3-borra | borul-elrob | elroh-fogyn | fogyo-hogyh | hogyi-kerul | keser-lecke | lecsa-menny | ment--ottho | ovato-sos | sot-templ | tenne-vesse | vessz-zurza
Rész
2502 1 | asztalokhoz, most étellel, most késért, most villáért, nekimelegedve
2503 2 | hol aztán kitört belõle a keserûség, mint a Vezúvból a láva:~-
2504 1 | ingerülten csendítette meg késével a poharat.~Minden szem odanézett.
2505 2 | mikor a rózsabimbóra valami keshedt, elszáradt falevél, melyet
2506 2 | nyolckor kell felhúzni; ha késik, meg kell egypárszor rázogatni
2507 Epil| személyzetével a múlt nyáron késõ õszig orvosai rendeletére
2508 2 | engem inkább halva.~Kutorai (késõbbi vallomása szerint) nagyon
2509 2 | megszabadítanak, jó, ha pedig már késõn érkeznek (s most megint
2510 2 | megkaptam a parancsot és mindent készségesen megmutatok önnek. Tessék
2511 2 | nagy európai cselszövény készül és a machinációban benne
2512 1 | homlokokat.~Valami mindenesetre készült a sors titkos mûhelyének
2513 2 | leszúrták a pad mögé az ernyõ kétágú nyelét.~Az ötödik megnézte
2514 Epil| miniszter szavaiban való kételkedésnek vegyük-e, vagy csak túlságos
2515 2 | megsértett ember, akinek szavában kételkednek:~- Higgye azt, ami önnek
2516 1 | tartózkodó maradt, tele kétellyel, habozással és sohase kezdett
2517 1 | Haragszok egy kicsit a kétfejû sasra is, de aztat mégis
2518 Epil| napon este nyolc órakor egy kétlovas bérkocsi állt meg a Puttony
2519 2 | le róla. Valami láncféle kétoldalt... Majd végigment Druzsba
2520 1 | azt kérdeztem volna, mi a kétpúpú teve? Bravó, kis sipsirica!
2521 1 | beáll a bámészkodók közé. Kétségtelen, hogy egy igazi gentleman
2522 1 | jótállt érte. A háziurak kétszáz, háromszáz forintért jótálltak
2523 1 | homokba ásott palackokból!~Kétszer-háromszor is elõfordult hetenként,
2524 2 | ha látnák); otthon is van kettõ, de azok még csak palánták,
2525 1 | mint keresztapa megyek oda, kettõs minõségben.~S elmesélte
2526 2 | látszott rátartónak vagy kevélynek, sovány, púposhátú emberke
2527 1 | meg a háttérben s az anya kevélysége csillogott a szemeiben.~-
2528 1 | én megyek. Félrelököm a kevélységet és megteszem, õértük, a
2529 1 | haragszok (ha dühbe jött, még kevésbé vigyázott a magyar grammatikára).
2530 2 | mondhatok.~No, az a semminél is kevesebb, gondolta magában és nem
2531 1 | mutatkozni. Nem volt elég pénzük, keveset fogyasztottak és éppenséggel
2532 2 | Megállj. Igaz, tudom. Érteni kezdem. Az anyádnak, ugye egy arcképe
2533 2 | Mikor odáig ér s mondani kezdené a nyughatatlan állat viselt
2534 2 | a huszárnak -, meg lehet kezdeni.~Az újonjött leány leül
2535 Epil| közölve a fõúr nevének kezdõbetûit is, afféle diszkrét körülírásokkal,
2536 2 | és a vakációnak kellett kezdődnie, mikor a gimnázium azt az
2537 Epil| minthogy a diligentia még nem kezdõdött meg, Lermer és Csetneki
2538 1 | mert Druzsba úr e naptól kezdve lázas buzgalommal vette
2539 2 | pompás! (És tapsolt kis kezeivel.) Csak nem a mama küldte?~-
2540 1 | végtelenül szereti õt, a kezén fogja hordozni, és a jó
2541 1 | visszatorolni, ráütött a Druzsba úr kezére.~- Ej, menjen! Mit akarna
2542 Epil| megbotránkozva s hevesen hadonászva a kezével. - Oh, hogyisne! Csak õrült
2543 Epil| Európát, ha egy őrületes kéznek nem esik áldozatul. Valami
2544 1 | Minthogy nem volt kalendáriom kéznél, nem nézték meg, és a szép
2545 Epil| legkényelmesebb betörni. A hosszú kezû fõurat csak nem is lehetett
2546 1 | s mindenki csak a gyûrûs kezûrõl beszélt.~Mliniczky úr, aki
2547 Epil| konferencia után szétszéledtek, ki-ki a maga kávéházába, ott elbeszélték
2548 1 | lenni? Õk ugyan mindenfélét kiabálnak egymásra, de az igazi oka
2549 2 | szürke jákópapagáj egyre azt kiabálta: „Egy korty whiskyt, egy
2550 1 | Kiszámította, hogy ennyi napi kiadással, ennyi szolgálattal, ennyi
2551 1 | a bizalmas közléseket:~- Kiadtam neki az obsitot. Fel is
2552 2 | ott, aki számba vette a kiaknázott és az elszállított szénmennyiséget.
2553 Epil| vagy félredõlt valamely kiálló kövön, az õ teste is aszerint
2554 2 | még mindig zsibbadtan a kiállott izgalomtól.~Fölséges nyári
2555 2 | tréfásan.~- Hát én mi vagyok? - kiáltá most egy hatodik kis fruska,
2556 1 | Hát mégis itt vagy? - kiáltja. - Hát mégse viszed el a
2557 Epil| hazugság, pusztulj, pusztulj! - kiáltozá. - Ördög õ, nem anya. Vesszen
2558 1 | mint a megdagadt folyam, kiárad és elönti a fejet rímekkel.
2559 1 | hallja!~Jahodovska elpirult, kibeszélte magát a szakácsnéra, hogy
2560 1 | hevében megfogta a papagájt, kicsavarta a nyakát és utána dobta
2561 2 | kun királlyal.~Alighogy kicseréltettek a haza sorsára vonatkozó
2562 2 | is fokozatosan jutottak a kicsi vízbõl egyre tovább, míg
2563 2 | s nagy hódolattal bánt a kicsikével, mint valami felsõbb lénnyel.
