Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
erzsi 2
érzületeimben 1
érzületére 1
és 1792
esedezem 1
esélyeit 1
eseménnyel 1
Frequency    [«  »]
3680 az
2142 hogy
2063 nem
1792 és
1474 is
1446 egy
1201 s
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1792

     Fejezet
1 1 | trencséni szlecsinkáknak és nyevesztáknak (kisasszonyoknak 2 1 | nyevesztáknak (kisasszonyoknak és menyecskéknek), mert a kolera 3 1 | lovas, vívó, táncos és nagy kártyás. Mindebből 4 1 | sok nyoma maradt annak) és kevés szerencséje a kártyában, 5 1 | nyomai kifizetetlen váltókban és kötelezvényekben, katonatiszti 6 1 | ha lehet, pezsgőt iszik és az is pénzbe kerül, a hadnagyi 7 1 | akinek virágzó szeszgyára és négy háza van a piacon, 8 1 | torzonborz Kozsehuba iránt és a vak is látta, hogy a zsinóros 9 1 | hogy a papok ideje lejárt és nemsokára olyan szegény 10 1 | király kezeírása, hisz az, és mégse az, mert már akkor » 11 1 | azonban a hangulatok embere és mikor a hadnagyot a lován 12 1 | minthogy én férfi vagyok és nem vagyok szamár, hát mégis 13 1 | melyekben új uzsorásokat és új hitelt találnak, határozottan 14 1 | Nosztyak a tavaszi fagyokról és takarmányhiányról panaszkodtak, 15 1 | Kozsehubától száz forintot és azt pontosan megfizette ( 16 1 | harcban álltak a leány miatt és egyébként Noszty félvállról 17 1 | hanem a szép hadnagyot és elõkelõ nevû úrfit. Nagyot 18 1 | este nagy kardcsörtetéssel és sarkantyúpengéssel benyitott 19 1 | hanem valami mást tervelt ki és így szólt a hadnagyhoz jóakaró 20 1 | fizetni.~- Hogyne tudnám?~- És ha lesz egy elfogadható 21 1 | egy intézethez fordulok és nem alkalmatlankodnám a 22 1 | kilökni a golyót. Nagy zaj és óriási érdeklõdés mellett 23 1 | nagy hurrá-kiáltás támadt és a hadnagy is vidámabb lett, 24 1 | felejtené minden baját, és amint ettõl a dicsõségtõl 25 1 | borítékára, hogy csak azon és azon a napon bontható fel. 26 1 | Kozsehuba tintát, tollat és egy váltó-ûrlapot tett eléje.~- 27 1 | benyúlt a Wertheim-szekrényébe és kiolvasta neki az ezer forintot. 28 1 | szabadságot kért, elment Rajecre és ott olyan szelet csapott 29 1 | hazajöttek a skatulyáikkal és ládáikkal, a hadnagy szabadságideje 30 1 | elõbb, se utóbb. Az éjek és a napok egyszerû fehér és 31 1 | és a napok egyszerû fehér és fekete kockák, mint a híd 32 1 | leszek. Bocsássatok meg nekem és temessetek anyám mellé.~ 33 1 | megyünk, leányom!~Noszty Pál és Vilma leánya 9-ikén estefelé 34 1 | estefelé Trencsénbe értek és a »Nagy Szamár«-hoz szálltak 35 1 | Reggel aztán eljöhetsz és ha az Isten szerencsét ad, 36 1 | rekeszre osztva a vörös és fehér abroszok számára.~ 37 1 | felugrott, eleibök sietett és egyben átigazítá magát kaszinói 38 1 | szemei csakhamar ragyogni és világítani kezdtek, mint 39 1 | még pezsgõt is hozatott és vizespoharakat rendelt hozzá. 40 1 | szedegetett elõ a hajából és csipkés gallérja fodraiból, 41 1 | kisvárosi emberek laknak és végre is Vilma kiérezte 42 1 | kettõt.~Megrázta a zacskót és odanyújtotta Vilma felé. 43 1 | szisszent fel durcásan Vilma és kirántotta kezét a zacskóból. - 44 1 | hogy haragszom - felelte és elfordította a szép, álmatag 45 1 | lehajtotta a félkönyökére és elkezdett könnyezni.~- No, 46 1 | kirántja a három számot és figyelmesen a kucséber arcára 47 1 | kosárból egy szem mogyorót és egy narancsot, a mogyorót 48 1 | szaladjon vele, szegény ember és máskor ne kezdjen ki a báró 49 1 | látja, hogy az milyen tiszta és õszinte s ezen aztán sírni 50 2 | neveltetvén a zsidó rítusban és hitben, csak felserdült 51 2 | mindamellett megvetették őt és sohasem érintkeztek vele, 52 2 | hogy vagyonának kamatait és mindennemű jövedelmét idők 53 2 | Izsák keresztnevet kapták és viselik, mégpedig, amennyiben 54 2 | kamatok nagyon felszaporodtak és a családi birtokok erősen 55 2 | pezsgők, havanna szivarok és most már nem Galilei mondta, 56 2 | az árverési hirdetésekből és egyebek közt az elterjedt 57 2 | szemlátomást kopottabb fogataiból és egyre savanyúbb ábrázataiból.