Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

                                                         bold = Main text
      Fejezet                                            grey = Comment text
10079 23 | látogatta volna (ugyanis köszvény volt a Tóthné lábaiban és 10080 11 | pénzcsomagot s az egyik köteget odahelyezte Miska elé.~- 10081 17 | szólsz? - piszkálta kedves kötekedéssel Podwolski, a sarkantyúit 10082 18 | komoly számba, inkább csak kötekedõ incselkedés volt s azt is 10083 3 | mondurral, lépj ki a hadsereg kötelékébõl, azután pedig csomagolj, 10084 7 | egyet-egyet rántottak a kötélen s ilyenkor mindig megingott 10085 18 | tartozik a másiknak, azt köteles teljesíteni. Hallja ezt?~( 10086 8 | kártyát.~- Te pedig eredj a kötelességed után.~Így aztán még éjfél 10087 6 | esetére ugyanolyan jogokkal, kötelességekkel és fizetéssel, mint ők voltak. 10088 25 | fektetett gyakorlása a szülõi kötelességnek, a gyermek jövõjének elõkészítésében. 10089 13 | mûhelyben, akiknek úgyszólván kötelességük megforgatni a gazda leányait.~ 10090 7 | lassanként megindult a magasba, a kötelet húzó munkások valami tót 10091 17 | Egyébiránt én örök hallgatásra kötelezem magamat.~- Nem ér semmit. 10092 1 | kifizetetlen váltókban és kötelezvényekben, katonatiszti adósság, fizeti 10093 18 | naiv bohóságokból font kötéllétrán lépegettek az égbe. S útközben 10094 12 | szoknya képezte csipkés köténnyel s ugyancsak csipkés ingváll 10095 21 | szoknyában, ingvállban, csipkés kötényben, sárga tearózsával a hajában, 10096 10 | fiam, mintha a szûz Mária kötényében lenne.~Kopereczky némán 10097 19 | rángatsz? Mért félsz úgy a köténytõl? Hiszen nem loptam én azt.~ 10098 10 | húsz-huszonkét tapasz és kötés volt egyik-egyik úrfin. 10099 6 | kulcsárné kedvetlenül csapta le kötését kosarába, éppen felelni 10100 20 | már úgyis csak bal kézre köthetne házasságot.~Eközben apránkint 10101 7 | helyett harmonikás szoknyát kötne fel, amellé slingelt kötényt, 10102 1 | volna galócát a Vágban, kötöttünk volna nyakára pántlikát, 10103 9 | Kopereczky a fehér nyakkendõjét kötözgette figyelmesen a tükör elõtt.~- 10104 15 | Rekettyésre, nekünk pedig útilaput kötsz a talpunkra.~- Hohó! Ez 10105 16 | téglájuk, de akad egy-egy kövecskéjük, amellyel meg lehet hagyigálni 10106 4 | elõbb megérzi a vihart s köveket hord csõrében a fészkébe, 10107 11 | valami különösebb darab, kövekkel kirakva?~- Van egy - mondá 10108 8 | megrongálva a behullott kövektõl. A megszeppent cselédek 10109 5 | négy szép, erős pej, olyan kövérek, hogy szinte rengett rajtuk 10110 13 | dundi« (ami iparos nyelven kövéret jelent) vagy »maga, maga 10111 5 | ördögmotolla, nagy lihegve a kövérsége miatt, amint pedig odaért, 10112 5 | lehetett.~- Talán csak az enyim kövérségem mellett látszódja úgy.~- 10113 16 | tanuld meg, mint a bibliát és kövesd, hogy hosszú életû légy 10114 18 | Pedig a Palojtay István uram követe áll most maga elõtt, akit 10115 11 | virágzott, a gazdag diétai követek többnyire Bécsben vásárolván 10116 6 | király Trencsénben vett át a követektől. Kettőt Kopereczky István 10117 7 | megehessék. A báró ezért nem követel semmit, az ezer szöget se, 10118 3 | most engem, ha én a zálogot követelem.~Noszty melegen megrázta 10119 10 | egyszersmind szép homloka van, nem követelheti imádójától: »te csak a homlokomért 10120 16 | intézetek több aláírást követelnek, de én nem vegyülhetek el 10121 2 | megmosták a törvénytelen követelő fejét, ha találkoztak vele.~- 10122 12 | meghatározza. A gyakorlati élet azt követelvén, hogy a gazda mindenütt 10123 17 | s onnan, védett helyrõl követi el a rettenetes merényletet.~ 10124 6 | valljuk, ha az elsõ haragunkat követjük, tessék elhinni. Itt van 10125 18 | Vagyis, hogy most már én következem.~- Nincs másképpen.~- Tehát 10126 23 | Ej, hogy lehetsz olyan következetlen, kedves Izrael - puhítgatta 10127 3 | tanítványa? Hiszen ez nagy következetlenség lenne, az állatok nem választanak 10128 3 | olyan szépen, illedelmesen következhetett volna a többi.~Nagy zavarában 10129 10 | után már csak a marólúgivás következhetik.~Homlódyné fölénnyel nevetett, 10130 19 | alkalmat annak idején, de kevés következménnyel járt, hacsak azt nem vesszük, 10131 20 | történt összeszólalkozás következménye. Tóth úr különben, igazságos 10132 12 | a Hanzi elhallgatásának következményei. A »Griff«-be az esteli 10133 25 | többnyire, most is különféle következmények várhatók.~No, ebben igaza 10134 7 | bevallani? Elgondolta a következményeket. A báró, aki eddig alkalmasint 10135 24 | felfázik. Itt most a lépcsők következnek, kisasszony. Csak tessék 10136 26 | kellemetlen részek fognak következni, elutazott.~Ez furcsa felelet 10137 2 | Izrael Izsák fia, hogy a következő fiacskáját megfordítva: 10138 11 | asztalnál, Velkovics Gyuri a következõkben beszélte el szerencséjét:~- 10139 9 | ím olvasta Kopereczky a következõket: hogy a külügyminiszter 10140 9 | sürgönyözni akarna annak következtében valahova.