2564 2 | szemeit, gondolkozott egy kicsinyt, elbámészkodni látszott
2565 Epil| izzadt a homloka, erei kidagadtak, egész arca kínlódást, gondolkozást
2566 2 | szólt? - kérdé bárgyún, kidülledt szemekkel.~- Én? Dehogy.~-
2567 Epil| összeszedett apróságokból kiegészíti és befejezi a történetet~
2568 2 | ösmerni a lengyelt, hangján és kiégett tekintetén a korhelyt, tartásán
2569 2 | ember arca kigyúlt, alakja kiegyenesedett, ökleit fölemelte, hangja
2570 2 | a major domus, akinek a kiejtésén meg lehetett ösmerni a lengyelt,
2571 1 | ezüstmalacot vásárolt, részint kiengesztelésül, részint, hogy a mamának
2572 Epil| kormány programjába a jogállam kiépítését, hogy még nincs kiépítve.
2573 Epil| kiépítését, hogy még nincs kiépítve. Ha a fõurat elesni hagynák
2574 2 | nincs arra mód, hogy innen kieresszenek, vigyáznak rám, éjjel és
2575 2 | fekete volt, mint a tinta.~Kiértek a mezõre. Wildungen megmutatta
2576 2 | túl az aklon nem él meg.~Kietlen, kopár vidék következett
2577 1 | egy-egy cukorkát hoztak neki, kiexaminálták, ingerkedtek vele.~- Hányadik
2578 2 | amellett gyanakvó és borzalmat kifejezõ pillantást vetett a major
2579 2 | jelenlevõ képviselõjére, kifejtvén beszédében, hogy a magyar
2580 2 | madarat a levegõbe.~A galamb kifeszíté szép hófehér szárnyát, megrázta
2581 2 | összekötözni valahogy.~Druzsba úr kifizette a kárvallottat, aztán felült
2582 Epil| balsejtelem mardosta, mindenféle kifogásokat hozott fel, hogy most este
2583 1 | törzsvendégek.~Csak Mliniczky Pál kifogásolta a dolgot, nyilván, mert
2584 1 | meglassítá lépteit, hogy kigondolja útközben, miként fogja eljövetelét
2585 1 | Az összetört tányérokra kigondolta a drótostótokat, az összetört
2586 1 | pedig azok okosan vannak kigondolva a lovak kantárjaira. Önkénytelenül
2587 1 | idő óta valóságos divat kigúnyolni. Pedig hát ez nagy léhaság,
2588 2 | máskor gyáva ember arca kigyúlt, alakja kiegyenesedett,
2589 1 | parádé történik. A Páváné kihajigálja az urát az utcára.~Druzsba
2590 2 | tökmagokat, a fehér héjaikat kihajigálván a rácsozaton.~A major domus
2591 1 | muskátlis udvari ablakon kihajolva nézte a nagy és mulatságos „
2592 1 | ilyen tragikusan.~- Hát kihez akarta volna, hogy férjhez
2593 2 | láza, az emberi hitványság kihívó fennhéjázása költötte fel
2594 1 | beszaladt a konyhába és kihozott békítõül egy tányéron két
2595 2 | élvezte, ami borzasztón kihozta Brokot a sodrából, de méltán.
2596 2 | akarja tõlem harapófogóval kihúzni? Mindenemet szétadtam, valamit
2597 1 | lett volna illendõ dolog kihúznia.~Bár ruhán keresztül volt,
2598 1 | mégis gyûlt, Druzsba úr kihúzta az embernek az utolsó garasát (
2599 1 | ismétlé és egyszersmind kiigazítá Druzsba úr, miközben behunyta
2600 2 | volt.~Két õs platán állt a kijáratnál egymás mellett, összeboruló
2601 1 | az olyan ember, aki így kijátssza a szegényeket. Hát úr az
2602 1 | könnyekig elérzékenyült ezekre a kijelentésekre s meghatott hangon felelte:~-
2603 2 | itt vagyok. Vártam rá, míg kijön, lepkéket fogdostam a környéken,
2604 1 | jegyzé meg Druzsba úr, kikapcsolva az ezüstmalacot az óraláncról (
2605 1 | zörgött-csörömpölt, összecsapódó, kikeményített szoknyái zizegtek-sustorogtak.~
2606 2 | jóvoltából nyerte magasabb kiképzését.~Hogy még nagyobb legyen
2607 2 | megjelölte az árkokat és kikérdezte a mérnököt.~- Nincsen-e
2608 2 | Én nem szoktam hazudni, kikérem magamnak; mi mind a ketten
2609 2 | virág, hahaha!~Druzsba úr, kikerülendõ az egyik kutyát, bal lábával
2610 Epil| megbomlott szerkezetû agyból kikerült vízió szükségessé tette,
2611 1 | oktalan állatokkal szemben, kiket annyiszor lealacsonyított,
2612 2 | kisebbik. Aztán egyszerre kikiáltott az ajtón: - Nosza hamar,
2613 1 | kétszer is és mind a kétszer kiköpött a ház elõtt.~Természetesen
2614 2 | kötelességtudással vállalta a megtisztelő kiküldetést, s ellátván magát lepkefogó
2615 2 | Ifjabb Wildungen egyszerûen kiküldte a hivatalnokot.~- Magam
2616 2 | gyertyánfalak fedték el a kilátást, balról érdekes faóriások
2617 1 | szerepéhez (nyomhatott vagy kilencven kilót), de azért pompásan
2618 2 | mögül pedig, mint egy õzike, kilépett egy szép fiatal leány és
2619 2 | sivár valóra a bokrok mögül kilépõ Kutorai, ki némi kedvetlenséggel
2620 1 | vadászott a törzsvendégekre s kileste a kellõ pillanatot, mikor
2621 2 | fenyõerdõcske közepén vagy négy kilométernyire innen, közel a mi bányánkhoz.~-
2622 1 | nyomhatott vagy kilencven kilót), de azért pompásan ment
2623 2 | tájékoztatná magát, aztán mint a kilõtt nyíl, mint a szent lélek
2624 Epil| közéletünk egy tisztes, kimagasló alakját is kellemetlenül
2625 2 | hagyatékot, arról a tanári karnak kimerítő jelentést tegyen.~Kérdés:
2626 2 | arra szól, hogy részletes, kimerítõ jelentést tegyek a hagyatékról,
2627 1 | dolgozom reggeltõl estig a kimerülésig, hogy olyan vagyok, mikor
2628 2 | segítsenek elfogni.~Alighogy kimondta, már tárgytalan lett a parancsa.~
2629 2 | eközben azon gondolkozik, hogy kin töltse bosszúságát. Nini,
2630 2 | pecsenyéstál.~A tó partján elég pad kínálkozott. Druzsba úr leült az egyikre,
