogy mint portéka óriási áron 1682 19 | Krackner báró. Igaz viszont, hogy Krackner csak német báró, 1683 19 | uborkaorrát a kártyákkal, hogy a vér eredt meg belõle. 1684 19 | másfél messzely vér, úgy, hogy mindnyájan meg voltak már 1685 19 | s õ maga is megrettent, hogy azt mondja, ez igen veszedelmes 1686 19 | veszedelmes dolog a Ventéknél. Hogy miért, kíváncsiskodott Tóthné, 1687 20 | sértette s ürügyet keresett, hogy belekössön az új vetélytársba. 1688 20 | Vagyis ez azt jelentené, hogy a nagybátyám csaló volt?~- 1689 20 | Én csak azt állítom, hogy élõ ember volt a gépben - 1690 20 | Palásthy jobb kezét úgy, hogy harmadnapra amputálni kellett. ( 1691 20 | rokonszenvét Noszty még azzal is, hogy midõn néhány nap múlva látogatást 1692 20 | állottak, már azért is, hogy az asszonyok elõtt mindig 1693 20 | Háborgott a gondolatra, hogy a leányát valami idegen 1694 20 | azonban nem volt rávehetõ, hogy a természet rendjét õ maga 1695 20 | Tekintetbe kellene venned, hogy egyszer mi is meghalunk, 1696 20 | mérgesen maga után az ajtót, hogy a mennyezet vakolata is 1697 20 | mint neje. Feltûnt neki, hogy a megyei közigazgatás egyszerre 1698 20 | szolgabíró ezer módját ejti, hogy valami dolga legyen a faluban, 1699 20 | de ez csak annak a jele, hogy a szolgabíró érdeklõdik 1700 20 | jel, amit Tóth észrevett, hogy a gavallérok eddig mindig 1701 20 | elmaradozni. Világos ebbõl, hogy már valamit észrevettek, 1702 20 | a sanszaikat összetörte, hogy már van valami, ami a szimat 1703 20 | után az a kitüntetés érte, hogy a fõispán magánál marasztotta 1704 20 | Tóth úr szabódni próbált, hogy még egy kis megbeszélni 1705 20 | ember vagy, lehetetlen az, hogy eszedbe ne jussonPedig 1706 20 | hanem azt el nem felejti, hogy az asszonyok igen nyájasak 1707 20 | teremtés), kilátásba helyezte, hogy legközelebb megtekinti a 1708 20 | én öcsémet, Noszty Ferit, hogy az most felém se néz, hanem 1709 20 | én meg vagyok gyõzõdve, hogy akit elvesz, boldoggá fogja 1710 20 | ennyi is elég volt untig, hogy a közönség közé kiszivárogva, 1711 20 | szemvakító karbunkulus, hogy el fogja venni Tóth Marit. 1712 20 | természetesen azt gondolta, hogy az bizony nem lenne rossz 1713 20 | Több apró jel árulta el, hogy rokonszenvezik vele s közeledik 1714 21 | estefelé úgy jött Rekettyésre, hogy Tóthné és Mari nem voltak 1715 21 | különben is kedvetlen volt, hogy Marit nem találta itthon -, 1716 21 | meghálhatnának benne most, föltéve, hogy a vihar tartós lesz, ha 1717 21 | biz az, el is feledtem, hogy azelõtt katona volt.~- Úgy 1718 21 | csakhamar megrestellte, hogy ilyet mondjon, hiszen hektikusnak 1719 21 | s Ferit is bosszantotta, hogy olyan esetlenül viselte 1720 21 | részleteit, kik voltak ott, hogy voltak öltözve, mit beszélt 1721 21 | irányozta a beszélgetés rúdját, hogy még egyszer visszatérhetett 1722 21 | akarok lenni, azt felelném, hogy húszéves koromtól harmincig 1723 21 | pedig egész végig püspök, hogy leimádkozhassam a bûneimet.~- 1724 21 | Egyébiránt attól függ, hogy hol van az ember, Majlandban-e, 1725 21 | Róza már másodszor jön elõ, hogy a mulatságát tönkretegye.