13-amely | amenn-banko | banna-bevet | bevis-celna | celod-csuro | csusz-egyle | egyma-ellen | ellep-emelv | emely-exlaj | exped-felre | felri-fogad | fogai-geren | gerge-hajt | hajta-helye | helyi-idabb | idaig-ivo | ivovi-kanto | kanya-keres | keret-kimeh | kimel-koszo | koszv-kulac | kulcs-lehet | lehev-magat | magav-megha | meghe-megva | megve-mosol | mosom-nezze | nezzu-ossze | osszf-paras | parat-proba | probl-ropit | ropko-sosab | sose-szeme | szemf-szoli | szolj-tarok | tarol-titka | titko-ugyve | ukapa-valto | valts-villo | vilma-zuzta
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
15747 15 | vagy csak úgy találomra röpködnek? És ha jobbra száll az egyik,
15748 14 | mentek. Száz irigy sóhaj röppen el. Ah, boldog emberek!
15749 6 | egy mély, fájdalmas sóhaj röppent el a melléből, de ez is
15750 10 | nehéz, mert sajátságos a röpülése. Nos, az urak mégse fogdossák,
15751 12 | tartanak.~Csakugyan nyugatra röpültek, ahol az enyingi Török Bálint
15752 17 | elvitték onnan, sebesen röpülve tova hármasban, mint a nyíl.
15753 13 | erre a leány, mint a láng, röstelkezni látszott, úgy érezte, hogy
15754 25 | vallotta ki Tóth Mihály röstellkezve.~- Miért nem szóltál te
15755 11 | megjegyzésébõl. Hovatovább azonban rövidebbek és kedvetlenebbek lettek
15756 17 | a professzorok húzták a rövidebbet és amelyeken senki se nevet
15757 2 | már úgy hívták a családban rövidesen, hogy »szenior«, pedig még
15758 25 | végig a képén.~- Mert hogy rövidlátó vagyok - nyöszörgött -,
15759 6 | által, egy nagy karosszékbe rogyott s arcát kezeibe temetve
15760 11 | arcizmain, hogy köhögési roham környékezi, hirtelen kieresztett
15761 23 | ideig-óráig a hitelezõk ádáz rohamaival szemben fenntartsa.~Kopereczky
15762 11 | regényekbe való nagylelkûségi rohamoknak rendszerint csak az eleje
15763 13 | fejlõdésképes, de nem szabad rohamosabban érlelni. Egy kis idõt hagyott
15764 16 | kivicsorítva, kész ellenfeleire rohanni. A nemzetiségek rögtön kicsinyek
15765 6 | Izrael, hogy szándékosan rohansz a vesztedbe? Hát illik ez?
15766 15 | Mit hallottál Patkóról? - rohanta meg Velkovics.~- Mindent.~-
15767 7 | utas volt, kik csörtetve rohanták meg a vasutat. Malinkát
15768 11 | szárnyakat adott, legott rohantam egy ügyvédhez, kivel megkerestük
15769 3 | Kopereczky elérzékenyülten feléje rohanva. - Én vagyok a világ legboldogabb
15770 21 | zsivány!… maga Patkó!~A rókacsalád az eldobott puska zörejére
15771 21 | pályázom most. A doktor egy rókacsaládot fedezett fel itt a Horka-erdõben.~-
15772 12 | ócskaságok, mert a Tóthék rókája, a Hanzi dönti már most
15773 21 | elmentek az erdõbe a doktor rókáját keresni, én meg itt bevártam
15774 21 | persze nem a róka miatt.~A rókamama tehát uzsonnáért járt a
15775 21 | percben pedig egy három rókatestbõl formált karikagyûrûnek,
15776 16 | összehasonlítások történtek a rokon- és ellenszenv festékével.
15777 7 | méltóságod apósának közeli rokonai be vannak avatva a tervbe,
15778 15 | Tóthék most is itt töltötték rokonaik társaságában a vénasszonyok
15779 26 | mely tiszteletre méltó rokonainak megjelenésében nyilvánul.
15780 9 | legyen mondva, hogy Izrael a rokonát sajnálja és hogy annak a
15781 9 | otthon, én is jobban eszem a rokonnál s ezzel vége. A pezsgõ pedig
15782 12 | rendszerint összehívta a rokonokat, eljöttek Velkovicsék Trencsénbõl,
15783 23 | Már akkor tele volt a ház rokonokkal. Ezek még a régimódi urakból
15784 9 | részint idegeneken, részint rokonokon, ámbátor még a rokonok is
15785 6 | nagyszerű bor.~- A váci kanonok rokonom küldte - dicsekedett a kapitányné
15786 26 | leányunkról. Ámbátor olyan rokonságba bekerülni maga is egy nagy
15787 9 | Rágányoséknál ebédelek a rokonsággal. Ahhoz azonban még át kell
15788 10 | hisz ez csak ok, hogy õt rokonságunkhoz csatoljuk - érvelt Noszty.~-
15789 9 | kártyakeverõ) keletkezett rokonszenv fölkapta szárnyaira Kopereczkyt
15790 20 | kereste a bajt.~Fokozta rokonszenvét Noszty még azzal is, hogy
15791 10 | azt se titkolom el, hogy rokonszenvezem az öreg Tóth Mihállyal.~-
15792 11 | jutottak, különösen Miskával rokonszenvezett, aki gyakran maradt otthon
15793 20 | apró jel árulta el, hogy rokonszenvezik vele s közeledik hozzá.~
15794 9 | ember. Az az érzés, hogy egy rokont vesztett, mennyire felülkerekedett
15795 2 | püspök rokona révén magához a római pápához is eljutott és addig
15796 6 | drámákat önti balladákba vagy románcokba, ezer meg ezer apró baját
15797 16 | Nosza magyarok, szászok, románok mind Klementy szerkesztõ
15798 10 | önzetlenül beleszerettél, egy kis romantika vegyítendõ… mint ahogy élesztõ
15799 10 | mesterségesen elõállított romantikából?~- Sõt nem is sejtem.~-
15800 17 | patrónusai. Hatalmas középületek, romban heverõ várfalak beszélnek
15801 7 | akarsz itt? Mi a végcélod?« A rombolás.~Védte és vádolta magát.