~- Milyen sürgönyt? - 10141 18 | semmi se lesz. Hát mibõl következteted, hogy rosszul állnak az 10142 19 | ha szabad némi jelekrõl következtetni, legszívesebben beszélgetett 10143 25 | rágalmazó, fürkészõ, oknyomozó, következtetõ, boncoló és egybekapcsoló 10144 17 | mikor elõször választották követnek, mentében, kardosan, kócsagos 10145 2 | rendet. Mindent el fogok követni hogy az önök dolgát megkönnyítsem. 10146 2 | paszkvillus is, Kopereczky István követre vonatkozó:~Mivel nem vagy 10147 8 | emberek. Rágányos Tivadar követségi tanácsos volt a francia 10148 8 | tanácsos volt a francia követségnél és állítólag sohasem akart 10149 7 | ellenpártra, hogy aljas csínyt követtek el, megvesztegették a kalauzt, 10150 16 | ellenpártot. Bár gyorsan követték egymást, mégis csak fél 10151 17 | mondta helyette:~- Palinak, követünknek a fia.~- Szervusz, öcsém, 10152 11 | egy Szécsényben ismeretes követválasztási zsoltárból.~- Hát az az 10153 19 | mint az idevaló magyaroké. Követválasztásra nem engedte magát megpumpoltatni, 10154 9 | patkója élesen csattog a kövezeten, amint egy-egy iramodással 10155 4 | Beszélik a dr. Horváth Márton köz- és váltóügyvéd irodájabeli 10156 15 | teljesen helyreállította a közbátorságot. Tóthné kiásta az ezüstjét, 10157 12 | Valami csak lesz. Valaki csak közbeavatkozik. Vagy az Isten vagy az ördög.~ 10158 10 | megházasodni.~- Atyám tehát közbejárt Máli néninél?~- Atyád ismeri 10159 13 | négyes-táncolókat, elõreláthatólag közbelépnek, hogy ne menjen; ebbõl jelenet 10160 18 | tekintsünk vissza a múltba, közbemordult Kaby Józsi:~- Én ugyan nem 10161 1 | tetszenék ez a frigy, s ott még közbenjárna bosszúságában az égieknél, 10162 16 | sokatmondó, de inkább a közbeszólóra nézve, mert világosan látszik 10163 18 | jelentkezésre szólította föl a közbeszólót, meglapultam, mint a gomba 10164 6 | elég volna«, mire az idegen közbevágott: »Eh, bolondság, ha már 10165 21 | tájékot mindenfelõl s miután a közbiztonságot kielégítõnek találhatta, 10166 21 | tartozott, de Tóth kiirtatta a közbül esõ részt és most búza termett 10167 17 | et játszani jobbra, míg a közbülesõ pajtányi ebédlõben nagy 10168 17 | ilyenkor fázom a hatósági közegektõl. Még a szívem is elállt 10169 18 | elõttük, hajlik, bókol, közéjük fonódik, meg elkapcsolódik 10170 10 | magadat. Már vége volna. A te közeledésed még gyanúsabb, mint a többi 10171 15 | utat a vadász elõl, hogy közeledhessék? Bizony csúf kegyetlenség 10172 11 | kip-kop, ismerõs ütemû léptek közelednek a kis szobához, megzörren 10173 14 | úton és figyelmeztetlek, ha közelednék valaki.~Éppen szerencse 10174 Uto | témáknak még mindig jobban kell közeledniök az élethez, lehányván azokat 10175 24 | És esküdjék meg, hogy nem közeleg az ágyhoz, esküdjék meg 10176 11 | Miska ünnepélyesen. - Távozz közelembõl, sátán!~- Ha már nem bocsátasz 10177 8 | dolog, egyik sincs ott.~A közéletben szereplő vezéralakokat is 10178 14 | világos, mint a nap és annyira közelfekvõ, mint a sótartóhoz a paprikatartó. 10179 12 | egyszerûbbet, a mindennapit és közelfekvõt, hogy azért osontak be a 10180 17 | mégis megérezte a leánya közelgését, legott hátra fordult:~- 10181 1 | mert a váltó lejárati ideje közelgett kérlelhetetlenül, megdöbbentõ 10182 2 | által, kinek kemény szívét a közelgő halál fuvallata melegíté 10183 9 | gyanakszik, aki hozzája közelít, hogy a pénzére vetette 10184 13 | arra felé, ijesztgette a közellevõket, azután megkérdezte a vadásztól:~- 10185 7 | idegessé tette a terminus közelsége. Mert mégis furcsa az, hogy 10186 21 | értenek), aztán közvetlen közelükben eleresztette a kakast. Nesztek, 10187 12 | állottak a saját szõlõjükben, a középbarázdán, tanácskozva, s Mari nagyobb 10188 8 | Findzsa asszony ment a középen, mindenképp biztonságban 10189 4 | galambot és letette Bontó megye közepére. Ezt vétek lenne kisiklani 10190 1 | szertartásosan mondta ezt, mint egy középkori lovag, ki az ellenségtõl 10191 10 | bástyákkal, tornyokkal, egész középkorias pompájában. Még felvonóhídja 10192 18 | harmadikban elfogta, ahol egy pár középkorú menyecske dominózott fiatalabb 10193 11 | idõben, amelyrõl írunk, a középosztály legalján húzódott meg. No, 10194 21 | le vele a gyepen. Aztán a középre állt s elkezdõdött az elõadás. 10195 17 | templomok patrónusai. Hatalmas középületek, romban heverõ várfalak 10196 16 | belépett Padákra fordult a közfigyelem, kit hívei most már mint 10197 1 | hiányzik, hogy felhívjátok a közfigyelmet. Máris idenéznek az idegen 10198 7 | fizet, hogy éljenezzenek. A közgyûlésnek legfeljebb a másik fele 10199 8 | összejövetelek estek. A közgyűlésre összesereglett urak ugyancsak 10200 21 | hibám, hanem a legfelsõbb közigazgatásé - riposztírozott a doktor.~- 10201 16 | fõispán.~- Mi egyebet, mint a közigazgatáshoz szükséges ujjmutató kézikönyveket? 