1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2063
Fejezet
1501 18 | megbeszélni, míg a négyes véget nem ért. Mikor pedig véget ért
1502 18 | odaintették a leányukat.~- Nem vagy nagyon kimelegedve? -
1503 18 | kimelegedve? - kérdé Tóth úr.~- Nem.~- Hát akkor menjünk, fiam;
1504 18 | jelentette ki:~- Én még nem akarok hazamenni.~- Mit,
1505 18 | hazamenni.~- Mit, te még nem akarsz? Hallod ezt Krisztina,
1506 18 | Krisztina, a fruska még nem akar hazamenni? Hát mit
1507 18 | magát, hogy azt mondja, õ nem akar még hazamenni.~- Olyan
1508 18 | Krisztina. Ez nagy változás. Nem vettél észre semmit?~- Nem,
1509 18 | Nem vettél észre semmit?~- Nem, nem. Semmit se vettem még
1510 18 | vettél észre semmit?~- Nem, nem. Semmit se vettem még észre.
1511 18 | el a hetedik év… De talán nem is a doktorok mondják, mert
1512 18 | találtam ki. Gondolod, hogy nem így van?~- Ostobaság! -
1513 18 | felelte Tóth Mihály - nem kell ahhoz hét esztendõ,
1514 19 | is meggyógyul, ha pedig nem jó szervezetű, hadd menjen
1515 19 | kéményekben van az erő. Anglia nem azért nagy, mert negyvenmillió
1516 19 | keresztül.~Ennek ellenében, bár nem olyan tudós ember Holics
1517 19 | krumplit már a tótocskák nem bírtak megenni, átváltoztatta
1518 19 | minden. Egyszóval Tóth Mihály nem hiába járta Amerikát, valóságos
1519 19 | szidják a zsidót, pedig nem tudnak meglenni nélküle,
1520 19 | meg, amit termelnek, én nem szidom, pedig nincs rá szükségem,
1521 19 | zsebre a hasznot.«~Csak abban nem volt igaza, hogy a hasznot
1522 19 | öntötte ugyan a pénzt, de ő nem volt kapzsi és haszonleső (
1523 19 | magyaroké. Követválasztásra nem engedte magát megpumpoltatni,
1524 19 | maga viselte. Ezért már nem merték szidni, csak magukban
1525 19 | elég praktikusan csinálta. Nem doktorokat alkalmazott a
1526 19 | Pázmár Anzelmus. A kórházat nem nevezte el ispotálynak,
1527 19 | hadd hulljon a férgese.~- Nem doktorhoz méltó beszéd ez -
1528 19 | nagyon neki volt már hevülve, nem hagyta magát.~- A doktor
1529 19 | is.~- Bánom is én!~- Hát nem lélekemelõ az, mikor az
1530 19 | bocsátottunk el meggyógyulva? Nem érez ön ekkor egy kis meleget
1531 19 | Vallja meg õszintén.~- Nem.~- No, én érzek.~- Pedig,
1532 19 | ha valaki, úgy éppen ön nem érezhet.~- Hogy én? - dadogta
1533 19 | elõállított alkohol pusztításait nem is számítva, körülbelül
1534 19 | s hazament Rekettyésre. Nem is jött el, csak harmadnapra,
1535 19 | gyáraimat.~- Csak talán nem? - hüledezett a doktor.~-
1536 19 | fölvilágosított.~Pázmár dr. ránézett, nem tréfál-e s mennyre-földre
1537 19 | következménnyel járt, hacsak azt nem vesszük, hogy a »Nagy Korsó«
1538 19 | söpörtetett azelõtt, s a be nem hegedt sebet nem akarta
1539 19 | s a be nem hegedt sebet nem akarta többé érinteni, azonfelül
1540 19 | álló körök természetesen nem hitték el Pázmár elõadását,
1541 19 | gyárak megszüntetését, hogy nem jövedelmeztek eleget (van
1542 19 | mesés sikereket ért el, mert nem a sablonos gazdálkodást
1543 19 | gazdálkodást folytatta, nem azt nézte, hogy õ mit szeret,
1544 19 | mutathat.~A szomszéd birtokosok nem gyõzték bámulni szerencséjét,
1545 19 | kitért a dicséretek elõl.~- Nem tudok én semmit. És éppen
1546 19 | van egy asztal, de ez már nem mûremek, egyszerû X-lábú
1547 19 | akár válik díszére, akár nem a zöld ripsz-garnitúrának,
1548 19 | királykisasszony fészke, de oda nem illik belépni akármikor,
1549 19 | ha az eszterga berreg, nem szabad õt háborgatni. Most
1550 19 | úgy a köténytõl? Hiszen nem loptam én azt.~Mari a lábával
1551 19 | Bocsánatot kért, hogy elõbb nem jött, de nem vette észre
1552 19 | hogy elõbb nem jött, de nem vette észre a kocsi érkezését.
1553 19 | Ebben a latyakos sárban nem zörögnek a kerekek, csak
1554 19 | vagy ha talán a bal fülem, nem tudom bizonyosan, te talán
1555 19 | feleségedre rápirítani? Mért nem doboltatod ki a bontóvári
1556 19 | ha a hibáit kikürtölik.~- Nem akarom, szívem, hogy elszeressenek
1557 19 | házban szokás, hogy mért nem marad ott ebédre, játszották
1558 19 | a fõispánnéval, akit még nem látott, mióta itt van. Sok
1559 19 | ígérgette.~- De már azt csak nem tesszük - tiltakozott Tóthné,
1560 19 | elmosolyodik, mint mikor valaki nem tudja, mit feleljen egy
1561 19 | bohókás kis gyermeknek.~- Nem, soha - mondá és egész lelkével
1562 19 | milyen kedves, elõkelõ.~Mari nem nyilatkozott. Tóth Mihálynak
1563 19 | Palojtayné-féle születésnap óta nem olyan ványadt, búskomor
1564 19 | se volt oly érdes többé, nem bújt el elõlük, nem szeszélyeskedett,
1565 19 | többé, nem bújt el elõlük, nem szeszélyeskedett, ha jöttek,
1566 19 | le van foglalva s ha meg nem kapja Mari kisasszonyt húsvétig,
1567 19 | mindene dobra kerül. (No, hát nem kapja meg - dohogott Krisztina
1568 19 | família. Tóth úr semmi nézetet nem nyilvánított, de ha szabad
1569 19 | járt ki Bontóvárról és már nem is volt elég fiatal, azonfelül
1570 19 | azonfelül azt mondják, nem nemes ember, holmi polgári
1571 19 | hoztak magukkal, ezek nélkül nem megy az ilyen falusi udvarlás.