15802 8 | ki a tüntető-bizottság, a romboló-bizottság, a macskazene-bizottság,
15803 13 | fehérlettek, szóval a déli lakoma romjait mutatta az asztal, melynél
15804 16 | könyvbõl országot igazgatni, romlásra vezet.~- Honnan tanuljam
15805 2 | Jánosok között, sőt a folyton romló világ is többre nézte, elnevezvén
15806 25 | pénze elfogyott, teste roncs, akkor elhajítja - ha ugyan
15807 23 | a rekettyési híd meg van rongálva.~Klincsók nagy szemeket
15808 4 | létszámán most már semmit se ront, lenyisszantotta kaszájával
15809 11 | Isten tudja, mennyit fog rontani jellemén az örökség is.
15810 21 | akkor meg a vereshajúval rontasz el mindent.~- Becsületemre
15811 25 | miszerint a szolgabíró azért rontatta volna le a rekettyési hidat
15812 Uto | ártanak a természetességnek és rontják az illúziót. Még tán a kerekdedség,
15813 11 | Jó no, bánja a szösz, ronts hát el egy darab tajtékot,
15814 10 | chef d’oeuvre-jök. El ne rontsd, azt mondom, mert különben
15815 13 | mellékhangja. Alig tíz-húsz pár ropja még folytonosan a csárdást.
15816 16 | s ezeket mondta kemény, ropogós hangon, hogy szinte az ódon
15817 16 | És én magam is akarom - ropogtatta meg az r betût a fõispán
15818 24 | végre erőt vettek rajtok s ropogva, diadalmas zúgással tomboltak
15819 16 | Padáknak menten össze kellett roppannia? Hisz ez egy egészen semmitmondó
15820 24 | késõ éjjel, hiszen mindjárt rorátéra fognak harangozni?~- Lassan
15821 2 | fiaik bölcsejébe, vagyis még rosszabbul voltak, mert az angol lordnak
15822 17 | Minélfogva minden epe, harag és rosszakarat, amely egy emberi szívben
15823 19 | szürke, gömbölyû fejét rosszallón csóválva.~- No, már most -
15824 26 | kódorgott puskájával. Az emberek rosszaságát a szegény nyulaknak kellett
15825 16 | táltosaimból válogattam ki (ti. a rosszát válogatta ki). Hétszáz forint
15826 6 | mert megjött ma az úr és rosszkedvű, mint a pulykakakas. Ha
15827 9 | esze, mi? Csak ne használná rosszra, mi?«~Malinka nem felelt,
15828 24 | duhajkodtak, játszadoztak a rostélyajtó elõtt s ki is ugráltak a
15829 16 | valamint a fokhagymáét a rostélyosokon és pirítósokon; minden egyéb
15830 12 | messze illatozó fokhagymás rostélyossal futott végig az éttermen
15831 20 | szereztem neki. Húsz-harminc rostélyost ehetik napjában holtáig.~-
15832 17 | fundamentum-falba illesztett rostozaton a szobák egy részén, úgyhogy
15833 23 | mégis csak túl a városon, a Róth-féle gõzmalomnál érte utol, sõt
15834 8 | elhiheted, hogy a börtönben rothadtál volna meg. Így azonban itt
15835 18 | hogy magának is sok van a rováson. Mért szökött meg elõlem?~
15836 6 | mosolygott be ide, de a lapos, rovátkos üvegfedelet idõvel úgy ellepte
15837 14 | volt az új hajtás, szép Rozáli. Hejh, sok víz folyt le
15838 1 | polgármester leányába, Velkovics Rozáliába volt szerelmes (gyönyörű,
15839 1 | családi fára. No hát az én Rozáliám nem mókus s nem fog semmiféle
15840 24 | unokatestvéremrõl, Velkovics Rozáliáról beszélünk.~- Hiszen ha csak
15841 15 | látogatna.~Némi bátorság csak Rózánál nyilvánult.~- Ugyan, ne
15842 21 | az emberek.~- Tehát a mi Rózánkat is ismeri? - emelte fel
15843 12 | szövõdik a szép Szegedy Rózával, a világ kevésbé szomjas
15844 14 | szerencsét csinált, szép rozmaringot kötött a pártájához, mondhatom.
15845 9 | pillantott, honnan átható rózsa- és rezedaillat verte át
15846 19 | korabeli bronzdíszítésû rózsafa asztal, melynek felsõ lapján
15847 7 | figyelmeztette, hogy nem fog rózsákon aludni, hanem azért ne hagyja
15848 25 | abban a hitben, hogy Hymen rózsaláncához fog vezetni, úgy, hogy a
15849 18 | én rózsámat, vagyis a mi rózsánkat.~- Dehogy.~- Hát talán nem
15850 16 | Szõke göndör haja, friss rózsás arca ugyancsak elütött a
15851 17 | némely arc kifehéredett vagy rózsaszínt váltott, másik a sárga színt
15852 14 | az õ találékonyságából, rózsaszínûre festi, ami elõbb fekete
15853 14 | megmaradt, egy-egy elvadult rózsatõ még most is hozza a virágait,
15854 6 | szeménél, lenszínű hajánál;~Nem rózsatőn termett, nem liliomsáson,~
15855 19 | cseresznyeszín ruhában, sárga rózsával a hajában jelent meg s magát
15856 20 | Timotheus ígéretét se hagyta rozsdásodni, ti. a pénzre vonatkozó
15857 12 | inasgyerek élesztgetett rõzsével, száraz venyigével. Amint
15858 1 | csapott a szép Velkovics Rózsika körül, hogy a világ bámult.
15859 26 | annak a csatja smaragdok, rubinok, piros, zöld sávokkal festették
15860 16 | meggyszín bársony mentéje rubintköves csatjára helyezte mutatóujját),
15861 23 | füstoszlop, mely alul egy rubintrózsával látszott letûzve lenni,
15862 1 | tollat, mintha egy mázsás rudat dobna le.~- Itt van! - hörögte. -
15863 21 | irányozta a beszélgetés rúdját, hogy még egyszer visszatérhetett
15864 16 | felállott szólásra a szász Wolf Rudolf, a bontóvári téglagyár tulajdonosa
15865 26 | amelyek hallatára kieresztette rügyeit a cseresznyefa és a barackfa,
15866 10 | hercegnõ, csupa kellem, csupa ruganyosság, minden szavánál minden
15867 18 | ezzel egyszerre visszatért a ruganyossága, bátorsága. De a mosolyába
15868 26 | farkát (hihetõleg egypár rúgás hajtotta bizonyos passzív
15869 16 | kérdezvén:~- S mennyire rúgnának a költségek?~- Ötszáz forintra,
15870 9 | HATÁS CSODÁLATOS TITKAI ÉS RÚGÓI~Ugyanekkor már népesedett
15871 22 | vadászsapka. Bubenyik be van rúgva - figyelte meg Homlódy.~-
15872 17 | most már rendben van a ruhád. Föl nem foghatom, hogyan
15873 9 | szabályszerû, megszokott ruhadarabból.~- No, bracsok slatki (no,
15874 18 | hozzá tipegve. - Mind a ruhádra csepegnek ezek a gyertyák.
