Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Mikszáth Kálmán
A Noszty fiú esete Tóth Marival

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

                                                         bold = Main text
      Fejezet                                            grey = Comment text
12624 4 | egy írótoll. A sastollat megvehetjük útközben.~- Az írótollról 12625 26 | gazdag bontóvári kofa, ha megvehetné nyelvnek. Azután a fõispán 12626 14 | csóválta. Róza lehajolt hozzá, megveregette a bordáit kis kezével, ami 12627 20 | gépe, mely I. Napóleont is megverte a sakkban. Kempelen anyai 12628 18 | tekintek, mert ott minket megvertek.~- Van ott elég dicsõség 12629 7 | a doktornak.~- Bizstosán megves, kérem álásan. Bibást legyek, 12630 1 | Aztán a hadnagy kedves, megvesztegetõ modorú fiú, olyan szépen 12631 7 | aljas csínyt követtek el, megvesztegették a kalauzt, a vonatvezetõt, 12632 16 | verik, mellyel a hallgatók megvesztegettetnek), mikor én ezt a ruhát magamra 12633 14 | minden ismeretlen kutya van megveszve. De most már forduljunk 12634 18 | az ügyeid?~- Azt mondta megvet, ne kerüljek többé a szeme 12635 25 | a rekettyési birtokomat megvételre, nagyon olcsón adnám.~Már 12636 7 | be a megyeházába, ahol mi megvetett ággyal várni fogjuk. Oly 12637 2 | Kopereczkyek mindamellett megvetették őt és sohasem érintkeztek 12638 26 | semmi - mondá. - Meghánytam, megvetettem minden oldalról, de nem 12639 11 | voltam.~- Pfuj! - kiáltá megvetõleg. - Hisz az nem is mesterség. 12640 11 | kétségbeejtette Gyurit, de Tóth Miska megvigasztalta:~- Ne félj, kenyeres. Ha 12641 Uto | példát, mely bizonyít vagy megvilágít. Nos, mondjuk, hogy a »kicsikart« 12642 26 | Felölelte az egész kérdést s megvilágította. Mari még boldog lehet. 12643 10 | mozgott s mosolyánál szinte megvilágosodott, mint a napfénnyel elöntött 12644 24 | aztán valami fehéret látott megvillanni a sötétben, csak akkor vette 12645 24 | könnyein keresztül is a megvillanó revolvercsövet Noszty kezében, 12646 21 | játszott vele, aztán egyszerre megvillantak apró, éles fehér fogai és 12647 26 | Klementy egy szempillanat alatt megvitte a hírt a szomszéd szobákba, 12648 1 | ütközetnek Rajecen kellett megvívatnia. Az apja megírta, hogy nem 12649 24 | le, öreg. Reggel majd megvizsgálja a doktor úr.~Ezzel elvezette 12650 3 | az ezredes úrnak legalább megvizsgálni az aláírást és esetleg tiltakozni.~- 12651 4 | cikkeket aztán a szerkesztõ megvörösceruzázva küldi fel a kormánynak, 12652 24 | hiszen õ sem bánná, ha megvolna a vadász valahol…~- Hát 12653 9 | ahhoz észt is«. Íme már megvolt a nagy ész is, dacára, hogy 12654 10 | kivicsorítva a fogait.~Mind megvoltak és olyan szép sárgák voltak 12655 16 | feltüzeli, megacélozza õket.~- Megvonjam tõle a szót? - kérdezte 12656 1 | találod?~- Kevésnek. Mire mégy kétszáz forinttal? Az csak 12657 4 | egy küldöttség volt nálam megyédbõl, mely gróf Topsichot kívánja 12658 9 | valamely ügyben. Mert a régi megyegyûlések részben börze jellegével 12659 17 | Mindig ellenök beszélek a megyegyûléseken. Hiszen majd meg fogod te 12660 3 | most jön rájok szemben a megyeházából Kubicza fõispán, aki el 12661 9 | kezdtek. Kocsi kocsit ért a megyeházához vezető utcákon, négylovas 12662 17 | fiatalember voltam. Felmegyek a megyeházára az elõszobájába, hát ott 12663 7 | fontosnak tartja? Talán a megyeházától? De hiszen a megyeháza nincs 12664 9 | Ezüst Rák« kávéházból a megyeházba, amiből konstatálni lehet, 12665 4 | négyes fogatára ül és a megyeházi szállására hajtat. A voltaképpeni 12666 8 | elözönlötte a Csipke utcától a megyeházig terjedő útvonalat. Az ablakokból 12667 16 | Értékesítem a szomszéd megyék valamelyik pénzintézetében.~- 12668 10 | gavallér van a körülfekvõ megyékben, az mind szerencsét próbál 12669 16 | mégse engedjük. Ha az én megyémben volna, megcsapatnám, ha 12670 12 | bizonyosan ott is, ahova uraságod megyen.~- Nem gondolnám - mondá 12671 17 | fiatalosan csörömpöltek. Az egész megyének ő volt a legtiszteltebb 12672 25 | országgyûlési képviselõnk fia, ki a megyénél is jelentékeny állást foglal 12673 16 | között a társadalomra és a megyére szorul a magyarság erõsítésének 12674 24 | elterjed, mint a futótûz, megyeszerte. Szóval a botrány már megtörtént 12675 17 | egér volt a gyomrában és ez megzavar most, mert most már persze, 12676 23 | szegény kis agyvelõmet úgy megzavarják a dolgok, hogy azt kellett 12677 2 | stallumot.~Ez a várandóság, bár megzavartatott, mégis nagyban emelte tekintélyét. 12678 11 | közelednek a kis szobához, megzörren a kilincs, de nem enged 12679 21 | midõn egyszerre nesz támad, megzörrennek a gallyak, hátrafordul és 12680 23 | szót sem felelt, mintha megzsibbadt volna a nyelve, hanem a 12681 24 | Engedje meg, hogy oda mehessek, hálám jeléül a kezét megcsókolni.