1572 19 | udvarlás. A széptevõkbõl nem egy esetben udvarlók támadtak
1573 19 | volt, mint egy kis ördög, nem lehetett vele bírni, olyan
1574 20 | következõ héten látogatást tett. Nem volt panaszra oka, mert
1575 20 | firtatták a nagybácsit, de nem mondta meg.~- Ejh, hát ember
1576 20 | elrejtve - mondá Noszty. - Nem lehet másképp.~- Vagyis
1577 20 | mint a hörcsög.~- Én pedig nem tûröm ezt a szemtelenséget,
1578 20 | fogta:~- Õ volt a sértett, nem tehetett egyebet; Palásthy
1579 20 | nap múlva látogatást tett, nem hõsként viselte magát, inkább
1580 20 | jelenlevõnek van igaza, nem az elmaradottnak, márpedig
1581 20 | voltak Tóthék, téli idõben nem mozdult otthonról; a többi
1582 20 | gyöngéd, finom lelkületére. Nem jól érezte magát a leánya
1583 20 | mindig úgy volt. Arra azonban nem volt rávehetõ, hogy a természet
1584 20 | támogassa - elég, ha ellene nem szegül.~Váltig pirongatta
1585 20 | mint egy pénzeszsák, s nem mint egy keresztény úriember.
1586 20 | ritkán lehet kikerülni, sõt nem is lehet. Neki férjhez kell
1587 20 | lehámlott egy darabon.~Pedig nem volt igaza, mert Tóth figyelte
1588 20 | fõispán Tóth urat, már akkor nem egy kedélyes célzást hallott
1589 20 | Mert ilyen kifogást el nem fogadhatok.~Tóth úr most
1590 20 | fogadhatok.~Tóth úr most már nem tehetett semmi ellenvetést,
1591 20 | mindig kiizzasztotta - holtig nem tudott beleszokni.~Tényleg
1592 20 | eszébe jutni, hanem azt el nem felejti, hogy az asszonyok
1593 20 | nevetett a fõispán. - Mintha ti nem tudnátok. Oh, szegény kis
1594 20 | boszorkány, aki ott lakik. Nem igaz?~Tóth Mihály elpirult
1595 20 | boszorkány helyett is.~- Bizony nem lehetetlen, méltóságos uram,
1596 20 | No persze. De ön csak nem programszerûen emlegeti
1597 20 | emlegeti most a bunkót?~- Nem, nem. Ha az Isten is úgy
1598 20 | emlegeti most a bunkót?~- Nem, nem. Ha az Isten is úgy akarja,
1599 20 | boldoggá fogja tenni.~Több szó nem esett errõl e nevezetes
1600 20 | országgyûlésre küldeni, nem az öreget. Lesz még abból
1601 20 | szegény hazának (vagyis nem kap a nemes város semmit),
1602 20 | Az öreg Tóth, úgy látom, nem nézi rossz szemmel a tervünket.
1603 20 | pillanatban, a cél elõtt, és talán nem rossz volna, miután már
1604 20 | volna, miután már az öreg nem akadály, ha a leányra helyeznéd
1605 20 | egy kis fény kifejtése nem ártana. Tudod, egy kis maszlag.
1606 20 | gondolta, hogy az bizony nem lenne rossz és igénybe vette
1607 20 | illeti, erre ez idõ szerint nem volt szüksége.~Mindenütt
1608 21 | Rekettyésre, hogy Tóthné és Mari nem voltak otthon, a szegény
1609 21 | nagy aggódásban találta.~- Nem tudom, hogyan jönnek haza
1610 21 | ott hálnának meg.~Noszty nem volt azon a véleményen.~-
1611 21 | kedvetlen volt, hogy Marit nem találta itthon -, tele van
1612 21 | ajtót. Hanem ha már õrajtuk nem segítettem, az öcsémuramat
1613 21 | nekem adja, akkor a bátyám nem használhatja a szobáját,
1614 21 | szüksége van rá.~- Dehogy nem. Két ajtaja van, az egyik
1615 21 | az ember. De mióta katona nem vagyok, csak annyit ér,
1616 21 | Egészségi okokból.~- Furcsa, nem úgy néz ki öcsémuram, mintha
1617 21 | mondjon, hiszen hektikusnak nem adhatja ki magát; elpirult,
1618 21 | szerencsésen megelõzték.~De azért nem kerülte el figyelmét a Noszty
1619 21 | kellemesen meglepetve. - Nem ismerte Velkovicsékat?~Feri
1620 21 | össze, mintha mondanák: Hm, nem ez a hadnagy-e az, akit
1621 21 | Hogy énekeltek-e neki, nem tudom, de azóta igen sok
1622 21 | és katonatiszt. Hát ott nem lehet egészen elhúzódni
1623 21 | maradnának, azokhoz pedig nem lehet férjhez menni.~Tóth
1624 21 | Noszty összerezzent erre a nem várt kérdésre és arca sápadt
1625 21 | fösvény lesz idõvel. De ebben nem pusztán a pénz szeretete
1626 21 | már csak afféle ráadás, nem sokba veszi és könnyen kiadja.
