Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ugrott 16
ugrotta 1
ugrottam 1
úgy 421
ugyan 113
ugyanabban 2
ugyanabból 2
Frequency    [«  »]
498 hát
437 el
427 se
421 úgy
417 vagy
409 volna
406 nagy
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

úgy

    Fejezet
1 1 | nevezitek, ha a leányotokat úgy adjátok oda, hogy az aztán 2 1 | volt bizonyos gyõzelmében, úgy vette a dolgot, mint egy 3 1 | még fenntartani helyzetét, úgy ahogy, Velkovicsék szemében, 4 1 | fel fejét kevélyre.~- Te, úgy látszik, elfeledkezel, hogy 5 1 | hátrarúgta elõrecsúszott kardját, úgy rohant ki lihegve, fújva, 6 1 | pecsételjük le!~Kozsehuba csak úgy félszemmel pislogott , 7 1 | a báró kitörõ örömmel s úgy vágta az asztalhoz a kalapját, 8 1 | maga bolondulva, vagy mi?~- Úgy látszik, hogy csakugyan 9 1 | is kérette magát sokáig, úgy elszaladt terhével, mint 10 1 | jegyzé meg:~- Az ember, úgy látszik, nem kezdõdik okvetlenül 11 2 | Izrael Izsák nevet nyert, úgy a katolikus, valamint a 12 2 | Rómában járt). Ezt most már úgy hívták a családban rövidesen, 13 2 | vizeken a boldogulás felé. Úgy, hogy idők folytán szívettépő 14 2 | mert semmihez sem értett. Úgy nőtt fel, mint egy csikó. 15 2 | estig jönnek az emberek.~- Úgy? És mit akarnak? - kérdezé 16 3 | sóhajtott fel a hadnagy. - Úgy látszik, el kell vesznem. 17 3 | aztán parancsolj velem, ha úgy tetszik.~- Nem egyébért 18 3 | egész komolyra vált arccal úgy folytatá: - Mert úgy nézz 19 3 | arccal úgy folytatá: - Mert úgy nézz meg engem, hogy én 20 3 | negyedórában.~Az öreg Noszty mindig úgy egyenlített ki adósságokat, 21 3 | Noszty türelmetlenül.~- Úgy? Az elnökhöz? Az már más - 22 3 | azóta odakünn a hadnagy s úgy tûnt fel neki ez a várhegy 23 3 | akármilyen dibdáb város ez. Úgy nézd meg a cipõidet, hogy 24 3 | most már nem mókus. Hm, úgy vagyunk? No, hát majd megint 25 3 | hogy kifizessem? Hiszen úgy értettem.~- Igen, igen, 26 3 | jobban megnézni.~- Ejh, ön úgy tesz, mintha gyanakodnék, 27 3 | nem várt bennünket, hanem úgy viselkedett, mint egy Shylock, 28 3 | nem akarok szamár lenni s úgy okoskodom a dolgok fölött, 29 3 | mondá -, a becsületet tehát úgy ahogy, megmentettem, hanem 30 3 | elveszett.~- Hogy érted azt?~- Úgy, hogy a váltómanipulációdról 31 3 | kisasszonyt. No, mit bámulsz úgy rám, mintha meg akarnál 32 3 | Tudom én, mit csinálok. Mert úgy van az bátyácskám, vagyis 33 3 | tanítványa vagyok.~- Pedig úgy beszélsz, mintha a jezsuitáké 34 3 | Megálljon csak. Mi is volt? (Úgy tett, mintha elfelejtette 35 3 | hitvestársat, hanem csak úgy élnek, ahogy jön.~- Vilma! 36 4 | érte senkit megróni. Ki-ki úgy szerez feleséget vagy férjet, 37 4 | Mit bánom én azt.~- De nem úgy van az, hékás, mert én tégedet 38 4 | Az Isten végszükségünkben úgy tetszik, egyenesen nekünk 39 4 | Kopereczkyt kiszolgálni, úgy rendezte a dolgokat, hogy 40 4 | Leviczkyek és Homlódyak.~- Úgy? Neked is rokonod?~- Võm.~ 41 4 | fejét. Valami nagy õ most, úgy képzeli, hogy a föld is 42 4 | leviszed a feleségedet is?~- Úgy szándékozom.~- Ugye, Noszty-leány?~- 43 4 | sugalmazol.~- Ne beszélj!~- Az úgy van, kedves sógor. Hozzátartozik 44 4 | megbotránkozva. - A sógorom nem úgy érti ezt, hanem megfordítva, 45 4 | a különbség. Egy tót úr úgy csal, ahogy te; egy magyar 46 4 | ahogy te; egy magyar úr úgy csal, ahogy én. Ha a te 47 4 | ünnepelni s amellett így is, úgy is célodat éred, hogy csalod 48 4 | melegiben a sütõvasról, úgy az. Önkéntes Malinka 49 4 | festett (kifejezõje volt, úgy látszik, a hangulatnak). 