10202 9 | hogy nélkülözhetetlen a közigazgatásnál.~Apró hírecskék szivárogtak 10203 16 | Honnan tanuljam hát meg a közigazgatást? Hiszen tudod, hogy sohasem 10204 16 | se jött Pestről, hol a közismert járdataposókhoz tartozik. 10205 2 | kijelentést s csakhamar közkincsévé vált az emberiségnek, mint 10206 9 | rendőr tartja tisztán, hogy a közlekedés lebonyolítható legyen. Lovaik 10207 16 | ki van tolva a kocsirúd a közlekedési útra, úgyhogy a sötétben 10208 4 | melegség áradt ki a különbözõ közleményekbõl. A lemenõ napnak üvöltöttek 10209 25 | bikacsekkel úgy elverte a közleményért, hogy hordágyon kellett 10210 26 | õtõlük függ, hogy az elsõ közleménynek hisznek-e vagy a másodiknak. 10211 25 | leányának stb.~A terjengõs közleményt nem annyira a tények elõadása 10212 4 | miniszterelnök. - Egyébiránt közlendõm is van veled. Tegnapelõtt 10213 14 | éppen akkor jött e borzalmas közlés, mikor a szíve csordultig 10214 14 | katonadolog.~A Répásiné asszonyom közlése s a modora még inkább lesújtólag 10215 15 | elõrelátható volt, hogy bizalmas közlésekre fog vezetni. Róza most már 10216 19 | elérje rajtuk a »Budapesti Közlöny« valamelyik hátulsó kolumnáját. 10217 26 | árnyalata többé, se a rendes köznapi szürkesége. Lassan, vontatva, 10218 5 | etnográfus, aki gyûjtötte a köznép érzésébõl fakadó virágszálakat, 10219 9 | hogy az odakünn összegyûlt köznépnek megmutassák.~Mámorban úszott 10220 9 | takart.~- Apa - szólt Feri -, közölje talán Izraellel a sürgöny 10221 11 | neked, hogy milyen formában közöljem. De forma ide, forma oda, 10222 23 | utóbbi napokban azonban mégis közölni kellett egyet-mást Kopereczkyvel, 10223 10 | saját lakhelyét s jeligéjét közölve, a válaszolást is megengedné.« 10224 7 | embereink: a Noszty-rokonság, a közömbösek, óvatosak, félénkek, várakozó 10225 Uto | Fõleg a színpadi mûvek közönségénél tapasztalható. - Ott ül 10226 9 | mélyebben fekvõ, melyet az úri közöny nem jól takart.~- Apa - 10227 8 | aki birizgálja, animálja a közönybe könnyen süllyedő tömegeket. 10228 22 | tényleg Noszty-kézen lesz.~A közörömbõl mindenki kivette részét, 10229 11 | küldöm utánad a rendõrt, de közösségben sem akarok lenni veled. 10230 23 | felszólította Mari kisasszonyt a közremûködésre, mondván, hogy õ fogja ábrázolni 10231 17 | muffban volt.~A két gavallér közrevette, mindenik egy-egy karját 10232 5 | ajándékozni fát leégett községeknek és épülõ templomoknak, amiért 10233 10 | hogy idetelepedett öt tatár községnek, Felsõ-, Alsó-Tatárdinak, 10234 22 | üzenetet vive, hozva. Mindig közte volt, hogy az öreg tekintetes 10235 24 | elvezette a folyosón át a közterembe. Feri ismerte itt már a 10236 17 | várfalak beszélnek róluk, a köztermekben felfüggesztett õsi arcképek, 10237 10 | Fürge, negyven és ötven közti asszony, erõsen mongol vonásokkal, 10238 23 | semmi mentség, elõbb-utóbb köztudomásra jut a kosár. S az a szégyen, 10239 17 | antiszemitának. Hát érdemes a közügyekben fáradozni?~Reggelre nagy 10240 17 | mellett, országos és megyei közügyekrõl, ahogy ez már szokás magyar 10241 5 | mindent elkövetnek, hogy a közvéleményt ellened hangolják. Elhíresztelték 10242 4 | Pál szalonjába, Ferenc úr közvetítette a szerelmesek levelezését.~ 10243 21 | dörmögte Kopereczky s valami közvetítõ formulán törte a fejét. - 10244 18 | mindezeket csak szaggatottan, közvetve, jóformán lopva lehetett 10245 26 | valami gazdag bontóvári kofa, ha megvehetné nyelvnek. 10246 9 | rakd a saraglyába, a többi kofaasszonyét is szedd össze az utolsó 10247 9 | Még azért nem hazaáruló. A kofákat akarta fölsegíteni. Szóval 10248 6 | gyöngyökből négyet eladott Koháry grófnak, két rongyos falut 10249 11 | beszéltek országszerte, mint a Kohinorról szokás, hogy itt és itt 10250 11 | délutánonkint, legyeskedni a Kohlbrunn-leányokkal. Kortársak beszélik egyébiránt, 10251 25 | ki légbõl kapott, aljas koholmánynak nevezi azt a hírlelést s 10252 6 | Kopereczky-Noszty kettõs címert, melynek kõkockáit és ábráit trencséni mesterek 10253 11 | naponként, úgy, hogy még a koldusnak is adhatott volna az ember 10254 9 | elnöknek, akinél gyakoriak a kólika-rohamok. Ilyenkor aztán Csóva után 10255 16 | tollat forgató embert Ovidius kollégájának tartott, mert csak errõl 10256 25 | azon éjjelen, hogy nagyúri kollégáját ibolyafaló »stikli«-jében 10257 6 | a Bubenyik terve, mint a Kolombus tojása. Ebéd elõtt, éppen 10258 18 | harmóniában csilingelne együtt a kolomppal.~Elváltak a quadrille rideg 10259 18 | szinte ott poroszkált a kolonnban, kedveskedve súgta a Mari 10260 6 | alig lehetett kivenni a kolosszust, a ládát, mely olyan nagy 10261 19 | Közlöny« valamelyik hátulsó kolumnáját. A legnagyobb »flanc«-ot 10262 10 | tele van a porta. Sajtáryné komaasszonyom beszéli, hogy ott reggeltõl 10263 13 | valami úri kisasszony - vélte Komádi Józsefné asszonyom, a csinos 10264 11 | szüleik szomszédok voltak és komák. A Velkovics uram szûcsmûhelye 10265 14 | Megfordított világ ez, komámasszony (Kender Istvánnéval beszélgetett). 