1627 21 | esetleg tudakozódni fog, ámbár nem gondolt semmi olyanra, amit
1628 21 | olyanra, amit magától is ki nem találhat - hogy ti. Noszty
1629 21 | aki valaha hadnagy volt és nem képzelte magát kisistennek!~
1630 21 | ezt a veszedelmes pontot nem vette eddig tekintetbe,
1631 21 | ezredes. Egy kísértet, mely nem éjfélkor jelenik meg, hanem
1632 21 | Feri azt találta, hogy nem jó lesz a dolgot sokáig
1633 21 | volt a veszedelem, ha pedig nem volt Pesten, az még nagyobb
1634 21 | okosak, mint a kígyók, ha nem jól megy a dolguk, de akik
1635 21 | Hát micsoda ember vagy te? Nem szégyenled magad ilyet tenni?
1636 21 | mennyre-földre esküdözött, hogy nem teszi többé.~- Ha teszed,
1637 21 | nyúlok hozzá?~- No, én pedig nem adok semmi haladékot - jelentette
1638 21 | Olyan idõpontra, amikor nem lesz elõnyben?~Vilma ellentmondott
1639 21 | dolgok, apa, amelyekhez te nem értesz. A szerelem hirtelen
1640 21 | érik, akár a dinnye, melyet nem szabad idõ elõtt meglékelni,
1641 21 | formulán törte a fejét. - Talán nem ártana, ha valamely szakértõ
1642 21 | homlokát összeráncolva -, nem szeretném, hogy háztûznézõnek
1643 21 | felvonóhíd. Kár, hogy már nem tartanak kürtöst a nagyurak,
1644 21 | visszaadni. Oh, Mihály, nem dolgoztál hiába e világon,
1645 21 | Mit rázod a fejedet? Hogy nem engeded, mert nem szereted
1646 21 | Hogy nem engeded, mert nem szereted a hivalkodást és
1647 21 | és Pimpósi, a hajdú, mind nem értett ebbõl egy szót se,
1648 21 | veszett kutya van a faluban.~- Nem biz az - felelte Tóth Mihály
1649 21 | kisasszonytól, mert a feleségem nem mer hozzányúlni. Ott leszünk
1650 21 | szolgabíró.~- Hja, az már nem az én hibám, hanem a legfelsõbb
1651 21 | veszélyes sérvet kapott. Nem bírtam visszatolni. Mikor
1652 21 | visszatolni. Mikor otthon nem voltam, Kecske Gergelyné (
1653 21 | Pimpósit, mert különben nem akad rám. Majd utolérem
1654 21 | bele egy gödörbe, ahonnan nem tud egyhamar kivánszorogni,
1655 21 | a kis testvérkék egymást nem bántották. Az öreg megállt
1656 21 | jöjjetek semmi zajra, míg én ki nem hívlak, mert különben megesz
1657 21 | sárga tearózsával a hajában, nem bírt betelni vele.~- Az
1658 21 | No, hát mégsem ül le?~- Nem, nem, én visszamegyek. Félek,
1659 21 | hát mégsem ül le?~- Nem, nem, én visszamegyek. Félek,
1660 21 | No nézze meg az ember. Nem szégyenli magát ilyeneket
1661 21 | hangosan vert - de persze nem a róka miatt.~A rókamama
1662 21 | rókák miatt volt suttogó.~- Nem elég, nem elég - és a keze
1663 21 | volt suttogó.~- Nem elég, nem elég - és a keze a kakashoz
1664 21 | Mari - lihegte Noszty.~- Nem lehet, az nem lehet - szólt
1665 21 | Noszty.~- Nem lehet, az nem lehet - szólt és reszketett. -
1666 21 | törve -, inkább leszek, nem bánom… A felesége.~- Oh,
1667 21 | megcsókolta.~Csodálatos, nem halt bele - sõt olyan viruló
1668 21 | jutott eszébe, hogy hiszen nem is volt megtöltve.~Megindultak
1669 22 | Vilma egy kicsit náthás, nem megy ki, hát elkérte tõlem
1670 22 | mára.~- Mit kért el Vilma, nem értettem?~- Malinkát. Az
1671 22 | öregekkel is végeztél?~- Nem lehetett, mert Pázmár doktort
1672 22 | mindnyájan megifjúhodnak. Nem tréfa az! Õ volt a család
1673 22 | nõtt, hogy olyan gyorsan nem fogyhat akkor sem, ha tényleg
1674 22 | öreg Noszty volt nyugtalan. Nem biztos az még. Nem jó a
1675 22 | nyugtalan. Nem biztos az még. Nem jó a medve bõrére elõre
1676 22 | mindenki az ablakhoz rohant s nem mint a hajdani jósok az
1677 22 | lehangoltság keletkezett.~- Nem értjük!~Feri maga is meghökkent.~-
1678 22 | jobban kezdtek elsötétedni -, nem volt szerencsém.~- Izrael,
1679 22 | Ideadta a Tóth a leányt, vagy nem adta?~- Nem adta - felelte
1680 22 | leányt, vagy nem adta?~- Nem adta - felelte Kopereczky
1681 22 | állt be a szobában -, mert nem adhatta, nem lévén mostanság
1682 22 | szobában -, mert nem adhatta, nem lévén mostanság otthon.~-
1683 22 | mostanság otthon.~- Tehát nem is beszéltél vele?~- Természetesen
1684 22 | beszéltél vele?~- Természetesen nem beszéltem, mert még tegnap
1685 22 | hála Istennek, akkor hát nem romlott el semmi.~- Sõt
1686 22 | hogy az asszonyok elõtt nem titkolta el, mi járatban
1687 22 | senkihez és hogy az öregúrnak nem volt ez ellen semmi kifogása,
1688 22 | Miért éppen Velkovicsot? Nem tudott inkább valaki mást
1689 22 | Micsoda édes kis teremtés! Nem tudtam betelni a nézésével,
1690 22 | öregúr? - kérdezte Feri.~- Nem tudják. Azért neked legyen
1691 22 | Ámbár Mari azt mondta, hogy nem okvetlenül szükséges, vagyis
1692 22 | hozhatod már a gyûrûket…~- Nem, az nem volna illendõ -
1693 22 | már a gyûrûket…~- Nem, az nem volna illendõ - vélte Homlódyné -,
1694 22 | alákanyarintotta a nevét. Hiszen nem lehet úgy hagyni, mert ha
1695 22 | lépkedésüket. Tóth még mindig nem jött haza, azt írta, hogy
1696 22 | teremteni. És hát csak maradjon, nem hiányzik most senkinek.