50 4 | beiktatásánál és amelyet a szónok úgy adott elõ akkor, mint a 51 4 | a minisztériumtól, arra úgy vigyázzon, mint a két szemére, 52 5 | pedig nyilván még most is úgy zúg, mint akkor! És a rigók 53 5 | torony, azért még sok van úgy a régi világból, ahogy volt. 54 5 | Másrészt pedig azért hívják úgy, mert az út az erdõben csakugyan 55 5 | kövérségem mellett látszódja úgy.~- Ennek én vagyok az oka - 56 5 | állatok falják föl.~- Isten úgy segéljen, igaza van - kiáltott 57 5 | megjegyzés, de azért csak úgy hagyta a dolgot, ahogy eddig, 58 5 | Hát akkor mibõl éljek?~- Úgy értem, hogy ha talán bérbeadná 59 5 | Eredj, fölébreszted! Úgy tudsz nevetni, mint egy 60 5 | el ne felejtsd. Szóval, úgy ítélem meg a helyzetet, 61 5 | elvezetem a szobájába, ámbár úgy látom, nem sokáig fog benne 62 5 | Köszönöm, elég lesz kettõ is.~- Úgy fog aludni mellettük, mint 63 5 | vagyok most, ha kellek.~- Úgy ám, de a vendég táskáját 64 5 | valahol a méltóságos úr bõrén, úgy, hogy észre se veszi.~- 65 5 | legfeljebb tíz forintot vet.« - »Úgy ám, de az a tíz forint legalább 66 5 | kimerítettem a hitelemet.~- Úgy ám, de fölfrissült azóta.~- 67 5 | bírom a nõsírást. Isten úgy segéljen, nem bírom meg.~- 68 5 | csináld meg, Bubenyik, de úgy, hogy minél kevesebb bajom 69 5 | legyen. Vigyázz, Bubenyik! Úgy csináld, hogy meg ne öljenek.~ 70 6 | a vasládát most már csak úgy lehetett kinyitni, ha a 71 6 | lakó nővéréhez. Ha pedig úgy lepte meg őket Kopereczky, 72 6 | vasládát, addig nem. Anyádnak úgy tettem az esküt és így tartom 73 6 | mesterember? Hát mi az?~- Hm. Ez úgy tudja meglékelni a vasat, 74 6 | kriksz-kraksz és megvan a nyílás, úgy hogy egy emberi kéz befér 75 6 | falusi dallamokat, éppen úgy, mint a madáréneket. De 76 6 | hallani a lombok közül, úgy a dal is csak a mezõrõl 77 6 | majd kinyitom az ablakot és úgy hallgatom.~Koleszár Mária 78 6 | míg ellenben magyarul csak úgy vasvillával összehánytnak 79 6 | egyet mondanék,~Királynak úgy illik, tralalala;~Összevissza 80 6 | vidéken és az asszonyság úgy őrizte, mint egy kincset. 81 6 | engem pofozott fel, de úgy, hogy még most is szikrázik 82 6 | kiürítette megint a poharát.~- Úgy hát megjött az úr? - ereszkedett 83 6 | inkább valami mesterember, úgy tudom, úgy vettem ki, amint 84 6 | mesterember, úgy tudom, úgy vettem ki, amint titokban 85 6 | akar. Viseljük magunkat úgy, mintha semmit se tudnánk, 86 6 | tudnánk, mert akkor õ is úgy fog viselkedni, mintha semmi 87 6 | egyenesen kriminális ügy.~- Úgy ám, de az emberek halandók, 88 6 | kapitányné sárga arcához, úgy, hogy az finom orrával kiérezte 89 6 | rovátkos üvegfedelet idõvel úgy ellepte a piszok és mindenféle 90 6 | legyen hát kettõ, hogy úgy vésõdjék a szívembe, mintha 91 7 | magyarra, ez már bliktri s úgy elszavalom Bontóváron, mint 92 7 | ilyen közelrõl? Közben úgy rémlett neki, mintha távoli 93 7 | imádottjukat elkaparta s valahogy úgy fordult (a mesékben legalább), 94 7 | megszakadt a fonál… amit talán úgy is lehetne mondani, hogy 95 7 | volnék most. Bizony, ha úgy szépen kiöltözne…~- Hát 96 7 | öltözködik szépen?~- No, tudja, úgy értem, ha a sok selyem retye-rutya, 97 7 | takarta el édes termetét, úgy hogy se az arcot, se az 98 7 | veszedelmesen hasonlít, úgy tetszik, valami rokonához 99 7 | hogy a delikvens ilyenkor úgy játssza azt ki, hogy a nadrágja 100 7 | állnak a dolgok?~- Hát csak úgy lassan - felelte a titkár 101 7 | fejével bólintott.~- Magam is úgy gondolom.~- És az apósom 102 7 | helyez kilátásba.