2631 Epil| erei kidagadtak, egész arca kínlódást, gondolkozást fejezett ki.
2632 2 | balsejtelmekkel, bizonytalan kínos benyomásokkal megterhelt
2633 2 | önteni magyar szövegbe, kínosan viaskodék a rímekkel és
2634 2 | vissza nem térne, holtomig kínozna, mire értette délelõtt,
2635 2 | vacsorájukat.~De a sors nem sokáig kínozta õket, közelgõ kocsizörej
2636 2 | fehér, másnap rózsaszínû, kinyílik, becsukódik, nincs abba
2637 2 | éppen az utolsó liliom volt kinyílva, letépte és elvitte.~- Kerékbe
2638 2 | õ maga sietett az ajtót kinyitni s elõre indulván, keresztülmentek
2639 2 | szebbek, nem igaz? Nézze a kinyújtott piros nyelveiket, mintha
2640 1 | tönkretette vele a konyhából kipárolgó pecsenyeszagokat. Megfigyeltük,
2641 Epil| folyosókon, míg végre egy nap kipattant a Ház plénumában, mint interpelláció.~
2642 2 | lábaihoz, a legyezõs leány kipirult arcára szellõt kezd hajtani
2643 1 | kötelesség. Megborotválkozott, kipödörte bajuszát, megkefélkezett
2644 2 | gonoszul bántak el a kun királlyal.~Alighogy kicseréltettek
2645 1 | tányéron két pompásra pirult kirántott csirkecombot azon melegében,
2646 1 | odakünn gúnyosan.~Eközben újra kirohant a korcsmárosné, még egy
2647 2 | hangosan sírni. A csöppecske kisasszonyokat, kik az asztal végén bújtak
2648 2 | kényszerhelyzetben.~- Meg fogom kísérelni, uram. Várjon rám a nyírfák
2649 2 | Druzsba úr bemutatta magát és kísérõjét, Wildungen úr viszont bemutatta
2650 1 | mikor elmenõben kocsijához kísérte az öreget.~Egyetlen figyelemre
2651 2 | forog kacsalábon.~- Talán kísértetek is vannak benne? - mosolygott
2652 2 | nem vagyok se ijedõs, se kísértetlátó - mentegetõzött a pap -,
2653 2 | domusra, mint egy túlvilági kísértetre, de olyan jóízû bonhomia
2654 2 | penecilusomat a házmesterném kisfiának, ki azt sóvárgó szemmel
2655 2 | üldögéltél, olyan õszinte, okos kisgyermek voltál, Sipsirica. Te bizonyosan
2656 1 | teszi meg.~Mint ahogy a kiskacsa mindjárt tud úszni, a sipsirica
2657 1 | jól a kurta szoknya és a kislányosan leeresztett szöszke haj,
2658 2 | van a tanár úrnak, aztán kisvártatva hozzátette:~- A bundát is?~-
2659 2 | pettyes batisztszoknyája kiszakadt ráncaiból, az orgonavirágos
2660 1 | szem odanézett. Jahodovska kiszaladt a konyhából s meglátván
2661 2 | mert Druzsba úr itt-ott kiszállhatott botanizálni.~Tótpelsőcön
2662 1 | volt, hogy ott ne ragadjon. Kiszámította, hogy ennyi napi kiadással,
2663 2 | bundát is?~- Azt is.~Ezzel kiszedte zsebébõl tárcáját, aranyóráját,
2664 Epil| úr.~Nem lehet feladatunk kiszínezni az ülést, egyszerûen közöljük
2665 Epil| gyököt otthagyva, gyönyörûen kiszínezték a zsámi kastély paradicsomát,
2666 1 | hogy nagyon elfáradt a kiszolgálásukban, egyszerre vége lett a principiumnak
2667 1 | mindjárt pompásan tudta kiszolgálni a vendégeket. Megszedte
2668 2 | tekintetén a korhelyt, tartásán a kiszolgált katonatisztet. - Köhécsel
2669 Epil| fõurat csak nem is lehetett kiszolgáltatni a rossz nyelveknek. Hisz
2670 2 | Druzsba úr szemkarikái kitágultak, s úgy hallgatta lecsukódó
2671 2 | szoknyái alul harangalakra kitágulva repkedtek.~Édesen mosolygott,
2672 2 | okos lény, hogy ilyeneket kitalál. De ha meggondoljuk, hogy
2673 Epil| hogyisne! Csak õrült ilyet kitalálhatta. Az anyja? a Jahodovska?
2674 2 | tíz lépést ment elõre s kitárult elõtte a tó, mint egy nagy
2675 Epil| van. S valóban, az ablakon kitekintve, különös alakú, százcsápú
2676 Epil| valamely másik fogatnak kitér. Odakünn piszkos, sárgásfehér
2677 1 | hanyagul, lustán mutatott a kiterjesztett karjával magasan a kormos
2678 1 | kötelesség hív, és én nem fogok kitérni a kötelesség elõl. A kötelesség
2679 1 | gondolatukkal, de Mliniczky érzelmei kitörtek a napvilágra.~- Ah, milyen
2680 1 | Vagy örökölt valahol, de kitõl? Vagy eladott valamit, de
2681 1 | osztályban. Az egész klasszison kiütött a versírási düh, minden
2682 2 | valakit. A folyosó egyik kiugrójában állt egy négyszögû rácsos
2683 1 | megfizetem, úgy, mint más - s kivágott az asztalra egy szép zöldhasú
2684 2 | voltak rászúrva. A golyók kivájt alja teljesen beillett a
2685 1 | pettyegtetett szolgálat”-ot kivakartatta a firmáról s „pontos magyaros
2686 2 | Tessék engem követni. Nem kíván elõbb valami frissítõt?~-
2687 2 | teljesíteni. Mert nem a kíváncsiság visz, Kutorai, de a kötelesség.