~- 12682 11 | Láthatod tehát, miért nem mehetek be ajánlatodba, mely rám 12683 11 | fájós lábammal csak kocsin mehetnék s ez az ön tõkécskéjének 12684 23 | vette, éjfélre járt.~- Talán mehetnénk, szívecském - figyelmeztette 12685 23 | vagyunk, a hidat javítják, nem mehetünk át. Hát mármost mit csináljunk? 12686 16 | meg egy kicsit a tollat, mein lieber Klementy, a sógorom, 12687 6 | Koleszár Mária ugyancsak mélabúsan tudta fújni a haldokló Králik 12688 15 | költenék fel. Szemeibõl édesbús melankólia tükrözõdik, nem nevet, nem 12689 18 | szinte vontatva s bizonyos melankóliaszerû köd borongott a homlokán. - 12690 5 | tördelõ asszonyok, leányok melankolikus nótákat daloltak, minden 12691 21 | hajtana ebben a kutya melegben, ijedten, megszeppenve állottak 12692 4 | Malinka semmit, sõt inkább melege volt, izzadt a beszéd készítése 12693 17 | közelebb a kályhához és melegedj meg.~Az öregúr csakugyan 12694 17 | meg, hogy a vendégcselédek melegedjenek körülötte. Ebéd után a közeli 12695 17 | fele napszámját végzi; nem melegít, pusztán világít s azt is 12696 2 | közelgő halál fuvallata melegíté meg törvénytelen fia irányában. 12697 1 | hogy mindjárt át tudta melegíteni, akivel beszélgetett, mintha 12698 23 | hátrafordult.~- Ilyenkor melegített zabzacskókat raknak, megkövetem 12699 3 | õ annak a gyapjas hátán melegítette a lábait, mert úgymond, 12700 12 | végig az emberi ereken, melegíti a vért s kergeti a gondot.~ 12701 1 | kedves öregem.~Bámulatosan melegítõ, rokonszenves hangja volt.~- 12702 23 | míg én egy kis téglát nem melegíttetek a lábuk alá, tudom én, hogy 12703 23 | szerínységbõl céklaszínû.~- Melengesse meg egy kicsit a kályhánál. 12704 24 | Feri oldalt ült, a lábait melengetve s olyan csinosnak látszott 12705 9 | csendesség lett, hogy az öreg Melfeller mérnöknek híres Pateck-féle 12706 6 | fájdalmas sóhaj röppent el a melléből, de ez is csak kivetett 12707 9 | ám most nagy effektus a melledzõben.~- Az ám.~- Pedig talán 12708 Uto | abban részt vett fõ- és mellékalakokat anélkül, hogy kénytelen 12709 26 | szegfûket, hát én most ide mellékelem, hátha valami hasznát vehetné, 12710 7 | megtalálta az egyikben, hogy mellékelve küldik a kulcsot. A levél 12711 17 | végigmenni az udvaron, a melléképület mögött a sziklába vájt pincébe 12712 16 | izgatta, mint akik mindig a mellékes dolgok iránt érdeklõdnek 12713 15 | ELOLTJÁK~Ennyi mindenféle mellékeseményt fiadzott a pápai iparos 12714 13 | a brúgónak lenne még egy mellékhangja. Alig tíz-húsz pár ropja 12715 8 | ellenálló-bizottság annyi mellékrajt eresztett ki a tüntető-bizottság, 12716 3 | meg s sietve osont el egy mellékutcába, míg az öreg Noszty Kopereczky 12717 8 | egy-egy borízû kiáltás a mellékutcákból.~Különösen a megyeházán 12718 26 | anyag, szétömlik, s egy mellékvonalon elfoly.~- Azért se - pattant 12719 16 | tud találni egy Esterházyt mellém vagy egy Nádasdyt, azt nem 12720 12 | zöldhajtókás zekében, zöld mellényben, szürke kamásnis lábszárakkal, 12721 6 | homlokát és kigombolt a mellényén két gombot.~- Nem, nem, 12722 17 | Noszty elmosolyodott, leverte mellényérõl a havat és tovább folytatta 12723 21 | melynek egy fonata valahogy a mellénygombba akadt volt meg, lesütött 12724 24 | kikapcsolta galambszín mellénykéjét, ekkor jutott eszébe, hogy 12725 9 | én semmi egyebet, csak a mellényt akarom feladni, de egy kicsit 12726 9 | milyen szépen ketyeg a mellényzsebében. Kopereczky erre lejjebb 12727 24 | mutatta a vállaknál és a mellnél, ahol be nem huppant és - 12728 21 | végez velök, megkopogtatja a mellüket, kinyújtatja velük a nyelvüket, 12729 22 | Bubenyikkal.~- Mit parancsol mélt…~De már abban a szempillanatban 12730 25 | öregedtem meg.~- Szép szokás - méltányolta Topsich -, bárcsak az egész 12731 20 | az arcát a könnyek s nagy méltatlankodással elrohant, becsapva mérgesen 12732 3 | kitalálni, hogy Nosztyék méltatlankodnak, amiért nem találták otthon.~ 12733 11 | javasolta Velkovics.~Azokkal a méltatlankodó szemekkel nézett , melyeket 12734 14 | táncosodat? - fakadt ki Róza méltatlankodva. - Mari, Mari, félek hogy 12735 18 | ha már ennyi bizalomra méltatott, mi célja van azzal, hogy 12736 11 | hagyta, oda se nézett többé, méltóságán alul tartotta volna felülni, 12737 23 | kísérlet, mely a család méltóságát érinthetné«, inkább õ kelt 12738 7 | odaérünk, nyomban elküldjük méltóságodért a rekettyési indóházhoz, 12739 22 | bátor tiszteletemet tenni méltóságodnál. Nem is tudom, hogy és hol 12740 18 | kedves szerkesztõ úr, ne méltóságozzon engem.~- Kérem, kérem, császári 12741 21 | és elõkelõség áradt ki, méltóságteljes volt és mégis szeretetre 12742 4 | is.~- Ahogy parancsolni méltóztatik - hajtotta meg magát Birner 12743 23 | föltevésben, hogy unatkozni méltóztatnak.~- No, ugyan helyre jöttél. 12744 8 | hangulat az egész. A vizek mélye esetleg nyugodt. Alul a 12745 12 | lehet. Mari esetleg valami mélyedésben megy, a szobaleány meg magaslaton.