10266 17 | nyíló virágok valamikor s komámuram se volt fogatlan farkas, 10267 25 | Matild egy pesti fiskálishoz, Komáromy Eszter Sós Pálhoz, pedig 10268 6 | keresztvízre tartotta. E komaságnak a fényéből táplálkozott 10269 13 | hogy megfenyítse, aki vele komázni mer, de meglátván Brozikot 10270 21 | küzdelem mindenütt - s a hibás kombináció. Hát ezeknek a szegény madaraknak 10271 12 | igyekszik kiaknázni s íme kombinál és olyan helyre építi rablóvárát, 10272 10 | hagyni, mely késõbb, mikor a kombinálás ideje következik be, halomra 10273 18 | virágillatot megmérni.~Ebbõl a sok kombinálásból, találgatásból és fejtörésbõl 10274 6 | el a fúrómestert. Azt is kombinálta Bubenyik, hogy amelyik asszony 10275 6 | össze, mintha mondanák: »Jól kombináltunk.«~- Pedig most sok aprópénzre 10276 18 | hogy nini, hiszen Mari is komédiázik. Ohó, hisz akkor az õ dolga 10277 5 | ami egyéb hozzátartozik a komforthoz.~- Nagyon köszönöm, méltóságos 10278 4 | intim részleteit a burleszk komikum mártásában. De ha így volt 10279 11 | lenni arról, hogy õ most komiszkodik. Egy nagy gyerek, gondolta 10280 17 | pedig volt benne egy kis komolyság is. A kisasszony olyanformán 10281 13 | utána lépked egy szenátor komolyságával õ maga, az oldalánál pedig 10282 16 | üvöltéssel, minõ a megsebzett komondoré, rohant ki a terembõl. Utána 10283 19 | szolgabíró kocsija, az ugató komondorok, melyek rárohantak, összeszidattak, 10284 13 | tornya integetett feléje komoran, hátulról a négyes egyre 10285 12 | húst nemzetes Tajtiné és Komoráné asszonyok fogják fõzni.~ 10286 24 | lakosztályába és átadta egy komornának, míg õ maga úgy, ahogy jött, 10287 16 | Mit kiáltott a fõispán komornyikja? Ki tudja? Ki hallotta? 10288 5 | Hát még nem mondtam? A komornyikom. Ritka neveletlen ember. 10289 8 | cserepestől.« A »Klenpa és Komp« vaskereskedése előtt a 10290 17 | az asszonyok pletykázó kompániákká. Odakünn az istállók elõtt 10291 8 | ebben a hangulatban beszédet komponálni!~És ha csak ez lett volna, 10292 Uto | tekintetre észreveheti a történet kompozícióján s anyagán is az író kezét 10293 25 | igenis, reparálás volna, ha a kompromittálandó egyén megfelelõ parti volt 10294 25 | annyi sincs), közbejön és kompromittálja Hatvanat. A Hatvan veszít 10295 24 | akar?~- Megmondom röviden. Kompromittálni akarom.~- Hisz ez gyalázat - 10296 25 | Palojtay, hogy az ilyen kompromittált szegény teremtésnek nagyban 10297 21 | mit tegyek? Hisz akkor én kompromittáltam magamat. Jöjjön, jöjjön, 10298 24 | minthogy én most már kompromittálva vagyok.~Az öregúr szemeit 10299 7 | az elhanyagolt parkot; a kõmûveseken kívül, kik csigán húzogatták 10300 7 | önrõl nem szóltam neki, se a kõmûvesekrõl, az utóbbiakról azért nem, 10301 26 | szarvashibát lát meg egy konceptusban.~Tóth úrnak még csak a szempillája 10302 23 | prémecske, de nehéz vele koncipiálnyi.«~- Miféle prém az?~- Kiszló.~ 10303 3 | harangnak csak éppen az elsõ kondulását várta Kozsehuba Tivadar, 10304 21 | eleinte, hogy megy neki egy kõnek s hogy hull vissza gyöngyözve, 10305 16 | méltóságod a tegnap esti békítõ konferencián? Kérdem, meri azt, amit 10306 5 | megtudja, de elõbb egy kis konferenciát tartunk Bubenyikkal. Maga 10307 17 | kereszteznék a levegõben, valóságos konfettijáték kerekedett ki belõle, ámbár 10308 9 | Most lehetett még csak nagy konfúzióban a Malinka arca, hogy elvörösödjék-e 10309 12 | Erre a varázsszóra nagy kongás-bongás támad az egész városban, 10310 3 | tartozik. A az, hogy a konkrét esetbõl szûrjük le a kardinális 10311 15 | akörül forogtak, nem volt-e konokság, oktalan gõg, köd elöl, 10312 7 | Szedresen, aki megnézi a kost, konstatálja a veszettséget s megengedi, 10313 24 | kályhához ment, amit azzal konstatált, hogy fölemelte a piszkálóvasat 10314 3 | a dolgot. Azonban azt is konstatáltam, ugye, hogy úriember. Ez 10315 23 | hiteléül«, mondá s ezzel konstatálva volt a siker. Ki merne a 10316 3 | hadcsapatokat vezényelne. Hát még a kontrát? Azt lehetett volna hinni, 10317 13 | meglehetõsen félre állt a kontya, mert tisztelõje a boritalnak. - 10318 Uto | Még mindig sok nyûgözi a konvencionális sablonokból. A szabályszerû 10319 7 | história!~- Az ellenpárt konventikulumot tartott tegnap a Veszelyi 10320 25 | vagy keresd meg magad a konyakos üvegeket, ott vannak az 10321 4 | fiatalember, be-bekukkantott a konyhába, ha éhesen hazajött, egy 10322 4 | hogy bizonyos idõ múltán a konyhabeli jók közt Vilma kisasszonyt 10323 5 | Kiabálásaira elõrohant a konyhából a szakácsné a varecskájával, 10324 4 | befejezéseül egy-egy nevezetes konyhájú vendéglõbe adattak, hogy 10325 8 | okos úr, érzületére nézve konzervatív, haragszik a zsidóra, de 10326 16 | ördög sem, miként lett elsõ konzul. De csak császár korában 10327 5 | úr s abban egy olyan szám Kopacska, mint Esterházy. Egyik se 10328 5 | Egyik se több egynél. De Kopacskának az az elõnye van, hogy semmije 10329 21 | egyikén egy harkály dolgozott, kopácsolt abban a hitben, hogy bogaraknak 10330 7 | a nap, szelíd pompával a kopasz, rõt Brána-hegy mögül. Bizony 10331 1 | hogy a szobájukba vonulnak.