15875 19 | keményfa szekrény van, egy ruhafogas, rajta a Mari kékrókás bundája
15876 24 | Míg egymásután belebújt a ruháiba, addig lassanként az eseményeket
15877 13 | szeretett volna most a saját ruháiban lenni a kisasszony helyén,
15878 9 | íme elérkezett a rettenet ruhájába öltözött pillanat s jobb
15879 14 | nem találván a kötényt a ruháján, paraszti módra a könyökével.~-
15880 26 | emlékszel a Homlódyné sárga ruhájára, amelyikben egyszer nálunk
15881 17 | semmit se változtatott. Még a ruháját is mindig ugyanabból a posztóból
15882 7 | is azt mondta egy kopott ruhájú fõispánnak, hogy szereti,
15883 23 | szedett.~- Gomboljátok föl a ruhámat - hörögte végre ziháló mellel.~
15884 Uto | talán nem is rossz), ha egy ruhának azt az illúziót kell keltenie,
15885 14 | megbotránkozva. - Hát a kisasszonyod ruhaujjába kell törülközni?~Haragja
15886 14 | hátralevõ részletének, a ruhavisszacserélésnek aggasztó volta, ezzel a
15887 10 | mindenféle kellemes tulajdonokkal ruház fel és valahányszor este
15888 21 | már-már fölszedegette a szõke ruházatját, a nagybajuszú kalászok
15889 13 | igyekezvén az elkeseredett Rupit, hogy így, amúgy, hiszen
15890 13 | Bécsben. Ezeket bizony magával Rupival kellett megbeszélni, evégbõl
15891 6 | melyek nem voltak éppen rútak, egy kicsit lesütötte.)
15892 9 | lányokhoz tartozik, akik magukat rútaknak hiszik.~- Vannak is a világon
15893 10 | mennyire szerény, magát rútnak tartja s azt hiszi, pusztán
15894 10 | pecsétje.~Máskülönben minden rútsága mellett csupa sikk volt
15895 4 | egyformán. A többi aztán úgyis sablon. A mézeshetek, a háborús
15896 Uto | nyûgözi a konvencionális sablonokból. A szabályszerû elbeszélõ
15897 17 | Patikárius Pestrõl, gyomornak Sacher Bécsbõl.~- Ott, úgy látszik,
15898 9 | ölt meg az ellenségbõl a sadovai csatában, arról nincs hír.)
15899 16 | magához való esze volt, noha sajátosan nyilvánult. Ami pedig a
15900 16 | a borotva, a dr. Motika sajátszerû hangja.~- Hát én nem beszéltem
15901 14 | legenda összeomlott, mély sajnálatára a rendezõségnek, mely szerette
15902 25 | fog vezetni, úgy, hogy a sajnálatos eset is egyike azoknak a
15903 23 | fogadjuk, de egy kis pénzt se sajnálj tõlünk.~- Ritka furfangos
15904 9 | mondva, hogy Izrael a rokonát sajnálja és hogy annak a halála szomorította
15905 23 | bántod a szegény fiút, inkább sajnálkoznod kellene felette - csillapította
15906 16 | vesz? - kérdi a fõispán sajnálkozón.~- Biz az rögtön levon húsz
15907 10 | Mindig tele van a porta. Sajtáryné komaasszonyom beszéli, hogy
15908 21 | csipetnyit, hogy legalább az sajtoljon ki egy-két könnycseppet
15909 20 | Napóleont is megverte a sakkban. Kempelen anyai nagybátyja
15910 10 | amire az ostromhoz az elsõ sakkhúzásoknál szükségünk van. Tóth Mihály
15911 19 | ember szokott esténként sakkozni. Néha csak beszélgetnek
15912 20 | leányka korából, a világhírû sakkozó gépe, mely I. Napóleont
15913 4 | hajdankori perzsa sah se gyõzte a sakktáblán, pedig csak búzaszemekrõl
15914 17 | orvosság az olyan krákogó öreg salabakternek, mint a komám.~- Hiszen
15915 16 | akartad mondani?~- Bölcs Salamon se beszélt különben. Méz
15916 11 | egészben és rántva, öntött salátával.~Restellték Tóth Mihályék
15917 11 | tudom én milyen fürdõkbe. A sallárium meglehetõs, teljes ellátás
15918 11 | esett a könyvesbolt. Petőfi Sándor például nem bírta kinyomatni
15919 16 | Éljen a fõispán!~- Vitam et sanguinem pro comite nostro - ordított
15920 20 | valamit észrevettek, ami a sanszaikat összetörte, hogy már van
15921 17 | környékrõl holnap, hogy még a sánta ember lábai is megmozdulnak.
15922 23 | haragudni.~Az asszony már fent sántikált, de bot mellett s erõsen
15923 25 | kedves Tóth, mert nagyon sántít. Hogy az elrabolt kanalak
15924 8 | mindenütt, de híre-hamva sincs.~Sápadtan rohant be az ura szobájába,
15925 16 | õket, szóval, mit tudom én… sapienti pauca, csinálj, amit lehet.
