Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
babrálás 1
babráljon 1
bábuival 1
bácsi 23
bácsiék 1
bácsik 2
bácsikájához 1
Frequency    [«  »]
24 végig
23 adta
23 alig
23 bácsi
23 beszélni
23 ferit
23 finom
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

bácsi

   Fejezet
1 1 | Velkovicsnak, hogy »kedves Gyuri bácsi« s olyan szeretettel néz 2 1 | kanonok is, ki pedig »készpénz bácsi« volt eddig, kisiklott egy 3 3 | csak afféle úri svádájú bácsi? Mert, ha nagyon úriember, 4 3 | óráját.~- Nem mondta Pali bácsi, hogy mikor jön haza?~- 5 5 | Nincs pénzem, Klincsók bácsi!~- Hm, gondolkozok. (A homlokát 6 9 | régen kitette volna Pehely bácsi a szûrét, mert néha ugyancsak 7 11| Olyat még nem látott kend, bácsi. Egész Bécs bomlott érte, 8 12| Ugyan kérem szeretettel bácsi, miféle sokadalom az ott?~ 9 13| itt, ki jön itt? Répási bácsi jön itt. Vivát, vivát!~Vidám 10 13| szó sincs róla. Findura bácsi holtig kevélyen emlegethetné, 11 14| valamelyiteket?~- Oh, dehogy, bácsi - sietett Róza megfelelni -, 12 15| velünk elbánni. Itt van a bácsi, a kocsisa, a vincellérje 13 15| járhatnának.«~Föl se vette Róza a bácsi gúnyolódását, ahelyett megcirógatta 14 15| elutazott.~- Nem tudja a bácsi, hogy hívták?~- Valami Fitos 15 15| Hát aztán mit tud még a bácsi, hogy van tovább?~- Nincsen 16 16| elhallgattatom én, ha Izrael bácsi megengedi - súgta rejtélyesen 17 17| lenne most, akire Palojtay bácsi nem mondana élcet, még a 18 18| bízta meg a kedves Pista bácsi? - kérdé élénken nevetve.~- 19 20| székét.~- Mondja csak, Tóth bácsi, mivel boszorkányozta meg 20 22| ahol tetszik, kedves Tóth bácsi és nem is olyan különös 21 22| hát miért nem ül le, Tóth bácsi?~- Köszönöm, de már csak 22 23| nem azért van itt Igali bácsi, hogy ne tudná, mi jár egy 23 24| nem történt, kedves Igali bácsi - szólt nyájasan, szokott


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License