~ 58 2 | Kopereczky (XI. Benedek) nagyot és merészet gondolt; rávetette 59 2 | római pápához is eljutott és addig kilincselt, költött 60 2 | addig kilincselt, költött és rimánkodott, míg végre csakugyan 61 2 | keresztségben nyert névre érvényes és nem a koronás fők audienciáján 62 2 | név voltaképpen nagy érték és ami fiúgyerek született 63 2 | de legalább el se zárja és hitelt fakaszt a könnyelműbb 64 2 | Mihályok, Benedekek, Györgyök és Jánosok között, sőt a folyton 65 2 | gyereket egyugyanazon apától és anyától! Pedig egyik-másik 66 2 | utazgat, a tavaszt keresi és a sírt találja meg rövid 67 2 | a szomszéd birtokosokhoz és a többi Kopereczkyekhez 68 2 | szerette a parasztlányokat és a menyecskéket, kártyázott 69 2 | képpel tűri a gúnyolódást és a brutális kaszinói malíciákat. 70 2 | hold hozzáférhetetlen erdőt és mintegy nyolcszáz hold szántóföldet, 71 2 | sokat. A forgalomtól függ.~- És mi az a sok dolog?~- Reggeltől 72 2 | jönnek az emberek.~- Úgy? És mit akarnak? - kérdezé csodálkozva.~- 73 3 | egész cigánybandát a Vághoz és a galócáknak adott éji zenét, 74 3 | bejönni.~Tíz óra is elmúlt és még mindig nem jött Kopereczky, 75 3 | be. Devernázott az éjjel és talán alszik.~- Mindennek 76 3 | Tizenkét órakor felbontható és előmutatható a váltó. Ahogy 77 3 | összetülekedett a város bikájával és megkergette, Kopereczkyt 78 3 | dorbézolásnak, friss volt, vidám és csupa illat, még a vén kos 79 3 | kinyitotta az elnöki szobáját és elõre ereszté Nosztyt, de 80 3 | Wertheim-szekrény elé.~- Hát ülj le és gyújts , aztán parancsolj 81 3 | hamarabb. Ide hív levélben és bevallja. Nemhogy elõre 82 3 | kényszerhelyzetet, amibe kerültem. És hát kihez forduljak itt? 83 3 | ezt a helyzetet megérti és az te vagy. Mindenesetre 84 3 | nem mint nekünk a Turul. És azt megeszik mindenestõl. 85 3 | kicsinyeit ki nem szedik és nagyra vannak vele. De hát 86 3 | verébfiókokat is megsütik és megeszik, de a fecske semmire 87 3 | nekem Zsigmond királyról és a madarakról, kérlek.~- 88 3 | falak is rengeni látszottak és a kos is abbahagyta a kérõdzést 89 3 | Az elnökhöz? Az már más - és a Kopereczky vöröses tüskés 90 3 | futott utána Kopereczky és megcsípte a folyosón. - 91 3 | belecsapott a báró markába és lekapcsolta a medaliont.~- 92 3 | Köszönöm a szívességedet és mihelyt lehet, kiváltom 93 3 | bezárta a Wertheim-szekrénybe és leült megírni az utalványt.~- 94 3 | ragadtatva, hogy régi barátját és képviselõtársát itt láthatja, 95 3 | hátadon) s azután megfordulván és hozzájuk szegõdvén, egy 96 3 | Kubiczával nem lehetett bírni.~És már úgyis elkéstek. A déli 97 3 | mókus lesz a kisasszony.~És amíg Nosztyék ácsorgással 98 3 | kalabriászt szokott játszani és olyan mérges, harcias hangon 99 3 | Noszty hadnagy úr.~- És hát most azt akarja ön, 100 3 | megvizsgálni az aláírást és esetleg tiltakozni.~- Az 101 3 | lumpok.~A hadnagy hozzáugrott és felemelte a kezét, hogy 102 3 | gazember - sziszegé a hadnagy és reszketett a dühtõl.~- Így 103 3 | ezredes kifizette a váltót.~- És mit mondott?~- Azt mondta 104 3 | , hogy õ írta alá.~Apa és fiú mély csodálkozással 105 3 | tényleg újonnan voltak festve és a hadnagy hozzá is súrolódott 106 3 | konstatálni? Azt, hogy úriember és jóakarattal viseltetik irántad. 107 3 | hogy ez a jóakarat mekkora és mennyire aknázható ki? Ez 108 3 | disznóságot, amit elkövettél és nem öl meg ugyan, de megszabadítja 109 3 | vendéglõbe, vigasztald meg és rendeljetek nekem is ebédet, 110 3 | magamhoz veszem a váltódat és amit meg lehet csinálni 111 3 | jobbra, a hadnagy balra és csak az ebédnél találkoztak, 112 3 | gyönyörködni ingerlõ lábformákban és bokákban.~Az öregúr viseletébõl 113 3 | bókjait, vaskos tréfáit és kijelentéseit. Éppen magyarázta, 114 3 | épületen van, a gyûjtésre és szorgalomra emlékeztet. 115 3 | állatok tanítványa vagyok és ez egyik legfõbb büszkeségem.~ 116 3 | a kettérepesztett váltót és átadta.~- Ezt elhoztam - 117 3 | téren, mert ez nagyon csúnya és veszedelmes dolog. Ami pedig 118 3 | illeti, eredj fel a szobámba és írd meg a lemondásodat, 119 3 | megtámadta a tüdõdet.~Így folyt és így végzõdött a Nosztyék 120 3 | eljött a kétezer forintért és elhozta a zálogot.~Noszty 121 3 | restellte, hogy beugrott a Vágba és belefúlt. Ezt meg aztán 122 3 | az apám vette a szívére és a halálos ágyán megeskettetett 123 3 | melegen megrázta a kezét és megölelte.