~- Valóban úgy van. A csõcselék föl van 103 7 | kérte fel ma reggel, csak úgy vállalta el, hogy királyi 104 7 | vizsgálatot fog követelni. Szóval úgy nyélbe üti õ a dolgot, hogy 105 8 | kedélyek hullámzásának. Úgy, hogy olyannak látszott 106 8 | másik előtt, vagy pedig úgy belefárad az egymással való 107 8 | vigadott az este. A kudarc épp úgy szomjúságot okoz, mint a 108 8 | vágást a bal arcán, mely úgy néz ki ott, mint egy piros 109 8 | vadásszal, aki ma jött, aztán úgy tíz óra tájban valami parasztszekér 110 8 | alispánhoz, lökött rajta egyet, úgy hogy a feje odakoppant a 111 9 | pillanatnyi szükségben vette el.~- Úgy? És honnan csöppent ide 112 9 | tanítványa vagyok? És az úgy is van, mert bizony Isten 113 9 | tengeren orkán dúl, akkor mozog úgy tarajos hullámaival, mint 114 9 | posztóval borított asztalra, de úgy, hogy az nagy recsegéssel 115 9 | váll-lapockái közé húzva.~- Úgy? Akkor szopogasson barátocskám 116 9 | vagyunk-e azért? Oh nem. Úgy állunk szemben velük, mint 117 9 | be, zajos »nem áll, nem úgy van« kiáltásokkal zavarták 118 9 | lehetetlen. De hasztalan, úgy be volt szorítva a fõispán 119 9 | Poltáry mondataiban, de úgy kell lenni, hogy nem hallja, 120 9 | hörögte halkan.~- Lásd, azt úgy kellett volna összeeszkábálni, 121 9 | alispánnak ezt a szónoklatát, úgy hogy a sógor beszéde mintegy 122 9 | testvérek-e azért? Oh, nem. Úgy állnak szembe egymással, 123 9 | szerint vállaikra emelték s úgy hordozták körül a teremben. 124 9 | ezzel meghajtotta a derekát. Úgy látszik, azt nevezte õ zászlónak.~ 125 9 | termete veri a liliomot.~- Úgy látszik, bátyám is a részletek 126 9 | lenni. Vagyis tegnap még úgy festett a dolog, hogy az 127 9 | mert a családbeli hölgyek, úgy volt mondva, kivágott ruhában 128 9 | meghúzom a csattal hátul.~- Úgy? Mit is mondtál elõbb? Igen, 129 9 | mondott el elõbb s mely úgy hasonlított ehhez, mint 130 9 | Kopereczky. Hiszen minden úgy ment, ahogy azt a magyar 131 9 | rögtön meghalt. Minthogy úgy tudom - fejezi be a belügyminiszter 132 9 | a levélolvasás alatt is úgy feszengett ott elõtte Feri 133 10 | a fiú sehogy sincs. Mert úgy vegyétek a rokonság, az 134 10 | pusztaszeri vércsurgatásnál úgy is csöppenhetett volna, 135 10 | könnyedén Homlódy.~- Én úgy tudom, hogy a közönséges 136 10 | kérõnek is vállalkozom, ha úgy megy a dolog, hogy szembe 137 10 | nemes családból való. De úgy mondják, hogy idetelepedett 138 10 | van az õ saját bõrében. Úgy, hogy ez a pecsét mely idõk 139 10 | Noszty-zászlók alatt - mert úgy rendeli a kánok pecsétje.~ 140 10 | még semmi sincs elrontva. Úgy hallom, te is csak ma láttad 141 10 | Feri úr vállat vont.~- Hát úgy, úgy.~- És mi lesz a jutalmam, 142 10 | vállat vont.~- Hát úgy, úgy.~- És mi lesz a jutalmam, 143 10 | én akarok. No, ne bámulj úgy rám, nem vagyok én varázsló 144 10 | szalonnasütésre teremtette.~Úgy látszik, elõtte az egész 145 10 | összes viszonylataiban csak úgy jelentkezett, mint a szalonnasütésre 146 10 | paraszt-comtesse-t. Hanem úgy látszik, szentimentális 147 10 | lárifári! Itt az én erõm.«~- Úgy van, hirdetést, úgynevezett 148 10 | fogalmad a pszichológiáról? Úgy látom, az asszonyoknak csak 149 10 | bizonyosat. De legyen így vagy úgy, egy bizonyos, hogy e különös 150 10 | legjobb tanácsadó. Esetleg úgy vezeted a beszélgetés fonalait, 151 10 | húzódik el, így elhajlik, úgy elhajlik, néhol a falba 152 10 | Tóthék sehova.~- Hátha. Úgy tudom, nagy szõlõjük van 153 11 | minél szebben kiszívni, úgy, hogy azok úgynevezett bajuszt 154 11 | egyenletesen kiszítt szipkáról úgy beszéltek országszerte, 155 11 | lehetett élni naponként, úgy, hogy még a koldusnak is 156 11 | diák kiszólásokat.)~- Hát úgy értem a dolgot, hogy én 157 11 | tartotta volna felülni, úgy vette, mint egy gyerekes 158 11 | Itt maradsz a mûhelyben, s úgy lesz, ahogy te mondtad, 159 11 | nevetséges volt a bánatával, úgy érezte, hogy ezentúl már 160 11 | vidék, ahol Miska lakott.