~Koperczky váltig ellenkezett.~- Ej 10332 4 | szerencse! Gyereke születik Kopereckynek, új költség, de mindjárt 10333 6 | felemelték a fedelét, melyet a Kopereczky-címer, sárkányok és griffmadarak 10334 6 | egyszerű volt a dolog. A Kopereczky-családra egy ereklye maradt az Anjou-királyok 10335 6 | hol kõmûvesek dolgoztak. A Kopereczky-Noszty kettõs címert, melynek kõkockáit 10336 8 | viaszgyertyák között.~A Kopereczky-párt a Rágányos-kastélyban tartotta 10337 2 | szívettépő dologgá vált a Kopereczky-szülőkre nézve, hogy csak az egyik 10338 10 | másik csoport felé indult.~Kopereczkyben megmozdult a szív. Ejnye, 10339 2 | végén megint a katonáké.~A Kopereczkyeket természetesen hidegen hagyta 10340 2 | birtokosokhoz és a többi Kopereczkyekhez névnapokra, búcsúkra, lakodalmakra, 10341 3 | Hogy értsem azt?~- Báró Kopereczkyhez-e, vagy a takarékpénztári 10342 3 | Éppen tehozzád iparkodom.~Kopereczkyn semmi nyoma se látszott 10343 6 | kapitányné kicsiny kúriája. Kopereczkynének valami különös füve volt 10344 9 | tapadtak a féloldalt álló Kopereczkyre, ki minden felindulás nélkül, 10345 22 | miben maradtatok? - kérdé Kopereczkytõl.~- Hát miben maradtunk volna? 10346 5 | rendjét. A paraszt dolgozik és koplal, az úr pedig csinos kis 10347 5 | aludt benne.~- Pszt, ne kopogjon olyan nagyon - riadt fel 10348 13 | tánc helyére, még ha úgy kopogna is a szeme egy-két forduló 10349 13 | kell megnézni. Most jön a kopogós. Ejh, de tudja. Majd átkapja 10350 10 | el a mártogatóst, meg a kopogóst, adjuk a haragot az epedés 10351 26 | szobáján át lehetett jutni). Kopogott, de semmi életjel. Megfoghatatlan!~ 10352 23 | kezet csókolni. Szaporábban kopogtak a Tóthné mankói is, amint 10353 16 | nem vagy látogató, hát ne kopogtass, hanem íziben jelenj meg, 10354 17 | igazítva -, valaki az ablakon kopogtat már harmadízben és nem lehet 10355 17 | közel az idõ, mikor valami kopogtatásféle hallatszott az ablakon.~ 10356 17 | éjnek évadján rám merjen kopogtatni? Ejnye, mordizom adta, ez 10357 7 | indák közt, a dinnyéket kopogtatta, szagolgatta, hogy melyiket 10358 16 | Bubenyik lépett be.~- Mit? Te kopogtattál megint. Hányadszor mondom, 10359 13 | hogy õ nem látott be a koponyájokba, mert bizony oda az a megfigyelés 10360 14 | titok, mely az asszonyi koponyákban motoszkálni fog.~Róza óvakodott 10361 16 | ugyancsak elütött a két vedlett koponyától.~Kopereczky az alispánra 10362 21 | dísztelen volt minden, fenyõfa koporsó, olcsó szemfedõ.~Tóth Mihály 10363 2 | háztartásából, szemlátomást kopottabb fogataiból és egyre savanyúbb 10364 17 | egy szép, cirádás ezüst koppantóval, sokáig hánykolódott elmélkedvén 10365 16 | hasznavehetõségét semmiképpen sem koptatta le, úgy azt kell tartanunk, 10366 25 | felfricskázásoknak, melyekben a modern kor egyik legsivárabb nyavalyája, 10367 11 | uram is (Velkovicsné már korábban elhalt), s minthogy egy 10368 26 | végett. A történtek után még korai volna egy rekettyési találkozás. 10369 7 | kényszeredett álomba. De korántsem volt üdítõ és nem tartott 10370 17 | Palojtay dühösen. - Hol az a korbács? Hát korcsma az én házam? 10371 17 | hogy én antiszemita vagyok? Korbácsold ki azonnal, te vén szamár.~- 10372 20 | élesíteni, sarkantyúzni és korbácsolni az emlékezõtehetségét. » 10373 11 | csinosak. Tizenkilenc-húszéves korban minden leány szép és kívánatos. 10374 5 | meséltek a kapzsi parasztok a korcsmában, a kovácsmûhelyben és a 10375 11 | megmozdult erre a hírre. A korcsmárosok, serfõzõk majd megõrültek 10376 12 | közben beszélgetést kezdett a korcsmárossal.~- Messze van innen a Somlyó?~- 10377 17 | piruettet vágott ki, ami a korcsolya-sportban olyan virtus, mint mikor 10378 17 | magukkal hozzák a fiatalok a korcsolyáikat. A kert alatt ott van a 10379 17 | Úgy nézem, megoldódott a korcsolyája.~S abban a pillanatban már 10380 17 | vendégei, akiknek nem volt korcsolyájuk, hanem csak nézni jöttek 10381 17 | miért ne igazíthatnám a korcsolyákat Krackner báró nevében?~- 10382 17 | lóhosszal. Az enyém volna a korcsolyamegigazítás joga.~- Ne haragudj, kis 10383 17 | Egy kicsit meglazult a korcsolyaszíj, azért estem el.~- Megengedi, 10384 19 | télen pedig ugyanannyi pár korcsolyát (ezért meg már éppen félbolondnak 10385 14 | ölnyire a tánchelytõl egy kordé volt észrevehetõ, melyen 10386 14 | az esztendõ«, leugrott a kordéról, hozzá szaladt kezet csókolni.~- 10387 14 | szamarat kifogták legelni, a kordét pedig felfordították pajkos 10388 13 | szerencsétlen hegedû éppen egy kõre esett és megrepedt, amely 10389 26 | muzsikát vertek ki, mint a koreai király palotája ereszén 10390 16 | édes pálinkából.