Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

                                                         bold = Main text
      Fejezet                                            grey = Comment text
6044 21 | otthon nem voltam, Kecske Gergelyné (így hívják az egyik ápolónõt) 6045 9 | kormánytól. Ennek azután van gerince fölfelé is, nemcsak lefelé.~ 6046 8 | Izraelnek hívják, gyanút gerjesztő, hogy valamelyes köze van 6047 3 | Az nem áll, kérem, mert a gerlicének párja van, a papagáj pedig 6048 10 | Bontóvártól, egy szelíd gesztenyeerdõ aljában. Labikán birtok, 6049 26 | három gutaütés ellen való gesztenyéjét, szóval mindenki türelmetlen. » 6050 9 | testtartásával és diadalmas gesztusaival.~»Különleges a mi helyzetünk, 6051 16 | visszatértek, fenyegetõ gesztusokkal. Mindenki kíváncsi volt, 6052 16 | úgynevezett rokonszenves gibic, aki a kezei és a szemöldökei 6053 18 | illendõ dolog a rokonszenves gibiccel szemben s csak, ha az jóváhagyólag 6054 19 | légyen. - Ah, az én múltkori gibicem - kiáltá vidáman s megrázta 6055 6 | unalmában a vadászoknak gibickedett, a jóllakott ember nagylekûségével 6056 18 | az egyik tarokkasztalnál gibicnek, a Tóth Mihály háta mögé ( 6057 10 | a kis Kapornok, egy kis giliszta folyócska, mely a Gyíkba 6058 24 | nyújtózkodva, mint valami kék giliszták, míg a folytonos előnyomulásban 6059 18 | akár egy bakfis és egy gimnazista; napsugárból, ködbõl, naiv 6060 9 | garázdálkodó rablók ellen, egy gimnázium Bontóvárra, ahol megmagyarosodnak 6061 10 | fekete szemei szinte sütöttek girbe-gurba kis arca közepén, mint két 6062 5 | tanyákhoz nehány eke mozgott, girhes apró ökrök vontatták kedvetlenül. 6063 6 | ellepte a piszok és mindenféle gizgaz, hogy most alig lehetett 6064 18 | Olyan, mint egy olvadó gleccserMari hátra se fordult, 6065 8 | ők már. Az ördög áll itt glédában bizonytalanra. A záptojásokat 6066 24 | hajára valóságos fénylõ glóriákat vetettek a lángok.~- Hát 6067 20 | pénz elõre vetõdõ árnyéka glóriát font a feje körül. Hisz 6068 12 | vették élénk kis arcát és glóriával öntötték körül.~A szobaleány 6069 9 | beszédét bevégezte, valóságos gloriola látszott lebegni a feje 6070 21 | gyöngyözve, hogy téved bele egy gödörbe, ahonnan nem tud egyhamar 6071 3 | miközben három szemvesztõ gödröcske támadt szép arcán, egyik 6072 3 | alku.~Noszty arca olyanra gömbölyödött ki, mint a császárzsemlye.~- 6073 6 | Mindez természetesen szépnek, gömbölyűnek esik ki tótul, míg ellenben 6074 12 | magát, hogy az most már a gömörgõ füstöt is a saját hálójának 6075 16 | alispán feje közé. Szõke göndör haja, friss rózsás arca 6076 24 | tartsa magát egy kicsinyt görbén és tessék megmondani, hol 6077 13 | kajlákra hajlítja lábaikat, görbére a hátukat s valami elkényszeredett, 6078 7 | volna. Hanem így (fitymálón görbítette el duzzadt piros ajkát) 6079 12 | orra s azok a mindenféle görbületek a kis pikáns arcocskáján! 6080 17 | anyádnak? - kérdé Palojtay.~- Görcsei vannak - szólt siránkozó 6081 24 | mi baja a Homlódynénak? Görcsök? Úgy kell neki, mert olyan, 6082 17 | csörgõ-bongó szánokon, nehézkesen gördülõ nagy batárokban. A bemutatkozásoknak 6083 26 | nem abban az igénytelen, görnyedt állásban, hanem olyanban, 6084 19 | öröklött vagyon rendszerint gõggel jár, a szerzett vagyon bizonyos 6085 11 | nõvérérõl, a szegény szûcsnérõl, gõgje vagy talán fösvénysége miatt. 6086 19 | elkényeztetett úrfi volt, szertelen gõgjében azt szokta mondogatni: » 6087 10 | leányán. Van benne a parvenü gõgjébõl is egy csipetnyi. Egészen 6088 20 | Ez különösen a Palásthy gõgjét sértette s ürügyet keresett, 6089 23 | amelynek éltek, amelybõl a gõgjük táplálkozott. Elõször a 6090 2 | szerzett. A magyarországi gőgös Kopereczkyek mindamellett 6091 18 | Mari várt. Különös ember! Gõgös-e, vagy világgyûlölõ? Valóságos 6092 9 | öreg parasztokkal, akik gőgösen terpeszkednek el a hátulsó 6093 8 | egyébkor szinte kipukkad a gõgtõl; õ, akinek az a mondása 6094 11 | ez dinka, ez hönigli, az góhér, muskotály, kadarka. Különös. 6095 12 | halász, aki cápát fogott. A Góliát-rovar egy-egy kétségbeesett mozdulatot 6096 11 | hadnagy, sem az Alma Mater »gólyája« nem restelltek a mesterlegénnyel 6097 17 | muffból s lehajolt, hogy golyóbist csináljon.~Lopva indította 6098 1 | akiben izomerõ van, kilökni a golyót. Nagy zaj és óriási érdeklõdés 6099 18 | közbeszólót, meglapultam, mint a gomba a fûben.~- Miért is nem 6100 26 | amit mondtam. A mentémnek a gombjait küldjétek majd el a tiszteletes 6101 7 | kabátjának egyik hátulsó gombjára egy ezüst nõi óra van kiakasztva 6102 7 | ellen akkor ránthatott ki gombjával valakinek a zsebébõl a zsúfolt 6103 4 | cilinderrel, szegfûvel a gomblyukban. Persze, nagy örömbe tör 6104 7 | ösztönszerûleg kapott hátra a gombokhoz. Hát csakugyan egy óra volt 6105 9 | fõispánt, hanem az, hogy maga gombolja-e azokat vagy mások?