15926 26 | ezüstpaszomántos piros sapkában, olyan édes látvány volt
15927 5 | fejérõl hirtelen lekapott sapkáját ráakasztotta a csutorára,
15928 8 | Megindultak hárman, minthogy sár volt és csak a házak és
15929 9 | szedd össze mind és rakd a saraglyába, a többi kofaasszonyét is
15930 14 | napfény mégis szárítja a sarat, habár nem látszanék is
15931 19 | érkezését. Ebben a latyakos sárban nem zörögnek a kerekek,
15932 10 | megvoltak és olyan szép sárgák voltak a dohányzástól, mint
15933 11 | valami tárgy, amely fehér, sárgának, sõt feketének változzék
15934 12 | egy gondozott szõlõbe, a sárgára meszelt présház elé, hol
15935 23 | orvosok, hanem Karlsbadba, a sárgaság ellen. El is ment Malinka
15936 11 | mint aki nem hiába élt e sárgolyóbison. Egy-egy szépen, egyenletesen
15937 1 | virágai elnyíltak, a falevelek sárgulni kezdtek, minden hervadozott,
15938 26 | Megelégedetten zárta be fiókjába a sárgult levéltöredéket, mely Máli
15939 18 | mellett. Milyen pompás dolgok sarjadzhatnának ebbõl!~- Ugyan.~- Két személyben
15940 16 | beszédének különös esetébõl sarjadzik.~De bármily hatalmasnak
15941 9 | megmagyarosodnak az idegen ajkú sarjak, a rakoncátlan Gyík szabályozásának
15942 19 | fontainebleaui kastély. A szoba másik sarkában is van egy asztal, de ez
15943 Uto | valamikor megcsikorduljon sarkaiban.~Az elbeszélõ és a színi
15944 11 | sárga agyagszínû haja a sarkáig ért s ezt nem bírta többé
15945 18 | a pajkosságtól. A cipõje sarkaival veregette a szék lábait.~
15946 16 | A megye politikája ebben sarkallott s az ilyen diplomatizálás
15947 4 | azt állítják, hogy az utca sarkán egy elfátyolozott, karcsú
15948 17 | kötekedéssel Podwolski, a sarkantyúit összeütve.~- Azon gondolkozom -
15949 11 | most szüntelen szurkál a sarkantyújával. Úgy bizony, kedves Miskám,
15950 1 | nagy kardcsörtetéssel és sarkantyúpengéssel benyitott az üzleti irodájába.~-
15951 21 | hõsiesen kalimpál az egyik sarkantyús lábával s üti-veri szárnyaival
15952 20 | hetekig fogja élesíteni, sarkantyúzni és korbácsolni az emlékezõtehetségét. »
15953 6 | melyet a Kopereczky-címer, sárkányok és griffmadarak ékesítettek.~
15954 15 | is, míg a must elkészül, sárkányokat eregetve, melyek ott röpködtek
15955 6 | Mit adtál be ezeknek a sárkányoknak? Mivel nyergelted meg õket?
15956 10 | két egymásba gabalyodott sárkányt ábrázol. Olyan ez az öt
15957 6 | forgószél, a kastélyba szalad, sarkára áll, a csípõjére teszi a
15958 8 | megbontja, hátraköttetem a sarkát.~Ami annyit jelentett, hogy
15959 12 | futott végig az éttermen egy sarokasztalhoz, ahol a szokásos törzsvendégek
15960 23 | összehúzódott is szegényke a sarokban; csak az a baj, hogy kevés
15961 10 | akarják megállítani. Még Sáros megyébõl is próbálkoznak.
15962 4 | felszereléshez kell, csak még egy sastoll kell és egy írótoll. A sastollat
15963 4 | sastoll kell és egy írótoll. A sastollat megvehetjük útközben.~-
15964 11 | ünnepélyesen. - Távozz közelembõl, sátán!~- Ha már nem bocsátasz
15965 11 | estig. Dohány volt quantum satis; az úrnak termett, a többi
15966 11 | fojtani, akkor aztán fölszedte sátorfáját és egyszerûen elszökött
15967 13 | ponyvákból készített szüreti sátornak, észrevétlenül leereszkedett
15968 12 | egyszer aromásabb, néha csak savanykás, máskor savanyú. Sok függ
15969 2 | kopottabb fogataiból és egyre savanyúbb ábrázataiból.~Nem csoda,
15970 25 | tiltakozott szánalmas savanyúsággal, ami roppant ellentétben
15971 18 | mozdult, anekdotákat mondott, savanyúvizes bort töltött a játékosoknak
15972 17 | meg a gyõzelmek borsát, savát. A katona is, a játékos
15973 24 | zsalukon át világosszürke sávok ereszkedtek be a szobába
15974 26 | smaragdok, rubinok, piros, zöld sávokkal festették át a rajtuk nyalakodó
15975 16 | szerb, oláh, illirizmus,~Saxonizmus,~Vesszetek el!~Heidinger,
15976 6 | holnap, ott bezálogosítod Schlesinger Fülöpnél. Átadsz az összegbõl
15977 11 | szobádba«, írja a »post scriptum«-ban.~Megörült Tóth Miska
15978 7 | szomorúan.~- Hát nem lenne sebb, kenyergem, há vesett csigányokat
15979 16 | hitsorsosával tárgyalt, mire nagy sebbel-lobbal többedmagával elhagyta a
15980 19 | bizony csak arra való, hogy sebesebben elérje rajtuk a »Budapesti
15981 10 | Laci, Gyuri kimentek a sebésszel a falubeli kutyákat inzultálni
15982 25 | vármegyében, mint a Szent Sebestyén-beli éjszaka. Sõt, ez még különb
15983 19 | TIZENKILENCEDIK FEJEZET~A SZT. SEBESTYÉN-PIHENŐHÁZ ÉS A REKETTYÉSI KÚRIA, VALAMINT
15984 19 | tett-vett, járt-kelt a Szent Sebestyén-pihenõház érdekében.~Majd minden délután
15985 19 | ispotálynak, hanem Szent Sebestyén-pihenõháznak, mert az ispotály szó ellenszenves
15986 19 | tatár fővárosban), a Szent Sebestyén-szanatóriumot, melynek ő lett a védnöke
15987 25 | kocsiján a doktorral együtt a Sebestyénbe, ahol a zörgetésre kinyílván
15988 24 | lesz - mindjárt, hogy a Sebestyénbeli anyókák azt hiszik, Aeskulap
15989 24 | tájban zörgette fel a Szt. Sebestyénnel átellenben lakó Pázmár orvost
15990 19 | kimutatást csinálunk a Szent Sebestyénnél s azt jelenthetjük, mint
15991 10 | nevelõt, hanem egy állandó sebészt, Skultényi urat, aki az
15992 19 | azelõtt, s a be nem hegedt sebet nem akarta többé érinteni,
15993 26 | elkezdte õt is nyalogatni, égõ sebét gyógyítgatni. S amint egyre
15994 10 | báránybõrt. A patikárius segéd szentimentális szerepébõl
15995 8 | s most már azt üzente a segédekkel, hogy a mérkőzés egyenlő
15996 25 | voltam e párbajnál a Rágányos segédje.~- Sapristi, gratulálok -
15997 8 | mire Rágányos kihívatta segédjeivel egy szomszéd szobában, de
15998 3 | viselkedett, mint egy Shylock, segédkezzék a kibontakozásban. Hát lássuk
15999 11 | lesz velem addig, míg tõled segélyt kaphatok? Máris éhes voltam,
16000 14 | az ifjú vérre. Íme, már segítette õket abban, amit elõbb gáncsolt.