~- 1726 21 | Tóthné -, és azt hallom, hogy neki is egy huszár hadnagy 1727 21 | levet. Zsuzsanna azt mondja, hogy tetszett neki a fickó. Oh, 1728 21 | eleresztette õket a ligetben, hogy éjjel szépen énekeljenek 1729 21 | énekeljenek a királynénak. Hogy énekeltek-e neki, nem tudom, 1730 21 | volt Krisztina asszonyra, hogy a sok szóbeszéddel mintegy 1731 21 | koronként egy csipetnyit, hogy legalább az sajtoljon ki 1732 21 | Szégyen, gyalázat egy férjtõl, hogy annyi fájdalmat se tud mutatni 1733 21 | szobaleány bejön és jelenti, hogy hatan várják. »Hat ötforintos« - 1734 21 | megfogamzott az az elhatározás, hogy a trencséni ismerõsöknél 1735 21 | magától is ki nem találhat - hogy ti. Noszty könnyelmû fráter 1736 21 | Noszty pedig arra jött ma , hogy ezt a veszedelmes pontot 1737 21 | Figyelmeztetni akarja-e csak, hogy »vigyázz és siess«, vagy 1738 21 | gondviselés!~Feri azt találta, hogy nem lesz a dolgot sokáig 1739 21 | vöröshajú primadonnával, akit hogy Feri egy-kétszer megpezsgõztetett, 1740 21 | városban.~Félni lehetett, hogy valami bolondot csinál. 1741 21 | mennyre-földre esküdözött, hogy nem teszi többé.~- Ha teszed, 1742 21 | segéljen. Különben azt látom, hogy a te kezedben olyan a pénz, 1743 21 | amit tehetsz.~- Oh, Izrael, hogy tudsz olyan kegyetlen lenni! - 1744 21 | ezen. Az én föltételem az, hogy még e héten dûlõre viszed 1745 21 | volna óhajtásom, de félek, hogy még zöld gyümölcs az egész - 1746 21 | Noszty amellett érvelt, hogy a fennforgó esetben alig 1747 21 | szétnéznének… Egy kis izé, hogy is hívják katonanyelven, 1748 21 | gondoltam már erre, de…~- Tudom, hogy nehezére esik a kevélységednek, 1749 21 | tojások.~- Mondom, Vilma, hogy borzasztó vagy a hasonlataiddal.~- 1750 21 | összeráncolva -, nem szeretném, hogy háztûznézõnek látszassam, 1751 21 | hölgyekkel, megígértette velök, hogy legközelebb õk is eljönnek 1752 21 | elõttük a felvonóhíd. Kár, hogy már nem tartanak kürtöst 1753 21 | nagyurak, mint hajdanta, hogy kürtszó jelentené a vendégek 1754 21 | mi összekeltünk, Mihály, hogy egy ilyen helyre megyünk 1755 21 | hanem most már gondoskodj, hogy illõ módon jelenhessünk 1756 21 | szokás. Mit rázod a fejedet? Hogy nem engeded, mert nem szereted 1757 21 | legalább bennünket s ne engedd, hogy úgy állítsunk be Voglányba 1758 21 | most búza termett benne. Hogy tehát az erdõfoltot megközelítsék, 1759 21 | ágya alá, a lábaknál úgy, hogy a beteg feje alantabb essék, 1760 21 | nehéz útja van eleinte, hogy megy neki egy kõnek s hogy 1761 21 | hogy megy neki egy kõnek s hogy hull vissza gyöngyözve, 1762 21 | hull vissza gyöngyözve, hogy téved bele egy gödörbe, 1763 21 | erecskét, sõt fel is állott, hogy tovább láthassa, egyszerre 1764 21 | egy bokor mögé húzódott, hogy a róka észre ne vegye, szidván 1765 21 | szidván Pimpósit magában, hogy még mindig nincs itt a puskával. 1766 21 | fenyegetésféle lehetett, hogy: »most én elmegyek, gyerekek, 1767 21 | kiáltani akart Tóthékra, hogy »Hopp, hopp, ott szalad 1768 21 | szoknyáját váltig lehúzogatva, hogy a szép kis lába ne legyen 1769 21 | visszamegyek. Félek, nagyon félek, hogy meglát valaki. Képzelje 1770 21 | Ejh, mitõl fél?~- Furcsa. Hogy hírbe hoznak.