~- Mit 6106 23 | lélegzeteket szedett.~- Gomboljátok föl a ruhámat - hörögte 6107 11 | Miska szinte csodálkozva gombolta azt be, hogy íme, a Gyuri 6108 14 | különös. Egy ember mégsem gombostû, hogy nyom nélkül tudjon 6109 17 | részvénye van a csikágói gombostûfabrikában, vagyis talán Davenportban 6110 17 | igazítsa meg, mama. De van-e gombostûje?~- No, az volna szép, ha 6111 17 | és ha jól emlékszem, nem gombostûket készít, hanem cérnát.~- 6112 6 | garasért kaptak egy-egy gombostűnyi gyökeret, a lutheránusok 6113 9 | egy kis bogarat szokás a gombostûre.~- Semmi, csak köhögtem - 6114 6 | kigombolt a mellényén két gombot.~- Nem, nem, már elég lesz.~- 6115 11 | következtek egész a retorikáig; gomboztak, labdáztak, pigéztek és 6116 9 | elvesztve õt falánk szemei elõl, gomolygó tervekkel jött vissza a 6117 11 | édesdeden, az ártatlanság, gondatlanság ezüstös tiszta hangján. 6118 7 | kérdése. Azokról lement a gondja. Pedig milyen nehéz munka 6119 26 | ezzel ennek is elvetették a gondját.~Kopereczky egyéb fontos 6120 22 | tudják. Azért neked legyen gondod, mert megígértem, hogy mihelyt 6121 8 | Minekutána…~Csodálatos - gondolá -, mióta nem vagyok »aranytollú 6122 18 | láthatatlan mérleg himbálózott gondolatában folytonosan s ezer apró 6123 9 | neki a veje magaviselete. S gondolatai ilyen irányban kergetõztek:~- 6124 15 | leányfejekbe kevert, a legtitkosabb gondolataik közé, ott forrt, ott bugyborékolt 6125 13 | hiszen olyan szomorú még gondolatnak is, hogy sohase lássam többet… 6126 15 | hírlap volt lenge testük, a gondolatszabadság futárja mindenik s ma már 6127 11 | hallgatta eddig a történetet.~- Gondolhatod. Ez a szó szárnyakat adott, 6128 7 | sajnálom - dadogta -, de gondolhattam volna-e ilyesmire?~- Tudja, 6129 24 | nekem, hogy keressem, hogy gondoljak , tudjam, hogy megvan 6130 15 | fejét, de mi szükség neked gondolkodnod, mikor itt vagyunk mi, a 6131 2 | veleszületett gavalléros gondolkozásmódja. Csakhamar belejött az elnökségbe 6132 13 | magát a fennhangon való gondolkozással, lesütötte a fejét és mosolyogva 6133 26 | vajon mit csinál, mirõl gondolkozhatik most Tóth Mari?~Némelyek 6134 18 | hogy hol van s legalább gondolkozhattam felõle.~- Nem, nem értem 6135 18 | vállait, mintha feleleten gondolkoznék.~- Hát csak - mondá azután 6136 26 | lefeküdni Krisztina. Nekem ezen gondolkoznom kell. Nem gondoltam volna, 6137 9 | elhamarkodva lehetne megoldani. Gondolkozóba ejt, amit az imént mondott 6138 5 | pénzem, Klincsók bácsi!~- Hm, gondolkozok. (A homlokát dörzsölte szõrös 6139 15 | Tóthné faggatja váltig:~- Min gondolkozol annyit? Nem az, papnak 6140 11 | lágy, rábeszélõ hangon. - Gondolkozz rajta, kis öregem.~- Most? 6141 20 | az emlékezõtehetségét. »Gondolkozzál csak, hiszen élõ ember vagy, 6142 4 | neki valakit, vagyis hogy gondolkozzam egypár napig s ha megfelelõ 6143 18 | szeszély, de õk, ki tudja, mit gondolnának. Tartsa örök titokban és 6144 18 | lényét. Azt mondta, nem gondolnia valakire, aki õhozzá hasonlít. 6145 11 | megjegyzés nélkül:~- Meg kell gondolnod pajtás, hogy Miska keze 6146 23 | szerencsét, hogy az õ leányára gondoltak, igen hálás azért is, hogy 6147 14 | visszacserélni?~- Erre nem is gondoltunk - hüledezett a szobaleány.~- 6148 11 | percig se maradjon ezentúl gondos ápoló nélkül, amit Kohlbrunn 6149 14 | Mariról azonban még jókor gondoskodtak, mikor a legenda még ép 6150 16 | a többi?~- A többirõl én gondoskodtam. Még hajdút, kocsist is 6151 21 | Oh, azokról ilyenkor is gondoskodva van. Három öregasszony ápoló 6152 5 | múltkor beszélgetés közben, gondoskodván róla, hogy ezt a csacska 6153 12 | szegezett hepehupás útról egy gondozott szõlõbe, a sárgára meszelt 6154 11 | köztük.~Kedves, könnyed, gondtalan évek következtek egész a 6155 17 | kiabálta:~- Így kell a kis gonosznak! Isten büntetése. Megszökött 6156 3 | felõlem?~Vilma ma minden gonoszságát elõszedte a szerencsétlen 6157 21 | három kapu ki van nyitva. »Good by!«~Kocsis és Pimpósi, 6158 14 | nem sikerült valami vastag gorombaságban kilöknie, hát a humor édes 6159 13 | tömérdek huzavona, fenyegetés, gorombáskodás, könyörgés után sikerült 6160 16 | imponál neki, erõs kálvinista, gorombáskodni kell vele, a mézédes embert 6161 12 | és felkiáltott:~- Kriszti Gott, Noszty, te vagy az, vagy 6162 20 | miss Tropp, az amerikai gouvernante - hisz már úgyis csak bal 6163 19 | kéményekkel; ott állt a gőzmalom a falu végén, a kockagyár 6164 23 | túl a városon, a Róth-féle gõzmalomnál érte utol, sõt melléje vágott; 6165 6 | kapitány özvegye tűnt el a Grácban lakó nővéréhez. Ha pedig 6166 16 | el a vármegyéket, »Novi grad«-ot (Új várat) Nógrádnak, 6167 16 | várat) Nógrádnak, Cserni gradot (Fekete várat) Csongrádnak, 6168 26 | öreg se festett rosszul, gránátszín csurapéjában, fekete kalpagjából 6169 7 | ebben kétségkívül van valami grandezza, de én mégis túlságosnak 6170 11 | szõlõhatárokat, elmegy a gránicra összehasonlítja a szomszédéval, 6171 23 | a patkóikkal a megkopott gránitköveket.