16001 21 | Hanem ha már õrajtuk nem segítettem, az öcsémuramat szívesen
16002 26 | ebben a gyalázatban.~- Nem segíthetek, Krisztina. Nem tudok olyan
16003 10 | ismered Tóthékat, sokat segíthetsz a fiúnak, kivált a külsõ
16004 10 | lesz a jutalmam, ha révbe segítlek? - kérdezte incselkedõn.~-
16005 25 | ibolyafaló »stikli«-jében segítse, de ez majdnem hihetetlenül
16006 10 | hogy egy kis aprópénzzel segítsed a sógorodat. Ilyen kényes
16007 17 | segítségemre volt…~- Miféle segítségedre? - kottyant bele Tóthné.~-
16008 17 | meg is köszönhetem, hogy segítségemre volt…~- Miféle segítségedre? -
16009 19 | nyomott helyzete miatt gyors segítséget hozni: jó szerencse, a vonaton
16010 10 | meg kell próbálni s a ti segítségtek a fõdolog. Feri kért fel
16011 10 | érdekelni?~- Akár csak a Seherezáde meséi a kalifát.~- Mit?
16012 21 | köröskörül, semmi gyanús jel sehonnan. Most tehát visszament a
16013 17 | ist gut - kiáltott fel - sehr gelungen« - és megint csak
16014 3 | görcsösen ragaszkodnak ehhez a sejtelemhez.~Reggelre kelve első dolga
16015 4 | mond, arról a macskának sejtelme se lehet. Sõt ha tovább
16016 10 | valakije, akit homályos sejtelmekbõl mindenféle kellemes tulajdonokkal
16017 Uto | szívesebben táplálkozik a sejtésbõl, mint a tudásból. A nagy
16018 6 | Malinka valami különöset sejtett. Élénk képzelőtehetsége
16019 7 | miatt gondolja?~- Abból is sejthetni, hanem még inkább, hogy
16020 14 | kalapomat teszem föl.~Róza, sejtvén, hogy róla lesz szó, eltávozott,
16021 21 | szerette csillogtatni a self-made man, szerencsésen eltemették
16022 6 | hang«, mikor már ez sincsen selyembõl szõve?~Nem kis feladat volt
16023 5 | most is nevetnek a rétek selyemfüveikkel az õszi napsugár játékában.
16024 12 | pók fel s alá szaladgál a selyemnél is finomabb síneken, nagy
16025 13 | kedvvel a Kolotnoki Jóska selyempántlikás kalapját a diófára s az
16026 24 | szemek, melyek most a pillák selyemrojtjai alatt vannak elrejtve? Mit
16027 13 | rájok húzódott pihentetőül a selyemrojtos szemhéj.~Mit olvasol belőle?~
16028 12 | amire szüksége van. Könnyû selyemruha, fehér patkókkal, szalmakalap
16029 26 | újdonatúj cinóberszínû selyemruhájában Tóthné -, egy kis frissítõt.
16030 13 | akaratlanul, de sokszor selymaságból is odanyomja a szivar tüzes
16031 13 | Csurom víz az ingem - selypíté Karolinka.~- De szeretném
16032 16 | császári királyi katonai sematizmusból meríttetett:~Osztrák ármány,
16033 13 | inkább lesütötte a szemeit, semhogy bele mert volna velök nézni
16034 11 | student« ne szenvedjen hiányt semmiben. Mégis a student unta meg
16035 13 | bizonyos csacsiságokról, melyek semmiképp se alkalmasak a följegyzésre.~-
16036 16 | Klementy úr hasznavehetõségét semmiképpen sem koptatta le, úgy azt
16037 9 | munkások. No, itt ma nem kell semmilyen beszéd - gondolta Poltáry -,
16038 17 | Sehol se, mama! Nem fáj semmim.~De Tóthné mégis megrémült
16039 15 | és órákig elmereng a nagy semmin, elringatja lelkét a falevelek
16040 2 | restoráción nem választják meg semminek: a bemutatásoknál még a
16041 2 | nem is lehetett a papnak semminemű kifogása, ezt a kánonok
16042 16 | háta mögött, úgy tesz a kis semmirevaló, mintha a legnagyobb élvezettel
16043 14 | érzett semmit, nem tudott semmirõl, csak azt látta, mikor a
16044 5 | történt egy hét alatt?~- Semmise nem, nevezetesebb - felelte
16045 18 | mellett.~Többé-kevésbé efféle semmiségek mondattak és történtek az
16046 6 | hogy ez a tudomány ilyen semmiségeken hízik). A jó krapeci tótocskák,
16047 21 | részint az asszonyokkal holmi semmiségekrõl, beleszõve Noszty Ferit
16048 10 | mikor most hozzám fordul egy semmiséggel, hát én ahelyett, hogy biztatnám,
16049 3 | vásárosok. Annyira meg volt semmisülve, hogy az apját se vette
16050 16 | roppannia? Hisz ez egy egészen semmitmondó hülyeség - azaz, hogy inkább
16051 22 | sógorom hasba lövi?~- Én semmitõl se félek.~- Hiszen nekem
16052 17 | Duna jegén. Ebben a nagy semmittevésben, üres locsogásban valamelyik
16053 11 | öregek, nem pörlekednek senkivel, fiskálisra nincs szükségük,
16054 25 | udvarból egyenest a chambre separée-ba kerül. (Szegény Zách Klára
16055 6 | hogy meg ne szökjenek. Seprûnyélre ülnek és ellovagolnak a
16056 4 | SZERENCSE ISTENASSZONYA ELLEN IS SEQUESTRUMOT LEHETNE KÉRNI~Beavatott
16057 26 | meg a levegõt, s bûbájos sercegések hangja izgatta finom hallószerveiket.~
16058 24 | égett, de már a legvége sercegett a gyertyatartó üregében,
16059 12 | Mialatt a foglyok vidáman sercegtek és szemmelláthatólag zsugorodtak,
16060 9 | lámpánál már mindjárt a gyufa sercenésénél ott vannak az éber muslincák.