1697 22 | Rekettyésre, amikor pedig nem mehetett, legalább Pimpósi
1698 22 | az öreg tekintetes úr még nem érkezett meg.~Két hét is
1699 22 | beütöttek és Tóth még mindig nem jött. Már Kopereczky is
1700 22 | no hát ezt az alkalmat nem szabad elmulasztani, hátha
1701 22 | de mindig az, hogy még nem érkezett meg.~Még az ágyban
1702 22 | is azt sürgönyzi, hogy ön nem érkezett meg. Nem lehet
1703 22 | hogy ön nem érkezett meg. Nem lehet ezekben az emberekben
1704 22 | állomásfõnöknek igaza volt, mert nem szálltam ki Rekettyésen,
1705 22 | tiszteletemet tenni méltóságodnál. Nem is tudom, hogy és hol kezdjem…~-
1706 22 | tetszik, kedves Tóth bácsi és nem is olyan különös már, mert
1707 22 | olyan különös már, mert nem ön kezdi, ön csak folytatja.
1708 22 | fészkébõl. De hát miért nem ül le, Tóth bácsi?~- Köszönöm,
1709 22 | méltóságodat, mivelhogy…~- Nem értem önt!~- Mivelhogy abból
1710 22 | Mivelhogy abból a dologból már nem lesz semmi - mondta Tóth
1711 22 | felelte Tóth Mihály. - Nem akarom azt a színt adni
1712 22 | apának kell cselekedni.~- Nem fél ön, hogy a sógorom hasba
1713 22 | legalább az okot mondja meg.~- Nem szándékom az okot megmondani.~
1714 22 | Kopereczky felindulását, nem bírta már magát türtõztetni.
1715 22 | rikácsolta. - A sógorom nem hagyja ezt annyiban, magyarázatot
1716 22 | fejét.~- Azt õ bizonnyal nem fogja cselekedni.~Ezzel
1717 22 | Ne ordíts, marha! Hát nem látod, hogy ez csak forma,
1718 22 | voltaképpen Tóth helyett kaptad. Nem bírtam már magammal, Bubenyik.
1719 23 | a legtöbb, mármost aztán nem a Császárfürdőbe küldték
1720 23 | régimódi urakból valók. Nem hagyják az elesetteiket
1721 23 | volt. Csak az történt, hogy nem sikerült nekik egy jól kieszelt
1722 23 | áldoztak egyes családtagok, nem lehetett pénzt csinálni,
1723 23 | Rágányos vetette fel a kérdést, nem kellene-e Ferinek magyarázatot
1724 23 | mert ellentmondani, olyasmi nem történt vele soha; még Noszty
1725 23 | Tóthné csevegte, hogy ura nem tett kifogást, õk azonban
1726 23 | személyesen tett s ez az, hogy nem adja a lányát - ezért pedig
1727 23 | adja a lányát - ezért pedig nem lehet felelõsségre vonni.~
1728 23 | is, mikor bevégezte, de nem ette meg. A párbaj pedig
1729 23 | szégyen! Ha a gyûrûkkel nem történik ez a könnyelmûség -
1730 23 | Csak a tatár hercegnõ nem vesztette el a szívét.~-
1731 23 | szívét.~- Ejh, hátha még nem ez az utolsó stáció ebben
1732 23 | nevettek? Hát a színdarabokban nem mindig ilyen az elsõ felvonás,
1733 23 | atyafiak, csak az egy Vilma nem adta fel teljesen a reményt
1734 23 | nénike… Hanem hát ezzel nem sokra megyünk. Ez nem terv,
1735 23 | ezzel nem sokra megyünk. Ez nem terv, ez csak egy óhajtás.~-
1736 23 | házak.~Épülnek bizony, de nem fundus nélkül. Vége van
1737 23 | bizonyos különösségeket; hogy õ nem szüntette meg az érintkezést
1738 23 | porolókefével, a pók meg nem unja, szövi a tizenegyediket.~
1739 23 | találta Feri kérését, mert nem járhat ezek után Rekettyésre,
1740 23 | szerencsétlenségre (nota bene nem állítom, hogy a bányát is
1741 23 | csinált ez egyetlen óra alatt, nem jegyezte fel a krónika.
1742 23 | jegyezte fel a krónika. Tehát nem tudjuk. Bizonyára õ maga
1743 23 | Magyarországot is (amely nem volt az övé addig az egy
1744 23 | a tableau vivant-okat ki nem szorították más divatok.~
1745 23 | harmat nagy szárazságban, nem is lenne egyetlen szava
1746 23 | szava se, ha az Isten meg nem látogatta volna (ugyanis
1747 23 | volt a Tóthné lábaiban és nem bírt megmozdulni a karosszékbõl),
1748 23 | elõre, de a saját zsebébe nem látott.~- Mindez ne aggassza,
1749 23 | föltéve, hogy még akkor a mama nem lesz talpon.~Miután Tóth
1750 23 | ezrest, hogy amennyiben nem találna akkor otthon lenni,
1751 23 | Kölcsönt hiszen adok, nem ugyan pénzben, hanem ami
1752 23 | ami nélkül pedig Bubenyik nem ér semmit. Edd meg a Bubenyikodat.