~- Látom, Kéti 124 3 | az megkérés számba menne és még kosarat is kaphatnék. 125 3 | fizesd meg a kétezer forintot és akkor itt a medalionod, 126 3 | eredj szépen a vendéglõdbe és jöjj el este; addig én megpróbálom 127 3 | már virágoznak a barackfák és az orgonabokrok.~A krapeci 128 3 | újonnan rendezte az õsi parkot és renoválta a kastélyt. Gondolta 129 3 | Vilma.~Kopereczky felállt és elkezdte lassan felhúzogatni 130 3 | halálos hideg futott végig.~- És mit felelt? - motyogta tompán, 131 4 | után félrevonta a vejét és így szólt hozzá bizalmasan:~- 132 4 | miniszterelnök, mint a legöregebb és legbefolyásosabb Bontó megyei 133 4 | nem? - lihegte Kopereczky és csupa ragyogás lett az arca.~- 134 4 | ragyogás lett az arca.~- És miért ne, ha szabad kérdenem?~- 135 4 | mente, elég ravasz vagy és most már elég vagyonod is 136 4 | vagyonod, akkor mint rang és méltóság becses, ha nem 137 4 | ajánlatomnak ára van.~- És az?~- Hogy te meg a sógorodat 138 4 | valakit?~- Megvan s neked és Vilmának kell nyélbe ütni. 139 4 | hozta, mint a sült galambot és letette Bontó megye közepére. 140 4 | hatalmaddal, ravaszságoddal és mindenféle eszközzel támogatod 141 4 | van. Elsõsorban klerikális és másodszor nagy intrikus, 142 4 | gróf is volt nálam tegnap és félig-meddig megígértem 143 4 | rokonaim, a Nosztyak, Horthok és Ragányosok, Leviczkyek és 144 4 | és Ragányosok, Leviczkyek és Homlódyak.~- Úgy? Neked 145 4 | szoknyát hozott a házhoz és három hálóreklit!~Milyen 146 4 | gratuláción, Budapesten termett és átalakult. Másképp lép, 147 4 | Bontó, ahol zavarok vannak és pánszláv mozgalmak készülõdnek. 148 4 | szólítja: »Ülj le, kérlek és gyújts , beszéljük meg 149 4 | dolgokat«.~Mikor a komoly és titkos részt rendbehozták, 150 4 | csak erély, barátom, erély és harmadszor is erély. Mihelyt 151 4 | aztán udvariasan kikíséri és az ajtónál hozzáteszi:~- 152 4 | elhajtat egy litografushoz és névjegyeket nyomat: »Báró 153 4 | aztán a távirdára szalad és egy sürgönyt meneszt a Bontó 154 4 | fõispáni kinevezését tudatja és kéri, hogy minél rövidebb 155 4 | beszélgetés közt értek Grünbaum és Weinerhez, ahol mértéket 156 4 | lakomára. Ötven üveg francia és négyszázötven üveg magyar 157 4 | oldalba döfte a sógorát és tótra fordította a beszédét, 158 4 | bámulatra méltó gavallért és hazafit fognak ünnepelni 159 4 | tudná, hogy szamár. Én tudom és érzem a szamár voltomat 160 4 | csak még egy sastoll kell és egy írótoll. A sastollat 161 4 | járni, ha pénze nem volt és mulatni akart, ott mindig 162 4 | az örökös kapocs a férj és feleség között. Az elválás 163 4 | Az elválás is »ágytól« és »asztaltól« szól. Az ágytól 164 4 | találni a legédesebb falatnak és mondjuk ki egyenesen, ami 165 4 | minden nyers anyag megfõtt és megsült, az õ érzéseik is 166 4 | levelezését.~Hogy minek irkáltak és mit reméltek, isten tudja ( 167 4 | fürkészte, meglehetõs felületes és könnyelmû volt, hogy ne 168 4 | titokban összeragasztotta és elolvasta, ha azonban jóindulatú, 169 4 | dr. Horváth Márton köz- és váltóügyvéd irodájabeli 170 4 | annak több mint egy éve, és most micsoda pompás jelenet 171 4 | irodában?~Malinka vállat vont és rábámult a közömbös, jéghideg 172 4 | bontóvári fõispán lett és titkárra van szüksége. Vállalkozol-e 173 4 | Kopereczkynek, röviden megegyeztek és még aznap délután íróasztalt 174 4 | Beleképzeli magát az én bõrömbe és gondolkozik helyettem. Én 175 4 | zöldség, temérdek hetle-kotla. És ezt nekem szóról szóra be 176 4 | által küldött programból és a régi beiktatási jegyzõkönyvekbõl 177 4 | indóházában a város polgármestere és a megyei tisztikar fogadja, 178 4 | amennyit valaha öntetett és bírt. A fõispán az elõre 179 4 | odaküldött négyes fogatára ül és a megyeházi szállására hajtat. 180 4 | Kopereczky is észrevette és váltig morgott. Hogy még 181 4 | tette a lábát a vármegyébe és máris sikkasztanak. Hová 182 4 | fõispán iránti szeretet és melegség áradt ki a különbözõ 183 4 | Caesar holtteste fölött és írt egy hatalmas, lendületes 184 4 | Aráncsy János beiktatásánál és amelyet a szónok úgy adott 185 4 | szentenciákat, kopott hasonlatokat és részesülõkben összevissza 186 4 | gubózott oratori maszlagokat és cirádákat.~Kopereczkynek 187 4 | csillogtak a megelégedéstõl és örömtõl.