~ 12746 13 | lelkiismeretfurdalással mélyedtek el múltjukban elõforduló 12747 13 | is, lassan, gondolatokba mélyedve, anélkül, hogy észrevette 12748 6 | keleti gyöngy pompázott, melyekből kettőt Kopereczky Márton 12749 13 | valamint üres tálakkal, melyeken állati csontok fehérlettek, 12750 20 | a »griff«-ek és finták, melyekkel a leányoknak férjet fogdosnak 12751 6 | csikorgatod a dudvás fogaidat, melyekre lerakódott vagy két font 12752 12 | víg szüretek rég elmúltak, melyekrõl a Kisfaludy versei emlékeznek 12753 11 | cellához vezetett az udvar mélyén, hol egy asztalkánál pápaszemes 12754 11 | biztonságban olyan helyre, melyhez távoli városokból is könnyû 12755 13 | romjait mutatta az asztal, melynél mindössze néhány öreg mester 12756 6 | leereszkedett a Veszelyin János mélységben fekvő gyümölcsös kertjébe, 12757 6 | ereszkedett be a sötét mélységekbe nagy óvatosan a kapitányné. - 12758 17 | eszembe s minthogy rossz a memóriám, nehogy elfelejtsem, kihúzom 12759 7 | inkább megszokásból megy, mendegél az ég kék boltozatján. Tudja, 12760 12 | mégsem volt találkahely.~Így mendegéltek dévánkodva a szobaleány 12761 7 | kiválasztott egyet s dudorászva mendegélvén, a kacskaringós úton szembejött 12762 4 | nagy szamár.~- Ne adj a mendemondákra, - felelte sértõdve. - Hisz 12763 26 | legalább attól a szégyentõl menekedjék szegény gyermekem, mintha 12764 14 | a macskák közeledését és menekülhessenek, itten pedig úgy látom, 12765 17 | anyádra, Mari húgom, sõt menekülj, mert még látleletet talál 12766 25 | a járásba vonult, mint a menekülõ bûnös, sehol meg nem állva, 12767 Uto | is megtéveszt a hátravaló menés, mely elõrevaló menésnek 12768 Uto | hátravaló menés, mely elõrevaló menésnek látszik?~Ily viszonyok között 12769 1 | Nagy Szamár« árán akár egy ménest lehetne venni.) Aztán a 12770 4 | távirdára szalad és egy sürgönyt meneszt a Bontó megyei alispánhoz, 12771 16 | meg a próbálkozás a vasúti menetjegyet!~A közgyűlés reggelén mindenki 12772 3 | kalapodat is bent hagytad. Hová mennél így? Ugyanis az jutott eszembe, 12773 23 | kérdé a fõispánné.~- El kell mennem Voglányba. Hiszen tudja. 12774 26 | szótlanul egymás mellett mennének a csikóiskola felé, ekképpen 12775 7 | Mindegy, a törvény törvény, menniök kell. Hát csak annyi tüzet 12776 4 | csak nem kell Amerikába mennünk?~- Nem, nem. Az Isten végszükségünkben 12777 26 | meg már olyan volt, mint a mennydörgés.~- De bizony elutazott még 12778 1 | hogy apád vagyok.~Ezzel a mennydörgéssel könnyítvén atyai lelkén, 12779 9 | vagyis a Kopereczky beszédét mennydörgi érces hangon.~Azaz a maga 12780 10 | textusból - ne haragíts, mennydörgős adta és lásd be, hogy mielőtt 12781 21 | hirtelen támad, mert az csoda, mennyei misztérium, de a hajlam 12782 9 | jövedelem csöppent le a mennyekbõl. Minden szem reá nézett, 12783 24 | óvatosan megfordította a mennyezeten levõ zárban, mire lassan-lassan 12784 5 | kedvvel ereszkedett alá mennyezeti hálójából egy finom szálon, 12785 18 | nyomukban a találgatás, mennyibe kerülhet. Tisztes, deresbe 12786 12 | minőségét, az idő utáni a mennyiségét, mert a darazsak és seregélyek 12787 12 | köhögni próbálnak. Mi a mennykõbe köhög a bolha, mikor nincs 12788 9 | hajítana most le hozzá egy mennykövet is, amelyik vagy az összes 12789 5 | épülõ templomoknak, amiért a mennyországba reménylünk bejutni, de az 12790 4 | Elég jól áll rajtad a mente, elég ravasz vagy és most 12791 17 | elõször választották követnek, mentében, kardosan, kócsagos kalpaggal, 12792 4 | rendes kelengyét s nem gyõzte mentegetni a látogatók elõtt ezt a 12793 15 | homlokára ütött és mindenféle mentegetõdzéssel igyekezett enyhíteni a felesége 12794 1 | Pedig nem volt okod - mentegetõdzött Kozsehuba -, mert mit kértem 12795 13 | látok valami ülõhelyet - mentegette magát bosszúsan -, s nekem 12796 16 | ruhát (és meggyszín bársony mentéje rubintköves csatjára helyezte 12797 9 | Okosan tetted, hogy nem mentél a karzatra.~De akihez a 12798 26 | felejtsétek, amit mondtam. A mentémnek a gombjait küldjétek majd 12799 21 | Megindultak az erecske mentén s nézték, nézték, hogy , 12800 26 | melyet visel, tisztítaná, mentené minduntalan, s vitetnék 12801 5 | Klincsók úr igyekezett menteni a becsületbõl, amit lehetett.~- 12802 25 | amit lehet). Hogyan? Hát mentés ez? Hát reparáció ez? Lássuk 12803 25 | nevezed, a gróf úr pedig mentésnek mondta (hogy mentsük amit 12804 18 | Elmerültünk, mamácska - mentette magát mosolyogva -, egy 12805 3 | szólt derülten (jele, hogy mentõgondolat jutott eszébe). - Mondd 12806 10 | Homlódyhoz fordulva -, hogy mint mentor állsz mögötte. A famíliából 12807 23 | menyasszonyául; nincs hát semmi mentség, elõbb-utóbb köztudomásra 12808 13 | azon nyomban megtalálta a mentséget, amivel a belsõ kisbíró 12809 25 | pedig mentésnek mondta (hogy mentsük amit lehet). Hogyan? Hát 12810 1 | csak annyi idõnk van, hogy mentsünk, amit lehet. De miképp? 