16061 13 | Tudom is én? Mit gondol a seregély, ha valahol egy szép szõlõfürtöt
16062 12 | Mert ezek eszik meg a seregélyeket és a mindenféle szõlõpusztító
16063 12 | utakon a város felõl egyre sereglettek a tarkábbnál-tarkább alakok.
16064 16 | Higgyenek-e a füleiknek? Az apró sérelmekre gyorsan vág vissza a tömeg,
16065 19 | szemecskéjét, mintha egy kis serét volna ott bent a nyílásban.~-
16066 11 | a hírre. A korcsmárosok, serfõzõk majd megõrültek örömükben,
16067 12 | valóban a tánc tajtékzó serlegeibe merülnek az iparoskeblû
16068 18 | és megfigyelést rakott a serpenyõkre, hol ide tett valamit, hol
16069 17 | elképedve nézett rá, mintha sértené a szó, de enyhíté a kedves
16070 11 | macskát. Adok is én a te sértéseidre valamit.~- Hát már most
16071 17 | uralgott a Fruzina mama hangja; sertést forráztak, távolabb a kamra
16072 12 | rálõtt, de a két madár sértetlenül szállt tova.~- Jó szerencse,
16073 20 | pártját fogta:~- Õ volt a sértett, nem tehetett egyebet; Palásthy
16074 20 | különösen a Palásthy gõgjét sértette s ürügyet keresett, hogy
16075 19 | ott ebédre, játszották a sértettet, fenyegetõztek, hogy sohase
16076 15 | Hát én nem vagyok itt? - sértődött meg az apai méltóság Velkovicsban. -
16077 1 | elfogadhatatlan, sértõ föltételt!~- Ha sértõnek találod, visszavonom, ha
16078 21 | teste, s egy éj alatt a sérv magától visszament.~Tóth
16079 21 | nagy emelésektõl veszélyes sérvet kapott. Nem bírtam visszatolni.
16080 3 | rohant kifelé kalap nélkül, sétabot nélkül, azzal a végsõ emberi
16081 14 | nini, hol van Mari?~- Künn sétál valahol a szobaleánnyal -
16082 4 | elment az önkéntes öccsével sétálni, az ifjú Malinka, ki már
16083 1 | egy-egy a múltakon elmerengõ sétáló.~A pénz röpült, de az idõ
16084 13 | hátramaradva úgy tett, mintha arra sétálván, pillanatnyira megállt volna
16085 6 | magával vitte Malinkát egy sétát tenni a faluban (ez, úgymond,
16086 6 | amiért a kos, mely mindig ott settenkedik körüle, valahogy a lábára
16087 6 | Szegény macskák, mennyit kell settenkedniök egy parányi falatért! Mégis
16088 21 | elõnyben van az összes ott settenkedõ akarnokok között, hát mire
16089 24 | fölsikoltott a borzalmas shocking láttára s elájult. Pázmár
16090 15 | mesterlegénybe beleszeretni, az mégis shoking.~- Ejh, a tied talán valami
16091 3 | úgy viselkedett, mint egy Shylock, segédkezzék a kibontakozásban.
16092 11 | Hungariam non est pipa, si est pipa, non est ita. A
16093 9 | Minek jött ide? - Kopereczky sicc ki! - s több efféle kivehetõ
16094 5 | miniszterelnök kívánta, hogy siessek.~- De hiszen az lehetetlen -
16095 9 | uram nagyon megbecsüli. De siessünk fiú, mert mindjárt vége
16096 3 | nekem is ebédet, én pedig sietek az ezredeshez, megköszönöm
16097 4 | lekötelezel, kivált, ha sietsz vele, mert a miniszter azt
16098 17 | abroszt s azzal a vendég elé siettek volna a vizitszobába, hogy
16099 11 | remény közt hányattatva siettem a jelzett házhoz, egy kétemeletes
16100 3 | egész éjjel tisztogattak, sikáltak, rendezgettek erre a hírre
16101 17 | tárult a keresztül-kasul sikamló fiatalság, a strucctollas
16102 16 | Némely helyütt kényes és sikamlós instrukciók is elõfordultak,
16103 26 | gazdasági udvarra.~Végigment a sikátorszerû átjárón, s a Tóthné szobáján
16104 16 | Kopereczky Izraelnek minden sikere beiktatási beszédének különös
16105 16 | miniszterek elõtt csak azok a sikerek számítanak, melyek mindjárt
16106 19 | magát, de ebben is mesés sikereket ért el, mert nem a sablonos
16107 18 | ceremóniával.~- De teljes sikerrel, mert elfogadom a rózsát,
16108 9 | Hisz ennek köszönhetjük a sikert. Micsoda taktikai húzás.
16109 8 | jelszavak szerint s még a búza sikértartalmát is politikai okokra vezeti
16110 16 | teremtsen csöndet, hátha most sikerülne szavazásra bocsátani a kérdést,
16111 26 | az otkolonos üvege után sikított, hogy hozzák hamar. (Az
16112 4 | lábát a vármegyébe és máris sikkasztanak. Hová tették a programból
16113 17 | kezdd a hivatalodat mindjárt sikkasztáson - mert a táncolást már úgy
16114 17 | karika, melyen csodás élvezet siklani, odaállítják a partra a
16115 18 | Zsigmond királyt becsuktuk Siklós várába - disputált Kaby. -
16116 18 | valamelyik Noszty bocsátotta ki a siklósi börtönbõl jó pénzért s aztán
16117 7 | Malinka szeme éhesen, mohón siklott végig az elõtáruló szobán.