2688 2 | birtokról. Pedig égek a kíváncsiságtól. Az ördögbe is, micsoda
2689 Epil| ami fõ, õexcellenciája kívánságának nem lehet ellenszegülni.~-
2690 Epil| illetlen, hogy nincs a frakkja kivasalva, hogy nagyon gyengének és
2691 2 | érintette Druzsba úr idegeit, kivel immár túlságosan sok történt
2692 2 | vele a kastély szögekkel kivert izmos tölgyfa kapuját, mire
2693 Epil| jelentésben elbeszélésünknek kis kivétellel majdnem egész második részét.~
2694 1 | Mliniczky ebben se talált semmi kivetni valót. - Jahodovska hálás
2695 1 | egész héten, a csütörtököt kivéve, amikor napibiztos vagyok
2696 2 | fejét ide-oda a major domus, kivicsorítva a két árván maradt fekete
2697 Epil| Páva” törzsvendégeibõl is kivillant néhány ismerõs fej. Nini,
2698 1 | hamiskásan nevetett, miközben kivillogtak fehér fogai, melyek között
2699 2 | Rab nem vagy azért. És én kiviszlek innen, ha az ördöggel kell
2700 1 | szikráztak a szemei, a homloka kivörösödött, mint a tégla és a szalvétájával
2701 2 | segített is a tót fuvarosnak kivontatni a szekérroncsokat és összekötözni
2702 1 | mosolyogtak a bejövõre.~Kívülrõl semmi se mutatta a korcsmát,
2703 2 | mint diákok klasszisból klasszisba, ezek is fokozatosan jutottak
2704 2 | növekedtek fel s mint diákok klasszisból klasszisba, ezek is fokozatosan
2705 1 | nyolcadik osztályban. Az egész klasszison kiütött a versírási düh,
2706 1 | leckéjét tanulta vagy a klavirt verte. Ez volt a „Fehér
2707 2 | van Zsámban.~Délben valami Klinec nevû faluban etettek a korcsmában,
2708 Epil| uzsonnaasztaloknál, korcsmákban, klubokban, folyosókon, míg végre egy
2709 1 | szerencsétlenség - gondolta és nagy kõ esett le szívérõl. Az asszonyok
2710 2 | biztatgatta a többit is. Hát iszen koccintgattak is eleget, sõt idõsb Wildungen
2711 1 | szállítá villájával a harcsa kockákra vágott részeit a szája felé. (
2712 1 | öregúr, aki a haját festette, kockás, finom ruhában járt, vasalt
2713 1 | igényel. A befektetések kockázatok, melyek meghozzák a bizonytalanságot.
2714 2 | egy magános házikó mellett kocogtak el. A fuvaros hátraszólt:~-
2715 Epil| részt szippantották ki, a kocsánt, a szárat és a gyököt otthagyva,
2716 Epil| hagyta magát beültetni a kocsiba, mely legott megindult.
2717 2 | a lovacskák dobogása, a kocsikerekek robaja visszaijesztette.~
2718 2 | baj van. Akkor üljön ön kocsira és hajtasson el Besztercebányára
2719 2 | soha azelõtt.~- Kinek a kocsisa, barátom? - kérdezte menet
2720 2 | pihenést nevezi szabadságnak. A kocsisom szabadságot kér, vagyis
2721 2 | jármûveket, hintót, ernyõs kocsit, bársonybélésû talyigát.
2722 2 | sokáig kínozta õket, közelgõ kocsizörej hangzott az úton.~Éppen
2723 2 | kér, vagyis inni megy a kocsmába, az írnokom szabadságot
2724 Epil| piszkos, sárgásfehér õszi köd gomolygott, csak a gázlámpák
2725 Epil| szörnyek látszottak úszni a ködben, mint bogarak a tejben.~
2726 2 | hebegte összerázkódva - ki köhintett?~- A növény - felelte a
2727 2 | klíma. Hahaha, a klíma. Köhögnek a növényeink.~Druzsba úr
2728 2 | Ez a tussiens eutada, a köhögõ sás.~És haragudott magára,
2729 2 | szederinda fonta be a magyal- és kökénybokrokat. Gyík leskelõdött ki a tövises
2730 Epil| cilinderekben valami ünnepies pompát kölcsönzött a „Pává”-nak.~Lótott-futott
2731 2 | hitványság kihívó fennhéjázása költötte fel benne a dacot, korbácsolta
2732 1 | gloriolával szeretné a saját költségén lefestetni s a nevenapjára
2733 1 | most már a gyanú fel volt költve, és általános gyûlölet tört
2734 1 | sors. (Jahodovska szemei könnybe lábadtak.) A fán a gyümölcs
2735 1 | nézett az özvegynek, aki könnyedén elpirult s hirtelen egy
2736 2 | vele az antiliberálisok könnyeit! - mennydörögte idõsb Wildungen.~
2737 1 | szemet.~Druzsba szinte a könnyekig elérzékenyült ezekre a kijelentésekre
2738 2 | meghatva a tószt által, könnyekre fakadt, amit látván Kutorai -
2739 1 | öregúr?~Nem ment a dolog könnyen, lassan gyûlt az összeg,
2740 1 | egypár könnycsepp csordult ki könnytömlõibõl és végigfolyt arcán.~A törzsvendégek
2741 1 | a fejében egy-két nap a könyvecske. Lopva meg-megnézegette
2742 1 | mi takarékpénztárunknál könyvecskére.~Tízezer forintot! Egyszerre!