~- Hiszen lehet 1771 21 | és lehajolt a bokor alá, hogy egy cikláment letépjen, 1772 21 | közelebb vonta a sûrû bokorba, hogy a róka ne lássa. A leány 1773 21 | a látvány izgalmai közt, hogy még azután is ott maradt 1774 21 | rókafiak azonban, ahelyett, hogy rávetették volna magukat, 1775 21 | után, mintha restellné, hogy ilyen élhetetlen kölykei 1776 21 | derekáról, fölkapta puskáját, hogy célba vegye az öreg rókát.~ 1777 21 | kopácsolt abban a hitben, hogy bogaraknak kell lenniök 1778 21 | csak akkor jutott eszébe, hogy hiszen nem is volt megtöltve.~ 1779 21 | mentén s nézték, nézték, hogy , hogy szélesedik. A nap 1780 21 | nézték, nézték, hogy , hogy szélesedik. A nap már lent 1781 22 | Malinka. No, de beszélj már, hogy volt, mi volt?~- Hja, ha 1782 22 | valahogy úgy jött ki a sor, hogy rendbe jöttünk.~- Gratulálok, 1783 22 | jöttem legelsõbben hozzád, hogy fölkérjelek, légy szíves 1784 22 | Szóval, te elég ügyes vagy, hogy a körülmények és az ott 1785 22 | azután csapunk olyan lagzit, hogy a macskák is pezsgõt isznak. 1786 22 | Vilma termeiben. Értesülvén, hogy a fõispán Rekettyésen van 1787 22 | úgy fogta fel a dolgot, hogy a szülék roppant boldogok 1788 22 | roppant boldogok lesznek, hogy végre Mariban is megmozdult 1789 22 | van, olyan gyorsan nõtt, hogy olyan gyorsan nem fogyhat 1790 22 | olyan kedve szottyant, hogy egy kis ferblit indítványozott, 1791 22 | Trencsénbe, sürgönyt kapott, hogy a sógorát, Velkovicsot megütötte 1792 22 | Kopereczky.~Elbeszélte aztán, hogy az asszonyok elõtt nem titkolta 1793 22 | mire õk megnyugtatták, hogy Mari még tegnapelõtt este 1794 22 | és azt is kijelentette, hogy vagy Ferihez megy férjhez, 1795 22 | férjhez, vagy senkihez és hogy az öregúrnak nem volt ez 1796 22 | ellenkezõleg kijelentette, hogy Feri neki rokonszenves és 1797 22 | Ferit nyomta az a gondolat, hogy Velkovicsot megütötte a 1798 22 | Sehogy sem tetszett neki, hogy éppen Trencsénbe kellett 1799 22 | Tóthné olyasvalamit említett, hogy õszre szeretné.~- Az messze 1800 22 | szemedbe, ha meggondolom, hogy milyen paráznaság lakik 1801 22 | gondod, mert megígértem, hogy mihelyt hazajön, felkeresem. 1802 22 | Ámbár Mari azt mondta, hogy nem okvetlenül szükséges, 1803 22 | forintra volna szükségük, hogy nagy dologgal ajándékozzák 1804 22 | megtagadni, már csak azért is, hogy valahogy ki ne írja lapjában 1805 22 | érdekes hímen-hírt (azért, hogy majd kiírja annak idején, 1806 22 | gyõzné sorban elszámlálni, hogy az ilyen szerencsének mivel 1807 22 | jött a »dinnye«-távirat, hogy egy kis pénzmûveletre használja 1808 22 | nem jött haza, azt írta, hogy a megboldogult Velkovics 1809 22 | hozva. Mindig közte volt, hogy az öreg tekintetes úr még 1810 22 | napról napra halasztotta, hogy elõbb Tóthtal végez - s 1811 22 | vasúton azonban azt hallotta, hogy egy másik grófnak eladó 1812 22 | Balatonon dangubáló jachtja és hogy most éppen meg van szorulva, 1813 22 | dunántúli útnak Siófokra.~Hogy ím távol volt Feri, most 1814 22 | rekettyési állomásfõnökhöz, hogy az naponként értesítse, 1815 22 | az naponként értesítse, hogy megjött-e már Tóth Mihály 1816 22 | is történt, de mindig az, hogy még nem érkezett meg.