1753 23 | Eszünk magunknak is van.~- De nem annyi, mint Bubenyiknek.~
1754 23 | õt. Én meg a terveteket nem taksálom semmire. Nem adok
1755 23 | terveteket nem taksálom semmire. Nem adok rá egy ólompitykét.
1756 23 | vakarva, hol a másikat; nem tetszett neki.~- Hiszen
1757 23 | a rugó, ha csak az egyik nem jár jól, vége az egésznek.
1758 23 | mindent elrontana.~- Attól nem kell tartani - jegyezte
1759 23 | meg Malinka. - Annyira be nem fagyhatott, hogy a jég egy
1760 23 | Odarendeltem az útibiztost. Nem tudom, megbízható ember-e?~-
1761 23 | mellette fekvõ pusztákat, nem volt befagyva, hanem javában
1762 23 | bérletbe s bérlõ engemet nem akarta, pedig az ökröket
1763 23 | Tudja-e mért rendeltem be?~- Nem tudok, tekintetes ideiglenes
1764 23 | járásban.~- Fázik még a keze?~- Nem fázik az. Csak szerínységbõl
1765 23 | ment, de Tóth Mihály még nem volt otthon, csak másnapra
1766 23 | hangulat, míg Bligi, a dog elõ nem jött a csontokra s rettenetesen
1767 23 | jött elé tipegett.~Csakhogy nem addig az, nem azért van
1768 23 | Csakhogy nem addig az, nem azért van itt Igali bácsi,
1769 23 | asszonykám, míg én egy kis téglát nem melegíttetek a lábuk alá,
1770 23 | elmúlik, mire hazavergõdünk.~- Nem tesz semmit - jegyezte meg
1771 23 | jelenlétében, egyrészt mert nem illik, másrészt mert Csopp
1772 23 | húgát. Elég csacsi, hogy nem egyebütt kereskedik.~Kereskedett
1773 23 | volt annyi tapintata, hogy nem ültette õket egymás mellé.
1774 23 | látnak. Hogy történt, hogy nem történt, egyszer csak valami
1775 23 | állni, ilyen hidegen…~- Nem én vagyok az oka - susogott
1776 23 | két karját lankadtan. - Nem mondhatom, nem tudom.~És
1777 23 | lankadtan. - Nem mondhatom, nem tudom.~És ellépett mellõle,
1778 23 | figyelmeztette Marit Homlódyné. - Nem valami jól érzem magamat.
1779 23 | messzirõl Marit láthassa, de nem sokáig maradhatott egyedül,
1780 23 | jöttél. Mari kisasszonynak nem szabad beszélni, mert légcsõhurutot
1781 23 | van, Máli néni?~Máli néni nem felelt, csak nyöszörgött.~-
1782 23 | felelt, csak nyöszörgött.~- Nem fázik, Mari kisasszony?~-
1783 23 | megigazítani a lábzsákot?~- Oh, nem, nem. Ne nyúlkáljon! Majd
1784 23 | a lábzsákot?~- Oh, nem, nem. Ne nyúlkáljon! Majd csak
1785 23 | lábát, meglássa, mindjárt nem fázik úgy. Máli néni, úgy
1786 23 | kezeit Mari kétségbeesve.~- Nem kíván valamit, kedves néni?
1787 23 | fölnyitni ebben a hidegben! Nem engedem. Hiszen biztos volna
1788 23 | szokott használni. Itt van nem messze egy juhászlak a pusztán,
1789 23 | bástyatornya - csakhogy nem az közeledett, hanem õk,
1790 23 | hogy itt marad ápolni.~- Nem, nem - ellenkezett a beteg
1791 23 | itt marad ápolni.~- Nem, nem - ellenkezett a beteg síró
1792 23 | orvost kell elhozni, akkor nem lehet semmi szava.~Hagyta
1793 23 | törõdik-e azzal, mi illik, mi nem illik?~Feri próbálta megtörni
1794 23 | gyufaszálakkal meggyújtani.~Inkább nem erõltette tovább (hiszen
1795 23 | erdõben pecsenyét sütnek.~- Nem tudom, mi lehet - felelte
1796 23 | akkor tíznek se nézek oda.~Nem felelt, valami imádságot
1797 23 | A híd fel van szedve, nem lehet átmenni.~A kocsi megállt
1798 23 | A kocsi megállt minthogy nem is mehetett tovább, mert
1799 23 | jött fáklyákkal s immár nem oldalt, de elöl lett látható
1800 23 | vagyunk, a hidat javítják, nem mehetünk át. Hát mármost
1801 23 | délelõtt lehet járható.~- Nem tudom - tagolta Mari reszketve.
1802 23 | muffjával a levegõben.~- De ha nem lehet, mert nem tudunk röpülni.