2743 Epil| robusztus alak jött le, köpcös hölgyet vezetve karon. Senki
2744 Epil| Mikor az ülés végén, mint köpûbõl a méhek, kifelé tódultak
2745 1 | kanonokot.~A harmadik asztalnál környékbeli háziurak tanyáztak, fölemlegetve
2746 2 | kijön, lepkéket fogdostam a környéken, el is aludtam egy fa alatt,
2747 1 | Druzsba urat a szédülés környékezte.~- Milyen volt az asszony? -
2748 2 | Dorozsmán.~Így telt el az este, körömig égtek a gyertyák, a bakter
2749 2 | hajmeresztõ cselekedeteirõl. Körös-körül a messzeségben apró tüzek
2750 2 | csak kezdett a Jahodovska körüle forogni õrült sebességgel,
2751 1 | szerint egyszer napjában körülhordozta a burnótszelencéjét is,
2752 Epil| kezdõbetûit is, afféle diszkrét körülírásokkal, amiket a bolond olvasó
2753 2 | tesz azonban tanúságot az a körülmény, hogy Druzsba úr azonnal
2754 Epil| kitûnõ mártással tudják körülönteni és delicia azt a közönségnek
2755 Epil| mutatkozott bojtos házisapkában, körülötte néhány szolga lámpással.~
2756 1 | vidáman sürgött-forgott körülöttük ropogós szoknyáiban, a szokott
2757 2 | magas, imponáló kõfallal körülvéve; valaha felvonó hídja is
2758 2 | köszöntsük, gyerekek” és a bokrok köszöntötték, az öreg fák is hajladoztak.
2759 2 | ismerõsünk, a növénytan tanára, köszöntsük, gyerekek” és a bokrok köszöntötték,
2760 2 | viszonzásul a ház urára köszöntvén poharát, ékes szavakban
2761 2 | nyíltsággal beszélek, ami kötelességem egy úrral szemben, kit urunk
2762 2 | a beszélgetést hivatalos kötelességére s a hagyaték iránt sietett
2763 2 | véleményt mondani.~Nemes kötelességtudással vállalta a megtisztelő kiküldetést,
2764 2 | ember. Nosza, feszíti a kötelet s ugatni kezd Druzsba úr
2765 2 | sokáig halogatják, nem marad kötélre való pénzük.” Egyszóval,
2766 1 | akkor hozta be az özvegy a köténye alatt, mikor elmenõben kocsijához
2767 1 | karjain rengett a hús, a fehér kötényéhez kapcsolt kulcscsomag zörgött-csörömpölt,
2768 1 | utcára nézõ lakószobában, kötögetett, leckéjét tanulta vagy a
2769 2 | tért Druzsba urat a kép kötötte le.~- Ki festette ezt? -
2770 2 | intett Druzsbának, hogy kövesse.~A mérnök bevezette a deszkabódéba,
2771 1 | úr szomorúan. Az vessen követ rájok, aki nem ludas. Hiszen
2772 2 | keskeny patak hajtotta a kövét, és annak a vize is olyan
2773 Epil| diskurzussal; maguk a Zólyom megyei követek is titokzatosan húzogatták
2774 2 | elereszteni a zsinórját, követi hát bokron, kaktuszon, violaágyon
2775 Epil| jogállam. A kormány tehát csak következetes. A képviselõházi folyosó
2776 2 | meg.~Kietlen, kopár vidék következett most. Itt a jó útnak is
2777 2 | megmutatok önnek. Tessék engem követni. Nem kíván elõbb valami
2778 1 | között?~A Péter-Pál napját követõ pénteken Tibuly Gáspár nagy
2779 Epil| eljárásnak, mely irányában követtetett. Eltekintve az orvosi megfigyelésekrõl
2780 Epil| félredõlt valamely kiálló kövön, az õ teste is aszerint
2781 Epil| sokáig, elfelejtkeztek róla. Közbejöttek más nagyobb dolgok, a húsvéti
2782 Epil| bárminemû intézkedés és közbelépés szükségét hárítaná. (Derültség
2783 2 | dolgait, valaki rendesen közbeszól, hogy az lehetetlen, mert
2784 2 | ez az egyetlen politikai közbeszólása volt):~- Nem kellett volna
2785 Epil| múlt választásoknál. (Zajos közbeszólások: Mindjárt gondoltuk!)~A
2786 2 | grupp smaragdzöld, amott közbül a hét fehérnek egy sárga (
2787 Epil| kastélyt, hogy neki ahhoz semmi köze, hacsak azt nem vesszük,
2788 Epil| a fõispántól, mint egyéb közegeimtõl beszerzett hivatalos adatok
2789 2 | abban a hitben, hogy a közelben másik padot talál; vagy
2790 2 | kék szárnyú ara egy tyúkól közelében, annak jóvoltából nyerte
2791 2 | ördögnek tartozik egy úttal.~Közeledvén a kastélyhoz, a fenyves
2792 2 | virágok, pedig csak egy leány közeleg, lihegve fut a doggal, mert
2793 2 | errõl:~- Lássa, Kutorai, a közéletet példázza ennek a tótnak
2794 Epil| hozott pikáns hírek, melyek közéletünk egy tisztes, kimagasló alakját
2795 2 | nem sokáig kínozta õket, közelgõ kocsizörej hangzott az úton.~
2796 1 | bajuszú, Wesselényi-mellkasú, közepes korú férfi volt, ki megjelent
2797 1 | ostobaságok. Kovik odadob egy-egy közérdekû témát talány alakjában:~
2798 2 | hogy leküldik Druzsba urat közköltségen, miszerint megtekintvén
2799 Epil| meztelenségében látszassék. A közlemények nagy port vertek fel. Az
2800 1 | kezeit és folytatá a bizalmas közléseket:~- Kiadtam neki az obsitot.
2801 2 | akol.~- Kend is tudja hát a közmondást?~- Igenis. Hogy a csuka
2802 Epil| kiszínezni az ülést, egyszerûen közöljük a Ház naplójából a miniszter
2803 Epil| s reggelre már két lap közölte, garmond ritkítva: „Egy
2804 Epil| zsámi kastély paradicsomát, közölve a fõúr nevének kezdõbetûit
2805 1 | Jahodovskát s igyekezett közömbös hangon kérdezõsködni, de
2806 1 | nem fedezték. Ha a pesti közönség ráveti magát valamelyikre,
2807 Epil| körülönteni és delicia azt a közönségnek szopogatni.~A zsámi ügy
2808 2 | vízió. Tehetetlenül, tompa közönybe merülve várta, mi fog történni.