~Úgy vagy egy évig még csak volt 161 11 | Egyszer ki is fakadt: »Úgy látszik - írja -, kettõnk 162 11 | No, csakhogy itt vagy! Úgy vártunk, mint egy püspököt. 163 11 | kis rajnait, ugye, fiúk?~- Úgy látszik, nagyon megpelyhesedtél 164 11 | megbotránkozva.~- Sajnos, de úgy állok - dadogta Miska elpirulva, 165 11 | tiszta hangján. Miskának úgy tetszett ez, mintha egy 166 11 | küszöbödre s isten engem úgy segéljen, nem megyek el 167 11 | a zsebembõl a tárcámat, úgy, hogy a cirkuszból kijövet 168 11 | kutya volt, ez az igazság.« »Úgy? A ház tehát az övé volt? - 169 11 | vonakodol azt fölszedni. Úgy tekints engem, mint egy 170 11 | fele tõkémet átadom neked, úgy fogván fel a dolgot, mintha 171 11 | szurkál a sarkantyújával. Úgy bizony, kedves Miskám, nem 172 11 | egészítem ki a tieddel. Mert úgy értem a jövõt, hogy a száz-százezer 173 11 | fogja tekinteni magáénak, úgy veszi, mintha valami letét 174 11 | Münchenben, de ezek a Habsburgok úgy látszik, hiába éltek a világon. 175 11 | adom férjhez. Azért, ha úgy tetszik, várja meg, míg 176 11 | újdonsült nemes, így nem illik, úgy nem illik a címert megfertõzni, 177 11 | cseréppipákhoz voltak szokva, s éppen úgy nem bírtak érzékkel a pipák 178 11 | hogy ha itt nem dõl is úgy a pénz a markodba, mint 179 12 | túlteszem magamat, mert úgy gondolom, hogy a vendéglõs 180 12 | kukoricások között, addig szinte úgy látszott, mintha magától 181 12 | még most is, késõbb aztán, úgy látszik, meggondolta magát, 182 12 | lenne a Tóthéké (már szinte úgy vette, hogy akkor az õ tulajdona 183 12 | nincs egyebütt. Ezek is úgy maradtak itt, azt mesélgette 184 12 | ameddig segíti, nagyon segíti.~Úgy látszik, ez az ügydarab 185 12 | Valami lusta nagy bogarat úgy sikerült befonnia, hogy 186 12 | egész közel voltak hozzá. Úgy van, úgy, egymás mellett 187 12 | közel voltak hozzá. Úgy van, úgy, egymás mellett állottak 188 12 | magaslaton.~Csakhogy Ferinek úgy tetszett, hogy míg a sima 189 12 | alakok. Mint valami máktábla, úgy virítottak a különféle színû 190 13 | KISVÁROSI POLGÁRSÁG, HA ÚGY ESIK A SORA~Feri előtt most 191 13 | szobaleánya, Klára hátramaradva úgy tett, mintha arra sétálván, 192 13 | is elhozták volna! Szinte úgy rémlett neki már így is, 193 13 | pottyant és megszurkálta. (Úgy kell neki, minek hagyja 194 13 | testét.) Összeesett, elájult, úgy kellett fellocsolni. Volt 195 13 | elcipeltetni a tánc helyére, még ha úgy kopogna is a szeme egy-két 196 13 | szeme egy-két forduló után. Úgy kívánja azt az illedelem, 197 13 | egy bátortalan tekintetet. Úgy rémlik neki, mintha ismerné 198 13 | kanyarodással, pedig csak úgy szép a fogdosó, ha nehézséggel 199 13 | nem virtus; ott fogja el, úgy fogja el, ahogy akarja, 200 13 | csak. Eltenném magamnak.~- Úgy sincs már meg a szára - 201 13 | láng, röstelkezni látszott, úgy érezte, hogy egy kicsit 202 13 | A fej ugyan az enyém, de úgy érzem, mintha nem az enyém 203 13 | Hát már férjnél van?~- Nem úgy értem - felelte szégyenlõsen, 204 13 | legyezte magát.~- Hanem?~- Úgy, hogy én csak szegény szobaleány 205 13 | apránként kezdett belejönni. Úgy tett, mintha egyszerre nagyon 206 13 | ki fullánkját Répásiné. - Úgy áll rajta a ruha, mintha 207 13 | odahaza és pedig többen.)~- Úgy mórikálja magát, mint valami 208 13 | ugyanis rézmûves volt.)~Úgy Noszty, mint Mari, semmit 209 13 | hagyta ott egyedül.~Marinak úgy tetszett az elmúlt negyedóra, 210 13 | azonban a prímás orrára esett, úgy, hogy abból legott megeredt 211 13 | panaszát a vadász, mire úgy látszik, megesett a táncosnéja 212 13 | is táncoltak a szüreten.