1803 23 | De ha nem lehet, mert nem tudunk röpülni. Hiszen láthatta!~-
1804 23 | karját - hallgasson meg…~- Nem, nem! - és kirántotta a
1805 23 | hallgasson meg…~- Nem, nem! - és kirántotta a karját.~-
1806 23 | mondott?~- Azt, hogy maga nem becsületes ember és sohase
1807 24 | szobájában (a rekettyési hídon nem lehet átmenni), aztán hozza
1808 24 | ennek a vármegyének. Hát nem tudják nappal megcsináltatni
1809 24 | Hiszen mindjárt befűtök én. Nem a vármegyének, ámbár annak
1810 24 | Nosztynak is kezet nyújtott.~- Nem haragszik rám? - szólt és
1811 24 | Vándor óracsináló vagyok.~- Nem erre a vidékre való, ugye?~-
1812 24 | beillett, csakhogy éppen nem cuppant.~- No, nézd a vén
1813 24 | elrántva a fejét. - Még mit nem akar!~De minthogy se bor-,
1814 24 | se bor-, se pálinkaszagot nem érzett rajta, most már kitárta
1815 24 | messzebb jelölje ki, mert nem tudna pihenni, ha a betegek
1816 24 | vállaknál és a mellnél, ahol be nem huppant és - csak remegve
1817 24 | már majdnem az övé volt? Nem, nem. Törjön szét a világ,
1818 24 | majdnem az övé volt? Nem, nem. Törjön szét a világ, szakadjon
1819 24 | minden kárhozat, de meg nem hátrál. Hiszen nem akar
1820 24 | de meg nem hátrál. Hiszen nem akar semmi becstelent, csak
1821 24 | porcikája, érezte, hogy nem bír többé magával és nem
1822 24 | nem bír többé magával és nem tehet mást, mint átkapja
1823 24 | azok a szemek!~És Noszty nem karolta át, amint akarta,
1824 24 | Ne haragudjék, édes Mari. Nem akarok semmi rosszat. Csak
1825 24 | látszott hogy beszélni akar, de nem tud, mintha megnémult volna.
1826 24 | és ne féljen tõle, mert õ nem akar tõle semmi rosszat.~
1827 24 | Ha ebben a pillanatban nem megy, föllármázom a kórházat!~
1828 24 | leány megvetõ hangon. - Nem félek magától. Én amerikai
1829 24 | amerikai leány vagyok. Velem nem olyan könnyû elbánni.~Erre
1830 24 | keményen. Hibás lehetek, de nem becstelen. A módok és az
1831 24 | fenyegette meg:~- Ha ön nem megy, én megyek. Leugrom
1832 24 | visszamegyek. És esküdjék meg, hogy nem közeleg az ágyhoz, esküdjék
1833 24 | szerelem egyszerre, ez már nem a halálba kergeti, hanem
1834 24 | meg a párnák közt.~- Az nem igaz.~- Egy jégcsap nem
1835 24 | nem igaz.~- Egy jégcsap nem lehet hidegebb, mint amilyen
1836 24 | gondoljon rosszat felõlem. Nem magához vagyok én kegyetlen,
1837 24 | fogadtak, de én tudom, hogy nem egészen. Magamat kell elszoktatnom
1838 24 | kijelentése után, hogy ön nem becsületes ember és sohasem
1839 24 | mondott valamit, talán nem az egészet, úgy sejtem,
1840 24 | az egészet, úgy sejtem, nem az egészet, de eleget.~-
1841 24 | lehangoló, sivár dolog. Hiszen nem öltem embert. Igaz, hogy
1842 24 | de soha nyilvánosságra nem jutott, nincs is semmi bizonyíték
1843 24 | beszél maga?~- A váltóról.~- Nem értem.~- Hát iszen tudja,
1844 24 | hagyott el most maga is.~- Nem, én errõl semmit se hallottam -
1845 24 | mit firkált maga alá, mit nem firkált, de másról van itt
1846 24 | szerelmet.~Noszty nevetett.~- Nem volt az szerelem - nem volt
1847 24 | Nem volt az szerelem - nem volt az soha komoly dolog,
1848 24 | a felületen volt.~- Apám nem így adta elõ.~- Apja nemeslelkû
1849 24 | másik. Hát azt állítja, hogy nem igaz? Hogy nem szereti Rozálit?~-
1850 24 | állítja, hogy nem igaz? Hogy nem szereti Rozálit?~- Nem.~-
1851 24 | Hogy nem szereti Rozálit?~- Nem.~- Pedig õ… de mit is beszélek
1852 24 | beszélek csak? Hát igazán nem tetszett?~- Azt nem állítom,
1853 24 | igazán nem tetszett?~- Azt nem állítom, hiszen sok leány
1854 24 | most meglágyult, hej, mert nem is õ (a szív) volt kemény,
1855 24 | a szegény Ferit? Bizony nem volt szép tõle (Maritól),
1856 24 | nagysokára -, de ebbõl még mindig nem tudom, mint jött be ide
1857 24 | fölháborodás érce csengett.~- Nem, mert ez a szerelem kétségbeesett
1858 24 | zihálva, szaggatottan -, nem neheztelek, higgye meg,
1859 24 | imájába fogóddzék.~Mari nem bírta többé magát visszatartani,
1860 24 | olvadozott Noszty. - Hát nem küld el?~- Nem, nem küldöm
1861 24 | Noszty. - Hát nem küld el?~- Nem, nem küldöm el. (Sóhajtva
1862 24 | Hát nem küld el?~- Nem, nem küldöm el. (Sóhajtva hozzátette.)
1863 24 | kegyelmes. Õ tudja, miért nem adott nekem több erõt.~Kezeit
1864 24 | nyugodtan. - Mondja, csak, nem fázik?~- De fázom. Hûvös
1865 24 | kitalálja Homlódyné, mert nem aludtam Voglányban s ez
1866 24 | A tarka Zebedusát, hát nem álom ez? Hiszen én a szolgabíró
1867 24 | ártatlan, tiszta szemeivel. Nem bujkált azokban semmi bûn.~-
1868 24 | azokban semmi bûn.~- Semmi más nem történt, kedves Igali bácsi -
1869 24 | kereste, de Noszty már akkor nem volt ott. Lassanként egyenesedett
1870 25 | Klárának ama bizonyos esete óta nem volt olyan nagy szenzáció
1871 25 | hallatlan, mik történnek! Nem állhat már sokáig a világ.
1872 25 | kezdõdik, hogy Tóth Mari nem jött haza éjjelre a fõispánéktól,
1873 25 | várta Tóthné otthon s miután nem jött a leány, nagy nyugtalanságában
1874 25 | van rontva, azt mondják, nem lehet átkelni. Mit csináljanak?