2809 1 | egész nyáron. Az osztás közötti intermezzókban szenvedélyesen
2810 1 | puhaságát tegye a „Pává”-ban közszemlére. „Méltóság, Druzsba - így
2811 1 | jobban megfelel a nemzeti közszükségletnek. Ami pedig a lakosságot
2812 1 | rejtély alakjában gomolygott köztünk ennek az elõkelõ úrnak a
2813 2 | kastély állt, magas, imponáló kõfallal körülvéve; valaha felvonó
2814 1 | nem tudnak jó hurkát és kolbászt csinálni, holott más mindenki
2815 Epil| isten elõtt alább jön a koldusnál, ki tízezer forinton vásárolta
2816 Epil| megnyugtató híreket hoztak:~- A kolléga feltûnõen mélabús ugyan,
2817 Epil| felháborodás dolgozott a kollégában.~- De lehet-e ilyen tekintélyes,
2818 2 | imádkozzatok értem, isten veletek, kollégáim. Ami csekély ingóságaim
2819 1 | Hát csakugyan nem tudná? Kolosszális!~Nagyot kacag elõbb, aztán
2820 1 | megboldogult Jahodovsky barátja és komája.~- Maga nem jól neveli a
2821 1 | Megfoghatatlan dolog!~- Majd kombinálok és meditálok fölötte - nyugtatá
2822 Epil| tébolyda.~Néhány nap múlva kommüniké jelent meg a lapokban, hogy
2823 2 | becsukódik, nincs abba semmi komolyság.~A földesúr is elõjött eközben
2824 2 | Druzsba úr is végezni akart. Komoran, gondterhelten tért vissza
2825 2 | Szent isten! ha nem vagy komorna vagy társalkodónõ, hát milyen
2826 2 | az én arcomat legyezik a komornáim?~Druzsba úr ijedten és mohón
2827 2 | legkevésbé se érdekesek, a komornák lakószobái, az én barlangom
2828 2 | az öreg Wildungen hat kis komornát emlegetett, de abban a rendkívüli
2829 2 | egy guvernant, egy vén komornyik, két huszár, két szakácsnõ,
2830 2 | vele jött férfi, nyilván komornyikja. A haszonbéri szerzõdés
2831 2 | kérdé Druzsba sajátszerû komorsággal.~- Hogy megegyük - szólt
2832 2 | fölvenni, mert ebbõl nagy komplikáció lehetne, s még a fejéért
2833 1 | harmonikus. Isten különös módon komponálja össze a nõi arcokat, odalehel
2834 2 | pompával, fél évig dolgoztak a kõmûvesek, díszítõk, kárpitosok. Azt
2835 Epil| marad, de a tanár urak a konferencia után szétszéledtek, ki-ki
2836 Epil| vakáció utáni elsõ tanári konferencián (melyre Druzsba úr nem jelent
2837 2 | világon. Legott egy nagy konferenciát tartottak, s addig is, míg
2838 2 | is akartam mondani? Olyan konfúzus vagyok. Megállj. Igaz, tudom.
2839 2 | kastély tornyában a harang. Kongott-bongott a néma csöndben, mélyen,
2840 Epil| õróla is beszélek, mikor konstatálom, hogy nem õ bérelte a kastélyt,
2841 1 | Kovik doktor odament és konstatálta rajta a kilencágú koronát,
2842 1 | fel a vendégeit, bent a konyhában két magyar parasztasszonyt
2843 2 | Ez a feljárat. Másutt két kõoroszlán szokta helyettesíteni ezeket
2844 2 | Wildungen megmutatta a Kopál-tagját, árkos, szakadékos földek,
2845 2 | bérelte ki a megboldogult Kopáltól. Hogy ki lehet, nem tudjuk,
2846 2 | aklon nem él meg.~Kietlen, kopár vidék következett most.
2847 2 | volt, míg lent a földön, a kopasz mezõkön az alkonyat világosszürkeségének
2848 2 | tréfákban leli kedvét. Nagy kópé és ügyes hasbeszélõ a vén
2849 2 | a lányok, hogy csak úgy kopog a szívük, mint a telegráfmasina
2850 2 | kastély néma marad, minden kopogásra, kérésre, dörömbölésre,
2851 2 | keresztül. Lépteik kísértetiesen kopogtak, sehol se mutatkozott élõ
2852 2 | felszínhez és egypár virgonc, kopoltyús fejecske künn is megvillan,
2853 1 | étlapon), mind el voltak már koptatva, mikor a „Fehér Páva” bukkant
2854 2 | foghártya-gyulladásban szenvedvén fiatalabb korában, az orvos (otthon Dorozsmán)
2855 2 | szalon nyílt XIV. Lajos korabeli selyembútorokkal, rozsdavörös,
2856 Epil| úrhölgynél, ki berlini attasé korából esmerõse. (Nyugtalanság
2857 1 | vendégek, akik még kicsiny korától ösmerték, becézgették, mint
2858 2 | költötte fel benne a dacot, korbácsolta fel ereiben a vért, azért
2859 2 | romlott volnál; még abból a korból ösmerlek, mikor a térdeimen
2860 1 | ezek a paniperdák valami korcsmába, teszem azt a „Pává”-hoz?~-
2861 2 | Klinec nevû faluban etettek a korcsmában, ahol rántottát kértek utasaink.
2862 1 | Budának vidám, kedélyes korcsmái. S minthogy az országban
2863 1 | bennünk még fiatal. Csukja be korcsmáját, és ami még hátravan az
2864 1 | palotákat.~De maradjunk a budai korcsmák mellett, melyek páratlanok
2865 Epil| hónapokig, uzsonnaasztaloknál, korcsmákban, klubokban, folyosókon,
2866 1 | tennénk, mint az egyszeri korcsmárosék. Ha én innám, én fizetném
2867 1 | megérdemli, hogy ne közönséges korcsmárosnénak nézzék. Jahodovska több
2868 1 | minthogy az országban több korhely van, mint üzletember, Buda
2869 2 | és kiégett tekintetén a korhelyt, tartásán a kiszolgált katonatisztet. -
2870 2 | jólét jele ez, uraim. Tisza kormányzásának az apotheosise. Azelõtt
2871 2 | végigment Druzsba úr az összes kormányzati hibákon s eljutván az államadósságok
2872 1 | kiterjesztett karjával magasan a kormos fedelû házak fölé, északra.~-
2873 1 | megigazgatta, lesimítá velök koromfekete haját elõbb, csak azután
2874 Epil| nem lehet más, mint egy kóros elme túlfeszített mûködésének
2875 Epil| tódultak a képviselõk, a korridoron, a karzatról levezetõ lépcsõn
2876 2 | vén vagyok.~- Ej, a vén kos is emlékszik a sóra, kivált
2877 2 | mérnököt.~- Nincsen-e itt is kõszén a föld gyomrában?~- Fúrtam,
2878 2 | folytatja.~- Hát mit csinál?~- A kõszénbánya igazgatója.~A kocsis dicsekedett,
2879 1 | lehetett ez. Pöffeszkedés-e a koszt jóságával és zsírosságával,
2880 1 | ajtóban a Páváné alakja, kosztros hajjal, felgyûrt ujjakkal,
2881 2 | kocsi tönkrement, annak kovács kell, továbbmenni nem lehet;
2882 1 | hizlalták, azért a néhány krajcárért, amibe a fröccs került.~
2883 1 | ajkain. - Elvitte a nénije Krakkóba... Az én Ludmilla testvérnéném.