12811 14 | kérlek. Éppen azért nem mentünk sehova, mert mind a ketten 12812 26 | Marit öltözteti most. A menyasszonnyal mindenféle bajok vannak 12813 3 | Mátyás király átvette mint menyasszonyát.~Meg-megállt valamely alkalmas 12814 23 | kitalálhatja, kit akart menyasszonyául; nincs hát semmi mentség, 12815 26 | toalettet följegyzett, csak a menyasszonyé van hátra. Az bizonyosan 12816 22 | összeget el is vesztett a menye hozományából. Ahogy a hintó 12817 2 | szerette a parasztlányokat és a menyecskéket, kártyázott a környékbeli 12818 1 | nyevesztáknak (kisasszonyoknak és menyecskéknek), mert a kolera miatt egy 12819 13 | hogy egy se tetszik neki. A menyecskének semmi helye a piacon. Aki 12820 16 | ellenkezõt javasolja: »Meg kell a menyecskét fogdosni imitt-amott, a 12821 13 | semmi helye a piacon. Aki menyecskével akar táncolni, azt valahol 12822 23 | férfi legyen a háznál, Igali Menyhért, az öreg kasznár hurcolkodott 12823 11 | mint ápoló s kísérgesse Meránba, Monakóba és nem tudom én 12824 4 | kaszájával a szenior Kopereczkyt Meránban; este jött meg a távirat 12825 12 | Török Bálint egykori vára meredezikOtt kóvályognak, keringõznek, 12826 19 | volt ilyen karcsú, égnek meredező kéményekkel; ott állt a 12827 17 | körülötte. Öreg faóriások meredeztek égnek a kertben, divatból 12828 18 | Pedig olyan mord tekintettel méreget, mintha énrám is haragudnék.~ 12829 11 | gazda jár, jár a barázdákon, méregeti a szõlõhatárokat, elmegy 12830 13 | a délceg fiatal vadászt méregetik kíváncsian, míg egyszer 12831 3 | szabad késni. Ki kell a kígyó méregfogát venni, ha alkalom van . 12832 24 | darabig elhallgattak, a tûzbe merengtek.~- Tudja, mit mondok - törte 12833 3 | Kopereczky az égre nézett merengve.~- Azt csak az Isten tudja - 12834 16 | panaszkodának -, éretlen merénylet a szólásszabadság magasztos 12835 14 | kitüntetésnek veszik az ilyfajta merényleteket s akin ilyenek nem estek 12836 16 | szlávok ellen készülnek merényletre. Lám, az Árpádok idejében 12837 25 | hogy Homlódyné tudott a merényletrõl és Malinka hasonlóan. No, 12838 13 | árulsz-e vagy lépesmézet? Méresd meg végre, mit nyomnál a 12839 18 | Hanem? - kérdé a leány merészen.~Feri úgy tett, mintha megrestellné, 12840 6 | dolgában«; de az kétkedõn mereszté szemeit.~- Nem hiszek 12841 16 | Kopereczky az alispánra meresztette szemeit, várva, hogy õ nyilatkozzék.~- 12842 14 | vármegye pandúrja fogdos. Hiába mereszti a nagy szemeit. Olyan az, 12843 24 | neszétõl megrémült. Zsibbadni, merevedni érezte lábait. Úgy rémlett 12844 16 | ember tudta a tarokkot tíz mérföldnyi distanciában Bontóvár körül, 12845 13 | lelke fölszívja a beadott mérgeket.~Már szinte megijedt, hogy 12846 16 | pókot. Képzeld csak milyen mérgem van! Kisöpörték a kedves 12847 26 | nálam, és erõnek erejével mérget kért tõlem.~- Az én feleségem? - 12848 14 | volt a szokása, hogy ha a mérgét nem sikerült valami vastag 12849 7 | vegyülnének a hallgatag éjszakába. Mérhetetlen düh fogta el, szeretné megfojtani 12850 9 | teheneket Kajtáry Kelementõl, merinói juhokat Balázs Gáspártól, 12851 13 | voltak megtöltve, azokból merítettek a gavallérok a táncosnõiknek 12852 4 | beszédeit, hogy azokból ihletet merítsen, elment vagy kétszer-háromszor 12853 16 | királyi katonai sematizmusból meríttetett:~Osztrák ármány, Ferdinánd,~ 12854 25 | közbejön a Tíz (ennyire mérlegelem Noszty urat, de annyi sincs), 12855 13 | alatt kellett átgondolnia és mérlegelni mindent. Szent Isten, milyen 12856 9 | temetõkben.~Ezeket mind mérlegelte Poltáry, midõn beszéd nélkül 12857 24 | csörömpöléssel esett be a mérlegserpenyõbe Feri javára.~Mari egy szót 12858 16 | mert azok a pópáiktól nem mernek. Talán a tótoktól lehetne, 12859 15 | embert, ki kellett volna mérnie a szavakat, mint a búzakalászba 12860 12 | híres virágos szavú pápai »mérnök« - vagyis szabó, aki azért 12861 11 | keresgélés után kikotorászták a mérnöki pályát, az egyedülit, amiben 12862 18 | szoknyája két szélét, csupa merõ csintalanságból meghajtotta 12863 19 | maga viselte. Ezért már nem merték szidni, csak magukban gondolták: » 12864 6 | abban pusztulván el, hogy a mértéktelen ivás miatt meggyulladt benne 12865 24 | szerettem, hogy mindent mertem érte.~Mari hevesen fordítá 12866 14 | Zsuzsit féltem, hát nem mertük egymást ellenõrzés nélkül 12867 12 | tánc tajtékzó serlegeibe merülnek az iparoskeblû ifjúság mindkét 12868 Uto | Ily viszonyok között nem mervén dönteni se ide, se oda, 12869 26 | hogy õ tudná, ki vagyok. Mesébe való epizód ez, nem is tudom, 12870 10 | Akár csak a Seherezáde meséi a kalifát.~- Mit? Te gúnyolódol? 12871 14 | novellát, melynek fantasztikus meséje még ott kavargott kissé 12872 11 | szülõi házban gyakran hallott meséket a vagyonos orvosról, kinek 12873 Uto | e kiirtott homályokból a meséknek. A fantázia szívesebben 12874 11 | Készpénzt?