1875 25 | megcsinálását (bár véletlenül nem volt semmi baja) s az útbiztos
1876 25 | kezdték feszegetni, amit még nem tudtak. Az szinte még érdekesebb.~-
1877 25 | még érdekesebb.~- Hát mért nem vette el feleségül, hisz
1878 25 | elég gazdag?~- Mert talán nem adták hozzá.~- Hiszen éppen
1879 25 | a megfoghatatlan, miért nem adták?~- Vagy talán õ, Noszty,
1880 25 | Vagy talán õ, Noszty, nem akarta elvenni - vélték
1881 25 | Ez arra mutat.~- Ejh, ha nem kellett neki a leány, akkor
1882 25 | kellett neki a leány, akkor nem csinálja meg a mezernyei
1883 25 | tudott róla, hisz akkor az nem egy futó pásztoróra kedvéért
1884 25 | ez ki van zárva, ezért nem mentek volna bele ilyen
1885 25 | menekülõ bûnös, sehol meg nem állva, csak éppen tíz percig
1886 25 | senkihez se szól, senkit látni nem akar, bezárkózott a szobájába,
1887 25 | A terjengõs közleményt nem annyira a tények elõadása
1888 25 | malmára hajtotta a vizet (nem volna csoda, ha kisülne,
1889 25 | nyomban foganatosítják, nem képezhet ellene komoly vádat.
1890 25 | érdekes.~Csakhogy éppen errõl nem volt szabad beszélni Rekettyésen.
1891 25 | született, minek született? Nem nagy látszatja van, hogy
1892 25 | villanyozva. Nevezetesebb ember nem is jöhetett volna Bálingra
1893 25 | tükrözõdött mély részvét; õ nem bírta eltitkolni, igaz barátja
1894 25 | volt a Tóth családnak.~- Nem jár nekem az a cím, méltóságos
1895 25 | vagyok a semminél is.~- Ejh, nem kell azt olyan nagyon szívére
1896 25 | ami azt jelentette, hogy nem jó irányba van a rúd fordítva.~-
1897 25 | nélkül:~- Micsoda? Csak nem akarod komolyan eladni?~-
1898 25 | vidékrõl költözködni. Hiszen nem szükséges bõvebben magyarázni
1899 25 | fejével bólintott, hogy nem szükséges. Azután másodszor
1900 25 | vannak leányaim s az ember nem tudja, milyen gazembernek
1901 25 | a vételrõl van szó, hát nem vagyok itt két okból. Elõször,
1902 25 | kapnék valahol, de lelket nem kérhetek a zsidótól… lelket
1903 25 | kérhetek a zsidótól… lelket nem kérhetek.~- Mert az nincs
1904 25 | meg Palojtay.~Tóth Mihály nem bírta eltitkolni a csalódás
1905 25 | hebegte zavartan.~- Nono, csak nem kell ilyenekbe reménykedni.
1906 25 | Aludni kell rá egy kicsit és nem hirtelen határozni. Vannak
1907 25 | õket igazítani, punktum. És nem kétségbeesni. Okosan kell
1908 25 | lehet - néha azt is, amit nem lehet. Ha nem vagyok indiszkrét,
1909 25 | azt is, amit nem lehet. Ha nem vagyok indiszkrét, úgyis
1910 25 | famózus ügyben valamit?~- Nem. Semmit.~- Hogyan? Ön semmit
1911 25 | Podwolski? Teringette, hisz ez nem jól van… Hallod-e, Palojtay?~-
1912 25 | leereszkedõ allûrjeivel:~- Nem kell ám a fegyvertõl félni,
1913 25 | fegyvertõl félni, az ebugatta. Nem harap az, csak elsül.~-
1914 25 | harap az, csak elsül.~- Nem félek tõle, gróf úr, higgye
1915 25 | Mihály röstellkezve.~- Miért nem szóltál te nekem soha errõl? -
1916 25 | Podwolski.~És Podwolski nem is okoskodott tovább, hanem
1917 25 | teszi a dolgot.~- De ha én nem adom a leányt.~- Csak nem
1918 25 | nem adom a leányt.~- Csak nem bolondultál meg, hogy oda
1919 25 | oda ne add?~- No, azt csak nem teszi? - erõsködött Topsich
1920 25 | is.~- De megteszem, mert nem bolondultam meg - mondta
1921 25 | kell kapni az ajánlaton, nem is szabad rajta gondolkozni,
1922 25 | vélekedett Tóth úr.~- És miért nem? - kérdék egyszerre.~- Mert
1923 25 | Palojtay ellenben dühös lett.~- Nem az úrfi lett derekabb, hanem
1924 25 | leányodban támadt hiba, hát nem akarod érteni? Hiszen nekem
1925 25 | leszalad az ára?~- A leány nem oka. Valóságosan tõrbe lett
1926 25 | ha ugyan már hamarabb nem hagyta cserbe, valamely
1927 25 | nõ lettem volna, én fel nem húzom a krinolint, annyit
1928 25 | hasonlatáról, a kanalakkal, nem is szólok, kedves Tóth,
1929 25 | elrabolt kanalak után oda nem dobja a tulajdonos a tolvajnak
1930 25 | míg ellenben a leányaink… nem akarom kiegészíteni a mondatot…
1931 25 | a mondatot… a leányaink nem a tulajdonaink, a szó szoros
1932 25 | ilyen apró incidensek fel nem tartóztathatták -, kapcsoljuk
1933 25 | át még a régi értékben… Nem hülyeség ez, kedves Tóth
1934 25 | mosolygós, virágos kedvével.~- Nem addig, vén lator, míg színt
1935 25 | addig, vén lator, míg színt nem vallasz - piszkálta tovább
1936 25 | Mihály a fejét rázta.~- Nem gondolnám.~- A matézisnek
1937 25 | már azelõtt is. De hátha nem volt megfelelõ, mert a leány
1938 25 | igényei szerint is, nyer vagy nem veszít azzal, ha meggyalázója
1939 25 | már abban mutatkozik, hogy nem a régi érték, mert hozzá
1940 25 | mint mindig, ha valamire nem talált hirtelen argumentumot.~-
1941 25 | hozományvadász értéktelenségével.~- Nem értem - szakítá félbe Palojtay.~-
1942 25 | nevetségeset mondtam. Elismerem, nem mindig találom el a legszerencsésebb
1943 25 | leszáll harmincra, de a Tíz nem emelkedik azért, ezentúl
1944 25 | Mit akarsz te? Ámbár nem ittuk még meg a brúdert,
1945 25 | mikor még Monte-Carlót föl nem fedezte Columbus Kristóf.