~Kaszád. Korgó Dániel (négyszáz hold) sok 10391 21 | mely egyenesen levezet a kórházi terembe. Bátran használhatjuk 10392 19 | doktorokat alkalmazott a kórháznál, hanem öregasszonyokat, 10393 18 | eredj hát még vissza, te kis korhely, te éji pille.~Majd félrehúzta 10394 11 | mellé helyezték, kivált a korhelyek. Kolumbus több földet adott 10395 12 | ebédhez terítettek a nagy kõrisfa alatt. Három hölgy ült az 10396 4 | ahol a lábát ráteszi. Olyan kórjelei vannak ennek, mint a tífusznak, 10397 16 | bizonyosan valami baj van vagy a korlátfán vagy a híddongákon, meg 10398 8 | kinevezés ellen. Az urak, akik a kormánnyal éreztek, azért bosszankodtak, 10399 4 | fõispán volt a szabályozás kormánybiztosa. Buknia kellett. Most aztán 10400 4 | kötve a vízszabályozási kormánybiztosság, vagy kilencezer forint 10401 2 | kerülgeti. Nosza megindult a kormányhoz, császárhoz kijárni az új 10402 4 | megvörösceruzázva küldi fel a kormánynak, hogy lássa, mennyire dolgoztok 10403 16 | inkább áttolják a jövendõ kormányokra, akkorra, midõn már a bajok 10404 5 | várják be türelmesen, míg a kormányozható léghajó fel lesz találva 10405 16 | vármegyét maga Bismarck se tudná kormányozni, aki pedig egy világot húzgál 10406 16 | bízni. (Élénk helyeslés a kormánypárti csoportokban.) A parlamentnek 10407 1 | tudatik, hogy oszlopos tagja a kormánypártnak s hogy az őseinek valamikor 10408 9 | Noszty Pált a megfejtetlen kormánysürgöny bosszantotta s Malinkával 10409 16 | mentsen meg minden becsületes kormányt az okos fõispánoktól. Untig 10410 9 | egy fõispán, aki nem fél a kormánytól. Ennek azután van gerince 10411 7 | magaslaton, mely egy ilyen megye kormányzásához kívánatos volna.~- Azaz 10412 9 | az elsõ nehézség a megyei kormányzatnál, a többi is mind elkövetkezik, 10413 7 | érkezik fel, az a legjobban kormányzott megye. Ezeket jegyezd meg 10414 13 | vagy a kacabájon, csak kormosszélû lyuk marad utána, de kigyúl 10415 18 | csúcsosodott ki, hogy a modern kornak másféle hõsei vannak, mint 10416 7 | titkárodat?« - »Malinka Kornélnak« - fogja a báró mondani. » 10417 23 | ezüstjében minden a mezõn maradt kóró, garád szélén meredezõ fûzfa 10418 1 | nem fényes, olyan, mint a korom s ahhoz egy imádandó fitos 10419 7 | tükörbe nézve, fésülte a koromfekete, hosszú haját, mely mint 10420 23 | el kellett oltani elõbb. Koromsötétség támadt, Horth Pista elkiáltotta 10421 4 | Angol királynõ«-ben.~A Koronaherceg utcában találkozik a sógorral, 10422 14 | a diófák megfordulnak a koronáikkal, aztán ki tudja, meddig 10423 2 | névre érvényes és nem a koronás fők audienciáján szerzettre.~ 10424 3 | õrizték 1622-ben a szent koronát. Nézd csak azt az ócska 10425 21 | vehetett volna ma a szájába koronként egy csipetnyit, hogy legalább 10426 9 | ifjúhoz, Malinkához intézte koronkénti észrevételeit: »Van esze, 10427 3 | volna rád, mint az olyan kóróra, hehehe, amin még tegnap 10428 26 | Brozik a levélben), mert a korpához hajlott. Noha saját leányaimnak 10429 19 | LAKÓI~A mezernyei »Nagy korsóhoz« címzett vendéglőben, melyre 10430 1 | esemény a »Nagy Szamár«-nál, korszakalkotó dolog. Minden évtizedben 10431 11 | a Kohlbrunn-leányokkal. Kortársak beszélik egyébiránt, hogy 10432 8 | mostanáig sem fújt be, de a korteskedés kivételes etikettbontó valami, 10433 8 | nemes ettől a mámorító, régi kortesnótától.~Az utcákat uraló néptömeg 10434 4 | becsületes magyar gyártmányt kortyogtatják.~Tetszett az okoskodás Kopereczkynek.~- 10435 11 | sor, hogy a két egyforma korú fiúcskát Losoncra viszik 10436 6 | kedvetlenül csapta le kötését kosarába, éppen felelni akart, midõn 10437 13 | rohantak az élelemmel rakott kosaraikhoz, fölséges hideg pecsenyék: 10438 11 | városszerte a süteményes kosarak, melyeket a vendégek elé 10439 9 | derûre-borúra osztogatja a kosarakat. Ez Tóth Mari belülrõl tekintve. 10440 13 | kerestettek elõ ugyancsak a kosarakból vagy a krispinek és köpeny 10441 3 | szégyenlõs ember volt, mint én, a kosarát annyira restellte, hogy 10442 13 | Annyi véletlen nem fér egy kosárba!… És mégis õ az, testestõl-lelkestõl, 10443 1 | biztatta meg, miközben kivett a kosárból egy szem mogyorót és egy 10444 1 | veszedelmesebb volt most a kosárnál, mert a váltó lejárati ideje 10445 4 | kedvében volt s kedvencérõl, a kosról beszélgetve, hovatovább 10446 8 | Milyen különös ember ez a Kossuth. Mindenhez hozzászól, pedig 10447 17 | kártyából, szóval »blind«-re »kóstáltatni« vagy »javítani«, ha az 10448 26 | beszélt, mintha egyenként kóstolgatná a szavakat, amellett nem 10449 6 | a Bubenyik társaságában kószáló csinos fiatalurat. Ki lehet, 10450 5 | már a becse, kivált ha a kõszén elfogy, pedig elfogy.