16118 17 | megelõzték, részint szembe siklottak, felköltötték benne a rossz
16119 15 | észre, mert a Velkovicsné sikoltása foglalta el a főfigyelmet,
16120 24 | karjait s egy velõtrázó sikoltással bújt a paplan alá az álla
16121 7 | följebb húztak, hallottam a sikoltást, de nem bírtam elgondolni,
16122 16 | kiáltás s minden figyelem a sikoly irányába fordult. A nagy
16123 7 | könyörtelen kosár húzódott, mikor sikolyt hallott és tompa zuhanást
16124 17 | hallották Bontó megyében. Sikongatás, panasz, vidámság, kacaj
16125 14 | és hölgyek viselkedése! A sikongató leányok, kiket gavallérjaik
16126 4 | egyszersmind jót állsz, hogy simán megszünteti a Gyik-szabályozásnál
16127 9 | szokás. Titkár esze tapossa simára a fõispán útját, hiszen
16128 3 | akkor el lehet talán végképp simítani a dolgot. Azonban azt is
16129 9 | elröppent.~Noszty Pál a hasát simogatta kezeivel. Annyira tetszik
16130 16 | Windischgrätz,~Jellasich, Simonits, Ulich, Urbán,~Hurbán, Lamberg,
16131 17 | Vasárnapi Újságban). Valaha a Simonyi regimentjében szolgált,
16132 7 | Meglepetések azonban itt sincsenek kizárva, mert ezek az emberek
16133 12 | a selyemnél is finomabb síneken, nagy sürgés-forgásban van,
16134 17 | már úgy látom, el akarod sinkófázni.~- Hiszen nem vagyok én
16135 22 | nekivágott a dunántúli útnak Siófokra.~Hogy ím távol volt Feri,
16136 24 | könnyek elnyomták a hangját, sipogóvá lett) ami itt történt, soha,
16137 16 | nyelve alatt s bizonyos sípoló vagy sziszegõ hangokba öltözködtek.~
16138 19 | nemes ember, holmi polgári Siposokból való. A széptevõk néha »
16139 3 | egész város, mint egy nagy siralomház. Feje zúgott, lábait lassú
16140 17 | Görcsei vannak - szólt siránkozó hangon -, már napok óta
16141 24 | gyöngyözött. Majd végre hangos sírásban tört ki. Noszty pedig csak
16142 26 | kéményekben. Az adja a könnyeket a síráshoz, ez a hangot, és összeütik
16143 11 | kanavász dívánon, keserves sírásra fakadt: »Jaj nekem, százszor
16144 23 | alatt kék karikák (a sok sírástól - gondolta a fõispánné és
16145 17 | anyját vette el, hogy együtt sirathassák az elköltözöttet. Az anyósa,
16146 18 | szegény párát… Oh, még most is sírhatnék, ha a szegény lovacskára
16147 14 | híres betyár, kirõl azt sírja a nóta: »Láttál-e már egy
16148 23 | fejedelemasszony kétszáz év óta porlad sírjában, mégis keményen adóztatja
16149 23 | nem - ellenkezett a beteg síró hangon. - Szegény mamája,
16150 6 | Tudom, hogy megfordulsz a sírodban!~- De honnan tudja ezeket
16151 17 | belevegyítette dúdolását a pecsenyék sistergésébe a Palojtay-portán, a vendégek
16152 14 | bír rá ingerrel. A leányok sivalkodnak ugyan, teszik magukat, hogy
16153 3 | egyszerûséggel.~Föllélegzett, mint a sívó homokban fetrengõ hal, ha
16154 10 | hirdetést: Ez nem a ficsúr skalp-vadászok közül való, õk másféle tomahawkokkal
16155 8 | mederben folyt, hogy országos skandallum legyen a fogadtatás - a
16156 22 | aznap megrendelte a gyûrûket Skarba ezüstmûvesnél, a kezdõbetûket
16157 26 | olyan vörös lett, mint a skarlát.~Leírhatatlan zavar támadt.
16158 13 | cserépben vagy a kocsikenõcsös skatulyában is, de az akác nem. A leányok
16159 1 | Velkovicsék hazajöttek a skatulyáikkal és ládáikkal, a hadnagy
16160 25 | megkapja rendes úton…~- A skatulyáival együtt - kottyant bele Podwolski.~-
16161 6 | Igen. Persze. Tudom már. A skatulyáját is önnek ígértem. No, csak
16162 5 | egészet összegyûjtve. A skatulyával együtt - tette hozzá vigyorogva.~
16163 18 | otthagyta volna a hatalmas skíz szürke híveit vagy hogy
16164 4 | Arra keress magadnak valami skribát, valami ügyes lateinert,
16165 16 | mert csak errõl az egy skriblerrõl hallott egyet-mást. - Maga
16166 22 | jött haza a fõispán, az õ skrupulusai is kezdtek eltünedezni.
16167 13 | tükröd incselkedései és a te skrupulusaid fölött. Könnyû és kézenfekvõ
16168 10 | hanem egy állandó sebészt, Skultényi urat, aki az asztal végén
16169 17 | jegyeztem ki leckémbõl a slágvortokat, hogy a tanárokat bolonddá
16170 17 | el ne lopjon. Te pedig, Slajmi (ez a zsidófiúnak szólt),
16171 16 | egy ember alatt. Ebbõl a slamasztikából lehetetlen immár kimászni.
16172 9 | ruhadarabból.~- No, bracsok slatki (no, édes testvérke), nyúzd
16173 7 | szoknyát kötne fel, amellé slingelt kötényt, rámás csizmát,
16174 19 | a kürtõkért, melyeket õ söpörtetett azelõtt, s a be nem hegedt
16175 11 | pékmesterek és ebédelõtti sörfogyasztók, merész elhatározással,
16176 11 | honfitársakhoz és áthozhassa söröcskéjét. Nyájas, kedves modorú úr
16177 15 | Magam is betértem egy pohár sörre, beszéltem a vendéglõssel.~-
16178 17 | mulatság, míg csak be nem sötétedik és megjelenik a hírnök: »
16179 15 | kicsúszott; szerelemben a sötétség érleli az õszinteséget.~-
16180 23 | Az még nincs. Hanem úgy a sötétségbõl dereng egy kis kiindulási
16181 23 | oldalt, de elöl lett látható sötétzöld habjaival a folyó, mely
16182 14 | évelõdött Tóth uram a sógorasszonnyal.~- Azért mondja Gyuri -
16183 12 | feküdt, azonfelül a pozsonyi sógorasszonyok és férjeik, úgyhogy néha
16184 10 | a szalonba és megkérte a sógorasszonyt, hogy ha majd bevégzi, adjon
16185 15 | határban kóborolt álmában Miska sógorával. Ürgét öntöttek a Forgách-féle
16186 4 | Feri.~- Te bolondultál meg, sógorkám. Mert látod, ez a különbség.