~- Ez az, pán brat. 188 4 | ami a hajdúk dolmányán és a bizottsági tagok bekecsén. 189 4 | szemére, rögtön csomagolja be és küldje utánam!~Malinka szeretett 190 4 | vasúton (volt hozzá szép és bõséges anyaga), sokat adott 191 4 | több a megfigyelõképessége és a szaglása mindenkinél. 192 4 | ember fölfogni se tudja. És mégis õ van felfuvalkodva! 193 4 | karmolni, dorombolni tud és elfogja az egeret, de nem 194 4 | öltözködni, prüszkölni és böfögni; de hogy a történelmet 195 4 | filozófiát, hogy könyveket ír és szellemes ötleteket mond, 196 4 | lehet. Sõt ha tovább megyünk és én megyek is, azt merem 197 4 | fecskétõl tanultuk az építkezést és a darázstól, ugyancsak ez 198 5 | FEJEZET~A KRAPECI URADALOM ÉS A NÉLKÜLÖZHETETLEN BUBENYIK~ 199 5 | ki.~- Tegye vissza megint és most nézze meg a tenyerét.~ 200 5 | Kopereczkyek mind bent voltak és ünnepelték »a család gyöngyét«, 201 5 | köztük töltötte az estét és az éjszakát, természetesen 202 5 | természetesen ferbli is volt és az új fõispánt derekasan 203 5 | megözvegyülvén, onnan jött Pestre és megnyitotta a »Cinkotai 204 5 | Elborul az ember kedélye, és a képzelete a múltakba téved. 205 5 | is úgy zúg, mint akkor! És a rigók is éppen olyan vígan 206 5 | kandikálnak ki az erdõszéleken és olyan félénkek, szelídek, 207 5 | Malinka költõi lélek volt és etnográfus, aki gyûjtötte 208 5 | borókabokrokat, árvalányhajat és páfrányt, de az emberek 209 5 | fát leégett községeknek és épülõ templomoknak, amiért 210 5 | bejutunk a »nagylelkû« jelzõvel és egyéb magasztalásokkal. 211 5 | erdõbõl fát hozni, hogy barom és ember szinte bizonyosan 212 5 | fõispán -, mert kevés szénám és lóherém terem s az a lovaknak, 213 5 | parancsoltam így Klincsóknak és õ ahhoz tartja magát.~- 214 5 | így van. Az emberek nagy és bölcs tömege is így alkotta 215 5 | rendjét. A paraszt dolgozik és koplal, az úr pedig csinos 216 5 | megeszi a termények javát és böfög. Malinka, magának 217 5 | Klincsókot. Nagyon derék ember és fõleg szófogadó - dicsérte 218 5 | nincs igazam, Malinka?~- És mennyi mármost a két birtokból 219 5 | beszél a miniszterelnök és a miniszterelnököt támogató 220 5 | rekrutát, a hadiköltséget és a civillistát. A többség 221 5 | hogy észreveszik egy napon és akkor õk az urak, övék az 222 5 | az urak, övék az ország. És maga mégis elég könnyelmû, 223 5 | zöld zsalus ablakaival és kiülõ tornyával.~- Itthon 224 5 | szólt közbe a báró mohón és vidáman. - És mit nézeget, 225 5 | báró mohón és vidáman. - És mit nézeget, te Ancsura?~- 226 5 | Rozália, csak olvasson!~- És te hogy vagy, édesem?~- 227 5 | vagy, édesem?~- Köszönömés te? Rendbejöttél a fõispánsággal?~- 228 5 | megyeházán nem lehet.~- És én?~- Te itt maradsz, míg 229 5 | aztán Vilma is elmosolyodott és kikergette urát a szobából.~- 230 5 | küldöm a fiadat, ha fölébred.~És a nagy brontesz ember megjuhászodva 231 5 | Csókold meg helyettem Vilmát és a kis unokámat, stb.«~Kopereczkyt 232 5 | vendég, én viszem a táskát és lehúzok azért két hatost 233 5 | egy diplomatáé lehetett és egy kopott, kékes mándliban, 234 5 | majd behoz tiszta vizet és ami egyéb hozzátartozik 235 5 | cincognak, rágcsálnak, kaparnak és futkároznak, mint a csikók 236 5 | a csikók a szabad szérûn és nem hagyják az embert aludni. 237 5 | horkant fel Kopereczky és újonnan oly dühbe hozta 238 5 | korcsmában, a kovácsmûhelyben és a malomban, két egymásután 239 5 | cselédségbõl többen meglássák. És íme, mi történt? Harmadnap 240 5 | összesúgtak most maguk közt és a tíz forintot összerakva, 241 5 | hosszabbodott meg az arca és így folytatá:~- De ha te 242 5 | fõkötõ-õröket? - dadogta és szemei kitágultak a rémülettõl. - 243 5 | végigmérte a szobát vagy négyszer és agyoncsapott a tenyerével 244 6 | mondják, mese az egész. És hogy a Kopereczkyek még 245 6 | majmok voltak Borneóban és a fákon laktak, nemhogy 246 6 | asszony, hanem a főkötő és az adósság, amibe állítólag 247 6 | minden oda kerül végezetül), és ez idő szerint az angol 248 6 | Csábrág-Varbókot Hont megyében és még egy pusztát Trencsénben, 249 6 | jogokkal, kötelességekkel és fizetéssel, mint ők voltak. 250 6 | mert alapjában szíve van és magától eláll a tervtől.