2884 2 | benne, hogy az ezer meg ezer kristálygolyóban mindben más és más színû
2885 2 | színû illatszerekkel telt kristályos üveggolyók voltak rászúrva.
2886 1 | felriadva, a szomszédjától, egy krisztinavárosi szatócstól.~- Ej, hát házastársul
2887 1 | Dicsértessék a Jézus Krisztus, tanár úr!~- Mindörökké,
2888 1 | volacso. (Itt van valami.)~Kritikus pillanatban mindig tótul
2889 2 | zab, egy kis pohánka és krumpli megterem benne. A földek
2890 2 | s rágyújtván egy kassai kubára, hallgatta a talicskák csikorgását;
2891 1 | javakorú embert nyugalomba küld?~- Hogy azt mondják, nõül
2892 2 | jelentést tegyen.~Kérdés: Miért küldték ki éppen Druzsba urat?~Felelet:
2893 1 | Worth se nem tudja varrni különbet.~- No, én még sohase láttam
2894 1 | átjárogatott Pestre és gusztálta a különbözõ rámákat a Dorottya utcában,
2895 Epil| abnormis viselkedésérõl. Különbözõk voltak a nézetek. - Megbolondult -
2896 1 | Helyes, és mik azok?~- Különfélék - felelte sipsirica.~- Éspedig?
2897 1 | magát. Mindig volt valami különlegessége; százesztendõs szilvóriuma
2898 1 | lenne. Mindezek egy-egy hiba különvéve, együtt ellenben igen kedves
2899 2 | szakácsnõ, egy kertész, egy kürtös, egy fésülõ frájla, egy
2900 2 | mire a kastély tornyáról kürtszó felel, s akkor megnyílik
2901 2 | továbbmenni nem lehet; éj küszöbén, itt, isten háta mögött,
2902 1 | valahol, azt hajította ki a küszöbrõl, úgy röpült a levegõben,
2903 1 | sipsirica. Egy nagy csomag Kugler-cukorkát hozott ilyenkor, de az mindig
2904 Epil| szólnánk, bolondok volnánk.~Így kujtorgott és settenkedett a zsámi
2905 1 | fehér kötényéhez kapcsolt kulcscsomag zörgött-csörömpölt, összecsapódó,
2906 2 | farka is van.~- Fölfelé kunkorodik, és azt hiszem, aranyból
2907 1 | dolog (és legalább soványító kúra is volt), futkosott ide-oda
2908 1 | pince, fénylik a Vince - kurjantá Manusek, megfordítván a
2909 2 | ide?~- Hízlaljuk - felelte kurtán a major domus.~- Mi végbõl? -
2910 1 | mellyel az odábbállott piktort kutatja.~Csak egy nem sikerült Druzsbának:
2911 2 | Druzsba úr bosszúsan magyarul, Kutoraihoz intézve a szót. - Hát már
2912 1 | mondá, tágra nyílott szemeit Kutorainéra szegezve. - Ismételje, kérem
2913 2 | bepecsételt iratot, s átadta Kutorinak és megindult a kastély kapujához
2914 1 | szerelemnek ecet az alja.~- Kutya egy asszony!~- És mafla
2915 1 | Meghajtotta magát.)~- Kuvik? - kérdé az minden gúny
2916 2 | valaki elköhögte magát a lába alatt, körülnézett, nem
2917 2 | vánkosra a padon, fölteszi lábacskáit a zsámolyra (de milyen csodálatos
2918 2 | Hátravetette a fejét és a lábacskájával, a cipõje lakkos orrával
2919 1 | Jahodovska szemei könnybe lábadtak.) A fán a gyümölcs ott marad,
2920 1 | naplemente után.~Druzsba úr lábai a földbe gyökereztek, szeretett
2921 2 | topánkái). A rab dog lefekszik lábaihoz, a legyezõs leány kipirult
2922 1 | ugyancsak szaporán szedve a lábait, míg csak a Boróka utcába
2923 1 | üvegeket melegíttetett a lábára, a hasára pedig egy forró
2924 2 | kikerülendõ az egyik kutyát, bal lábával belépett a buja növényzetbe,
2925 1 | vagy a fröccsöt, némelykor labdát játszott a sipsiricával
2926 1 | törzsvendégekhez és egész familiáris lábra helyezkedett velök. Budán
2927 1 | csillogott-ragyogott, mint a lady Dudley nagy gyémántja.~No,
2928 1 | szemeit, melyeknek élénk fénye lágy tompaságba ment át, fürkészõn
2929 1 | hamar lett a törzsvendégek lajstromába beiktatva a Herkules. Már
2930 1 | olvadt, mint a vaj a királyi lakájok tenyerén. Egy ingyenélõ
2931 Epil| minthogy Druzsba tanár urat lakásán találta, illõen meghajolva
2932 1 | találtam a minap otthon a lakásomon az éjjeliszekrényen. Kérdezem
2933 2 | lábacskájával, a cipõje lakkos orrával a kavicsokat lökdöste
2934 1 | imponálni a „Pává”-ban).~A lakodalmat megülték október végén,
2935 2 | izmosodását. Mikor Türr Pista a lakodalmát tartotta Párizsban egy Bonaparte
2936 1 | ezüsttálcát vesz neki a lakodalomra. Hogy fog ez majd imponálni
2937 2 | hagyatékról, különösen a lakóházról, tekintettel arra is, mennyiben
2938 2 | egy Bonaparte leánnyal, a lakomán jelen volt egy elõkelõ zsidó
2939 1 | közszükségletnek. Ami pedig a lakosságot illeti, respektíve a fajt,
2940 Epil| néhai Kopál ügyvéd zólyomi lakostól bizonyos Catherina Maylingen
2941 1 | üldögélt az utcára nézõ lakószobában, kötögetett, leckéjét tanulta