~Úgy ám, négyest, de ki tud négyest 213 13 | felelte Mari odaadón.~Úgy látszik, több helyütt is 214 13 | engedte láttatni messzirõl. Úgy látszik, élénken folyt közöttük 215 13 | kényes paripa, a kezét is úgy lóbázza, nem minden kellem 216 14 | otthon maradtunk.~Ezen aztán úgy kacagott Trencsén érdemes 217 14 | megrázta magát, miközben csak úgy pattogott a bõre s hamuszín 218 14 | el vékony arcocskáját s úgy reszketett, mint a nyárfalevél.~- 219 14 | a közeledõ Noszty).~- Úgy látszik, alkalmatlan vagyok.~- 220 14 | ellenkezett Mari, de csak úgy a híreért. - Megvallva az 221 14 | Legelöl a kíváncsiság.~- Úgy látszik, nem akarta Mari, 222 14 | észrevétlenül a háta mögé, úgy teszek, mintha nem is ismerném.~- 223 14 | menekülhessenek, itten pedig úgy látom, hogy a galambok kötnek 224 14 | a csintalan »nyúlkálás«, úgy látszik, hozzátartozik a 225 14 | tudom.~- Az mégis furcsa. Úgy látszik, megszökött. Vagy 226 14 | sótartóhoz a paprikatartó. Úgy van, úgy, Patkó volt, a 227 14 | a paprikatartó. Úgy van, úgy, Patkó volt, a híres haramia, 228 14 | a híres haramia, Isten úgy segéljen, csak õ lehetett. 229 14 | behatóan tárgyaltatott, úgy, hogy a tekintetes fõkapitány 230 14 | azt neki kávéskanállal, úgy, hogy volt benne sajnálkozás 231 14 | de hisz az orvosság is úgy megy, a keserû valami édesben, 232 14 | már magukban félelmetesek, úgy rémlett neki, hogy ezek 233 14 | kedveském és vegyük az egészet úgy, hogy egy bohókás álom volt.~ 234 14 | õket Tóth Mihály.~- Csak úgy gondoltuk, mert ismeretlen 235 15 | Bocsásson meg, apuska, de úgy vettem a dolgot, hogy magát 236 15 | magát aludni hagyjuk.~- Úgy? Hm. . De honnan veszed, 237 15 | ezalatt remegve ült székén s úgy dobogott a szíve, mint a 238 15 | nem áll a szuroksötétség, úgy hogy még talán a bagoly 239 15 | veszedelemben forogna. Harmadszor úgy áll a dolog, hogy ha Patkó 240 15 | eleresszelek…~- Hiszen csak úgy értem, lelkem sógor - vágott 241 15 | a ház körül, minélfogva úgy aludt Velkovics uram a kiállott 242 15 | többször hallotta sóhajtani, de úgy tett, mintha semmit se venne 243 15 | kisasszony szemein látszott úgy, mintha valami fénycsík 244 15 | eset ezentúl.~De így, de úgy - faggatták a gazdát, legkiváltképpen 245 15 | dologban. Nekem legalább úgy látszik. Nem gondolod?~- 246 15 | volt vagy barna?~- Barna - úgy gondolom.~- Ej, csak gondolod? 247 15 | De igazán olyan volt. Úgy írtad le, mintha csak ismernéd.~- 248 15 | õszinteséget.~- Ah, Istenem, Mari, úgy látszik nekem, tetszik neked.~- 249 15 | egy rigó és a Mari vadásza úgy tud pettyegtetni az ujjaival, 250 15 | céljuk van-e vagy csak úgy találomra röpködnek? És 251 15 | társaságában a vénasszonyok nyarát, úgy, mint máskor, csak az õszi 252 15 | magyarán:~- Már az pedig úgy szokott lenni ilyen idõtájt 253 16 | számvetést csináltam a fejemben s úgy látom, szigorún megszorítva 254 16 | aki rögtön leszámítolja.~- Úgy? De bizonyosan nagy kamatot 255 16 | semmiképpen sem koptatta le, úgy azt kell tartanunk, hogy 256 16 | módon csinálta, hogy szinte úgy rémlett neki a végén, mintha 257 16 | és a közönségnek tûnt fel úgy, mint tapasztalatlan, nagylelkû 258 16 | főispáni akarattal szemben. Hát úgy is vette mindenki, hogy 259 16 | semmi baja sem esik. (Ez úgy van - bólintott a fõispán.) 260 16 | lehetõleg szemmel kísérte, úgy látszott, mintha több példányban 261 16 | közvetlen a Padák háta mögött, úgy tesz a kis semmirevaló, 262 16 | elõzményeknél, széles feneket épít, úgy látszik, hosszú lesz. Önérzetes 263 16 | borzasztót mondhatott, hogy úgy ütötte le, mint a bikát 264 16 | Ohó! Nem oda Buda! Nem úgy verik a cigányt! Elõbb a 265 16 | járnak a megyei urak, mert úgy járt volna Uhl Timotheus, 266 16 | vagy tótul kell tudnom.