~- Hopp a tarisznyám! - 6172 22 | városban s egymást érte a sok gratuláció, faggatás, kérdezõsködés. 6173 9 | valamihez.~Kopereczky ott bent a gratulációkat fogadja. Boldog, aki kezet 6174 4 | Alighogy átesett a tömérdek gratuláción, Budapesten termett és átalakult. 6175 16 | közgyűlés reggelén mindenki gratulált Kabynak, csak a főispán 6176 26 | akkor Patkónak hittek, és a Griffben volt szállva.~Nosztytól 6177 6 | Kopereczky-címer, sárkányok és griffmadarak ékesítettek.~Bent a ládában, 6178 18 | ellenállhatatlanul kedves grimaszt csinált (ami az öreg Tóthot 6179 25 | s tekintetével a másik grófhoz fordult segítségért. - Hát 6180 25 | kosarat adott.~- Nem vagyok én grófi asztalhoz való ember - mondá, 6181 11 | szorgalmasan irogatott grófjáról (valami Plechnitz õrgrófról) 6182 11 | értesíti, hogy elcsapta magától grófját és a jövõ héten a keddi 6183 9 | orgonavirágos, flórenci kalapjában, grófkisasszonynak is beillik. A körülálló 6184 8 | neki), bizonyos Viliers grófkisasszonyt, nyomban ott megkérte és 6185 8 | táncolni a hajporozott õsanyák, grófnõk, udvari dámák és történelmi 6186 25 | nem ereszti, de Tóth úr a grófnõnek is kosarat adott.~- Nem 6187 14 | Emlékszel-e még, mikor a bolond grófodat kísérted? Az ám, vajon mi 6188 11 | napjaiban szöktem meg Ischlbõl a grófomtól s egyenest Bécsbe mentem, 6189 25 | egyre hunyorgatott a másik grófra, mintha mondaná: »igazi 6190 4 | vidám beszélgetés közt értek Grünbaum és Weinerhez, ahol mértéket 6191 13 | Tóth Marin, mikor a selyma Guba Pali fölhajította duhaj 6192 9 | Hiszen ez az alispán beszéde! Gubó legyek, ha ez nem az alispánt 6193 4 | részesülõkben összevissza gubózott oratori maszlagokat és cirádákat.~ 6194 5 | Kopereczkyt? A bölcsõdal gügyögõ hangjait regényolvasásra 6195 10 | hiszen tudod a becsületes gügyü mesterségét.~De már Homlódy 6196 9 | rivallt a fütyülõkre megvetõ gúnnyal Homlódy István.~Farkasszemet 6197 13 | Vedd fel a szobaleányod gúnyáját és eredj arra a mesterbálra, 6198 12 | szõlõ aljára, a vincellér gunyhójába, melynek ajtaján eltûnt.~ 6199 9 | hogy a fõispán, Poltáryt gúnyolja, megtanulván az õ beszédét 6200 5 | Bontóvárról, mindenféle gúnyolódással, fenyegetéssel, hogy a megyébe 6201 2 | abban, hogy képpel tűri a gúnyolódást és a brutális kaszinói malíciákat. 6202 24 | szólt közbe Mari nyújtott, gúnyolódó hangon. - Oh, szegény ember!~- 6203 21 | állhatatosság - kiáltott fel gunyoros kacagással a fõispán.~Az 6204 20 | gépben - felelt kitérõleg és gunyorosan -, se többet, se kevesebbet. 6205 13 | finom arca a sok mindenféle gurgulyafej közt. Egy-egy leányt kihúztak 6206 12 | inas s kellõ ügyességgel gurigázta elõttük a kis hordót a lejtõs 6207 13 | mindenfelõl. A kis hordót gurítja elõl Pali inas, utána lépked 6208 12 | egész városban, üres hordók guríttatnak ki a fészerekbõl, amelyeket 6209 4 | kiegyenesítik a talaját, hát nem gurul el.~- Van benne valami - 6210 5 | Kopereczky a hintóhoz intette.~Gurult az öreg úr, mint az ördögmotolla, 6211 18 | szép menyecske, Pázsith Gusztiné és Gyurtsányiné között, 6212 17 | édesdeden kacagott fel: »Das ist gut - kiáltott fel - sehr gelungen« - 6213 13 | új szálak fonódnak le a guzsalyaikról. Kolotnoki Józsi nagyon 6214 3 | Nosztyhoz, ahol különben gyakori vendég volt egy idõ óta, 6215 9 | segít az elnöknek, akinél gyakoriak a kólika-rohamok. Ilyenkor 6216 25 | külsõségekre fektetett gyakorlása a szülõi kötelességnek, 6217 4 | azonban csak éhes volt egy-egy gyakorlat után délfelé, de vak nem 6218 4 | Cinkotai itcé«-hez járt gyakorlatra. Eleinte kedvetlenül, késõbb 6219 16 | jól esik egy kis erőszakot gyakorolni másokon, a saját szeszélyei 6220 26 | kérlek, bennünket ebben a gyalázatban.~- Nem segíthetek, Krisztina. 6221 19 | ellenszenves azon a vidéken. Gyalázatnak tartja a paraszt a kórházba 6222 26 | Noszty Ferenc úr, olyan gyalázatosan bánt a leányommal, hogy 6223 26 | egy kígyó: »Meg vagyunk gyalázva«, majd oldalba döfte legyezõjével 6224 1 | mert a kolera miatt egy gyalogezredet is idehelyeztek, az egészséges 6225 13 | anya szoptat, a föld; a gyalu, fûrész, bicskia, olló, 6226 15 | nem fogták el? Soha ilyen gyámoltalanságot! - kiáltott fel Velkovics.~- 6227 18 | szomjúság rabszolgái várják gyámoltalanul, hogy melyik szobát teszi 6228 2 | kinek az anyjára erősen gyanakodott (egy az inszurrekcióból 6229 19 | leány volnál.