1946 25 | Mikor még a kártyát föl nem találta Sorel Ágnes. Hát
1947 25 | szerencséjét kipróbálta, ha nem adták hozzá, kompromittálta,
1948 25 | hozzáadták. Neked persze nem tetszik. De nem is csodálkozom.
1949 25 | Neked persze nem tetszik. De nem is csodálkozom. Az én praxisomban
1950 25 | erõsködött Podwolski.~- A logika nem törõdik a dzsentrivel.~-
1951 25 | grófnõ is elõjött, hogy nem ereszti, de Tóth úr a grófnõnek
1952 25 | grófnõnek is kosarat adott.~- Nem vagyok én grófi asztalhoz
1953 26 | és sír mindenütt, ahol nem látják. Mari egy hervadó
1954 26 | oktalan állatokra is. Bligi nem csóválja a farkát (hihetõleg
1955 26 | rezisztenciába), a kanári nem énekel (nem kapott cukrot
1956 26 | rezisztenciába), a kanári nem énekel (nem kapott cukrot napok óta,
1957 26 | lenyom, összetapos mindent.~Nem, ezt nem lehet sokáig kitartani.
1958 26 | összetapos mindent.~Nem, ezt nem lehet sokáig kitartani.
1959 26 | kitartani. Még eddig szóba nem hozta Tóth Mihály az esetet,
1960 26 | járt, mint egy fújtató -, nem akarok arról a dologról
1961 26 | megszökött… Mondták is, kivel. Nem emlékszel rá?~Ez a kérdés
1962 26 | esztergakerékbe kellett fogóznia.~- Nem mennék hozzá - rebegte csendesen,
1963 26 | menjek? - kérdé Tóthné.~- Nem, te még maradj, Krisztina…~
1964 26 | Marit apródonként, hogy õ nem lehet a Noszty neje; kímélni
1965 26 | megkérte.~- Megkérte, de nem adom.~- Mihály, Mihály,
1966 26 | még talán kibírja, de én nem bírom ki ezt a gyalázatot.
1967 26 | bírom ki ezt a gyalázatot. Nem merek emberek szeme elé
1968 26 | emberek szeme elé menni. Én nem bírom ki, Mihály.~- De mondtam
1969 26 | Stromm ezredes nevére.~- Nem bánom én, akármit csinált
1970 26 | akármit csinált is. Itt nem Nosztyról van szó, hanem
1971 26 | bennünket ebben a gyalázatban.~- Nem segíthetek, Krisztina. Nem
1972 26 | Nem segíthetek, Krisztina. Nem tudok olyan gonosz, kegyetlen
1973 26 | gyanakszom - mondá -, hogy nem is szereti Marit, hanem
1974 26 | fiú. Legrosszabb esetben nem megy férjhez, és ekkor is
1975 26 | Noszty-féle házasságból nem háramolhat semmi jó, rettenetes
1976 26 | a nagyurak után, de azok nem vettek fel a szekerükre…
1977 26 | hagyni, Tóth Mihály úr?~- Nem lehet - felelte Tóth Mihály,
1978 26 | Ha már olyan nagyon ki nem állhatod azt a szegény Ferit,
1979 26 | miss ezzel az alkalommal nem ül asztalnál, mert emlékszel
1980 26 | amelyikben egyszer nálunk volt…~- Nem, nem emlékszem, Krisztina,
1981 26 | egyszer nálunk volt…~- Nem, nem emlékszem, Krisztina, és
1982 26 | ezen gondolkoznom kell. Nem gondoltam volna, Krisztina,
1983 26 | mindjárt reggel:~- A dologból nem lehet semmi - mondá. - Meghánytam,
1984 26 | megvetettem minden oldalról, de nem lehet. Lehetne, ha mi örökké
1985 26 | élnénk. Minthogy azonban ez nem valószínû, hát nem lehet.
1986 26 | azonban ez nem valószínû, hát nem lehet. Utálom a nevet, mely
1987 26 | megtöltött téged, de a dologból nem lesz semmi.~- Utolsó szavad
1988 26 | Tóthné e naptól kezdve nem sírdogált többé, száraz
1989 26 | hangja is megváltozott, nem volt meg se a katonás parancsoló
1990 26 | kóstolgatná a szavakat, amellett nem evett, és lehetõleg kerülte
1991 26 | között, hogyha már egyszer nem lennék. Mert sohase tudhassa
1992 26 | kísérteni fogok.~Mindezt nem vették ugyan szentírásnak,
1993 26 | látta, hogy az asszony már nem sírdogál. No, hála Istennek.
1994 26 | neheztel rá, az látszik, de nem baj, csak hadd fújja ki
1995 26 | gondol.~- Ó, Istenem, de csak nem adott neki?~- Természetesen
1996 26 | adott neki?~- Természetesen nem adtam, de azért tessék vigyázni,
1997 26 | megszerzésében.~Hát iszen nem is kellett több Tóth Mihálynak,
1998 26 | Mihályé - de Tóth Mihály nem szokott másképp határozni.
1999 26 | határozni. Ez megfoghatatlan.~- Nem voltam igazságos - folytatá
2000 26 | kinyitotta a szemét, de már nem az elõbbi szemek voltak,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2063 |