~- 10451 23 | ikán beszakadt a privogyeci kõszénbánya s valami harmincöt munkást 10452 13 | lendülettel felelte:~- Egy kõsziklát láték idejövet, mely kettérepedt, 10453 11 | Stromm Adalberthez kerültek kosztba Losoncon. Stromm mesternek 10454 11 | enni (ez a fényes hotelek kosztja ellen irányult) vagy hogy 10455 19 | szimulánsokkal (mert híre ment a kosztnak), s a nép is belátta a Tóth 10456 16 | nyilvánítson s olyan változatos kosztod lesz ingyen, majd meglásd, 10457 16 | Matuzsálem hátramaradt özvegye. Kosztra egyébiránt nincs is szükséged, 10458 13 | a becsület egyugyanazon koszttal táplálkozik, eltérõ vélemények 10459 23 | majd egy-két próba, ha a kosztümök elkészülnek s én akkor mindannyiszor 10460 23 | kitûzhették a fõpróbát, mely már kosztümökben, esti világításnál történik 10461 13 | nincs azon még egres se; Kóta Béni, a hetyke székálló-legény, 10462 25 | összeomlik és az ott egerészõ kotnyeles macskának bennszorul a lába 10463 1 | egy-két percre.~A báró sokáig kotorász a zacskóban, végre kirántja 10464 16 | íróasztalban, sokáig kutatott, kotorászott benne s káromkodott, hogy 10465 10 | az menten összecsapta a kottákat s otthagyta a zongorát.~- 10466 20 | mintha legkedvesebb tárgyát kótyavetyélnék. Háborgott a gondolatra, 10467 6 | megcselekedett. Egész a kovácsmûhelyig mentek és vissza; nagy érdeklõdéssel 10468 12 | össze a szétesett dongákat, kovácsok forrasztják a szétpattant 10469 6 | mint egy szúszék, tömör kovácsolt vasból, roppant vaskarikákkal 10470 12 | egykori vára meredezik… Ott kóvályognak, keringõznek, mintha várnák, 10471 3 | Vilmára, mint a mesékben a kõvé vált lovag, kit a csillaghomlokú 10472 24 | mégsem állott szóba vele. A kõvel együtt megmozdult a moh, 10473 12 | adni ki a tüzet, mint forró kõzetekben, forma dat esse rei és most 10474 1 | kriglit hozzon! (Majd megint Kozsehubához fordult.) Ugye szép lökés 10475 3 | ember volt Stromm lovag. Kozsehubának már elõre megborzongott 10476 1 | eset, mert se nézett Kozsehubára, hanem egyszer aztán kilencet 10477 1 | Rozáliának, egy ízben már kért Kozsehubától száz forintot és azt pontosan 10478 17 | helyi eseményekrõl: hogy Kracknerék feldõltek a múlt héten a 10479 8 | könnyen süllyedő tömegeket. E krakélereknek viszont a paszkvil csinálóbizottság 10480 21 | türelmetlenül csoszognak, krákognak a várakozó betegek. A szobaleány 10481 23 | gazdatisztje volt, s most, hogy Krapecet bérbe adtuk, ide helyezte 10482 12 | tetején tisztán kivehetõ a kráter üstalakú öble és szerteszét 10483 8 | csúzli-bizottság (elnöke Krátki Elemér ügyvédbojtár) betanította 10484 9 | tartanak lehetetlennek egy kis kravált.~A kíváncsiaknak egyelőre 10485 8 | hogy ő is a Topsich grófok kreatúrája és nem bánja, ha egy kis 10486 18 | szobát teszi meg a háziúr »kredenc«-nek, ahova aztán be lehet 10487 18 | A pletykázó szobákból, a kredencbõl bekukkantak az unatkozók, 10488 8 | Homlódyak képezték a megye krémjét, emberemlékezet óta ők uralkodnak 10489 14 | Oly fehér vagy, mint a kréta! - kiáltá ijedten Rozália.~- 10490 1 | érdeklõdés mellett folyik a Kriegsparthie. Ebben nyer kielégítést, 10491 1 | de tudod mégis. Léni, egy kriglit hozzon! (Majd megint Kozsehubához 10492 6 | vason a kis szerszámával, kriksz-kraksz és megvan a nyílás, úgy 10493 6 | a ládát - ami egyenesen kriminális ügy.~- Úgy ám, de az emberek 10494 6 | kapard ki õseid csontjait a kriptákból, javíthatatlan tékozló, 10495 18 | olyan rátartó.)~- Az csak a kriptának szól - felelte Noszty szerényen - 10496 13 | ugyancsak a kosarakból vagy a krispinek és köpeny zsebeibõl, zöldesbe 10497 8 | mélyen behúzta ősz fejét a krispinjébe. (Szégyenli magát a jámbor.)~ 10498 9 | elütni, hogy értéktelen krispinre a viseltes zsinór is.~ 10499 9 | Szép tiszta szemek, mint a kristálypatak vize, a lélek fenekére nézhetsz 10500 12 | rábámult és felkiáltott:~- Kriszti Gott, Noszty, te vagy az, 10501 11 | leány szép és kívánatos. Krisztinának nagy kék szemei voltak és 10502 11 | Miskától, Velkovicsné pedig Krisztinától, és hazamentek Pozsonyba, 10503 11 | hogy az abrosz alatt a Krisztinka keze a Miskáéban pihen, 10504 9 | Emiatt rögtön megindult a kritika.~- Hát már Tóth Mihály is 10505 8 | emberét megéljenzi, hozzáteszi kritikaképpen: »Nagy svihák biző, de 10506 4 | a beszédét, mint mindig kritikus pillanatokban.~- Cso robis? 10507 26 | pattant fel Feri, azzal a kritikusi fennhéjázással, mint mikor 10508 16 | Jánoséknál jegyzi meg, holott Krivy Mátyásnál éppen az ellenkezõt 10509 19 | is ott maradt, kivált ha krízis elõtt állott, érdekelte, 10510 23 | alatt, nem jegyezte fel a krónika. Tehát nem tudjuk. Bizonyára 10511 16 | wjeme. Moj pan tam bol kde krstili!~Szokatlan lévén a karzatról 10512 19 | kenderáztatók mellett, ami krumplit már a tótocskák nem bírtak 10513 17 | elutazik Monacóba és felteszi a krupiénél a mindennapi Napóleonját, 10514 3 | türelmetlenkedett a hadnagy, de Kubiczával nem lehetett bírni.