~A vén macska gyanakodva, ellenségesen néz vissza 6230 9 | visszahúzódó és bizalmatlan. A gyanakvás folyton nagyobbra harapódzik, 6231 23 | valami, csak abból lehet gyanítani, hogy miután a szereplõk 6232 12 | fütyülnek a fákon, de senki se gyaníthat rosszat, csak a birsalmák 6233 23 | hallotta a hírét. Távolról se gyanította, hogy a »kiszló« kis lovat ( 6234 18 | szólt közbe:~- Mindjárt gyanítottam, hogy nem egy fiatal zerge 6235 9 | magolta be, s én azt nem gyanítva, közvetlen elõtte elmondtam, 6236 12 | fejében váltig erõsbedõ gyanú támadt. Hol volt az eszem 6237 14 | most meg a részegeskedés gyanújába keversz.~Míg ilyen félig 6238 6 | vagy pedig megerősödik a gyanújuk s képessé teszi őket, hogy 6239 10 | volna. A te közeledésed még gyanúsabb, mint a többi gavalléroké.~- 6240 14 | asszony s el sem hitte addig, gyanúsan fürkészve õket, míg meg 6241 8 | és mert Izraelnek hívják, gyanút gerjesztő, hogy valamelyes 6242 12 | legalkalmasabb pont, itt gyanútlanul heveredhetik le a gyepre, 6243 3 | a kos feküdt s õ annak a gyapjas hátán melegítette a lábait, 6244 2 | trencséni kupecekkel, néha gyapjúeladás idején Pesten is töltött 6245 7 | eszébe jutott, hogy egy csomó gyapot van a táskájában, amire 6246 8 | biztonságban volt, mint a gyapotba takart alma. Hanem azért 6247 17 | talán Davenportban van az a gyár, és ha jól emlékszem, nem 6248 9 | primae classis. Azonfelül gyárai vannak, de bogarai is, mert 6249 19 | naptól kezdve bezártam a gyáraimat.~- Csak talán nem? - hüledezett 6250 19 | alagcsövezett rétjeit és füstölgő gyárait megmutogatta: »Az urak szidják 6251 19 | hanem arra vezették vissza a gyárak megszüntetését, hogy nem 6252 4 | rendbeliek a becsületes magyar gyártmányt kortyogtatják.~Tetszett 6253 7 | kicsit restellem, hátha gyávának fognak tartani?~- Az lehetetlen. 6254 18 | húztam volna ki alólad a gyékényt, hát punktum. Csak egyet 6255 23 | sokkal többet ér aranynál, gyémántnál…~- Mi lehet az? - tûnõdött 6256 11 | bársonytokból, melyet rubintok és gyémántok díszítettek.~- Megjárja - 6257 8 | Poltáry-címert ábrázolta, a gyémántokból kirakott medvét, csak a 6258 9 | Poltáryné elvesztette a gyémánttûjét a Rágányos kastélyban és 6259 8 | hangja -, elvesztettem a gyémánttûmet.~No, ennek fele se tréfa. 6260 17 | hogy ne lássák az egymás gyengéit; ezek maradtak pletykázni 6261 17 | eltaláltam a gyengéjét. S az õ gyengéje is bizonyos pszichológiai 6262 17 | Mindössze eltaláltam a gyengéjét. S az õ gyengéje is bizonyos 6263 5 | tõlem ez a keserû pohár. Gyengék az idegeim, nem bírom a 6264 17 | te meg, imposztor, az én gyengémet találtad el.~Vacsora után 6265 10 | folyton erősíteni kell, ahol gyengének mutatkozik, betömni, megszilárdítani, 6266 11 | pénzt sajnálom, csak a saját gyengeségemet szégyenlem, hogy olyanban 6267 17 | de ne vedd rossz néven a gyengülõ emlékezetemnek, hogy nem 6268 7 | bagázsiáról, de hát nagyon el van gyengülve. Mit gondol, nem tréfa dolog 6269 12 | diófákról. A borház elõtti gyepet kisintelték sima táncterületnek. 6270 17 | amint markában érezte a gyeplõket, keblét legott dzsentri-érzelmek 6271 12 | hol néhány ölnyi terület gyepnek volt meghagyva. Itt kezdték 6272 5 | asszony ma kelt fel elõször a gyerekágyból.~- Hát a kis báró mit csinál?~ 6273 11 | koma döntse el, mi legyen a gyerekbõl.~A koma nem vonta meg a 6274 17 | tegnap a bölcsõbõl a kis gyerekét, azért nem jöhetett ma, 6275 17 | mondott és tett, kivévén gyerekkorában a nevelõk és professzorok, 6276 7 | könnyû már az õ sora ezután. Gyerekség. Csak inkább megszokásból 6277 4 | nagyon szeretnék már egy kis gyereksírást hallani.~A portásnak meghagyta, 6278 21 | elfogta és megint elõhívta a gyerkõcöket.~Kijöttek engedelmesen s 6279 7 | egymásnak találkozót, hanem egy gyermekágyas asszony, egy ismeretlen 6280 Uto | lett a regény s levetve gyermekcipõit, amint attól folyton távolodott 6281 11 | igazságosan felosztotta gyermekei közt, Tóthéknak egy értékes 6282 6 | megnõsülsz, neked is lesznek gyermekeid s azokra is hagyni kell 6283 10 | megvan, asszonyt hoztok , gyermekeitek lesznek, akik ismét állami 6284 23 | Homlódyné megsimogatta a fejét. Gyermekeket szokás így megnyugtatni.~- 6285 21 | Lehetetlen! - dadogta Mari gyermekes elképedéssel. - Oh, be szeretném 6286 11 | bennem a büszkeség és a gyermekéveimben fölszítt gyûlölet érzése 6287 Uto | az öreg témákra azoknak a gyermekkorában rakott.~E szabályokból némelyek, 6288 19 | feleljen egy bohókás kis gyermeknek.~- Nem, soha - mondá és 6289 7 | rémlett neki, mintha távoli gyermeksírás hangjai vegyülnének a hallgatag 6290 2 | bosszúsága volt életének. Gyermektelenül halván el, bolondos végrendeletet 6291 25 | betapasztása miatt dobják oda gyermeküket egy gazembernek, akinél 6292 25 | gazember, aki elrabolja gyermekünknek a becsületét s akkor utána 6293 23 | beszélhetnék magával?