2942 2 | se érdekesek, a komornák lakószobái, az én barlangom is arra
2943 Epil| háza elõtt, ahol Druzsba úr lakott.~Egy finom öltözékû úr ment
2944 2 | volt hanyagolva, baglyok lakták. A bérlõ renováltatta nagy
2945 1 | asztalára, nekünk csak kerti lámpák jutottak. A Herkules fröccsét
2946 Epil| körülötte néhány szolga lámpással.~Barátságosan kezet fogott
2947 Epil| Izgatottan csavarta le a lámpát, mivelhogy füstölt, azután
2948 2 | pájeszek lógnak le róla. Valami láncféle kétoldalt... Majd végigment
2949 1 | nekem a másvilágon, hogy láncokat vettem magamra a gyermekemért.~
2950 2 | a cövekhez egy-egy véreb láncolva. A vérebek egyszerre ugrottak
2951 1 | visszakapcsolta a malacot a láncra, szóval az egész jelenet
2952 2 | Szemeibõl a gyûlölet zöldes lángja csapott ki.) Pedig micsoda
2953 1 | megdicsõülésszerû édes érzés lankasztotta el, szólni is akart, de
2954 1 | üzletet, maga is korcsmáros lánya lévén Krakkóból. Nyájas,
2955 2 | Pozsonyba ment a menyecske lányához (az ám a szép asszony, ha
2956 1 | selyemviganót viselne, király lányának is beillenék - licitált
2957 1 | üzletével törõdött, meg a lányával.~Õ maga szolgálta fel a
2958 2 | fennhangon), megnevezte két kis lánykáját, melyek közül tizenhárom
2959 2 | hanem iszen nézik is azt a lányok, hogy csak úgy kopog a szívük,
2960 1 | képzel? Hiszen nekem nagy lányom van s én csak õérte élek.
2961 Epil| dolgot, s reggelre már két lap közölte, garmond ritkítva: „
2962 Epil| mézanyagot szedi ki a virágból, a lapok is csak a pikáns részt szippantották
2963 Epil| múlva kommüniké jelent meg a lapokban, hogy a zsámi kastélyról
2964 2 | végzetes pillanatban ilyen lappáliákkal áll elõ. Mondtam, mert mondtam.
2965 Epil| szörnyûködött Krug tanár.~- Lárifári - pattant fel az öreg Tóth
2966 Epil| tanácsosabbnak vélte elrohanni és lármát csapni lefelé menet a grádicsokon:~-
2967 1 | erõsségbõl, hadonászott, lármázott és alkudozott. A két szakácsné,
2968 2 | meg csak egy kicsit, hadd lássalak jól minden oldalról.~Sipsirica
2969 2 | Idegei már ezt se tûrték, lassan-lassan magához tért, de hogy a
2970 1 | megszoktuk a „Pává”-t s lassankint megismertük összes személyeit,
2971 1 | Ott van már Johanka - s lassú mosolygás látszott átverõdni
2972 2 | az ám a szép asszony, ha látnák); otthon is van kettõ, de
2973 1 | szegények elõl. Engemet látnának, mikor az utcán megyek.
2974 1 | meghatványozódtak volna halló és látó érzékei. Látta sipsiricát
2975 1 | észrevette sipsiricát.~- Látod, hogy bánik velem az anyád -
2976 Epil| urak bízattak meg, hogy látogassák meg Druzsba urat valamely
2977 Epil| tudomásom szerint csak egyszer, látogatást tett a tiszteletreméltó
2978 2 | sõt bosszantotta, hogy a látogató még a latin nevét is tudja
2979 2 | Udvariatlannak kellene látszanom önnel szemben. S ez nekem
2980 2 | párbeszédet hallotta.~- Láttad az idegen bácsi óraláncán
2981 1 | akik pedig talán sohasem láttak a Mályva utcán eleven szarvast
2982 2 | mint a te fejed, sohase láttál te olyat, Micike. Csak az
2983 2 | éppen ma.~- De legalább láttuk volna.~- Lehet is azt látni? -
2984 2 | keserûség, mint a Vezúvból a láva:~- Mondhatom, szép mákvirág
2985 2 | düh, a szívén ejtett seb láza, az emberi hitványság kihívó
2986 1 | szemben, kiket annyiszor lealacsonyított, midõn tanítványait ökröknek
2987 2 | Párizsban egy Bonaparte leánnyal, a lakomán jelen volt egy
2988 1 | Mindenekfölött csak anya, aki leányának él. Szívemnek minden lüktetése
2989 Epil| ábrázolta, ki a jelentés szerint leányát az öreg grófnak adta el.
2990 2 | tekintetét a vidáman nevetgélõ leánycsoport felé s látta, hogy üres
2991 1 | buta pofácskát vágott s a leánydeákok bizonytalanságával keresgélte
2992 1 | volt a sipsirica.~Már ti. leánygyerek. Mert a sipsirica süldõ
2993 1 | idõ -, s a kecses, takaros leánykából rendkívüli szépség lett.
2994 2 | ezüstmalacot és odaajándékozta a leánykának, aki szépen meghajlott és
2995 1 | Maga nem jól neveli a leánykát, Jahodovska komámasszony,
2996 2 | zsámolyt.~Az ernyõt vivõ leányok leszúrták a pad mögé az
2997 1 | a csöpp hozomány, amit a leányomnak összekuporgattam, fogyott,
2998 1 | Ni, hogy megnõtt a mi leányunk, a sipsirica, s hogy megszépült
2999 2 | világosszürkeségének végmaradványa lebegett. A föld tehát világosabb
3000 1 | baromfiak, átbújván a kerítés lécei közt, elindultak világot
3001 1 | lakószobában, kötögetett, leckéjét tanulta vagy a klavirt verte.
|