~ 251 6 | javíthatatlan tékozló, és áruld el fontszámra! Mit 252 6 | Anyádnak úgy tettem az esküt és így tartom meg, amen. Ha 253 6 | font borkõ, a kocsmákban és mindenféle spelunkákban, 254 6 | Izrael, gondolj az Istenre és arra, hogy ha megnõsülsz, 255 6 | Mert bizonyára könnyebb és kevésbé fájdalmas azoknak 256 6 | szökjenek. Seprûnyélre ülnek és ellovagolnak a Gellértre.~- 257 6 | négyesfogattal tovább megy Bontóvárra és átadja a pénzt apósomnak. 258 6 | fogat aztán ott is marad.~- És én hogy jövök vissza?~- 259 6 | a kovácsmûhelyig mentek és vissza; nagy érdeklõdéssel 260 6 | udvarokba. Az bizony nem jel és alighanem az adóval van 261 6 | szerszámával, kriksz-kraksz és megvan a nyílás, úgy hogy 262 6 | mesterség, mondhatom.~- És mitõl a’? - firtatá egyik-másik, 263 6 | zivatart zúdítasz a fejemre és a végén is nem lesz az egészbõl 264 6 | Tényleg hallgatag volt és elmélyedõ az ebéd folyamán, 265 6 | felhörpinté feketekávéját és megkérdezte Malinkát, szokott-e 266 6 | uralkodni fog a szívén és az idegein. Két termetes 267 6 | kopogás hallatszott az ajtón és a »szabad«-ra benyitott 268 6 | Márta megszoptatta.~- No és mit akar velem, asszony?~- 269 6 | legokosabb nem mutatni, és a tréfa elõl ügyesen, de 270 6 | Menjen hát ki kérem a kertbe és danoljon, én majd kinyitom 271 6 | majd kinyitom az ablakot és úgy hallgatom.~Koleszár 272 6 | vasvillával összehánytnak látszik és Koleszár Mária ugyancsak 273 6 | dalaiban, nemcsak a szerelmet és a birkalopást énekli meg, 274 6 | bojtár pörében, felmentőt és elmarasztalót, de mind a 275 6 | vasfúró mester megérkezését és éles elmével kitalálta, 276 6 | a kendőjét, napernyőjét és szalad a másikhoz, hogy 277 6 | késni. Ezzel nekikerekedett és a Muskutyiék pajtája mellett 278 6 | állítólag mind odagyűlt) és vagy elpusztultak vagy megéltek, 279 6 | állott az egész vidéken és az asszonyság úgy őrizte, 280 6 | vizitszobában, kávés ibrik és párolgó csészék mellett, 281 6 | előadta a beteg sertés dolgát és a mindenható gyökerekből 282 6 | emberről, az ő fantáziájuk és kombináló tehetségük veszedelmes 283 6 | lesz kiszedni fortéllyal és keresztkérdésekkel, s meglehet, 284 6 | üljön le, míg előkeresem és beszéljen nekünk valamit.~- 285 6 | kezeit, mert megjött ma az úr és rosszkedvű, mint a pulykakakas. 286 6 | félig telt boros palackot és egy tányér töpörtős pogácsát, 287 6 | miközben behunyta apró szemeit és felhajtotta a poharat egészen. - 288 6 | dicsekedett a kapitányné és megint töltött. - No, még 289 6 | Bubenyik a fejét rázva, és különös logikával egy lélekzetre 290 6 | de nekem is van eszem, és végre isszó ide, szó oda, 291 6 | megtörülgette a homlokát és kigombolt a mellényén két 292 6 | teremt pénztmert hát no - és hamiskásan hunyorított a 293 6 | ember, akit magával hozott és mit akar itt?~- Semmit se 294 6 | levéllel küld uram az ispánhoz és meg van hagyva, hogy ott 295 6 | mondá pátosszal a kapitányné és arca szederjes színt váltott. - 296 6 | készül a kastélyban, érti? És nem akarnak tanút hozzá.~- 297 6 | Bûntény! - dadogta Bubenyik és a szemei megüvegesedve meredtek 298 6 | fogják törni a vasládát és kiveszik belõle a fekete 299 6 | ember töri fel, azért hozta, és magát azért küldik el a 300 6 | Asztalt táncoltattunk és az asztalban megjelent az 301 6 | kell húzni mind a négyet és ne tetessen helyükbe hamisakat, 302 6 | kicsenteket? Mert Kopereczky gyáva és fél, hogy a fõkötõ-õrök 303 6 | akarni nézni a gyöngyöket és nem találván ott, bajt csinálnak, 304 6 | megszünteti a kulcsárné és kapitányné évi díjazását, 305 6 | gondolom, hogy odamegyek és összetöröm a gazembert, 306 6 | árt a drága egészségének és csak kárát valljuk, ha az 307 6 | Itt van mindjárt az ibrik és következik a többi kár… 308 6 | odamegy a báróné a kastélyba és akármilyen patáliát csinál 309 6 | térdéig ér. Leülök a vasládára és ha én egyszer megkötöm magamat, 310 6 | embernek gyomra is van, és a láda nem ad enni, mégiscsak 311 6 | mégiscsak nem ülhet rajta örökké és mihelyt otthagyja, mindjárt 312 6 | mintha semmi se történt volna és fizeti az évjáradékainkat.~- 313 6 | ellenveté a kapitányné -, és bár csak vinné már, akkor 314 6 | kopogtatás hallatszott az ajtón és újra belépett Bubenyik, 315 6 | tagadott.