~- Énvelem? (Gyermeteg csodálkozással emelte fel 6294 12 | fehér borházak ablakaiból gyertyafény csillog, néha elpukkan egy-egy 6295 18 | nem hagyta ott.~A csillár gyertyái már körömhegyig égtek a 6296 23 | most mindjárt megeszi a gyertyánkat is.~És csak emlegetni kellett, 6297 24 | már a legvége sercegett a gyertyatartó üregében, a tücsök még mindig 6298 17 | volt, biztatva egymást: Gyí, Lámpás, Ráró!~Közben még 6299 8 | mindenféle szállítók, kik a Gyík-szabályozási panamába bele voltak keverve, 6300 4 | hogy simán megszünteti a Gyik-szabályozásnál beállott zavarokat.~- Olyan - 6301 10 | giliszta folyócska, mely a Gyíkba siet; hímes pázsit terült 6302 25 | a kasznárt. Eljutnak a Gyíkig, hát uramfia, a híd el van 6303 5 | hegyi patakok, ezek az ezüst gyíkok vidám locsogással sietnek 6304 14 | táncosa rabló volt, hogy egy gyilkos tartotta karjaiban. S éppen 6305 4 | olvasmányaihoz igazodott; ha gyilkosságról, rablásról olvasott, nappalra 6306 11 | Nem hallgatlak meg.~- A gyilkost se ítélik el kihallgatás 6307 7 | A mi szerepünk könnyû. Gyimókán beszáll az összetoborzott 6308 6 | ingyen járt ki a »mindenható« gyökér, ahogy nevezték.~Bubenyik 6309 24 | be, azaz ott az ajtóban gyökeredzett meg a lábuk a meglepetéstõl. 6310 6 | volt kertjében, annak a gyökereiből, melyek olyan kemények voltak, 6311 6 | anélkül, hogy a mindenható gyökerekbõl vitt volna. A két asszony 6312 24 | szerelmes leány szerelmét gyökerestül fújja el az elsõ szél, az 6313 24 | szakállát és a táskába gyömöszölte, lehúzta cipõit és a hóna 6314 2 | már a kiskorban bizonyos gyöngédebb ápolásban részesültek a 6315 11 | nem hinni.~Egymás iránti gyöngédségbõl mindenik elejtette idõközben 6316 24 | lovagias allûrjei, a szerelmes gyöngédsége, a kéjenc gyönyörszomja 6317 4 | pénzzavaraiból, testvéri gyöngédséggel hunyt szemet a szövõdõ viszonyra. 6318 23 | a járásból, iránta való gyöngédségnek képzelte s ez igen jólesett 6319 6 | szerint az angol korona gyöngyei között foglal helyet. Most 6320 6 | elrendelte, hogy a családi főkötő gyöngyeihez, melyek nagy értéket képviselnek, 6321 23 | úriasszonyok is elõszedik a gyöngyeiket - a kazetjeikbõl. Lázas 6322 21 | Úgy van! Belekóstoltam a gyöngyéletbe is.~- És miért vált meg 6323 5 | és ünnepelték »a család gyöngyét«, aki ennélfogva köztük 6324 6 | könnyûszerrel két fekete gyöngyhöz, ami szertelen jókedvre 6325 6 | gyöngyökből tart. Az utolsó gyöngynél megszűnnek a hivatalok. 6326 26 | rajta lesz a legendás fekete gyöngyökbõl az utolsó legnagyobb kettõ. 6327 6 | kérdést, nem kellene-e hamis gyöngyökkel pótolni a törvénytelenül 6328 7 | tízezer forint kölcsönt a gyöngyökre, bár kifogásolta õket a 6329 6 | Beszéljünk egyébiránt a gyöngyökrõl. Ugye, négy van még?~- A 6330 1 | kucséber arcán a kétségbeesés gyöngyözik. Õ már ismeri kívülrõl a 6331 24 | homlokán a rettenet verejtéke gyöngyözött. Majd végre hangos sírásban 6332 21 | kõnek s hogy hull vissza gyöngyözve, hogy téved bele egy gödörbe, 6333 21 | látható eredményében való gyönyörködés. A többi foglalkozásnál 6334 21 | munkájából elõbb vetés lesz, gyönyörködik benne, ha szép, ha megérik, 6335 6 | énekeljen, az engem nem gyönyörködtet, messzirõl szeretem hallani 6336 18 | hozzá s Ferit is láthatólag gyönyörködtette a rakoncátlan vidámsága.) 6337 21 | szájánál és onnan nézte gyönyörködve a gyerekek egészséges jókedvét, 6338 24 | szerelmes gyöngédsége, a kéjenc gyönyörszomja mintegy birokra keltek a 6339 9 | zománca. Meg kell adni, hogy gyönyörûen beszél ez a Poltáry, vagy 6340 13 | az oltás - ami nem kis gyönyörûség a tenyérnek, mert hát biz 6341 26 | kezet csókoltak. »Ó, édes gyönyörûségek, ne fárasszátok magatokat.« 6342 23 | kereskedésben eladja, szövi a maga gyönyörûségére és ha tízet leütnek is a 6343 11 | igazán, amint Velkovics Györgynek hívnak. Add idébb csak kérlek 6344 2 | Józsefek, Mihályok, Benedekek, Györgyök és Jánosok között, sőt a 6345 2 | idősebbek, de a Kopereczky Györgyökből, Benedekekből, Mihályokból, 6346 7 | az alispán urat, Poltáry Györgyöt kérte fel ma reggel, csak 6347 7 | nyugtalanul, piszkálták, gyötörték, bõszítették. Lebbenõ árnyak 6348 24 | kiáltottam fel az Istenhez gyötrelmemben: Isten, Isten, minek tetted 6349 7 | lehetne mondani, hogy a gyötrõdés folytatása beleömlött egy 6350 19 | volt a betegek hiábavaló gyógyításáról elmélkedni, a kéményseprõmesternek 6351 19 | ötven éven alóli emberek gyógyítását (maga alatt vágja a fát 6352 24 | hitte, hogy valami modern gyógyítási mód és szemlátomást éledezett. 6353 26 | is nyalogatni, égõ sebét gyógyítgatni. S amint egyre távolodott 6354 19 | körülbelül kétszáz beteget gyógyítunk ki évente a Sebestyénben, 6355 26 | erõsebbet.