~- Úgy van, úgy. Nincs olyan törvény. 267 16 | kell tudnom.~- Úgy van, úgy. Nincs olyan törvény. Éljen 268 16 | hóna alá fogva:~- Minthogy úgy veszem ki - mondta határozott, 269 16 | pók helyett. Isten engem úgy segéljen. Ah, nini. Hát 270 16 | Noszty név nimbusza.~- Nos, úgy értem az egyhangúságot, 271 16 | jelentkeztél és a sógort találtad, úgy is csöppenhet, hogy a sógorhoz 272 17 | komoly emberré lesz, de úgy járt, mint a szenvedélyes 273 17 | sikkasztáson - mert a táncolást már úgy látom, el akarod sinkófázni.~- 274 17 | káposztát és túrós csuszát.~- Úgy beszélsz - fortyant fel 275 17 | Ilyenkor? Hozzám?~- Hát úgy mer, hogy az anyja hirtelen 276 17 | gyümölccsel kereskedik?~- S úgy tartja fenn az apró gyermekeit.~- 277 17 | megfeszítették a zsidók.~- Úgy ám, de urambátyámnak ez 278 17 | mindig jut eszébe, mert úgy látom, nem olyan nagy antiszemita, 279 17 | csíziót, öcsém. Mert, látod, úgy van az, hogy én alapjában 280 17 | vacsorálni jönni.«~Most is úgy volt. A fiatalokat kikergették 281 17 | csillaghullást se vegye észre. Úgy nézem, megoldódott a korcsolyája.~ 282 17 | az elnök -, inkább vegyük úgy, hogy a te nevedben igazítom 283 17 | gyomornak Sacher Bécsbõl.~- Ott, úgy látszik, olyanok lesznek, 284 17 | piciny füleik vannak.~- Úgy? A fõispánné tehát Noszty-leány? - 285 17 | Mari.~- Noszty Vilma.~- Úgy gondolom, egyetlen leány - 286 17 | szemért, ha a férjemuram úgy tesz, eb ura fakó, õ sincs 287 17 | borzasztók a férfiak!~Mari aztán úgy elszomorodott ettõl, hogy 288 17 | csipkedudorokkal tönkrement, úgy, hogy föl sem veheti többé, 289 17 | összedugták a fejeiket és úgy dicsérték. Szellemesen felelt 290 17 | értette a dolgot.~- Hát úgy történt, hogy az öreg Labikán 291 17 | egeret fogatott valahol s úgy tett, mintha belõle ûzné 292 18 | maga megneheztelt. S ezt úgy akarja jóvátenni, hogy ezt 293 18 | mond nekem.~- Bizonyára úgy van ez, de nem a maga személye 294 18 | kérdé a leány merészen.~Feri úgy tett, mintha megrestellné, 295 18 | gyanakszom a személyében, míg õ, úgy látszik, nem is gondol arra 296 18 | Palojtayné egészségére zengett, úgy hogy Fruzina mama alig gyõzött 297 18 | becsületes munkájukkal és azt úgy mívelik, hogy a legöregebb 298 18 | nemzeti virtus.~Erre aztán úgy illett, hogy Noszty, mint 299 18 | ártatlan kíváncsiság az egész. Úgy rémlik neki, hogy a csárdástáncról 300 18 | Mari rosszul bánik velem. Úgy látszik, semmi se lesz a 301 18 | amitõl nem mozdulhat s úgy tett, mintha csak most venné 302 18 | csontjaimat?~- Megvannak. De maga, úgy látszik, elvesztette az 303 18 | talán nem tûzte fel, pedig úgy szólt az alku?~- Feltûztem, 304 18 | indítványozta Mari -, tegyünk úgy, mint az ellenséges táborok; 305 18 | Nem, nem azt mondtam, nem úgy értettem - tiltakozott Noszty, 306 18 | kivált ha asszonyfajta. Úgy szeretném, de úgy szeretném 307 18 | asszonyfajta. Úgy szeretném, de úgy szeretném tudni, ki õ, hogy 308 18 | ami vonatkozik, mert úgy képzelem, hogy az nekem 309 18 | egyet-mást. De mi lelte, hogy úgy elszontyolodott?~Feri mélyen 310 18 | már megtörtént, s minthogy úgy állapodtunk meg, hát kielégítem 311 18 | Sápadt lett, mint a fal és úgy érezte, hogy a szíve hevesen 312 18 | csontos kéz szorítaná össze.~- Úgy?… Igen? - mormolta rekedten - 313 18 | zerge vagy medvebocs.~- Úgy értettem, hogy lehetett 314 18 | vergõdik most a hálóban. Úgy kell neki. Nem árt egy kicsit 315 18 | kicsit megkínozni.~- Ön, úgy látszik, egy mesebeli hamupipõkére 316 18 | nagyon hasonlított hozzám?