Fejezet
1 3 | És hát most azt akarja ön, ugye, hogy én fizessem
2 3 | Természetesen. Hát nem azért jött ön, hogy kifizessem? Hiszen
3 3 | aláírásomat?~- Bizonyos ön abban, ezredes úr, hogy
4 3 | jobban megnézni.~- Ejh, ön úgy tesz, mintha gyanakodnék,
5 3 | az ezredes. - Hogy meri ön kétségbevonni, amire én
6 3 | kibontakozásban. Hát lássuk csak. Ön bemutatta a váltót az ezredesnek;
7 3 | Azt mesélte nekem, hogy ön házasodik. Igaz?~- Nem hitte?~-
8 3 | az álla közepén.) Hogyan, ön, az állatok tanítványa?
9 4 | vendéglõi szobájába:~- Ez az ön dominiuma - mondá, mutatván
10 4 | mutatván neki az íróasztalt. - Ön ezentúl nem Malinka, hanem
11 4 | mindenbe beleavatom önt. Ha ön valami bolondot csinál,
12 4 | szekretárius dolga. Csinált ön már ilyesmit?~- Nem csináltam
13 5 | Miféle ökörbõrrõl beszél ön?~- Hát a Bimbóról, a tarkáról.
14 7 | képzelõdõk az asszonyok. S ön veszedelmesen hasonlít,
15 7 | veszett kutya. Nekem pedig ön egy egész falkát helyez
16 7 | kiabálni, de hasztalan, ön káromkodni fog, aztán megadja
17 11| most már azt akarom, hogy ön fizessen nekem.~- Hogyhogy,
18 11| kocsin mehetnék s ez az ön tõkécskéjének bizonyára
19 11| elõnyére. Mennyi pénzt akar ön letenni? - vetette oda mellékesen.~-
20 11| Készpénzt?~- Igen.~- Nem mesél ön?~- Itt van az oldalzsebemben.~-
21 12| fiatalember, uram, mint ön, nem vesz ott éhen holnap,
22 12| hogy odahajt a szükség. Ön eszerint künn a hegyen lesz?~
23 12| én véleményem.~- Ismeri ön a hegyet? - kérdezte a vadász.~-
24 12| Holnap reggel elszállítom. Ön talán ismerõse Tóth úrnak?
25 16| kedves Klementy. Azt akarja ön mondani, hogy én is benne
26 16| méltóságod megbukjék.~- Ön gonosz hízelgõ, Klementy
27 16| hogy talán leíratom az ön felügyelete alatt, tisztán,
28 16| S azt persze tõlem várná ön? Nos, meg is adnám szívesen,
29 17| ing-mandzsettára jegyzem fel: »Mit ír ön?« - kérdezte. Megmagyaráztam
30 18| követ úr! Így nem szabadul. Ön felpiszkálta az alvó szörnyeteget,
31 18| vagyok valamire, amit csak ön mondhat meg.~- Ugyan mire? -
32 18| indoklása tett kíváncsivá. Ön azt mondja, hogy ismert
33 18| egy kicsit megkínozni.~- Ön, úgy látszik, egy mesebeli
34 18| kezdte pengetni a banda.)~- Ön egy négyessel maradt adósom,
35 19| el meggyógyulva? Nem érez ön ekkor egy kis meleget szíve
36 19| Pedig, ha valaki, úgy éppen ön nem érezhet.~- Hogy én? -
37 19| elképedve, részben sértõdve.~- Ön, ön, Tóth úr - rikácsolta
38 19| részben sértõdve.~- Ön, ön, Tóth úr - rikácsolta a
39 19| fölhajtotta egyszerre.~- Hogy érti ön azt? - kérdé Tóth Mihály
40 19| magánstatisztikát, hogy az ön gyáraiban hány ember betegszik
41 19| hüledezett a doktor.~- De igen. Ön meggyõzött engem, hogy az
42 20| többet, se kevesebbet. Az ön bácsikájához semmi közöm.~
43 20| vissza.~- No persze. De ön csak nem programszerûen
44 21| csontra.~- Nini, hiszen ha ön Trencsénben volt, akkor
45 21| itt a Horka-erdõben.~- És ön, doktor, napernyõt visz
46 21| a szoknya volt. Beh szép ön ebben! Köszönöm a kedves
47 22| ma is azt sürgönyzi, hogy ön nem érkezett meg. Nem lehet
48 22| olyan különös már, mert nem ön kezdi, ön csak folytatja.
49 22| már, mert nem ön kezdi, ön csak folytatja. Hiszen én
50 22| közül egyet.~- Hát meg van ön veszve, édes Tóth? Hát tudja
51 22| veszve, édes Tóth? Hát tudja ön, mit cselekszik?~- Amit
52 22| kell cselekedni.~- Nem fél ön, hogy a sógorom hasba lövi?~-
53 22| azt mondta a neje, hogy ön örömmel veszi tudomásul
54 23| Mezernyére azért viszem, mert ön már bágyadt és Mezernye
55 23| akarom mondani. Mezernyén ön otthon lesz. Ott van Pázmár
56 23| hamarjában befûtteti és ön nyugodtan eltöltheti az
57 24| onnan fenyegette meg:~- Ha ön nem megy, én megyek. Leugrom
58 24| ágyba és hallgasson meg. Ha ön elküld, miután meghallgatott,
59 24| ideálom dúsgazdag kisasszony, ön Mari. Mindjárt éreztem akkor,
60 24| Vissza akartam vonulni, de ön bátorított, s végül, hiszen
61 24| a boldogságom, mikor az ön apja megjelent és a sógorom
62 24| a kijelentése után, hogy ön nem becsületes ember és
63 24| egészet, de eleget.~- Tehát ön is elítél, Mari? - fakadt
64 25| errõl a vidékrõl, amelynek ön valóságos atyja és jótevõje.
65 25| charitatis vagyunk, tett már ön ebben a famózus ügyben valamit?~-
66 25| Nem. Semmit.~- Hogyan? Ön semmit se tett? Hallod,
67 25| Igen, tudom már. Azt mondja ön, rossz, ha önt lövik le,
68 25| önt lövik le, rossz, ha ön lövi le õt, nos, megengedem,
69 25| eredmény sehogy se kielégítõ, ön pedig a praktikus eredmények
70 25| én érvelésem után?~- Az ön érvelésében vannak egészséges
71 26| falak is rengtek belé.~- Ön, Noszty Ferenc úr, olyan
72 26| rászólt éles hangon:~- Akar ön valamit?~Noszty Ferenc hátrahõkölt
|