~- Hiszen tudom énés már megyek isTermészetes 316 6 | kérek, hogy visszaszaladtam és zavarom. Mert tudom én, 317 6 | Hiszen van nekem szívem (és itt egészen elérzékenyült 318 6 | elérzékenyült Bubenyik), és ha tudnék segíteni, a lelkemet 319 6 | a lelkemet is kitenném. És hát, hopp (a feltalálók 320 6 | Tessék odamenni az uramhoz, és felajánlani önként egy gyöngynek 321 6 | biztosítom, hogy megelégszik vele és rögtön elküldi a pesti embert.~- 322 6 | címert, melynek kõkockáit és ábráit trencséni mesterek 323 6 | neki, hogy a kapitányné és a kulcsárné várják a nagyteremben.~ 324 6 | megbolygatta a két hölgyet és most itt szörnyû jelenetek 325 6 | Milyen édes, szíved van. És pacsi magának is, Marcelka 326 6 | utánunk!~Bubenyik ugrott és csakhamar ott is volt a 327 6 | idõvel úgy ellepte a piszok és mindenféle gizgaz, hogy 328 6 | leakasztott a nyakáról egy kulcsot és a láda mellé térdelt.~- 329 6 | térdelt.~- Az Atya, Fiú és Szentlélek nevében - mondá 330 6 | Szentlélek nevében - mondá és megfordította a jobb szélén 331 6 | nekirugaszkodtak ketten Bubenyikkal és nagynehezen felemelték a 332 6 | Kopereczky-címer, sárkányok és griffmadarak ékesítettek.~ 333 6 | történelmi nevezetességû fõkötõt és kegyeletteljesen ajkaival 334 6 | kulcsárné még mindig ott térdelt és hangtalanul imádkozott.~- 335 6 | ollót vett ki a kapitányné és lenyírta a két legkisebb 336 7 | KÜLÖNFÉLE ELŐKÉSZÜLETEK ÉS INTÉZKEDÉSEK~A báróné vacsorára 337 7 | Kopereczky.~- Oh, miért ne?~- És kedves asszony. Az tudna 338 7 | szerzett tapasztalatokról és a megállapított legközelebbi 339 7 | betanulja Koleszár Mária és éjjel-nappal dünnyögi a 340 7 | színeket ehhez a krapeci úthoz és mind ahhoz, ami a titkársággal 341 7 | hanem az õ feje volt forró. És micsoda bolondos fej volt 342 7 | végcélod?« A rombolás.~Védte és vádolta magát. Hol a levegõben 343 7 | De korántsem volt üdítõ és nem tartott sokáig. Roppant 344 7 | harmatcsöppeket az õszirózsákról és a füvekrõl és csak annyi 345 7 | õszirózsákról és a füvekrõl és csak annyi fényt bocsát 346 7 | Malinka végigjárta az udvart és az elhanyagolt parkot; a 347 7 | reggel fölveszi a pongyoláját és átmegy a nappali szobájába, 348 7 | csizmát, gyolcs ingvállat és pillangós fõkötõt, ej haj, 349 7 | felülrõl, - mondta Malinka és szivarral kínálta meg a 350 7 | tovább tartson), rágyújtott és így szólt vállat vonva:~- 351 7 | csiga nyávogott, csikorgott és a kosár lassanként megindult 352 7 | Még egy rántás odalent és a kosár a nyitott ablakhoz 353 7 | végig az elõtáruló szobán. És milyen balszerencse!… A 354 7 | az alakját nem láthatta és a könyörtelen kosár húzódott, 355 7 | húzódott, mikor sikolyt hallott és tompa zuhanást majdnem egyszerre.~ 356 7 | látománya? - kérdezte Malinka és egész testében reszketett.~- 357 7 | asszonyok hisznek az effélékben. És hát végre a báróné is bizony 358 7 | hívassa ki a méltóságos urat és mondja meg neki, hogy az 359 7 | nevetett Bubenyik jóízûen és kezeit dörzsölte.~Majd lóhalálában 360 7 | vele, mert az utamba esett és verseket írt hozzám, az 361 7 | Tudja, ilyenkor idegesek és képzelõdõk az asszonyok. 362 7 | ördögöt mondhatott volna?~És ez volt az a semmi, ami 363 7 | szemtelen, hogy nem elég feketék és nem elég nagyok, pedig voltak 364 7 | hogy a kost agyon kell ütni és elásni, amit meghallottak 365 7 | meghallottak a prileszi cigányok és eljöttek a báróhoz rimánkodni, 366 7 | is csak ilyenekbõl áll), és a legközelebbi csütörtökön, 367 7 | azt mondta, hogy ideküldi és anélkül ne induljak el.~- 368 7 | fölmegy méltóságod hozzá és megkérdezi.~- Egyebet nem 369 7 | Ezeket jegyezd meg magadnak. És a másikat is, amit mondtam 370 7 | visszakocsizott a szállodájába és követelte a kulcsot a portástól. 371 7 | megyeháza nincs becsukva. És ha be volna is csukva valami, 372 7 | elhajtattak az indóházba és a félhét órai vonattal megindultak 373 7 | Ferenc József-kabátot viselt és szépen vasalt szürke nadrágot.~- 374 7 | Malinka. Üljön le most és mesélje el, hogy és mint 375 7 | most és mesélje el, hogy és mint állnak a dolgok?~- 376 7 | Magam is úgy gondolom.~- És az apósom mit mond ezekhez?~- 377 7 | kell, botrányokkal is.