~- Igen.~- Nem mesél ön?~- Itt van az oldalzsebemben.~- 12875 12 | is úgy maradtak itt, azt mesélgette az édesapám, aki csõsz volt 12876 17 | Most az alispán van bent, meséli, utána majd én jönnék, de 12877 7 | Malinka. Üljön le most és mesélje el, hogy és mint állnak 12878 14 | híres szórakozottságáról mesélt el egy új adatot. No, ez 12879 3 | volna.) Ahá, tudom már. Azt mesélte nekem, hogy ön házasodik. 12880 5 | aztán mindenütt ezekrõl meséltek a kapzsi parasztok a korcsmában, 12881 Uto | mint a tudásból. A nagy mesemondók eltûntek tehát a föld színérõl 12882 19 | vetette magát, de ebben is mesés sikereket ért el, mert nem 12883 Uto | megnemesítette azelõtt a mesét. Nincs az a becses írói 12884 12 | a maga hivatását.~De még messzebbre is elértek a Hanzi elhallgatásának 12885 10 | becses egyéniséged valóságos messzekiabáló transzparens: »Gazdag parti 12886 19 | Kifolyt abból vagy másfél messzely vér, úgy, hogy mindnyájan 12887 13 | pezsegne ereiben. Élvezte a mesterasszonyok reá tapadó irigy tekintetét. 12888 13 | gúnyáját és eredj arra a mesterbálra, állj be a táncosnõk sorába, 12889 3 | urakat.~- Ösmerem ezeket a mestereket.~- Biz azok éppen olyan 12890 3 | tõl függ. Tudja, azoktól a mesterektõl, akik a tarokk végén még 12891 13 | összes szobaleányai és a mesteremberlányok, szóval közönséges társaság. 12892 13 | emeltyûk is, ilyen a nexus a mesterfamíliák és az ismeretség a legények 12893 8 | alispánnak sikerült egy mesterfogással legyûrni a legényt a sárba. 12894 14 | együtt a szõlõbeli villa mestergerendás, fehérre meszelt falú, nagy 12895 8 | ügyvédbojtár) betanította a város mesterinasait parittyából lőni s evégből 12896 23 | otthon lenne, valahogy úgy mesterkedni, hogy hivatalos eljárás 12897 13 | tekintetét (nem volt ebben semmi mesterkélt többé):~Nézz rózsám a szemembe,~ 12898 Uto | jutott; még most is sok a mesterkéltség benne, s a cselekmény szimmetrikus 12899 13 | lennél cseléd, hanem valami mesterleány.«~Hisz az is vagyok - felelgette 12900 11 | gólyája« nem restelltek a mesterlegénnyel barátkozni, ebben az idõpontban 12901 15 | körüllengi némi költészet, de egy mesterlegénybe beleszeretni, az mégis shoking.~- 12902 13 | sincsen módja a szegény mesterlegénynek, hogy a fejét megrakná mûveltséggel, 12903 11 | kosztba Losoncon. Stromm mesternek magának is volt egy tanuló 12904 12 | vadász, voltaképpen egy mesterségben dolgoznak most.~S mint ahogy 12905 11 | ellenálljon. A kiszívás nemes mestersége ismeretlen az amerikai férfi 12906 6 | dalos vagyok. Hisz az a mesterségem. Tudok én minden nótát, 12907 17 | kitalált vatta és egyéb mesterséges töltelékek. Egy darabig 12908 11 | Tóth Miskát - és milyen mesterséget tanult?~- Pipametszõ voltam.~- 12909 10 | tudod a becsületes gügyü mesterségét.~De már Homlódy tiltakozott 12910 11 | Nem adom a fiamat olyan mesterségre, ahol annyit kell hazudni.~ 12911 6 | Ez bizony egy furcsa mesterségû úr Pestrõl. Vasfúró mesterember. 12912 Uto | mi lett belõlük azontúl.~Mesterségünk jövõjére vonatkozó ilyenforma 12913 11 | hírében állt, s elég volt egy mestert kiemelni a homályból maga 12914 14 | azt akkor?~A vargák és a mészárosok, kikben van egy kis fogdmeg 12915 13 | Brozik úr, hiába tanulta a mészárosságot Bécsben. Ezeket bizony magával 12916 4 | erõsítse. Elbújhatnak elõle a meteorológusok. A vándorló madarak jobban 12917 25 | menyasszony például egy métermázsa…~- Sapristi!~- Már megint 12918 10 | nagyszerû ebben a hirdetési metódusban, hogy olyan diákos, olyan 12919 19 | rendetlenség van. Pipákat metszek a cselédeimnek. Értek hozzá 12920 11 | mûvészetének, tajtékpipákat fog metszeni, s evégbõl mûhelyt rendezett 12921 16 | olló, most egyszerre ketté metszette a beszédet. A hang a karzatról 12922 11 | faragják önök a pipákat és metszik, otthon aztán a vakációban 12923 18 | mintha láthatatlan szellemek mézbe mártogatnák a lelkét, de 12924 14 | kilöknie, hát a humor édes mézében csöppentette el.~- Egyébiránt - 12925 16 | gorombáskodni kell vele, a mézédes embert utálja.~Voglány. 12926 16 | ÖNKORMÁNYZATI TEVÉKENYSÉG MEZEJÉRŐL~A nagy vagyon semmit sem 12927 10 | csillogtak napfényes idõben. Mezernyét tatár fõvárosnak nevezték 12928 4 | többi aztán úgyis sablon. A mézeshetek, a háborús esztendõk, a 12929 8 | felesége van, akivel most éli a mézesheteket itt Párizsban; ilyenkor - 12930 13 | való.~- Ugyan menjen! Talán mézeskalácsos, hogy olyan pazarul bánik 12931 14 | szelídebb lelkû szabók és mézeskalácsosok nem bíbelõdtek ilyen különben 12932 18 | tárgyalnak együtt. Egy-két mézesmázos szó elég volt s Tóthné jól 12933 9 | forintért, hogy a nyelvem »mezítláb« járhat egy kicsit. Kell 12934 18 | mártogatnák a lelkét, de voltak a méznek keserû rétegei is.