~És már 10515 4 | elõbbeni kölcsönnek. Egy szóval kubusra dolgozott. Ezt a metódust 10516 26 | paradicsom. Az asszony elvonul a kuckóba, és sír mindenütt, ahol 10517 23 | megtalálni, átellenben ült egy kuckóban, talán hogy onnan messzirõl 10518 12 | Melyiket érti elméje rejtett kuckóiban?~- Ott ni! Ahova az a két 10519 8 | város vigadott az este. A kudarc épp úgy szomjúságot okoz, 10520 11 | következik.«~Velkovics e második küldeménnyel visszavásárolta egyszer 10521 8 | Mintha csak a Caligula lovát küldenék a nyakukra. Sőt még rosszabb. 10522 5 | apósomnak kétezer forintot kell küldenem, még pedig mindjárt holnap, 10523 18 | igazítani, a másik személyemet küldeném, kivált amikor mérges lenne 10524 17 | te azt? Oh, jaj, hogy is küldhettelek egyedül? Mit mondjak az 10525 5 | Azért hát haladéktalanul küldj biztos ember által kétezer 10526 26 | A mentémnek a gombjait küldjétek majd el a tiszteletes asszonynak, 10527 4 | Azokat majd csak a jövõ héten küldjük szét otthonról, Krapecrõl, 10528 3 | várni. Mit tegyünk?~- Talán küldjünk valakit Kopereczky után? 10529 19 | jutott, s még Pesten járt küldöttei sem bírtak a pénzpiac rendkívül 10530 16 | menni, mégpedig egy kis küldöttséget illenék hirtelen összeszedni.~ 10531 5 | csizmát s nem mehet elédbe a küldöttséggel, a másiknak epekövei vannak, 10532 18 | elõtt, akit azzal bízott meg küldõje, hogy engesztelje ki, hogy 10533 17 | cigány is Bontóvárról. Most küldtem el értük két béres-szekeret 10534 1 | Egyszer Deák Ferencnek is küldtünk, de mikor az »Angol királynõ«- 10535 1 | rajta, egy másik Madonnát küldvén le az égbõl maga helyett.~ 10536 15 | nem esett volna egyetlen küllõ sem, ha megengedi neki, 10537 25 | Korhadt már ennek minden küllõje, kereke. Ki gondolta volna 10538 16 | kocsi eltávolítását a rúd különbeni elfûrészelésének terhe alatt. 10539 10 | gyerek, pingálni se lehet különbet, s most idevetődik, éppen 10540 8 | véletlen eset« volt.~A különböző albizottságok elnökei, alelnökei 10541 12 | másikat találni, egy kis különbségen túlteszi magát a szem, de 10542 12 | láthatók, fel kellett tûnnie a különbségnek.~De vajon valóban utánozták-e 10543 19 | melynek azonban voltak holmi különösségei, amelyeket balul ítéltek 10544 23 | észrevehetett volna bizonyos különösségeket; hogy õ nem szüntette meg 10545 8 | meglehet, nem várja be, hanem különvonatot rendel. Okvetlenül itt lesz 10546 8 | gyorsan békül ki; csak egy kis külső incidens kell hozzá, s az 10547 25 | felelte Tóth. - Hiúságokra, külsõségekre fektetett gyakorlása a szülõi 10548 9 | Kopereczky a következõket: hogy a külügyminiszter útján arról értesül a belügyminiszter, 10549 14 | boldogan élnek London egyik külvárosában, míg a menyecske férje ellenzése 10550 13 | a mulatság tekintélyét a külvilágban is, ha híre menne a városban, 10551 5 | játékában. Habár elnémult is a kürt, mely a vártoronyból harsogott; 10552 16 | üdvöset csinálsz, csináld nagy kürtöléssel, nagy nyilvánosság elõtt, 10553 5 | harsogott; ha alszik is a kürtös valahol poralakban, ha utána 10554 21 | Kár, hogy már nem tartanak kürtöst a nagyurak, mint hajdanta, 10555 19 | a pénz. Igaz, hogy ilyen kürtői csak az egy Tóth Mihálynak 10556 19 | végén, a kockagyár roppant kürtője és a fűrészmalomé az erdő 10557 19 | véleménnyel viseltetett a kürtők iránt, mint amelyeknek füstjében 10558 19 | kéményseprõmesternek pedig fájt a szíve a kürtõkért, melyeket õ söpörtetett 10559 21 | nagyurak, mint hajdanta, hogy kürtszó jelentené a vendégek érkezését. 10560 11 | nel?~- Ellenben leülök a küszöbödre s isten engem úgy segéljen, 10561 17 | fiatalember, hogy háborog, hogy küzd magával! Kényes egy helyzetben 10562 21 | zúgás? A kenyérért való küzdelem mindenütt - s a hibás kombináció. 10563 24 | a szerelem kétségbeesett küzdelme.~- Szép szerelem - kacagott 10564 24 | ahogy a közönséges életben küzdenek az akadályokkal és diadalra 10565 24 | csak egy parányi jelt és küzdeni fogok, ahogy a közönséges 10566 8 | gabalyodva, egymást átnyalábolva küzdöttek, nagy káromlások között.~- 10567 16 | valóAz pedig volt nekik Kufsteinban, el is vitték oda vagy három 10568 1 | mert nincs az a vérbeli kuglizó a világon, aki arra a kéjes 10569 1 | sörházban találkoztak a kuglizónál. Ebéd elõtt odahúzódik az 10570 9 | élvezetes szemlét nyújthatnak a kujonnak.~Homlódy a gyûléstermen 10571 18 | felé (vagy hogy mindig ott kujtorgott már azelõtt is), szóval 10572 23 | mozogjanak kegyelmetek, mint a kukacok és ne nevessenek a fejedelemné 10573 15 | hallotta még a kísérteties kukorékolást, mintha a föld alól hangzanék.~ 10574 12 | völgyben, a rétek és a suhogó kukoricások között, addig szinte úgy 10575 13 | csapatja rebbent fel, a kukoricásokból nyulak ugráltak ki szemtelen 10576 1 | pallos megvan még, de most kukoricát morzsolnak otthon, Nosztaházán 10577 14 | a leánysorban. Csendesen kuksolt a két hórihorgas Balánczi 10578 23 | mindig itt hordom a kis kulacsomat.~S ezzel kihúzott egy kis


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License