~Azóta aztán a különös gyógyszer foglalkoztatta az Igali 6356 26 | leányod volna, és olyan gyógyszert kapnál valahonnan, amitõl 6357 7 | kötényt, rámás csizmát, gyolcs ingvállat és pillangós fõkötõt, 6358 13 | ennivalót kerítsen tõle, mert a gyomor is megköveteli a magáét - 6359 25 | közelében harapott bele a gyomorgörcs, úgyhogy Homlódyné természetesen 6360 23 | Máli néni?~- Azt hiszem, a gyomorgörcseim kezdõdnekOh, rettenetes 6361 9 | Vajon?~- Egy receptje van a gyomorgörcsök ellen valami bécsi doktortól 6362 17 | Lábnak Patikárius Pestrõl, gyomornak Sacher Bécsbõl.~- Ott, úgy 6363 23 | alássan, a méltóságos asszony gyomrára. Az szokott használni. Itt 6364 11 | nem veszi be - úgymond - gyomrom a közönséges kosztotMindennap 6365 6 | okoskodj. Lenmagkötés van a gyomromon, mind összerontod. Mit nyúlkálsz 6366 17 | lesznek, akiknek csak lábuk és gyomruk van.~- Hahaha! - kacagott 6367 4 | miniszter azt akarja, hogy minél gyorsabban foglaljam el a székemet. 6368 16 | zöld asztal legszélén s gyorsírással jegyzi a beszédeket. Rettenetes 6369 1 | Noszty sem volt bizonyos gyõzelmében, úgy vette a dolgot, mint 6370 17 | nyúljon. A taktika adja meg a gyõzelmek borsát, savát. A katona 6371 16 | mellett csoszogott -, hogy más győzhessen.~- Vajon?~- Tojás nélkül 6372 17 | Persze, tizennégy szoba, nem gyõzi az ember észben tartani. 6373 18 | úgy hogy Fruzina mama alig gyõzött koccintani ürmösös poharával.~ 6374 19 | szomszéd birtokosok nem gyõzték bámulni szerencséjét, s 6375 9 | bizottsági tagok apránkint gyülekezni kezdtek. Kocsi kocsit ért 6376 18 | szépen beálltak a sorba a gyülekezõ párok közé.~- Hiszi-e már, 6377 17 | némi fûszerrel s nyáron gyümölccsel kereskedik?~- S úgy tartja 6378 21 | de félek, hogy még zöld gyümölcs az egész - felelte Feri.~- 6379 11 | hozó és a legértékesebb gyümölcse minden virágzó növény között.~ 6380 12 | legalsó kúpon díszlõ venyigék gyümölcsén át jön ki a tüze. A pokolnak 6381 17 | valami fontos feladat, mert a gyümölcsfák is elaggottak és nemhogy 6382 9 | juhokat Balázs Gáspártól, gyümölcsfaoltványokat a szenvedélyes pomológus 6383 6 | Veszelyin János mélységben fekvő gyümölcsös kertjébe, ahonnan már csak 6384 17 | tajtékpipából) és nyáron a gyümölcsösre ügyelt, ami nem volt valami 6385 9 | lámpánál már mindjárt a gyufa sercenésénél ott vannak 6386 23 | zúzmarás házfedelet bajos gyufaszálakkal meggyújtani.~Inkább nem 6387 11 | kéngyertyát!~(Kéngyertyának a gyufát hívták akkoriban, mely éppen 6388 6 | Orsolya néni, volt miért gyûjtened e csodaszép gyöngyöket! 6389 3 | takarékpénztári épületen van, a gyûjtésre és szorgalomra emlékeztet. 6390 26 | eltette azt a pár sort, mert gyûjtött afféle szamárságokat, hervadt 6391 11 | megnézni való. Mi mindent gyûjtöttek össze például a Wittelsbachok 6392 19 | Tóthné, ki szenvedélyes gyûjtõje a különös családi vonásoknak.~- 6393 2 | kimaradt Kopereczkyek« gyűjtőneve alatt úsztak bizonytalan 6394 8 | folytatja), legfőképpen azzal gyújtotta fel nagyarányúvá a heccet, 6395 17 | istállók elõtt máglyatüzet gyújtottak meg, hogy a vendégcselédek 6396 24 | Hajoljon le, Bubenyik, gyújtsa meg.~A száraz fa mindjárt 6397 17 | bátyám azt a pipát, hadd gyújtsak , aztán holdvilágos este 6398 9 | egészséges fa nehezebben gyúl meg, bátyámuram, a szúette 6399 19 | mivelhogy künn csipogva gyûl köréje, ha meglátja, a sok 6400 10 | szerencséd, hogy múltkor a gyûlés alkalmával nem mutattad 6401 9 | kiáltásokkal. Tehát vége a beiktató gyûlésnek.~- Puff neki! - kiált fel 6402 9 | Poltáry -, itt nem lehet gyûlést tartani. És talán nem is 6403 9 | nyújthatnak a kujonnak.~Homlódy a gyûléstermen át a fõispán belsõ szobáiba 6404 13 | vadászéba, fáklya a fáklyától gyúlik, jaj, dehogy nézne oda, 6405 13 | Ide, ide a sorba! Ej no, gyûljenek már, kutya mérges teremtette.~ 6406 13 | ki-kicsillan belõle a szilajság gyulladozó szikrája. Táncos a párját 6407 9 | bizottsági uraknak elég volt a gyûlölt alispán kínos feszengését 6408 1 | az pedig lelke mélyébõl gyûlölte benne nemcsak a vetélytársat, 6409 8 | alispánválasztás!)~Nagy sokaság gyűlt be a vidékről is s noha 6410 17 | vendégeknek s amint egyre gyûltek, mindig több-több bútort 6411 11 | a kosztot és a tandíjat Gyuriért, õ látta el apró kiadásait 6412 11 | otthon volt, az utcára, Gyurihoz, a nyakába ugrott, átnyalábolta, 6413 11 | kis nyegleség mutatkozott Gyurin. Nemcsak hideg volt egy 6414 11 | útbaigazításért, mikor levelet kapott Gyuritól, melyben Bécsbõl értesíti, 6415 14 | a táncoló párok egyetlen gyurmává olvadnak össze, a diófák 6416 9 | egészen lehangolva zsebre gyûrte a távirat szövegét és így 6417 18 | menyecske, Pázsith Gusztiné és Gyurtsányiné között, éppen abban a pillanatban 6418 18 | mindennemû ékszereit, karperecét, gyûrûjét, kis ezüst gyûszûjét zálogba 6419 23 | rettenetes szégyen! Ha a gyûrûkkel nem történik ez a könnyelmûség - 6420 8 | Rátérdelt a mellére és gyûrûs kezével ütötte, míg az hörögni 6421 18 | de nem adja.