~»Ha csakugyan 12935 1 | amint zsugorodik a kockás mezõ, szétszaladnak a jóbarátok, 12936 11 | ahol éltek, a hímes rétek, mezõk, ahol imitt-amott egy-egy 12937 17 | Nagy hóbunda takarta a mezõket és az utakat, csak a varjak 12938 23 | megolvadt ezüstjében minden a mezõn maradt kóró, garád szélén 12939 6 | közül, úgy a dal is csak a mezõrõl szép. Menjen hát ki kérem 12940 8 | Rántsa ki a kardját, Pimpósi, meztelenül vigye, magasra emelve, hadd 12941 21 | mint a darazsak a pergetett méztõl.~A kis vöröshajú színésznõ 12942 14 | volt nyugtalan vágyakkal miatta, mikor a lelke fájón édelgett 12943 9 | kihámozni? Szégyenlem magamat miattad.~- Minek hoztál ide, te 12944 16 | effajta sületlen érzéseket.~- Miattam szánthatja, de azért mégse 12945 18 | hogy szégyenkeznie kellene miattok, ha csak nincs alattuk még 12946 24 | lövést hallja, mondjon egy miatyánkot, hogy elszálló lelkem a 12947 6 | csóválta a fejét.~- Nem tudom, mibe kezdesz. Itthon vannak most 12948 23 | gondoltam, hogy talán a míder szorítja…~A Homlódyné inasa 12949 24 | Gépiesen nyomogatta össze a míderkapcsokat s lehullt a páncél, mint 12950 3 | A zálogtárgy akkor a miénk - nevetett Kopereczky. - 12951 13 | kedves öcsém! Ne vesse meg a mienket. Tiszteljen meg minket is.~ 12952 17 | koccintott a vendégével.~- Miértünk is meghalt a Jézus Krisztus - 12953 26 | tekintetét; a hang a Tóth Mihályé - de Tóth Mihály nem szokott 12954 11 | salátával.~Restellték Tóth Mihályék az esetet, de csak mégis 12955 22 | felöltözött s szaladt be Tóth Mihályhoz, kordiálisan belecsapva 12956 13 | véletlenül éppen a kackiás Szüts Mihályné finom habvállára pottyant 12957 2 | Györgyökből, Benedekekből, Mihályokból, hajh, sohase lehetnek Izrael 12958 11 | mostani alsó-rekettyési Tóth Mihályunk a Nagy István műhelyében 12959 25 | Mert gyenge jellemû, mihaszna embernek véltem ismerni.~- 12960 5 | egy kis pénzt csinálni, mihelyest találtatik zsidó, no az 12961 9 | beszéd a saját apját?~- Mijét, te bolond?~- Hát a saját 12962 26 | a kezeit csapta össze.~- Miket beszélsz, te gyermek! Ó, 12963 9 | árvaszéki elnököt, Pehely Miklóst, aki a »végzett földesúr« 12964 16 | vele élõt, nehogy Csobolyó Miklóstól a családja után tudakozódjék, 12965 15 | hívták?~- Valami Fitos vagy Mikos néven jegyezte be magát 12966 9 | kifejtettünk - szólt az öreg egy Mikulás jámbor hangján. - Az ebédhez 12967 10 | Feri anyjának, Labikán Milevának. Fürge, negyven és ötven 12968 22 | akkori hangulat kell hozzá, a miliõ, az erdõ csendje, a rókák, 12969 9 | A leánynak több mint egy milliója lesz. Gyepre fiú!~- Hm, 12970 12 | egész alakjuk s egymást mímelõ taglejtéseik vették igénybe 12971 15 | Tóthné faggatja váltig:~- Min gondolkozol annyit? Nem 12972 6 | évenként az örökösöktől, mindaddig, míg a gyöngyökből tart. 12973 23 | kosztümök elkészülnek s én akkor mindannyiszor eljövök, elviszem az én 12974 5 | egyszer össze talál beszélni mindazokkal, akiknek nincs semmijök, 12975 1 | táncos és nagy kártyás. Mindebből aztán az következett, hogy 12976 16 | ravasz, okos embert, aki mindenbõl hasznot tud húzni, a közönség 12977 16 | szükség a legnagyobb úr, mindeneknek meglepetésére befejezte, 12978 4 | annál is kevésbé, mert már mindenem kész, ami a bontói felszereléshez 12979 6 | rajtam tölti a haragját mindenért. Ma, amiért a kos, mely 12980 15 | olyan gyûszûbõl, melynek mindenike más-más szûz leány ujján 12981 18 | könnyed, finom fordulatot lejt mindenikkel, míg egyszer csak, a figura 12982 6 | vésõdjék a szívembe, mintha mindenikük adott volna egyet.~Az asszonyok 12983 11 | száz-százezer forint tõkével mindenikünk valamely komoly munkához 12984 8 | asszony ment a középen, mindenképp biztonságban volt, mint 12985 21 | A pénz szeretete hiszen mindenkiben megvan, de ennél erõsebb 12986 16 | aki azért úszott el, mert mindenkiért jótállt. Azonfelül »a sokat 12987 4 | megfigyelõképessége és a szaglása mindenkinél. A nyúl hallása csodálatos. 12988 9 | Ez a betegség abból áll, mindenkire gyanakszik, aki hozzája 12989 2 | fordulna elő a családban, mindenkor a szenior, a legidősebb 12990 2 | Nádasdyaknál, hogy minden házukat mindenkoron náddal födjék, amit annyira 12991 12 | utamba, mint egyszerûbbet, a mindennapit és közelfekvõt, hogy azért 12992 10 | hogy már tisztában van mindennel, hogy már tudja, ki vagy.~- 12993 2 | hogy vagyonának kamatait és mindennemű jövedelmét idők végéiglen 12994 15 | akarná; mert tündér lévén, mindenrõl tud, megsúghatná hát nekik 12995 9 | rettentõ zúgás keletkezett a mindenségben, a szónok szavai mint éles 12996 17 | szavát hallhatta volna. Mindezek torlódtak össze fejében 12997 19 | ünnepélyesen kezet kellett adnia mindezekre.~- Annyit leszek én itt, 12998 11 | polgármesterük nemes ember.