~- És ugyan mi kifogásuk van ellenem?~- 378 7 | könnyen lehetnek komoly és kellemetlen részletei, ami 379 7 | álláspontúak, stréberek és azok a parasztbizottsági 380 7 | németül?~Bubenyik felriadt és a fejével bólintott:~- A 381 7 | most elõ kellett keresni és a saját méltóságos kezeivel 382 7 | Amerikánus«-nak hívják és állítólag gyönyörû lánya 383 7 | közt kettõ, Homlódy János és Noszty Károly, a méltóságod 384 7 | Ne kezdje nekem Ádám és Évától, amice - vágott közbe 385 7 | vacsora után kocsira ül és megkerülve a várost, a nyugati 386 7 | hogy vis major volt.~- És maguk aztán mit csinálnak? 387 7 | mulattatni a szituáció.~- És az utcákon, meg az indóházban 388 7 | Kopereczky fölélénkülve és egy nagyot ütött a Bubenyik 389 8 | között. A két lovas urak és az iparosok az ellenzékhez 390 8 | mameluk Nosztynak a veje és mert Izraelnek hívják, gyanút 391 8 | felekezethez. A tisztviselők és a mindenféle szállítók, 392 8 | főispáni széktől. Szóval ezer és egy oka volt a kedélyek 393 8 | veszi a közgyűlési atilláját és a fórumon kiabál vagy a 394 8 | zöldasztalnál könyököl, ez liberális és szangvinikus, jogállamot 395 8 | szangvinikus, jogállamot és egyenlőséget ordít, mindenképpen 396 8 | a kapacitáló-bizottság és más mindenféle nevű és célú 397 8 | kapacitáló-bizottság és más mindenféle nevű és célú albizottságok kiküldésével, 398 8 | hivatása a főispán huszárját és lovait eltrafálni, de a 399 8 | cserepestől.« A »Klenpa és Komp« vaskereskedése előtt 400 8 | Topsich grófok kreatúrája és nem bánja, ha egy kis zenebonát 401 8 | morajjal fog megérkezni és tovább-tovább hatolni a 402 8 | kardlapozni mérgében a kalauzt és a vonatvezetőt - tehát mégis 403 8 | albizottságok elnökei, alelnökei és titkárai észtvesztve szaladgáltak, 404 8 | is dobálják nagy röhejjel és viháncolással. Az inasgyerekek 405 8 | térniök a »Két gránátos«-hoz és ott egymással verekesznek 406 8 | diadalérzet. Nemcsak a kocsmák és vendéglők teltek meg zsúfolásig 407 8 | zsúfolásig beszálló vidékiekkel és mulatozó bennszülöttekkel, 408 8 | fiskálisnál volt nagy estély és a gróf Topsich tiszttartójánál 409 8 | a mai különös fordulatot és a holnapi közgyűlés esélyeit. 410 8 | agyonverték volna a bevonuláskor és most a ravatalon feküdnék 411 8 | volt a francia követségnél és állítólag sohasem akart 412 8 | Noszty-gyerekekre, Vilmára és Ferire volt esendő (mert 413 8 | barátainak: »legyetek szívesek és várjatok itt egy percig« - 414 8 | grófkisasszonyt, nyomban ott megkérte és megkapta a kezét (megjegyzendő, 415 8 | majdnem kivétel nélkül szépek és disztingváltak, a férfiak 416 8 | háttérbe szorul egy napra és a kék foltok érvényesülnek, 417 8 | õsanyák, grófnõk, udvari dámák és történelmi nevû asszonyok 418 8 | növése még most is szép és tekintélyes.~Akkoriban azt 419 8 | majd aranytollú fõjegyzõ és végre alispán. A Findzsa 420 8 | Milyen volt?~- Magas és vöröses szakállú.~- Nem 421 8 | Vedd a kardodat, Pimpósi és gyere utánunk - parancsolá 422 8 | hárman, minthogy sár volt és csak a házak és palánkok 423 8 | sár volt és csak a házak és palánkok mellett kínálkozott 424 8 | halandó ráteszi a kezét és az ég nem horpad össze. 425 8 | nyakravalóját, fojtogatni kezdte és a térdeivel odaszorította 426 8 | sárba. Rátérdelt a mellére és gyûrûs kezével ütötte, míg 427 8 | vármegye fõembere vagyok, és ha te lettél volna az erõsebb, 428 8 | hangulatban beszédet komponálni!~És ha csak ez lett volna, hanem 429 8 | Milyen nehezen jutottam hozzá és most vége van. Megölöm magamat, 430 8 | Poltáry, megölöm magamat.~- És hol volt? Hol viselted?~- 431 8 | magadhoz lámpásos embert és keressétek meg az úton, 432 8 | csakhamar elnyomta a buzgóság és csak akkor ébredt fel, mikor 433 8 | föl van tálalva a reggeli és hogy azóta az ékszer is 434 9 | HATÁS CSODÁLATOS TITKAI ÉS RÚGÓI~Ugyanekkor már népesedett 435 9 | csakugyan megérkezett az éjjel és most reggelit vitet. (No, 436 9 | Palkó, szedd össze mind és rakd a saraglyába, a többi 437 9 | jelezte, hogy õ nagyobb és beavatottabb koponya a többinél.~ 438 9 | Mihály.~Eközben egyre új és új bizottsági tagok szállingóztak 439 9 | gyémánttûjét a Rágányos kastélyban és a szájöblítõ vizet hogy 440 9 | mulattatták a tekintetes és nemzetes urakat. Míg ellenben 441 9 | odakünn az összes záptojásokat és elvitette valahová a kocsiján.