~Még 1817 22 | szivart és konyakot. Mondd, hogy öt perc alatt rendelkezésére 1818 22 | a kezébe s megrázva azt, hogy szinte ropogott erõs markában 1819 22 | állomásfõnöknek meghagytam, hogy értesítsen a megjövetelérõl, 1820 22 | még ma is azt sürgönyzi, hogy ön nem érkezett meg. Nem 1821 22 | méltóságodnál. Nem is tudom, hogy és hol kezdjem…~- Kezdheti, 1822 22 | mert a feleségem megírta, hogy megtisztelte méltóságod 1823 22 | és arról is értesített, hogy újólag készül hozzám bizonyos 1824 22 | Trencsénbõl.~- Igen szép öntõl, hogy meg akart a fáradságtól 1825 22 | a színt adni a dolognak, hogy a fõispán úr, illetve a 1826 22 | hatni a szolgabíró úrnál, hogy a leányomat, kinek bizonnyal 1827 22 | cselekedni.~- Nem fél ön, hogy a sógorom hasba lövi?~- 1828 22 | nekem azt mondta a neje, hogy ön örömmel veszi tudomásul 1829 22 | rohant s olyat rántott rajta, hogy a bojtos zöld zsinór leszakadt, 1830 22 | Kopereczky hatalmas tenyere, hogy künn az elõszobában is meghallhatta 1831 22 | ordíts, marha! Hát nem látod, hogy ez csak forma, hogy ezt 1832 22 | látod, hogy ez csak forma, hogy ezt voltaképpen Tóth helyett 1833 23 | katasztrófa volt ez. Szerencse, hogy még el lehetett egy darabig 1834 23 | toppant be azzal a szóval, hogy jachtot vett Mari számára.~- 1835 23 | Annyira a szívére vette, hogy eleinte az öngyilkosságtól 1836 23 | dzsentri ésszel. Szörnyûség, hogy ilyesmi történhetik egy 1837 23 | egyszerû volt. Csak az történt, hogy nem sikerült nekik egy jól 1838 23 | õk azt az oldalt látták, hogy egy Nosztynak röviden kiadták 1839 23 | a kosár. Isten mentsen, hogy házasságkötések a lovagiasság 1840 23 | Az ezredes azt mondta, hogy õ igenis lát bizonyos szubtilis 1841 23 | mert õ körülbelül sejtette, hogy milyen magyarázatot adhatna 1842 23 | ennélfogva úgy vélte, hogy teljesen csatlakoznék a 1843 23 | azt csak Tóthné csevegte, hogy ura nem tett kifogást, õk 1844 23 | személyesen tett s ez az, hogy nem adja a lányát - ezért 1845 23 | mindamellett azt hitték, hogy legalábbis megeszi.~Morgott 1846 23 | leginkább amiatt szidták Ferit, hogy a gyûrûket itthon csináltatta, 1847 23 | mind megegyeztek abban, hogy nincs mit keresgélni többé. 1848 23 | bizonyos különösségeket; hogy õ nem szüntette meg az érintkezést 1849 23 | észlelhetõ volt, kivált késõbben, hogy Vilma, Homlódyné és Feri 1850 23 | azért szövi az õ vásznát, hogy kereskedésben eladja, szövi 1851 23 | szövi a tizenegyediket.~Hogy azonban lehetett valami 1852 23 | Egy napon kijelentette, hogy unja magát Vilmánál, elmegy 1853 23 | számára, melyben arra kéri, hogy helyezze át egy más járásba, 1854 23 | a levelek árulói annak, hogy ami történt, abban nagyrészt 1855 23 | nota bene nem állítom, hogy a bányát is Homlódyné döntötte 1856 23 | szerkesztõt és kifõzte vele, hogy a szerencsétlenül jártak 1857 23 | bevonatott s elhatározták, hogy egy nagy bált adnak, pompás 1858 23 | Mihályról maradt fenn a mese, hogy a fejedelemségét egy órára 1859 23 | feleségének, Bornemissza Annának. Hogy mit csinált ez egyetlen 1860 23 | közremûködésre, mondván, hogy õ fogja ábrázolni az erdélyi 1861 23 | fõispánné és érezni kezdte, hogy õ most Istennek tetszõ dologban 1862 23 | köszönte a nagy szerencsét, hogy az õ leányára gondoltak, 1863 23 | gondoltak, igen hálás azért is, hogy a méltóságos báróné szegény 1864 23 | hozom a mamájához, föltéve, hogy még akkor a mama nem lesz 1865 23 | kihúzott a zsebébõl egy ezrest, hogy amennyiben nem találna akkor 1866 23 | felülfizetéssel. Azt a körülményt, hogy a fõispán Nosztyt elhelyezte 1867 23 | kanapé-processzusok után, hogy végre huszadikára kitûzhették 1868 23 | legfürgébb, ki amellett, hogy Tóth Marit gardírozta, behozta 1869 23 | Ferinek pénzre volt szüksége, hogy magát ideig-óráig a hitelezõk 1870 23 | okvetlenül sikerül.