~Mindezekrõl azonban csak levelekbõl 12999 4 | beszélgetve, hovatovább mindkettõ belemerült az állatvilág 13000 4 | vele. Az önkéntesi év után mindkettõjüket kinevezték hadnagynak. Noszty 13001 13 | elefánt táncolna a tehénnel), mindkettõjükrõl csorgott a verejték, a Brozik 13002 10 | segítségére rohan az arcnak és mindkettõnek nagy segítsége a Worth-ruha, 13003 Uto | volt ezeket az alakokat mindvégig összetartani és munkája 13004 8 | Szeretve tisztelt fõispánunk!~Minekutána…~Csodálatos - gondolá -, 13005 5 | beszél a miniszterelnök és a miniszterelnököt támogató képviselõ. Mind 13006 16 | púpot visel a hátán, míg a miniszterén négyszáz és néhány púp van.~ 13007 4 | képviselõket megelõzve mehet be a miniszterhez. Õexcellenciája »per tu« 13008 7 | bemutatkozni még egy-két miniszternek stb.~Az »Angol királynõ«- 13009 7 | meginterpellálja ezért a minisztert, ráfogja az ellenpártra, 13010 19 | dolgaimat, akik tudnak hozzá. A minneapolisi egyetemen van egy komám, 13011 12 | rendesen megrontja a bor minőségét, az idő utáni a mennyiségét, 13012 12 | finom vonalú fehér patkókkal mintázva s széles szalmakalapot, 13013 11 | alatt a Krisztinka keze a Miskáéban pihen, minélfogva ekképpen 13014 11 | árnyékot a kutyabõrre.~Tóth Miskáék még Párizsban maradtak egy 13015 11 | uram prókátornak szánta Miskáját, de az anyja ellene szólt:~- 13016 11 | gyakran rajtafelejtette Miskán, mikor a vendéglõi asztalnál 13017 11 | megmarad az a rész, amit Tóth Miskánál hagyott?~Ekképpen szõtte 13018 11 | tehát érzékenyen elbúcsúzott Miskától, Velkovicsné pedig Krisztinától, 13019 25 | Képzelhetni a szegény vérhányós misst abban a hóban, könnyû cipõben, 13020 21 | mert az csoda, mennyei misztérium, de a hajlam lassan érik, 13021 Uto | elõnyomulása a babona, a miszticizmus sötét rengetegeit, tehát 13022 24 | vadász valahol…~- Hát mármost mitévõ legyek - folytatá Feri keserûen, 13023 2 | papája, tudták ők azt, hogy mitől hízik a légy. Az Izrael 13024 18 | becsületes munkájukkal és azt úgy mívelik, hogy a legöregebb gazdák 13025 13 | rózsabimbó számára az elhelyezés mivoltja helyeztetik tárgyalás alapjául, 13026 16 | Kopereczky alapjellemén. Érdekes mixtum compositum volt; fösvény 13027 9 | kevésbe vették a fõispánnak e mnemotechnikai erõmûveletét, hogy mi van 13028 16 | tégy semmit többé, meg se moccanj ezentúl. A fûmag el van 13029 13 | habozás támad, fennhéjázó móddal jelöli meg az igazit…~- 13030 15 | szemhéjaikat. Pedig ez egyszer módjában lenne nem becsukni, amint 13031 11 | ezekrõl és a megszerzés módjáról az apósa és Zsuzsanna is 13032 12 | tehát mindenféle furfangos módokat kieszelnek, hogy a szüret 13033 18 | kegyetlenebbnél kegyetlenebb kiváltási módokon, mikor egyszerre megszólalt 13034 13 | nagy gyöngédség vagy finom modor. De hát kinek mi köze hozzá, 13035 14 | Répásiné asszonyom közlése s a modora még inkább lesújtólag hatott 13036 1 | végre is Vilma kiérezte apja modorából, hogy Kopereczky ez idõ 13037 1 | annyiszor megsértett hányaveti modorával, elmés célzásaival, éppen 13038 11 | lett s bizonyos fennhéjázó modorban érintkezett az ifjakkal, 13039 6 | Istenem, hát van egy kis modorom, ez az egész.~ 13040 25 | Elkezdett udvarolni egy módos leánynak, s ez volt az a 13041 1 | vesztettem a tarokkon«. A módosabb Nosztyak a tavaszi fagyokról 13042 19 | keletkeztek s Tóthné aszerint módosította terveit, reményeit, a folytonosan 13043 11 | mindjobban kialakult és módosult a dolog. Milyen bolond voltam - 13044 13 | Éppen mikor a visszavonulás módozatán töprengett a hamupipõke, 13045 14 | kötényt a ruháján, paraszti módra a könyökével.~- Mit csinálsz 13046 13 | hagyja vadászkészségét s mögéje kerülvén nagy ügyesen a 13047 4 | megnyugodni, mind egyforma Moët Chandon vignettával lesz 13048 3 | elfogadta tõle az évenkénti mogyoróküldeményt. Meg is köszönte levélben. 13049 3 | által ugyanis egy kosár mogyoróval kedveskedett Rozáliának 13050 24 | kõvel együtt megmozdult a moh, amely benõtte, a Mari lelkiismerete 13051 6 | abból kettő is.) Három a mohácsi csatában elesett Kopereczky 13052 16 | szót? - kérdezte a fõispán mohó készséggel.~- Isten ments, 13053 17 | vizitszobában. Oh, hogy romlik, mohosodik az ember esze, szomorú az. 13054 17 | bezzeg télen nyirkosak és mohtól zöldek, fölfelé pedig penészesek 13055 16 | közbe:~- To mi lepsje wjeme. Moj pan tam bol kde krstili!~ 13056 6 | magához szorongatta.~- Ah, moja zlata nyanyika! (Oh, aranyos 13057 16 | egyiket se engedte, hogy engem molesztáljon és most vége van. Jól van 13058 17 | a következõ nap elutazik Monacóba és felteszi a krupiénél 13059 11 | ápoló s kísérgesse Meránba, Monakóba és nem tudom én milyen fürdõkbe. 13060 14 | át. Hogy elszomorodott - mondák. - Pedig csinos egy jószág.~ 13061 11 | Ez aztán borzasztó!« - mondám önkénytelenül, helyzetemre 13062 17 | akire Palojtay bácsi nem mondana élcet, még a fõherceg õfensége 13063 24 | haragját lecsókolja.