~ 442 9 | szobáiban. Ott van Noszty Pál és még vagy öt Noszty (a reggeli 443 9 | felesége ékszereit kereste és most alszik. Felmerül az 444 9 | Tóth Mihály derék ember!~- És gyönyörû leánya van - mondja 445 9 | vigyorog Hort Miska -, és micsoda keze van!~Az öreg 446 9 | szükségben vette el.~- Úgy? És honnan csöppent ide a megyébe?~- 447 9 | egyszerre csak beszüntette és van végre nagy csomó állampapírja. 448 9 | kaptál.~- Bontsd fel kérlek és írd alá helyettem.~Noszty 449 9 | belügyminisztertõl jött és számjegyekkel volt érthetetlenné 450 9 | betette maga után az ajtót és összeszidta Kopereczkyt.~- 451 9 | állatok tanítványa vagyok? És az úgy is van, mert bizony 452 9 | csak vedd hát fel a mentét és menjünk. A táviratot hagyjuk 453 9 | megérkezett vitézi öltözetben és bement egyenesen a tanácsterembe, 454 9 | én a háta mögött leszek és súgni fogok, ha netán valahol 455 9 | hatalmas füttyök hangzottak fel és szûnni nem akaró lárma támadt.~- 456 9 | egyetlen fürge, vonagló és rángatózó testté látszik 457 9 | kiáltások röpködtek innen oda és onnan vissza és e szógalacsinok 458 9 | innen oda és onnan vissza és e szógalacsinok némelyike 459 9 | nem lehet gyûlést tartani. És talán nem is lehetett volna, 460 9 | elnyelte volna az egész lármát és csak egy kis csont-szilánk 461 9 | mely lényébõl kisugárzik és ismerjük mély bölcsességét ( 462 9 | fogja találni a Szküllák és Kharübdiszek között kivezetõ 463 9 | honszeretet, a méltányosság és az igazság az a hármas csillag, 464 9 | beszédemet, vagy nem veszik észre és az nagyon , vagy észreveszik 465 9 | nagyon , vagy észreveszik és akkor azzal lehet elütni, 466 9 | fennhéjázó testtartásával és diadalmas gesztusaival.~» 467 9 | még jobb volna kirohanni és futni, futni az indóházig, 468 9 | szabályozásának befejezése és így tovább. - Hiszen tudta 469 9 | elképzelni is szörnyûség és hajmeresztõ valakinek lelki 470 9 | csakugyan - hebegett Malinka és kíntól vonaglott lelke.~- 471 9 | Nem is beszéltem vele.~- És én ezt ugye elhiggyem? Ösmerlek 472 9 | akarsz. Hiszen Vilma is írt és összeszid, hogy frivol lélek 473 9 | pillantott, honnan átható rózsa- és rezedaillat verte át magát 474 9 | onnan a különbözõ virágos és strucctollas kalapok alól.~- 475 9 | az efölötti megjegyzések és véleménynyilvánítások csak 476 9 | megköszörülte a torkát és megszólalt.~- Tekintetes 477 9 | nélkülözte a hajlékonyságot és a csengést. Elsõ szavainál 478 9 | egybegyûltek lényébõl kisugárzik és ismerem a mély bölcsességet, 479 9 | mindenha megtalálják a Szküllák és Kharübdiszek közt is a kivezetõ 480 9 | honszeretet, a méltányosság és az igazság, e három csillag 481 9 | lejjebb eresztette a hangját és így folytatá:~- Különleges 482 9 | beszédét ismétli. (»Bevette és most kihányja« - ahogy Viléczy 483 9 | megfordította a hangulatot és a különös körülmények között ( 484 9 | fölkapta szárnyaira Kopereczkyt és nem ejtette el többé. Egy 485 9 | Poltáry frázisait, szimiléit és idézeteit, csak midõn madame 486 9 | bûvös ecsetvonás élénkített és változtatott némileg a Malinka 487 9 | masinát«, de a szájasabbak és mûveltebbek letorkolták 488 9 | Feri föltette monokliját és megnézte mûértõ szemmel.~- 489 9 | mint a ma született bárány és olyan egészséges, mint a 490 9 | minélfogva hûvös, visszahúzódó és bizalmatlan. A gyanakvás 491 9 | fejeket. Ez bizony igaz lehet és hogy én ebbe a hibába ne 492 9 | teljesen a terepviszonyokat és haditervet próbálok csinálni.~- 493 9 | csinos, formás lábakban és bokákban élvezetes szemlét 494 9 | tudsz pattanni, megtorpan és engedelmesen poroszkál alattad.~- 495 9 | tartott, mint egy kiskirály és zsebrerakta a dicsérõ szóvirágokat, 496 9 | vasmacskának nevezi a nép és okosan, mert megfogja a 497 9 | alapigazság minden, amit mond és az adott esetben most már 498 9 | megbírja, mert erõsebb is és messzebb is van innen.~Az 499 9 | Ti csak maradjatok itt és igyátok a papramorgókat, 500 9 | hozza. Milyen kordiális és egyszerû.~Ezzel eltûnt a


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1792

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License