1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2063
Fejezet
2001 26 | visszahívtál.~Tóth Mihály nem kérdezte, hogy honnan hívta
2002 26 | látszott kívánatosnak. (Még nem elég száraz a tapló, még
2003 26 | elég száraz a tapló, még nem fogna.) Különben is kijelentette
2004 26 | elõször beleharapott. Szem nem látta, fül nem hallotta
2005 26 | beleharapott. Szem nem látta, fül nem hallotta pompa lesz - mondják -
2006 26 | fûz az elsõ barkáját ki nem ereszti. Másrészrõl viszont
2007 26 | sok víz elfolyt a Dunán, nem sokat lehet megtudni, de
2008 26 | is lõtt egy sólyomba, de nem találta, és sehol se maradt
2009 26 | aztán elment a béres, és nem látta többet.~- Mindjárt
2010 26 | szolgáló volt.~Ez a rész már nem érdekelte Tóth Mihályt,
2011 26 | amit megkezdett, de el nem küldött, mert talán nem
2012 26 | nem küldött, mert talán nem volt vele megelégedve. A
2013 26 | valami hasznát vehetné, ámbár nem tudható, kinek és hova szólt,
2014 26 | Mesébe való epizód ez, nem is tudom, hol kezdjem, mert
2015 26 | jóravaló okos ember azonban nem nevet, ha valami nevetõset
2016 26 | nevet, ha valami nevetõset nem hall vagy nem lát, csak
2017 26 | nevetõset nem hall vagy nem lát, csak abban az esetben,
2018 26 | vállára:~- Tévedsz, öreg, nem a lakodalomnak örülök én
2019 26 | egyébnek.~Se holt, se eleven nem lett erre Igali uram.~-
2020 26 | uram.~- Ej no, hm. Csak nem beszéltem megint hangosan? (
2021 26 | enyhébb is. Ha a gyengébbik nem használ, elõvesszük az erõsebbet.~
2022 26 | a lovak fején kétoldalt. Nem õ maga hajtott, hátul ült
2023 26 | muskátlis virágcserepek mögött, nem egy leány sóhajtott, s elmerengett
2024 26 | lustán a kapuajtók elé, és nem ugattak, hanem csendes filozófiával
2025 26 | úrnak lenni. Kutya azonban nem sok volt a paraszt porták
2026 26 | hogy a menyasszonyt még nem látta.~- Pedig azt most
2027 26 | a cukromhoz.~- Ahhoz már nem sok idõ kell.~Feri kihúzta
2028 26 | fülébe, Ferire célozva:~- Még nem is övé a rekettyési uradalom,
2029 26 | Vagy lesz vacsora, vagy nem lesz. Igen örülök, hogy
2030 26 | gyûrû szokott elgurulni, nem látta többé senki. Egyik-másik
2031 26 | lepattan valahonnan, a cipõ nem akar felmenni. Nosza hamar
2032 26 | kérdezték, mind azt mondta, hogy nem tudja, hol van. A Leviczky
2033 26 | csak vállat vontak, hogy nem tudják, s olyan ostobán
2034 26 | õket a csendbiztos.~- Ha nem tudod, eredj fiam, Klára,
2035 26 | elment, de többé vissza nem került. Ejnye, ez mégis
2036 26 | mi van vele, hogy még fel nem öltözött. De itt legyen
2037 26 | asszonyt, tyúkszemet, uszályt nem tekintve, valóságosan átdöfködte
2038 26 | elõrelépett az ajtótól, de nem abban az igénytelen, görnyedt
2039 26 | tigris, aki ugrásra készül.~- Nem értem - mondta Noszty Feri
2040 26 | élesebb szótól. - Az ilyesmi nem szokás nálunk. És hol van
2041 26 | Feri megtántorodott.~- Az nem igaz - hebegte, s olyan
2042 26 | történtek után a család nem akarta volna fölvenni maga
2043 26 | zihált, s az utolsó szavakat nem is hallva (már ekkor erõt
2044 26 | béreseit - kiáltá -, de én nem ijedek meg azoktól.~- Hja,
2045 26 | olyannak, amilyennek.~- Ezt nem hagyjuk annyiban - ordítá,
2046 26 | Hogy lehet ez? És nini - nem is hozzák sehol a menyasszonyt.~
2047 Uto| után bezáródik a kapu és nem valószínû, hogy még valamikor
2048 Uto| meríti tárgyait. De még nem egészen. Még mindig sok
2049 Uto| véve? Oh Istenem, az élet nem olyan jóságos, hogy ezt
2050 Uto| fiataloknak! Hiszen a konfliktusok nem volnának konfliktusok, ha
2051 Uto| a közönség még fiatal s nem bánja, ha az történik a
2052 Uto| óhajt, hogy történjék. De nem kell-e egyszer ennek is
2053 Uto| hasonlattal éljek (de talán nem is rossz), ha egy ruhának
2054 Uto| keletkezett. A »hol volt, hol nem volt« és a »még most is
2055 Uto| még most is élnek, ha meg nem haltak« két cölöpe közt
2056 Uto| hogy útja végére még el nem jutott; még most is sok
2057 Uto| útján, más érdekes vagy nem érdekes, de ezzel többé
2058 Uto| érdekes, de ezzel többé nem összefüggõ események elé,
2059 Uto| mintha ezzel be is fejezném, nem törõdve a személyek további
2060 Uto| végállomására, megáll és nem megy tovább, habár maguk
2061 Uto| habár maguk az utasok még be nem végezték az útjukat.~Csakhogy
2062 Uto| Birkóznak, birkóznak és nem bírják egymást földhöz vágni.
2063 Uto| látszik?~Ily viszonyok között nem mervén dönteni se ide, se
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2063 |