~- Micsoda? A gyûrût se?~- Természetesen azt 6422 9 | ugyancsak mérgezett nyállal volt gyúrva.~A megtestesült káosz képét 6423 15 | csodakútból igyék kilenc olyan gyûszûbõl, melynek mindenike más-más 6424 18 | karperecét, gyûrûjét, kis ezüst gyûszûjét zálogba szedték el s miután 6425 6 | elég lesz.~- Ejh, ezt a gyûszûnyit, ami még a palackban van, 6426 15 | pokolba vegyek én ilyen gyûszût és még hozzá kilencet!) 6427 25 | levélben az egész garnitúrát, ha-ha-ha.~A gróf nyugodtan tette 6428 19 | tiszta, csillogó, csupa hab, csupa csipke, mint egy 6429 8 | Poltáry ügyvédbojtár korában habarodott bele a szõke Hébe bájaiba 6430 8 | felületen tarajosodnak ezek a habok ily nagy háborgással. Egy 6431 10 | hát Tóth Marinak van egy habókja, amirõl már az uram is beszélt 6432 16 | látszanak, legott pokoli háborgás tört ki, száz fenyegetõ, 6433 11 | sem csillapodott a lelki háborgása, mikor Gyurka is megérkezett; 6434 8 | tarajosodnak ezek a habok ily nagy háborgással. Egy kis magyar hangulat 6435 16 | figyelmet, leintvén kezével a háborgást, mint Neptun a szeleket.~- 6436 15 | jeleneteket, ha álmában háborgatják, márpedig, ha Patkó itt 6437 19 | eszterga berreg, nem szabad õt háborgatni. Most templom a szoba s 6438 8 | azonnal.~- Ugyan, minek háborgatod a szegényt! - bosszankodott 6439 20 | tárgyát kótyavetyélnék. Háborgott a gondolatra, hogy a leányát 6440 9 | elcsendesedett s az alispán háborítatlanul folytathatta üdvözlõ beszédét:~» 6441 18 | röhögött.~Klementy ezentúl háborítlanul folytatta tósztját, mely 6442 17 | Szegény fiatalember, hogy háborog, hogy küzd magával! Kényes 6443 10 | mint egy katona, akit háborúba vezényelnek. De természetesen 6444 26 | meg azoktól.~- Hja, aki háborúra készül - mosolygott Tóth 6445 4 | sablon. A mézeshetek, a háborús esztendõk, a válás, vagy 6446 1 | kimenetele bizonytalan.~A háborúviseléshez azonban pénz kell. S õ szerencsétlenségére, 6447 1 | vette a dolgot, mint egy háborúviselést, melynek kimenetele bizonytalan.~ 6448 10 | reggeltõl estig sütnek-fõznek, habot vernek, mákot törnek, az 6449 13 | több leány rezdül meg és habozás támad, fennhéjázó móddal 6450 1 | összevissza kuszálódott. Rozika habozó lett, messzebb, egyre messzebb 6451 11 | Wittelsbachok Münchenben, de ezek a Habsburgok úgy látszik, hiába éltek 6452 9 | bizonyosan tudom, hogy nincs a Habsburgokkal rokonságban. Amellett azonban 6453 13 | kackiás Szüts Mihályné finom habvállára pottyant és megszurkálta. ( 6454 17 | egész ház. Mozsárdöngetés, habverés zaja, malacvisítás, baromficsipogás 6455 11 | hozzá, aztán összeütötték a habzó kelyheket, s iddogálás közben, 6456 17 | megunták magukat, mint a Mátyás hadai a Duna jegén. Ebben a nagy 6457 1 | Ebben nyer kielégítést, ami hadakozási ösztön a jámbor tót urakba 6458 12 | és seregélyek ingyenélő hadának gátat vessenek a szőlő megdézsmálásában. 6459 9 | kivenni. Talán az esküt hadarja el - találgatták némelyek. 6460 10 | tu felix Austria nube!« (Hadat viseljenek mások, te boldog 6461 3 | terceket, kvartokat, mintha hadcsapatokat vezényelne. Hát még a kontrát? 6462 1 | kétségbeejtõ viszonyok közt az a hadi fortély villant meg a megszorult 6463 18 | ellenséges táborok; kicserélik a hadifoglyaikat. Én kielégítem a maga kíváncsiságát, 6464 5 | szavazza meg neki a rekrutát, a hadiköltséget és a civillistát. A többség 6465 12 | Az élelmezési ügy minden hadimûveletnek egyik legfontosabb része.~ 6466 9 | teljesen a terepviszonyokat és haditervet próbálok csinálni.~- Amint 6467 22 | ünnepelték, kényeztették, mint a hadjáratból megtért mesebeli királyfit, 6468 21 | mintha mondanák: Hm, nem ez a hadnagy-e az, akit Velkovicsék emlegettek?~- 6469 15 | kellett, mint pl. hogy a Róza hadnagya olyan szépen tud fütyülni, 6470 1 | tervelt ki és így szólt a hadnagyhoz jóakaró hangon:~- Mire kell 6471 1 | és az is pénzbe kerül, a hadnagyi fizetés ellenben csekély, 6472 8 | semmi bizonyíték, csak a hadnagyok emlékezete. Ámbátor a növése 6473 1 | hegyen-völgyön lakodalom, a mi hadnagyunk kihúzta magát, szabadságot 6474 8 | kiabálta Pimpósi, a karddal hadonászva. - Hadd válasszam el a fejétõl.~- 6475 3 | le a mondurral, lépj ki a hadsereg kötelékébõl, azután pedig 6476 26 | ahogy egy csatából megtérõ hadvezér köti le a kardját, s még 6477 11 | is. Hátha gyorsan nyakára hág? Ebben az esetben milyen 6478 15 | szerencsémnek tartanám, ha itt hagyhatnám nektek a szakácsnét, meg 6479 16 | kövecskéjük, amellyel meg lehet hagyigálni az ellenpártot. Bár gyorsan 6480 11 | van szó: mi egy úrnak egy hagyma? És mégis valami csodálatos 6481 19 | ötszázholdas táblát beültetett hagymával, több mint százezer forint 6482 14 | Rózácska, ha most magamra hagynál szívem, mert mondom, hogy 6483 6 | legokosabbnak tartanám, ha hagynók a bárót, tegyen, amit akar. 6484 21 | a maga betegei mégis itt hagyogatják - kötekedett vele a szolgabíró.