~- Ej, hogy lehetsz olyan következetlen, 1871 23 | hercegnõ -, azt mondod, hogy Bubenyikkel sikerül s mégis 1872 23 | elfogultságát, biztos volt, hogy ezzel feltüzeli, kihívja 1873 23 | említette a fõispánné:~- Félek, hogy a Gyík befagyott az éjjel 1874 23 | Annyira be nem fagyhatott, hogy a jég egy kocsit megbírjon. 1875 23 | gazdatisztje volt, s most, hogy Krapecet bérbe adtuk, ide 1876 23 | intézzen hozzám egy jelentést, hogy a rekettyési híd meg van 1877 23 | íróasztalhoz és írta a jelentést, hogy rossz a híd, miközben csurgott 1878 23 | Távolról se gyanította, hogy a »kiszló« kis lovat (csikót) 1879 23 | a rekettyési hidat, úgy, hogy az éjszakán át járhatatlan 1880 23 | közigazgatás érdeke. Megjegyzem, hogy ez estig a legszigorúbb 1881 23 | valahogy úgy mesterkedni, hogy hivatalos eljárás címén, 1882 23 | otthon, csak másnapra várták. Hogy férfi legyen a háznál, Igali 1883 23 | az a rossz szokása volt, hogy fennhangon gondolkozott. 1884 23 | mondani: »grácia a fejemnek«, hogy lehetetlen volt haragudni.~ 1885 23 | mellett s erõsen bízott, hogy a jótékonysági nagy bálra 1886 23 | Igali a szájára ütött, hogy »grácia fejemnek«, de már 1887 23 | azért van itt Igali bácsi, hogy ne tudná, mi jár egy ilyen 1888 23 | melegíttetek a lábuk alá, tudom én, hogy mi kell az olyan kis lábaknak. 1889 23 | nyugtalankodjék, kedves Tóthném, hogy késõn hozom haza a báránykámat - 1890 23 | emberei; megnyugodva látta, hogy a hivatalos akarat szerint 1891 23 | jelenet már fel lesz állítva, hogy teljes legyen az illúzió.~ 1892 23 | társaság meg volt örökítve.~Hogy Vilmával történt valami, 1893 23 | csak abból lehet gyanítani, hogy miután a szereplõk levették 1894 23 | azt hámozta ki Kopereczky, hogy voltaképpen Feri csókolta 1895 23 | meg a húgát. Elég csacsi, hogy nem egyebütt kereskedik.~ 1896 23 | fõispánnénak volt annyi tapintata, hogy nem ültette õket egymás 1897 23 | hol üres kezet látnak. Hogy történt, hogy nem történt, 1898 23 | kezet látnak. Hogy történt, hogy nem történt, egyszer csak 1899 23 | elhomályosuló szemekkel, hogy keze a Feriében pihen. Melyik 1900 23 | tudom.~És ellépett mellõle, hogy elkeverõzhessék a sokaságba.~ 1901 23 | és úgy elröpült az idõ, hogy senki észre se vette, éjfélre 1902 23 | meg akarom neki mondani, hogy fogasson, legalább férfi 1903 23 | ült egy kuckóban, talán hogy onnan messzirõl Marit láthassa, 1904 23 | fájt, de úgy fájt a szíve, hogy azt ki sem lehet mondani.~ 1905 23 | kis idõ múlva jelentették, hogy a kocsi elõállott.~Csakhamar 1906 23 | bebagyulálta nagykendõbe a fejét, hogy csak a szeme látszott és 1907 23 | indult kocsival szemben, hogy bár lóhalálban eresztette 1908 23 | támadt Homlódyné. - Hogy megijesztettél! Mit akarsz?~ 1909 23 | beszélgetni, abban a föltevésben, hogy unatkozni méltóztatnak.