~Úgy tett, mintha már elejtette 317 18 | lépegettek az égbe. S útközben úgy nekimelegedett a Noszty 318 18 | kisleányos ceremóniával.~- Úgy, ahogy eljuthatott a méltóságos 319 18 | húzódott a leánya után, de úgy, hogy az ne lássa, ne tudja, 320 19 | Ez tehát az õ alkotása. Úgy tûnt fel neki, mint egy 321 19 | érzek.~- Pedig, ha valaki, úgy éppen ön nem érezhet.~- 322 19 | fejét.~- A dolog valóban úgy áll, hogy körülbelül kétszáz 323 19 | mit rángatsz? Mért félsz úgy a köténytõl? Hiszen nem 324 19 | nézésébe.~Mintha tûz perzselné, úgy égett, olvadt, vörösödött 325 19 | tartott a Mari kezére s úgy tekintette, hogy egy szavától 326 19 | volt eddig, vagy legalább úgy tekintették (Gyengõ hozta 327 19 | vagy másfél messzely vér, úgy, hogy mindnyájan meg voltak 328 20 | átlõtte a Palásthy jobb kezét úgy, hogy harmadnapra amputálni 329 20 | magát a természet rendjének. Úgy kell lenni, mert mindig 330 20 | kell lenni, mert mindig úgy volt. Arra azonban nem volt 331 20 | ehetik napjában holtáig.~- Úgy beszélsz, Mihály, mint egy 332 20 | maga székhelyét Tóthéknál.~Úgy, de ez csak annak a jele, 333 20 | Nem, nem. Ha az Isten is úgy akarja, nekem semmi kifogásom 334 20 | szemhunyorgatással:~- Az öreg Tóth, úgy látom, nem nézi rossz szemmel 335 20 | leányra helyeznéd a fõsúlyt. Úgy gondolom, egy kis fény kifejtése 336 21 | BOTLIK MEG~Egy estefelé úgy jött Rekettyésre, hogy Tóthné 337 21 | hogy azelõtt katona volt.~- Úgy van! Belekóstoltam a gyöngyéletbe 338 21 | Egészségi okokból.~- Furcsa, nem úgy néz ki öcsémuram, mintha 339 21 | beszélt a pap stb., Tóth úr úgy irányozta a beszélgetés 340 21 | Hanem az orvos munkája, épp úgy, mint a kereskedõé, úgyszólván 341 21 | a városból, Isten engem úgy segéljen. Különben azt látom, 342 21 | értelme a halasztásnak. Õ úgy tudja, Feri most elõnyben 343 21 | bennünket s ne engedd, hogy úgy állítsunk be Voglányba leányoddal, 344 21 | a kocsisnak, leugrott.~- Úgy látom, veszett kutya van 345 21 | Szép júniusi délután volt, úgy hat óra felé, a nap még 346 21 | beteg ágya alá, a lábaknál úgy, hogy a beteg feje alantabb 347 21 | Még hangja sincs, csak úgy megy, nesztelenül - gondolta 348 21 | emelte fel a lompos farkát s úgy látszik, ezt a jelbeszédet 349 21 | hagyván a nyúllábat, amely, úgy látszik, inkább csak szimbólum 350 21 | veszve. Már talán így is. Úgy félek, úgy reszketek…~- 351 21 | talán így is. Úgy félek, úgy reszketek…~- Ejh, mitõl 352 21 | mozgásokat csinált a farkával (úgy látszik, minden mozdulata 353 22 | voltunk tegnap és valahogy úgy jött ki a sor, hogy rendbe 354 22 | tatár hercegnõ pedig éppen úgy fogta fel a dolgot, hogy 355 22 | is bánta a dolgot, mert úgy járt, mint azok a szerencsefiak, 356 22 | nevét. Hiszen nem lehet úgy hagyni, mert ha az öreg 357 22 | azon hajtatott Rekettyésre, úgy ment az a négy , mint 358 22 | a helyüket is megfújta, úgy megbecsülte. Hej, de más 359 22 | mai reggeli vonattal.~- Úgy? Hát foglaljon helyet, kedves 360 23 | be vétóját, ami könnyen úgy tüntetheti fel Ferit a csõcselék 361 23 | kényszerítenék - ennélfogva úgy vélte, hogy teljesen csatlakoznék 362 23 | Tervem? Az még nincs. Hanem úgy a sötétségbõl dereng egy 363 23 | Kornélt bízta meg.~Mindez úgy látszott, mintha magától 364 23 | súlyok szerint, holott ez úgy volt kicsinálva, billentyûk 365 23 | szétszedeti a rekettyési hidat, úgy, hogy az éjszakán át járhatatlan 366 23 | Mihály otthon lenne, valahogy úgy mesterkedni, hogy hivatalos 367 23 | fecsegtek, tréfálóztak és úgy elröpült az idõ, hogy senki 368 23 | szemtelenek!