~- 6485 21 | kérem.~- Mit ad, ha életben hagyom? - suttogta Feri mosolyogva.~- 6486 2 | családban, vagy annak a hagyománynak a gróf Nádasdyaknál, hogy 6487 25 | vidámító folyadékokat.~- Hol is hagytuk el? - folytatá a gróf. - 6488 17 | nagyon fáradt vagyok.~- Hahó, van egy ötletem! - kiáltott 6489 16 | költeni kezd belõle; éktelen hahota támadt. Mit? Hogy tótul 6490 18 | csipkefüggönyök mozogni kezdtek a hahotájától, mintha a szél lengetné. 6491 16 | támadt a teremben, de a hahotán is keresztül verte magát 6492 17 | õfensége fel volt villanyozva, hahotázott, tombolt, hanyatt vágta 6493 17 | pattant fel kedélyesen hahotázva, nagy kedvteléssel ringatván 6494 18 | engesztelés jeléül tûzzem be a hajába.~Mari elmosolyodott. Tehát 6495 14 | milyen szép! Mit csinálsz a hajaddal lelkecském, hogy olyan fényes, 6496 11 | kiszaladt kabát, mellény nélkül, hajadonfõvel, ahogy otthon volt, az utcára, 6497 2 | ott egy kellemetes zsidó hajadonnal, mely vadházasságból egy 6498 17 | fel, míg ellenben maradtak hajak és szakállak, melyek megtartották 6499 18 | tükrök, a virágok az asszonyi hajakban, az opálok, smaragdok, rubintok 6500 18 | betûzni? Hát még mi? Hogy a hajam közt babráljon? No, és még 6501 18 | elfogadom a rózsát, betûzöm a hajamba és otthon esetleg le is 6502 8 | szemed, nem láttad, hogy a hajamban volt? Hiszen az egész társaság 6503 21 | mosolyogva.~- A sárga rózsámat a hajamból - suttogta vissza Mari.~ 6504 21 | összeért, Feri érezte a leány hajának illatát, a Mari szíve hangosan 6505 6 | Nefelejts szeménél, lenszínű hajánál;~Nem rózsatőn termett, nem 6506 24 | összecsapzott, rendetlen hajára valóságos fénylõ glóriákat 6507 17 | meszelt minden bajuszt, hajat és szakállt a zúzmara. Csakhogy 6508 24 | koszorúba font kalászszín hajával. Ajkai körül amorettek játszottak. 6509 9 | pozsonyi diétákon képviselte hajdan a megyét -, mit ért a paraszt 6510 5 | vitézek, kik itt lovagoltak hajdanában, élükön Csák Mátéval vagy 6511 1 | sem, akik itt fürdõztek a hajdankorban. Piciny lábnyomaikat még 6512 4 | metódust pedig állítólag egy hajdankori perzsa sah se gyõzte a sakktáblán, 6513 21 | a kasznárnéhoz, mikor a hajdúja jött puskát kérni. Gondoltam 6514 21 | kis erdõben - mutatta a hajdúnak az egypár holdnyi bükköst.~ 6515 12 | volt beszúrva szurokfekete hajfonata közé.~Nyilvánvaló, hogy 6516 2 | Benedekekből, Mihályokból, hajh, sohase lehetnek Izrael 6517 9 | ilyen eset. Csak az Isten hajítana most le hozzá egy mennykövet 6518 8 | ítéletnapig. Uccu, bele kell hajítani valakibe s olyan valaki 6519 19 | asszonynéném» megszólítás, mintha hájjal kenegetnék.~Künn az ambituson 6520 10 | szeplõket is megszépíti, de egy hajkorona is. A szegénység eltûnik, 6521 13 | felismerte az aranyszínû hajkoronáról, ámbár háttal állt, egy 6522 13 | fogják, a rendezõk, akik most hajkurásszák össze héjaszemekkel a négyes-táncolókat, 6523 16 | ami viszont a kapzsisági hajlamainak felelt meg. Klementyvel 6524 16 | ezzel kielégíté gavalléros hajlamait, de az adományozott összegbõl 6525 15 | mint a szarvasé.~- Akár a hajlékony nádszál, olyan az enyimé.~- 6526 9 | zamat, de nem nélkülözte a hajlékonyságot és a csengést. Elsõ szavainál 6527 1 | kiegyenesítvén nyakát, félkörben hajlítá meg karjait. »Csak a zúza 6528 13 | keservesen táplál, kajlákra hajlítja lábaikat, görbére a hátukat 6529 13 | mártogatóst, táncosnõje vállára hajlítván fejét, hogy a nõi nyak illatától 6530 13 | elfogja, negédesen illegeti, hajlongatja magát elõtte, Mari egy kicsit 6531 7 | tobzódás a fájdalomban? Hajnal felé aztán annyira elgyötörte 6532 15 | a tengernél és biz azon hajók is járhatnának.«~Föl se 6533 11 | mentem, hogy onnan Pestre hajókázzam. Volt pedig összesen húsz 6534 11 | gyûrûmet adtam el, hogy a hajóköltséget fizethessem.~- Ez már nagy 6535 11 | a keddet, kedden pedig a hajót. Ugyancsak szidták, hogy 6536 11 | és a jövõ héten a keddi hajóval Pestre érkezik állandó ottmaradásra. » 6537 8 | Fanny, ott fog ma táncolni a hajporozott õsanyák, grófnõk, udvari 6538 1 | fogdosta ki s hogy az elálló hajszálak érintése édesen csiklandozta, 6539 13 | visszaigazgatta azokat az engedetlen hajszálakat, melyek kirázódtak tánc 6540 10 | fogva nagy körültekintéssel, hajszálnyi finomságú stratégiával kell 6541 16 | azaz elõbb még egy uzsorást hajszolt fel a Két szerecsen utcában, 6542 1 | begöngyölített számokat hajszolta, hanem mohón kapott a fehér 6543 5 | szeretem. Átkozottul keveset hajt a Szedres. Ha nem volna


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License