16187 26 | az éjjel, a Velkovicsné sógornõmmel, és sohase kerül többé erre
16188 10 | bálba vagy Bontóvárra a sógorodhoz, mert akkoráig Vilma is
16189 16 | Hétszáz forint az áruk, sógorok közt, mert olyan könnyelmû
16190 4 | Koronaherceg utcában találkozik a sógorral, Noszty Ferivel. Csinos
16191 15 | panaszkodnak, õszi szél sóhajában. Csak azt nem tudni, hogy
16192 4 | behatolni igyekezett, a sóhajait, halaványságát, hallgatagságát
16193 24 | melyet elvétve zavartak sóhajok, szuszogások és nyöszörgések,
16194 15 | szobában, többször hallotta sóhajtani, de úgy tett, mintha semmit
16195 8 | okos, higgadt egyébként, sóhajtozik a régi idők után s csendes
16196 11 | különbözõ klimatikus helyeirõl, sóhajtozván leveleiben, hogy már szeretne
16197 24 | Nem, nem küldöm el. (Sóhajtva hozzátette.) Hátha az Isten
16198 17 | így szóltam: »Félek, hogy soká várakoztatnálak, mert azt
16199 8 | valaki mindég akad a nagy sokadalomban. Ha más nem, hát a városi
16200 12 | hirdetve az egybegyûlt sokadalomnak, hogy kiváló személyiség
16201 16 | és azonfelül sokszor és sokakkal beszéltem tótul, valamint
16202 14 | kölcsönzött az egésznek. Sokaknak, akik a színházakba járnak,
16203 10 | boldogságtól, az úr egy kicsikét sokallja és néha bosszankodik, de
16204 23 | hogy elkeverõzhessék a sokaságba.~A szalonba teát hordtak
16205 14 | dacára nem bírta lekötni a sokaságot, annyira uralta a vadász
16206 16 | hülyeség - azaz, hogy inkább sokatmondó, de inkább a közbeszólóra
16207 23 | megteszünk mindent.~Tényleg sokfelé ágazott a terv, melynek
16208 1 | kétszáz forintot nem adok.~- Soknak találod?~- Kevésnek. Mire
16209 18 | sárga földig.~- Mert én sokoldalú ember vagyok - védekezett
16210 7 | eltörülve a viginti quinque solidos s láttam, hogy a delikvens
16211 15 | ott röpködtek a somlyói sólymok útjain. Tegnap, tegnapelõtt
16212 12 | embert itt a népek, aki egy sólymot elpusztítana.~- És sok van?~-
16213 26 | egyszer bele is lõtt egy sólyomba, de nem találta, és sehol
16214 12 | valahogy itt maradt egy pár sólyommadaruk s azóta élnek a sziklák
16215 12 | egyik bazaltszikláról egy sólyompár röpült fel ideg-izgató szárnysuhogással.~
16216 13 | Bligit, a dogot, amint ott somfordált a leánypiac túlsó szélén.
16217 12 | megrakodva megérkezének a somlyó-hegyi villába. Ezek voltak Tóth
16218 18 | maradt adósom, mikor õsszel a Somlyó-hegyrõl eltûnt. Igaz, vagy nem igaz?~
16219 21 | Klára!~Azt hitte, álmodik. A somlyóhegyi leány állt elõtte, ugyanabban
16220 17 | Palojtay kimelegedett a somlyóitól (Tóth Mihály termése - dicsérte
16221 8 | A privát ügyeiket ilyen sommás úton végezték azelõtt a
16222 25 | férjhez Vinkóczy Erzsi is Somolyaihoz, Suhai Matild egy pesti
16223 8 | megint a kártyaszobákba sompolygott.~- Gondolja meg - mondá
16224 9 | terembe nyílt.~Malinka hozzá sompolyodott útközben.~- Csak semmit
16225 6 | között. Nehányan oda is sompolyognak Bubenyikhoz s ha szerét
16226 13 | Persze. Tudjuk - gúnyolódott Somrói Veronika, a vénleány, aki
16227 12 | De hát mit ér az ilyen sopánkodás? Az embernek végre is meg
16228 15 | úgyhogy Tóthné asszonyom nagy sopánkodással panaszkodott fûnek-fának,
16229 11 | kedvetlen és komor lenni, váltig sopánkodva Velkovics elõtt:~- Ej-ej
16230 13 | mesterbálra, állj be a táncosnõk sorába, ott éppen csak annyid van,
16231 13 | és az álldogáló táncosnék sorához vezette.~- Pihenjen meg
16232 18 | Elõre uraim, amibõl élünk!« sorakoznak csatarendbe a kártyások.
16233 21 | nekidurálta most magát, kilépett a sorból és a szájába vette a tollat.
16234 25 | kártyát föl nem találta Sorel Ágnes. Hát mi az ördögöt
16235 26 | falu künn volt az utcán, sorfalat képezve a Tóth-kúriáig.
16236 26 | arccal. - De mégis az a sorja, hogy elõbb én jussak a
16237 26 | Máli tante!~Sietve vetem e sorokat papírra egy poloskás pápai
16238 16 | nagyobb kaliberû szónokok után sorompóba léptek a szatelleszeik,
16239 4 | is a tudás körébe vélünk sorozhatónak. Tudjuk, hogy a macska karmolni,
16240 8 | rekruta vagyok. Tegnap soroztak be.~- No, most már elég
16241 Uto | törõdve a személyek további sorsával. Épp ahogy a vonat beérvén
16242 22 | szerencsefiak, akiknek a sorsjegyét kihúzzák. A hitelezõk elhallgattak
16243 24 | Megszerettem egy leánykát, egyszerû sorsú gyermeket, önt Mari, mikor
16244 24 | ábrándoztam felõle s íme sorsunk összehoz, kisül, hogy ideálom
16245 25 | fiskálishoz, Komáromy Eszter Sós Pálhoz, pedig micsoda kevély
16246 3 | részleteit a Noszty-rokonság sósabb nyelvû tagjai.~Kopereczky
|