« gondolta Mari és úgy fájt, de úgy fájt a szíve, 369 23 | gondolta Mari és úgy fájt, de úgy fájt a szíve, hogy azt ki 370 23 | meglássa, mindjárt nem fázik úgy. Máli néni, úgy látszik, 371 23 | nem fázik úgy. Máli néni, úgy látszik, elszundikált. Pedig 372 23 | Nosztyval, kettesben, egyedül, úgy, hogy csak a csillagok fogják 373 23 | felelte Feri egyszerûen.~- Úgy félek, de olyan nagyon félek - 374 23 | szegény kis agyvelõmet úgy megzavarják a dolgok, hogy 375 23 | le a kocsiról s elindulna úgy a világnak, hogy soha a 376 24 | most is bajokat csinál. Úgy? Hát az élőképek főpróbája 377 24 | a Homlódynénak? Görcsök? Úgy kell neki, mert olyan, mint 378 24 | sohase fogja hallani többé. Úgy elfacsarodott a szíve, hogy 379 24 | egy komornának, míg õ maga úgy, ahogy jött, visszasurrant 380 24 | merevedni érezte lábait. Úgy rémlett neki, mintha szellemek 381 24 | szabályos pihegés hallik.~Minden úgy volt még, mint mikor az 382 24 | engedelmeskedni fogok magának.~- Úgy? Akkor jól van. (Most már 383 24 | szerelmüket igen sokan. De maga úgy tett, mintha soha semmi 384 24 | történt volna köztünk. Maga, úgy látszik, azokhoz a virágokhoz 385 24 | ne árulkodj!« és magának úgy látszik, hogy szót fogadtak, 386 24 | valamit, talán nem az egészet, úgy sejtem, nem az egészet, 387 24 | Kezeit összetette mellén és úgy látszik, most rebegte el 388 25 | Gyorsan, mint villámlás, úgy futotta be a vármegyét a 389 25 | Onnan is kezdõdhetik (s úgy is adják elõ némelyek), 390 25 | mint a macska a zsákmányát… úgy lesz azonban valahogy, hogy 391 25 | éjjel-nappal, az ételt is csak úgy az ajtón teszik be neki 392 25 | rózsaláncához fog vezetni, úgy, hogy a sajnálatos eset 393 25 | sörházban s egy bikacsekkel úgy elverte a közleményért, 394 25 | Sohase volt titkolni valóm, úgy öregedtem meg.~- Szép szokás - 395 25 | hogy a felelõsségre vonás úgy is csöppenhet, hogy Noszty 396 25 | lesz elvenni a leányátúgy is csöppenhet.~- Köszönöm 397 25 | méltóságos uram, hogyan beszélhet úgy egy olyan nagyon okos ember, 398 25 | Hiszen nekem kedvencem, úgy szeretem, mintha az enyém 399 25 | kompromittálta. Ez van. Ez úgy van. De hogy állunk a reparálás 400 25 | lenni, mint õseink. Mindig úgy volt. És okosan volt. Kivált 401 25 | szerényen lehajtva fejét, s csak úgy dõlt a gõg minden szavából.~ 402 26 | reszketett a hangja, és a melle úgy járt, mint egy fújtató -, 403 26 | hiszed? Semmit se titkolj el. Úgy beszélj, Mária, mintha az 404 26 | újságban. Hát lehet azt úgy hagyni, Tóth Mihály úr?~- 405 26 | azzal a tolvaj Klementyvel úgy, amint volt. Az a legkisebb. 406 26 | maradjon el örökre, ha neked úgy fog tetszeni, vetsz neki 407 26 | tetszettek. Aztán, hogy úgy legyen, a szavaim szerint. 408 26 | esküvõn. A pékné kívánta úgy. Ó jaj, minek köhög a légy, 409 26 | a lakodalomnak örülök én úgy, hanem valami egyébnek.~ 410 26 | asszony, apró aranypikkelyek úgy reszkettek, úgy fénylettek 411 26 | aranypikkelyek úgy reszkettek, úgy fénylettek rajta, mint a 412 26 | kóválygott az embernek, s úgy rémlett neki, a tömérdek 413 26 | kínálások között egyszer csak úgy elgurult valahová a asszonyság, 414 26 | beszélgetésnek találta ezt.~- Hát úgy lehet, hogy már a kellemesebb 415 26 | Mari?~- Mari is elutazott!~Úgy süvített ez a három szó 416 Uto| természetes valami. Épp úgy elpusztította a folytonos 417 Uto| lesz?~Meggyõzõdésem, hogy úgy a színpadi, mint az elbeszélõ 418 Uto| különben a kivasalt ruha szebb. Úgy ám, de az élõ ember idomait 419 Uto| elõre. Megy, de hová?~Én úgy gondolom, hogy a hírlapírói 420 Uto| a tökélyt. De persze épp úgy nemesítse meg a riportot 421 Uto| fentebbi elbeszéléssel. Úgy képzelem a dolgot, mint


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License