~De mit mondanának majd ehhez azok a tiszta 13064 6 | király volnék,~Mindég egyet mondanék,~Királynak úgy illik, tralalala;~ 13065 15 | akarva, el kellett tehát mondania mindent, amit hallott. Teljesíté 13066 8 | Palié. Kopereczky együgyű mondásai, a tudatlanságáról, eszelősségéről 13067 12 | dacára a Bugri apó ama mondásának, hogy sem a nagy hideget, 13068 13 | nagyon zokon vette a flótás mondását, hogy õk nem urak s hangulatot 13069 2 | pénzügyi körökben egyetlen mondásával.~Az igazgatósági tagokat, 13070 14 | Katonadolog az!~Ezen a mondáson még Mari szenvedõ arcán 13071 9 | az õ vére hull a Poltáry mondataiban, de úgy kell lenni, hogy 13072 18 | felköszöntötte, de annál az ékes mondatnál, hogy tekintsünk vissza 13073 10 | teszem azt, valamit meg akar mondatni a szülõknek vagy a leánynak, 13074 13 | világosodik meg a látóhatár! Az mondatott, a leányt a kishitűség emészti, 13075 18 | KI SZARVACSKÁDAT~Feri se mondatta kétszer, röpült, mint a 13076 18 | Többé-kevésbé efféle semmiségek mondattak és történtek az asztalnál 13077 9 | de mit tegyen? Ex tempore mondhatna valami zöldséget, de akkor 13078 8 | meghívó Rágányosékhoz. S mondhatni, hogy a két légy közül ez 13079 16 | kártyára, mert azt csak nem mondhatod, ha tarokkozni hívnak, hogy » 13080 25 | húzom a krinolint, annyit mondhatok. És ezt a krinolint se húzom 13081 18 | lépni.~- Hát kergesd el! Mondjad neki, hogy »csiba te!«~- 13082 18 | maga hasonmása, hogy is mondjam csak, Doppelgängerje iránt, 13083 4 | stafírung! Ehol van ni. No, most mondjátok már, hogy Kopereczkyné csak 13084 26 | vagy a kis kertjeikbe, s mondogassák egymásnak: Hova mennek? 13085 1 | a Házban, ugyan okosakat mondogatott oda az ellenzéknek«.~Velkovics 13086 26 | dolgát ez a Tóth Mihály - mondogatták. - Pedig azt mondják, pék 13087 1 | asszonyom is, ragyogó szemekkel mondogatva:~- Várjunk még. Ne siess, 13088 16 | közt, szórakozottan darálva mondókáját, míg végre feltörte s belepillantott. 13089 23 | kijelentését tekinthetik mondottnak, amit a Feri megbízottja, 13090 11 | mûhelyben, s úgy lesz, ahogy te mondtad, most már én fizetek neked, 13091 8 | honfitárssal, egy pár paprikás szót mondtak egymásnak, mire Rágányos 13092 3 | ezredes követeli, hogy le a mondurral, lépj ki a hadsereg kötelékébõl, 13093 10 | ötven közti asszony, erõsen mongol vonásokkal, ferdén vágott 13094 16 | keresve »Bontó vármegye monográfiája és fõispánjai napjainkig« 13095 9 | nem igaz?~Feri föltette monokliját és megnézte mûértõ szemmel.~- 13096 13 | itt fel, mint mikor herceg Montrose bíborköpönyegét teríté le 13097 10 | fejüket, olyanok, mint a mopszoké vagy a Bismarcké, valóságos 13098 9 | bámészkodók között méla moraj hömpölyög végig:~- Tóth 13099 8 | az érdeklődés, lehangoló morajjal fog megérkezni és tovább-tovább 13100 23 | volt minden. Csak a Gyík morajlott egyre hangosabban.~Mind 13101 24 | megszorult ember cinizmusa, a moral insanity kaotikus zagyvaléka, 13102 17 | merjen kopogtatni? Ejnye, mordizom adta, ez már több az egynél. 13103 14 | Kohlbrunn Matild, férjezett Mordon Jánosné, akinél egy napot 13104 13 | mozdulattal kiálta :~- Ácsi more! Ez jön most.~S dalolni 13105 17 | enyhíté a kedves ennivaló mórikálás hozzá; gondolkozott, hogy 13106 13 | és pedig többen.)~- Úgy mórikálja magát, mint valami úri kisasszony - 13107 9 | Oh, édes papa - szólt mórikáló szemforgatással. - Köszönöm 13108 23 | felelt, valami imádságot mormogott.~E pillanatban egy durva 13109 18 | szorítaná össze.~- Úgy?… Igen? - mormolta rekedten - a Somlyó-hegyen? - 13110 17 | helyzetben van.~- No, mit morogsz, hékás? Mért nem szólsz? - 13111 26 | filozófiával pislogtak és morogtak. Talán azt morogták, hogy 13112 26 | pislogtak és morogtak. Talán azt morogták, hogy beh úrnak lenni. 13113 9 | kíváncsiságnak némi kis morzsája.~- Istenem, hogy bírta ilyen 13114 13 | haszontalan részletek szemelgetõ morzsolgatásaiba.~Ezzel aztán leült Répási 13115 1 | megvan még, de most kukoricát morzsolnak otthon, Nosztaházán a tompa 13116 24 | ugyancsak egy törülközőtartó a mosdóasztalnál, az is az ő hímzése, hiszen 13117 1 | kezeit dörzsölve, mintha mosná.~- Egy elfogadhatatlan, 13118 18 | ruganyossága, bátorsága. De a mosolyába belevegyült egy kis méla 13119 9 | magyar ember elneveti magát, mosolyán, ezen az égi szárnyon elröppen 13120 10 | minden arcizma mozgott s mosolyánál szinte megvilágosodott, 13121 24 | meglátta Nosztyt, valami mosolyféle suhant át az ajka bal szögletében, 13122 15 | az enyimnél.~- Az a hamis mosolygása, ha incselkedik.~- És az 13123 10 | a szép szót, a csintalan mosolygást, járjuk el a mártogatóst, 13124 15 | betódul az ablakon, egymásra mosolyognak szemérmesen, mint akik már 13125 23 | ebben a dologban.~Kétkedõ mosolyok voltak a felelet. Feri csak 13126 9 | pillanathoz kölcsönvett mosolyokat vett észre a jelenlevõkön, 13127 18 | arcom az, a termetem is az, mosolyom, szemem, hangom, mind az - 13128 26 | az egyikre varázsolván mosolyt, a másikra ábrándos ködöt;


13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License