~- 1910 23 | máris olyan rosszul vagyok, hogy azt se tudom, mit csináljak.~- 1911 23 | érte.~- No lássa, ugye, hogy mégse vagyok fölösleges - 1912 23 | sarokban; csak az a baj, hogy kevés kátyú volt. (Kár volt 1913 23 | lehet.~- És azt is mondják, hogy ha valaki kitalálja a maga 1914 23 | vannak-e?~- Úgyis tudjuk, hogy messze vannak.~- De legalább 1915 23 | tüdõgyulladás.~- Azt gondoltam, hogy talán a míder szorítja…~ 1916 23 | szintén le akart szállni, hogy itt marad ápolni.~- Nem, 1917 23 | éppen tiltakozni akart, hogy egyedül sem fél elmenni, 1918 23 | csak néhány órával ezelõtt, hogy õk ma éjjel együtt fognak 1919 23 | kettesben, egyedül, úgy, hogy csak a csillagok fogják 1920 23 | véletlen szült, csak azt tudta, hogy õ a gyenge és Feri az erõs.~- 1921 23 | de most már látható lett, hogy emberek rezsegnek a tûz 1922 23 | erdõ.~- Bizonyosan tudja, hogy úton vagyunk?~- Bizonyosan.~- 1923 23 | úgy megzavarják a dolgok, hogy azt kellett hinnem, amit 1924 23 | szomorúan.~- Mit mondott?~- Azt, hogy maga nem becsületes ember 1925 23 | elindulna úgy a világnak, hogy soha a hírét se hallanák.~ 1926 24 | Pázmár orvost Bubenyik, hogy jöjjön azonnal, Tóth kisasszony 1927 24 | Noszty megsürgette a doktort, hogy jöjjön már, mert Máli tante 1928 24 | Voglányban, Mari is tuszkolta, hogy csak menjen, menjen, ő egészen 1929 24 | a zárba, figyelmeztette, hogy kétszer fordítsa meg.~- 1930 24 | mellénykéjét, ekkor jutott eszébe, hogy nincsen hálóréklije. Gépiesen 1931 24 | Úgy elfacsarodott a szíve, hogy sírva borult az ágyra s 1932 24 | elkészítem a méltóságos urat, hogy még az édesanyja se ismerne 1933 24 | patriárka lesz - mindjárt, hogy a Sebestyénbeli anyókák 1934 24 | olyan közelrõl lehelt , hogy az ajkait érinté, csóknak 1935 24 | arra kérte az ápolónõt, hogy az õ ágyát messzebb jelölje 1936 24 | az új beteg kijelentette, hogy semmire nincs szüksége, 1937 24 | letette a padlóra maga mellé, hogy a fény ne bántsa az alvókat, 1938 24 | fölemelte a csapóajtót, hogy zörejt ne okozzon s most 1939 24 | minden porcikája, érezte, hogy nem bír többé magával és 1940 24 | Bocsássa meg, oh, bocsássa meg, hogy idejöttem. Ne haragudjék, 1941 24 | Csak azért vagyok itt, hogy meghallgasson és igazat 1942 24 | Ajkai mozogtak, látszott hogy beszélni akar, de nem tud, 1943 24 | csak egyre ismételgette, hogy ne haragudjék és ne féljen 1944 24 | csak akkor vette észre, hogy voltaképpen mi történt, 1945 24 | csöppet se félt, érezte, hogy õ van felül.~- Jöjjön vissza, 1946 24 | visszamegyek. És esküdjék meg, hogy nem közeleg az ágyhoz, esküdjék 1947 24 | és esküszöm az õ sírjára, hogy mindenben engedelmeskedni 1948 24 | amit azzal konstatált, hogy fölemelte a piszkálóvasat 1949 24 | Hát mármost, mondja meg, hogy jutott ide és mit akar?~- 1950 24 | sorsunk összehoz, kisül, hogy ideálom dúsgazdag kisasszony, 1951 24 | Mindjárt éreztem akkor, hogy szerencsétlenség ért. Vissza 1952 24 | sógorom elõtt kijelentette, hogy mindennek végeszakadt. Képzelheti 1953 24 | is elég lett volna nekem, hogy keressem, hogy gondoljak 1954 24 | volna nekem, hogy keressem, hogy gondoljak , tudjam, hogy 1955 24 | hogy gondoljak , tudjam, hogy megvan valahol, de mért 1956 24 | a fáskosárra -, vártam, hogy talán jelt ad, csak egy 1957 24 | más-más vízbe kell tenni, hogy éljenek. Maga engem sohasem 1958 24 | volt.~Mari észre se vette, hogy megint fordult a kocka, 1959 24 | Megparancsoltam a szívemnek, hogy: »ne mozogj«, megparancsoltam 1960 24 | és magának úgy látszik, hogy szót fogadtak, de én tudom, 1961 24 | szót fogadtak, de én tudom, hogy nem egészen. Magamat kell 1962 24 | apámnak a kijelentése után, hogy ön nem becsületes ember 1963 24 | föld alól jönne. - Értem, hogy az apja ilyen, de hogy egy 1964 24 | hogy az apja ilyen, de hogy egy szerelmes leány szerelmét 1965 24 | nem öltem embert. Igaz, hogy bûnös vagyok, meggyónom 1966 24 | fitymáló hangon.~- Mondom, hogy ez.~- Ugyan menjen! Maga 1967 24 | akar tenni. Mit bánom én, hogy mit firkált maga alá, mit 1968 24 | mirõl?~- Én azt hittem, hogy az unokatestvéremrõl, Velkovics 1969 24 | azt oly csekélybe veszi, hogy egy leánynak megzavarja 1970 24 | tetteti a nagy, az észbontó, hogy is mondta csak az imént - 1971 24 | ugyan hibának nevezhetõ, hogy a bûnömet ne kelljen említenie. 1972 24 | másik. Hát azt állítja, hogy nem igaz? Hogy nem szereti 1973 24 | állítja, hogy nem igaz? Hogy nem szereti Rozálit?~- Nem.~- 1974 24 | volt szép tõle (Maritól), hogy olyan gyorsan alávetette 1975 24 | ez az egy reményem van, hogy hozzám adja az apja, ha 1976 24 | gyõzõdve. Igenis bevallom, hogy ez mind azért történt. Azért 1977 24 | titkon onnan osontam fel, hogy itt a lábaihoz borulva kérjem 1978 24 | olyan nagyon szerettem, hogy mindent mertem érte.~Mari 1979 24 | neheztelek, higgye meg, hogy én isde ne beszéljünk 1980 24 | ha elküld, megesküdtem, hogy elhagyom szobáját, ha követeli, 1981 24 | mondjon egy miatyánkot, hogy elszálló lelkem a maga imájába 1982 24 | kívánt tõle.~- Engedje meg, hogy oda mehessek, hálám jeléül 1983 24 | felelt , mibõl kisült, hogy hangosan mondta:~- Lehet-e 1984 24 | miért?~- Mert sokat ér, hogy akik ide jönnek, együtt 1985 24 | minket, de még többet ér az, hogy maga ne legyen felöltözve.~- 1986 24 | most csak az van hátra, hogy minél több hasznot húzhassunk 1987 24 | órásnak adta ki magát? De hogy jut ilyesmi az eszébe?~- 1988 24 | ilyesmi az eszébe?~- Tudtam, hogy akkor bebocsát, mert sok 1989 24 | Sebestyénben s arra számít, hogy majd megreparálom.~S ezen 1990 24 | kabátját. - Kérdezze meg, hogy ki az?~- Nincs hangom - 1991 24 | Levetem a kabátomat, hogy stílszerû legyen a látvány.~- 1992 24 | vakarni - amirõl az azt hitte, hogy valami modern gyógyítási 1993 25 | Jézuskám, de nagyot hibáztál, hogy megváltottad ennek a világnak 1994 25 | belõlük.~Onnan kezdõdik, hogy Tóth Mari nem jött haza 1995 25 | is érte. Ki hitte volna, hogy az udvarból egyenest a chambre 1996 25 | az felvilágosítja õket, hogy a kisasszony helyen van, 1997 25 | is adják elõ némelyek), hogy Homlódynénak kellett volna 1998 25 | úgy lesz azonban valahogy, hogy a pintyõke se csipogott 1999 25 | kérdés merült fel. Vajon hogy jutott hát a Mari szobájába? 2000 25 | megbetegedése - ami ahhoz is ürügy, hogy a doktort eltávolítják Mezernyérõl.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2142

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License